SAMBA CHAMPION Carnaval de Lausanne 2024 "Prisioneiros da liberdade", by Tiãozinho da Mocidade

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 19 ноя 2023
  • Atenção! Atenção!
    Nossa Escola Prisioneiros do Samba comemora 15 anos e ganha como presente o compositor Tiãozinho da Mocidade que virá diretamente do Rio de Janeiro para puxar nosso samba enredo.
    O tema do enredo para 2024 será uma homenagem aos fundadores e a vida da Escola de Samba.
    Prisioneiros do Samba
    Não fique de fora, teremos a presença de grandes nomes como Mestre Bereco , que foi diretor de Bateria e campeão do Carnaval da Mocidade de Padre Miguel, com quem já trabalhamos há alguns anos.
    Participe!
    Venha nos prestigiar...
    Samba Enredo:
    Prisioneiro da Liberdade
    Geneve-Lausanne(Suíça)
    Compositor: Tiãozinho Mocidade
    🎙Gravado em Somar Studio🎧
    Produção Musical
    Evaldo Guimarães (Vidal)
    Vídeo Maker
    Lucca Grings
    LETRA ORIGINAL 🇧🇷🇵🇹🇦🇴
    Prisioneiro da liberdade
    Na folia a me embalar
    Sou prisioneiro
    Nasci no samba
    Deixa o samba me levar (Bis)
    Sou eu
    O imigrante, brasileiro sonhador.
    Trago a cultura que a suíça encantou.
    Balé, coruja colorida, o berimbau.
    Maracatu, cachaça samba o carnaval.
    Vi o sol raiar
    Lá em lausanne, o universo festejar.
    O amor à arte pros meus filhos repassei
    Ganhar o mundo eu ensinei.
    Ôoooo
    Samba é felicidade
    Prisioneiro o amor. (Bis)
    De amarelo verde e branco
    O Brasil eu fui buscar
    Salve, salve a mocidade
    Nosso mestre vem de lá
    Do rufar da bateria
    Vai esquentar, você vai ver, vou botar fogo no lago e Genebra vai ferver! (Bis)
    “La laiá, laiá, laiá, laiá,
    laiá, laiá, laiá, Hei”.
    Prisioneiro.
    Traduction FRANÇAIS 🇨🇵🇨🇭🇧🇷
    Prisonnier de la liberté
    (Genève, Suisse)
    Compositeur: Tiãozinho Mocidade
    Oooo
    La samba c'est le bonheur
    Prisonnier de l'amour
    (Bis)
    Bonjour Genève !
    Allons mettre le feu au lac.
    Lalaia, lalaia, lalaia.
    Lalaia, lalaia, lalaia.
    Lalaia, lalaia, lalaia.
    Prisonnier
    Prisonnier de la liberté
    Dans les réjouissances pour m'emballer
    Je suis prisonnier
    Je suis né en samba
    Laisse la samba me prendre
    (Bis)
    C'est moi
    (Bis)
    L'immigré, rêveur brésilien.
    J'apporte la culture qui a enchanté la Suisse.
    Ballet, chouette colorée, le berimbau.
    Maracatu, cachaça samba ou carnaval.
    j'ai vu le soleil se lever
    De retour à Lausanne, l'univers est en fête.
    L'amour de l'art que j'ai transmis à mes enfants
    Gagner le monde que j'ai enseigné.
    Oooo
    La samba c'est le bonheur
    Prisonnier de l'amour
    (Bis)

    De jaune vert et blanc
    Brésil je suis allé chercher
    Sauvez, sauvez la jeunesse
    Notre maître vient de là
    Du roulement de tambour
    Ça va chauffer, tu verras.
    Je vais mettre le feu au lac (Bis)
    Et Genève va bouillir! (Bis)
    Lalaia, lalaia, lalaia.
    Lalaia, lalaia, lalaia.
    Lalaia, lalaia, lalaia.
    Prisonnier.
    Translate Lyrics ENGLISH 🇬🇧🇺🇲🇧🇷
    Prisoner of freedom
    In the revelry to rock me
    I'm a prisoner
    I was born in samba
    Let the samba take me (Bis)
    It is me
    The immigrant, Brazilian dreamer.
    I bring the culture that Switzerland enchanted.
    Ballet, colorful owl, the berimbau.
    Maracatu, cachaça samba or carnival.
    I saw the sun rise
    There in Lausanne, the universe celebrates.
    I passed on the love of art to my children
    I taught to win the world.
    Ooooo
    Samba is happiness
    Prisoner of love. (Bis)
    Of yellow green and white
    Brazil I went to look for
    Hail, save the youth
    Our master comes from there
    From the drum roll
    It's going to get hot, you'll see, I'm going to set the lake on fire and Geneva will boil! (Bis)
    “La laiá, laiá, laiá, laiá,
    laiá, laiá, laiá, Hey.”
    Prisoner.

Комментарии •