NEW TROLLS, « Una miniera » (« Une mine ») - Chanté ITALIEN + Trad FR

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 18 ноя 2024

Комментарии •

  • @francoissimon3672
    @francoissimon3672 3 месяца назад +1

    grands respects a ses personnes qui ont contribues a l essor de la france, polonais ,espagnols,

    • @GiuseppeSALVAGGIO
      @GiuseppeSALVAGGIO  3 месяца назад

      Il a, hélas, fallu ce genre de catastrophe pour que les locaux arrêtent d'affirmer que les étrangers étaient venus voler leur pain... 😒

    • @francoissimon3672
      @francoissimon3672 3 месяца назад +1

      @@GiuseppeSALVAGGIO bonjourno Giuseppe, content que tu compatisses a cette tragedie, gracie et ciao

    • @GiuseppeSALVAGGIO
      @GiuseppeSALVAGGIO  2 месяца назад

      @@francoissimon3672 Une partie de ma famille réside toujours à Marcinelle...

  • @GiuseppeSALVAGGIO
    @GiuseppeSALVAGGIO  3 месяца назад

    Le case, le pietre
    ed il carbone
    dipingeva di nero
    il mondo
    Il sole nasceva
    ma io non lo
    vedevo mai
    Laggiù,
    era buio
    Nessuno parlava,
    solo il rumore
    di una pala
    che scava, che scava
    Le mani, la fronte
    hanno il sudore
    di chi muore
    Negli occhi,
    nel cuore,
    c'è un vuoto grande
    più del mare
    Ritorna, alla mente,
    il viso caro
    di chi spera,
    questa sera, come tante,
    in un ritorno
    Tu,
    quando tornavo,
    eri felice
    di rivedere
    le mie mani
    nere di fumo,
    bianche d'amore
    Ma un'alba più nera,
    mentre il paese
    si risveglia
    Un sordo fragore
    ferma il respiro
    di chi è fuori
    Paura, terrore
    sul viso caro
    di chi spera,
    questa sera, come tante,
    in un ritorno
    Io
    non ritornavo
    e tu piangevi
    e non poteva,
    il mio sorriso,
    togliere il pianto
    dal tuo bel viso
    Tu,
    quando tornavo,
    eri felice
    di rivedere
    le mie mani
    nere di fumo,
    bianche d'amore