Fun Fact: Thai speakers can understand Vientiane Lao more than Western Lao in Northeastern Thailand, and also more than Northern Thai (Tai Yuan) and Southern Thai dialects.
Yeah a video about Thai! A little suggestions: because Thai and Lao are very similar and mutually intelligible, you can have the translators work together to match the translations together (for example, in the video, Thai says “red” while Lao says “red color” - these can actually be cut to “red” in both languages! Another point is that your transliteration of Lao doesn’t contain tones when it should have. However, great work!
Oh and the Bible text of the two languages were translated by different translators, so they don’t sound very similar. In reality, (the standard accents of) these two languages are different in only vocabulary and a small extent of tones!
I guess you can you can relate to us from Northeastern part of India because a lot of our languages are sino-tibetan too, though we are geographically South Asian, whereas Myanmar is Southeast Asian.
The majority of Lao can speak Thai and understand the Thai language. A much smaller Thai population can speak Lao and understand the Lao language. The reason is because most of the Lao people watch Thai television and shows e.t.c..
Here are somethings I would like to say. Thai uses sathu as well for amen. Most thai people will say see and then the color like how laotian is. Thai people will also say seefa/fa (pronounced faa) if naming shades of blue like turquoise, light blue, dark blue, and more.
In Thai and Lao language 'สีฟ้า and 'สีน้ำเงิน' have different meaning 'สีฟ้า' means 'sky blue' but 'สี้น้ำเงิน' means 'navy blue' It's mistake to says we used different words in 2 languages to name 'blue' beacause they have different meanining.
Thai and Lao are kradai idioms, the same brotherhood that we see between spanish and navarro, or portuguese and galician, it's the same phenomenom between lao and thai.
Thai is a Kra-Dai language spoken primarily by the Thai people. It is natively spoken in the regions of Ang Thong, Ayutthaya, Bangkok, Chainat, Kamphaeng Phet, Lopburi, Nakhon Nayok, Nakhon Pathom, Nakhon Sawan, Nonthaburi, Pathum Thani, Phetchabun, Phichit, Phitsanulok, Samut Prakan, Samut Sakhon, Samut Songkhram, Saraburi, Sing Buri, Sukhothai, Suphanburi, and Uthai Thani in Thailand, officially spoken in Thailand, and a recognized minority language in Cambodia and Malaysia. Lao is a Kra-Dai language spoken primarily by the Lao people. It is natively spoken in Laos, the regions of Preah Vihear, Ratanakiri, and Stung Treng in Cambodia, the region of Yunnan in China, the regions of Amnat Charoen, Bueng Kan, Buriram, Chaiyaphum, Kalasin, Khon Kaen, Loei, Maha Sarakham, Mukdahan, Nakhon Phanom, Nakhon Ratchasima, Nong Bua Lamphu, Nong Khai, Roi Et, Sakon Nakhon, Sisaket, Surin, Ubon Ratchathani, Udon Thani, and Yasothon in Thailand, and the regions of Điện Biên, Lai Châu, and Sơn La in Vietnam, officially spoken in Laos, and a recognized minority language in Cambodia and Thailand.
The Lao language falls within the Lao-Phuthai group of languages, including its closest relatives, Phuthai (BGN/PCGN Phouthai) and Tai Yo. Together with Northwestern Tai-which includes Shan, Ahom and most Dai languages of China, the Chiang Saen languages-which include Standard Thai, Khorat Thai, and Tai Lanna-and Southern Tai form the Southwestern branch of Tai languages. Lao (including Isan) and Thai, although they occupy separate groups, are mutually intelligible and were pushed closer through contact and Khmer influence, but all Southwestern Tai languages are mutually intelligible to some degree. The Tai languages also include the languages of the Zhuang, which are split into the Northern and Central branches of the Tai languages. The Tai languages form a major division within the Kra-Dai language family, distantly related to other languages of southern China, such as the Hlai and Be languages of Hainan and the Kra and Kam-Sui languages on the Chinese Mainland and in neighbouring regions of northern Vietnam.[7]
I had really bad problems with my Christian faith since I got saved in 2000. I started adopting the teachings of Buddhism ☸ and Taoism ☯️ in my walk with Jesus ❤. I refused to say the word "amen" and started using the Korean greeting "anyonghasaeyo" to end prayers. I will use "sadhu" also. I will look up ways to end prayers besides saying the word "amen" because I get annoyed and angry.
🚫 Thailand and Laos Tha is not political. everything we are the same We are inevitably the same blood. I'm from Bangkok same language 🚫 ໄທແລະລາວບໍ່ມີຫຍັງກ່ຽວຂ້ອງກັບການເມືອງ. ພວກເຮົາທຸກຄົນຄືກັນ ພວກເຮົາເປັນເລືອດດຽວກັນຢ່າງແນ່ນອນ. ຂ້ອຍມາຈາກບາງກອກ, ພາສາດຽວກັນ
Tai migration (8th-12th century) Map showing the general migration patterns and diversification of the Tai peoples and languages from the original Tai Urheimat of southeastern China. The ancestors of the Lao people were speakers of Southwestern Tai dialects that migrated from what is now southeastern China, specifically what is now Guangxi and northern Vietnam where the diversity of various Tai languages suggests an Urheimat. The Southwestern Tai languages began to diverge from the Northern and Central branches of the Tai languages, covered mainly by various Zhuang languages, sometime around 112 CE, but likely completed by the sixth century.[8] Due to the influx of Han Chinese soldiers and settlers, the end of the Chinese occupation of Vietnam, the fall of Jiaozhi and turbulence associated with the decline and fall of the Tang dynasty led some of the Tai peoples speaking Southwestern Tai to flee into Southeast Asia, with the small-scale migration mainly taking place between the eighth and twelfth centuries. The Tais split and followed the major river courses, with the ancestral Lao originating in the Tai migrants that followed the Mekong River.[9]
@Jee Wei king We doesn't have many Khmer Influrence in normal word , Khmer infurence is only in Royal Word and Number writing. most of Thai that normal people use to talk to each other has many Infurence from Sanskrit and Pali (from Buddhism) with little (or doesn't have) Khmer. and when Khmer rule our land , we wasn't here. we still in Southern China with Lao people as proto-kradai people. and when we migrate to south we was under khmer rule for 100 year so khmer infurence was very low in our language. oh and we also use khmer script for amule things.
2:39 this is really dodgy thai. no one says "amen" (or atleast i've never heard anyone say that), we just say the same thing as laos unless there's a huge culture shift i'm missing out on
The speaker in the video does not sound fluent in Thai and has an accent. The tones and rhythms are not natural. The speaker in the previous video was much better. You should not use this speaker.
The lao language is actually spoken in northeastern Thailand and is referred to as the issan dialect.
Fun Fact: Thai speakers can understand Vientiane Lao more than Western Lao in Northeastern Thailand, and also more than Northern Thai (Tai Yuan) and Southern Thai dialects.
Agree
Yeah a video about Thai!
A little suggestions: because Thai and Lao are very similar and mutually intelligible, you can have the translators work together to match the translations together (for example, in the video, Thai says “red” while Lao says “red color” - these can actually be cut to “red” in both languages!
Another point is that your transliteration of Lao doesn’t contain tones when it should have.
However, great work!
Oh and the Bible text of the two languages were translated by different translators, so they don’t sound very similar. In reality, (the standard accents of) these two languages are different in only vocabulary and a small extent of tones!
Mainland SEA
Austroasiatic: Vietnam, Cambodia
Kradai: Thailand, Laos
Sino-Tibetan: Myanmar 😢 *I’m so lonely*
Myanmar and Bhutan, maybe? (Dzongkha is a Sino-Tibetan language, though) 🤔
@@leonardoschiavelli6478 bhutan is in south asia
@@leonardoschiavelli6478 Burmese, Bhutanese and Chinese ( Mandarin, Cantonese, Hokkien,... ) are related but Bhutan and China aren’t SEA country
I guess you can you can relate to us from Northeastern part of India because a lot of our languages are sino-tibetan too, though we are geographically South Asian, whereas Myanmar is Southeast Asian.
the rhythm of thai is beautiful
I think the way Thai people speak is very cute, I really want to visit when I can 🇧🇷🇹🇭
Thanks for uploading this video, from Thailand 🎉🇹🇭
The majority of Lao can speak Thai and understand the Thai language. A much smaller Thai population can speak Lao and understand the Lao language. The reason is because most of the Lao people watch Thai television and shows e.t.c..
Here are somethings I would like to say.
Thai uses sathu as well for amen.
Most thai people will say see and then the color like how laotian is.
Thai people will also say seefa/fa (pronounced faa) if naming shades of blue like turquoise, light blue, dark blue, and more.
3,7,8,9,10 seem close to Cantonese
I noticed some numbers were close sounding when I was in Thailand years ago... One being "23", yi sip sam
Thai and laos undestand each other. Different is accent and some vocab.
In Thai and Lao language 'สีฟ้า and 'สีน้ำเงิน' have different meaning 'สีฟ้า' means 'sky blue' but 'สี้น้ำเงิน' means 'navy blue' It's mistake to says we used different words in 2 languages to name 'blue' beacause they have different meanining.
They're like different dialects of the same language.
I speak both languages, Thai and Lao.
Muito bom
Watching here in Brazil .
I speak Thai, so for me, it's very easy to understand Lao
Thai and Lao are kradai idioms, the same brotherhood that we see between spanish and navarro, or portuguese and galician, it's the same phenomenom between lao and thai.
Finally, Lao.
Thank you Andy!
Thai is a Kra-Dai language spoken primarily by the Thai people. It is natively spoken in the regions of Ang Thong, Ayutthaya, Bangkok, Chainat, Kamphaeng Phet, Lopburi, Nakhon Nayok, Nakhon Pathom, Nakhon Sawan, Nonthaburi, Pathum Thani, Phetchabun, Phichit, Phitsanulok, Samut Prakan, Samut Sakhon, Samut Songkhram, Saraburi, Sing Buri, Sukhothai, Suphanburi, and Uthai Thani in Thailand, officially spoken in Thailand, and a recognized minority language in Cambodia and Malaysia.
Lao is a Kra-Dai language spoken primarily by the Lao people. It is natively spoken in Laos, the regions of Preah Vihear, Ratanakiri, and Stung Treng in Cambodia, the region of Yunnan in China, the regions of Amnat Charoen, Bueng Kan, Buriram, Chaiyaphum, Kalasin, Khon Kaen, Loei, Maha Sarakham, Mukdahan, Nakhon Phanom, Nakhon Ratchasima, Nong Bua Lamphu, Nong Khai, Roi Et, Sakon Nakhon, Sisaket, Surin, Ubon Ratchathani, Udon Thani, and Yasothon in Thailand, and the regions of Điện Biên, Lai Châu, and Sơn La in Vietnam, officially spoken in Laos, and a recognized minority language in Cambodia and Thailand.
Lao looks way more fluid and soft than Thai.
The Lao language falls within the Lao-Phuthai group of languages, including its closest relatives, Phuthai (BGN/PCGN Phouthai) and Tai Yo. Together with Northwestern Tai-which includes Shan, Ahom and most Dai languages of China, the Chiang Saen languages-which include Standard Thai, Khorat Thai, and Tai Lanna-and Southern Tai form the Southwestern branch of Tai languages. Lao (including Isan) and Thai, although they occupy separate groups, are mutually intelligible and were pushed closer through contact and Khmer influence, but all Southwestern Tai languages are mutually intelligible to some degree. The Tai languages also include the languages of the Zhuang, which are split into the Northern and Central branches of the Tai languages. The Tai languages form a major division within the Kra-Dai language family, distantly related to other languages of southern China, such as the Hlai and Be languages of Hainan and the Kra and Kam-Sui languages on the Chinese Mainland and in neighbouring regions of northern Vietnam.[7]
I still find it fascinating that Lao uses sadhu instead of amen in their prayer.
I had really bad problems with my Christian faith since I got saved in 2000. I started adopting the teachings of Buddhism ☸ and Taoism ☯️ in my walk with Jesus ❤. I refused to say the word "amen" and started using the Korean greeting "anyonghasaeyo" to end prayers. I will use "sadhu" also. I will look up ways to end prayers besides saying the word "amen" because I get annoyed and angry.
Thai also use it lah 👌🏻👌🏻
@@brandonmanuel2842 what you said sounds goofy tbh
@@kengjang25 Yeah.
thai does so too. no idea why the video says "amen" for thai
🚫 Thailand and Laos Tha is not political. everything we are the same We are inevitably the same blood. I'm from Bangkok same language 🚫 ໄທແລະລາວບໍ່ມີຫຍັງກ່ຽວຂ້ອງກັບການເມືອງ. ພວກເຮົາທຸກຄົນຄືກັນ ພວກເຮົາເປັນເລືອດດຽວກັນຢ່າງແນ່ນອນ. ຂ້ອຍມາຈາກບາງກອກ, ພາສາດຽວກັນ
Those counting letters are similar to Cantonese after 2
3 Sam
4 sei
5 ng
6 lok
7 cat
8 baat
9 gau
10 sap
laos and thai people were originally from south china, Yunnan region. u can search Tai-kradai people, so not too far from Canton
I like that voice is very beautiful
Small correction, the word "si" should be before all colours or not on any because "si" is the word for colour.
I notice there are a little diferences like belorussian with russian
1:14 why does laos have the classifiers on all color words, but not thai?
Thai also have too but why video doesn’t have it.
為啥數字跟閩南語那麼像
都是sino tibetan语系,基本词汇都是同源的,并且闽南语本就是汉语中特别古老的一个方言,来源于古汉语而非中古汉语,自然也就更接近原始sino tibetan语,所以会很像是正常的
Number in thai and lao, their borrow from middle and old Chinese numeral, number one in thai and lao are native numeral.
@@samye2001 泰语和老挝语不是汉藏语系,数字是从汉语借过去的
Suggestion Andy;
Comparison of Surinamese Dutch and Afrikaans
Tai migration (8th-12th century)
Map showing the general migration patterns and diversification of the Tai peoples and languages from the original Tai Urheimat of southeastern China.
The ancestors of the Lao people were speakers of Southwestern Tai dialects that migrated from what is now southeastern China, specifically what is now Guangxi and northern Vietnam where the diversity of various Tai languages suggests an Urheimat. The Southwestern Tai languages began to diverge from the Northern and Central branches of the Tai languages, covered mainly by various Zhuang languages, sometime around 112 CE, but likely completed by the sixth century.[8] Due to the influx of Han Chinese soldiers and settlers, the end of the Chinese occupation of Vietnam, the fall of Jiaozhi and turbulence associated with the decline and fall of the Tang dynasty led some of the Tai peoples speaking Southwestern Tai to flee into Southeast Asia, with the small-scale migration mainly taking place between the eighth and twelfth centuries. The Tais split and followed the major river courses, with the ancestral Lao originating in the Tai migrants that followed the Mekong River.[9]
Good video as always! 🙂
Isn't true that Thai and Lao form a dialect continuum?
Thai and lao two different language. Thai under Chiang saen and lao under lao-puthai but both thai and lao Under tai branch (Southwestern Tai)
❤ Will there be any videos of Tai languages and Thai/Lao in the future (?
Certain regions say Si Chompoo too ( pink) etc. so depends on what region and dialect you speak.
ILoveThisChannel
Me too.
This is the Thai dialect of Bangkok people. This does not include northern, northeastern and southern dialects, which have many different tones.
very cool.
Can anyone be a volunteer for the Isan language?
Yes! Please, anyone? 😆
Alfabet Thailand sekilas mirip sama aksara Jawa (aksara tradisional bahasa Jawa)
The Thai alphabet at a glance is similar to the Javanese script
don't angry with me but i think it's easier lao language than thai language
Onde posso ver filmes ou séries em laosiano?
Thai language use a lot of pali 'n' sanskrit words. Whilst, Lao language's still use more Kra-dai vocabs.
i wonder why is this? were we adopting more pali/sanskrit words while lao was busy being conquered by the french?
@Jee Wei king We doesn't have many Khmer Influrence in normal word , Khmer infurence is only in Royal Word and Number writing. most of Thai that normal people use to talk to each other has many Infurence from Sanskrit and Pali (from Buddhism) with little (or doesn't have) Khmer. and when Khmer rule our land , we wasn't here. we still in Southern China with Lao people as proto-kradai people. and when we migrate to south we was under khmer rule for 100 year so khmer infurence was very low in our language. oh and we also use khmer script for amule things.
@Jee Wei king How? Khmer have been ruled Thailand?! That's unreliable.
@Jee Wei king İn the past, Thailand was Dvaravati & Mon.
@@paper2222 Ah! we receive culture from pallava king (Today is Southern of india).
I am a Thai fan !🇹🇭❤️😍
Great video can you please compare Hmong and Lao? Thank you!
2:39 this is really dodgy thai. no one says "amen" (or atleast i've never heard anyone say that), we just say the same thing as laos
unless there's a huge culture shift i'm missing out on
They sound more similar than I expected. Even Northern Vietnamese and Southern Vietnamese sound more different than Thai and Lao.
Do malaysian dialects next pls
Thank you for having a Christian emphasis through the LORD's Prayer across all of your videos regardless of culture. Have a great day
Lao sounds more Indic to me.
The accent when reading the paragraph in Thai is a bit off in my opinion. Does not sound like native.
If you can speak Isan language then you can speak Lao language automatically.
I don’t know before that’s was very similar
So now I can put laos language into my resume?😂
Native Thais would laugh at the speakers. It sounds weird and unnatural, like Siri speaking Thai 😂
Wish there's a video for the native counting system, and not just the loan numbers from Chinese.
𖬌𖬣𖬵
69th like on the video, don't forget me.
Not first
daaang 😥1:36
คนไทยส่วนใหญ่ไม่ค่อยพูดนะ ( ไม่แน่ใจว่าพูดถูกหรือเปล่า)
The speaker in the video does not sound fluent in Thai and has an accent. The tones and rhythms are not natural. The speaker in the previous video was much better. You should not use this speaker.
Thai and Lao are different languages
cam cim com pram prim prom sam sim son
Sorry but all i think about is Pangina and Jujubee 😅😂
I Love Jonna Napire ❤💚💜
March 16, 2024
Yes Very good I am Thai 🙏5555
Certain regions say Si Chompoo too ( pink) etc. so depends on what region and dialect you speak.