Насколько я знаю, фонетика грузинского языка не требует обязательной постановки ударений в произносимых словах как, в частности, в русском языке. Это одно из отличий и особенностей грамматики. ruclips.net/video/6DfIzne2TiM/видео.html
@@andutub нас учили в школе так: ударение ставится там, где первый слог. Не ТбилИси или ТбилисИ, а ТбИлиси. Не ТелавИ, а ТЭлави, не дедА, а дЭда... как пишем, так и говорим.
ЮЛЕНЬКА ОТ ВСЕЙ ДУШИ БЛАГОДАРЮ ВАС! МНЕ ЭТИ ЗНАНИЯ ОЧЕНЬ НУЖНЫ! ЖИВУ В ГРУЗИИ! МУЖ ГРУЗИН, Я РУССКАЯ МНЕ ОЧЕНЬ ТРУДНО САМОЙ УЧИТЬ! С ВАМИ МНЕ НАМНОГО ЛЕГЧЕ! И ВЫ ОЧЕНЬ ПОНЯТНО ВСЁ ОБЬЯСНЯЕТЕ! ПРЕМНОГО ВАМ БЛАГОДАРНА! С УВАЖЕНИЕМ ЕЛЕНА!💁💐💐💐
Такое приятное расслабленное видео! Юляша, очень интересно, пожалуйста продолжай 🥰 А хваламдэ напоминает сербский даже чуток - но по сербски это бы значило что то вроде "спасибо вам" Мадлоба! Ждём нового контента 🩷
Прекрасный урок; очаровательнейшая девушка. Все- таки, когда у человека лингвистическое образование, это сильно ощущается. Не могла отвести взгляд от кирпичной кладки на фоне.Спасибо, слушала с удовольствием
Очень интересно было. Спасибо! В целом я уже слышала эти базовые слова, но нигде до этого не разбирали из каких других слов они состоят. Было интересно именно обрести понимание этих слов, а не только их нынешнее прямое значение
классическое да - это вроде "диах" ну и "ки". "хо" в основном слышу от знакомых грузин , когда они по телефону разговаривают. Видео приятное, как и сам автор))
я учу одновременно три языка. Точнее, английский я более менее знаю, пол года учу грузинский, так приехал в грузию, ну и еще немецкий, так как ребенок изучает в школе и я заодно. Моя методика заключается в изучении как начинают разговаривать дети. Просто, тупо составляю различные предложения с одними и теми же словами в разных комбинациях. Принцип повторов одного и того же, пока не затошнит. Никаких правил я не учу, просто, знакомлюсь для любопытства. Мозг сам выстраивает логические цепочки и интуитивно понимаешь правила по которым строятся предложения. Деям никто не объясняет никаких правил. И так по 50 предложений, в следующие 50 предложений добавляю не более 5 новых слов и отработка какой нибудь фишки, например, отрицание или конструкция "я имею" и тд. и так я сначала перевожу с родного языка на более мне известный, в моем случае английский, потом, с английского, на еще более известный, те грузинский, потом с грузинского на ...... ну вообщем понятно. После 1 урока в 50 предложений я просто ас в этих конструкциях во всех 3 языках. Если интересно можете зайти ко мне и посмотреть как это выглядит.
А ещё в Грузии - ну так просто... " ГАУ ДЖО! - " Равар хар" Это между своими и знакомыми...ШЕН ЧЕМО!!! Ты мой,моя....любимая!!! Сказал - шен чемо - уже значит признался в любви...
Каргад при прощании это сокращение от каргад икави, т.е. будь хорошо (будь здоров, счастлив, пусть будет все хорошо). Поэтому перевод ближе не "пока", а "будь здоров". "Пока" по-грузински будет дроебит.
გამარჯობა. Отличное видео получилось видео у вас. Только чуть чуть не точно в слове "თავად". Это более уважительная форма, "как вы". К старшим или по русски просто обращение на "вы". Я не придераюсь, просто чтобы вы взяли на заметку. Ждем еще видео😀
Ну, так и "гамарджоба" - тоже пожелание победы. "Гагимарджос" - победы тебе, "гагимарджот" - победы вам/Вам. Интересно, что разные народы желают друг другу при встрече того, что исторически было для них особо важно, чего, очевидно, не хватало. Так: "салам", "шалом" - это мир; "гамарджоба" - победа; "здравствуй" - здоровье; сложнее с "халло", "хелло", "хулло" и "хай" - вероятнее всего восходит к древнеримскому "хейл" - славься... Успехов каналу и лично Вам, всех благ, гаихарет!
@@Alex-zm4ig О интригует :))) Это хорошо...Я в свое время италянский тоже так изучила:)))))Я сама грузинский в различных иностранных школах преподавала:))))Мне прятно конечно же, это уважение к моему народу, спасибо вам. Грузинский язык не из легких, но вам будет интересно, гарантирую.
Слова употребляемые в Грузии при встречи "Гамарджоба" и "Салами". Буквальный перевод -- "Победа/Побеждай!" и заимстванное из арабского Салям алейхом/евр.Шалом алейхем - "Мир тебе". Аналогично и русское "Здравствуйте!" обознвчает "Будьте здоровы!",а "Спасибо" - "Спаси бог".
Слово "Сакартвело" означает буквально "Всекартлия", а грузин "картвели",грузины - "картвелеби"(аналогично - Самегрело,Самцхе-Саатабаго,Самачабло,Самурзакано и др.,обозначавшие определенные феодальные владения.Для обозначения стран широко также употребляеться суффикс "-эти" - Сомхети/Армения/самоназвание Хайястан,Русети/Россия/Русь,Абхазети/Абхазия/самоназвание Апсны,Франгети/Франция/Ля Франс,Булгарети/Болгария и т.д. ).Международно же признанное название Грузия(Горгиана,Гюрджистан,Георгия/Джорджия),что ранее означала Кахетия и с иранского переводилась как "страна волков".Схожее название носила также страна в юго-восточном Прикаспии - Гиркания(совр.иранская провинция Гурган). В античности и средневековье популярным царским именем было парфянское Гурген/Гиркан,что в переводе с иран.означает "Волк". В свое время,в армии Екатерины2Великой, существовало два эскадрона - гусар карталинских и гусар грузинских/кахетинских.
"Гамарджобат" - такое слово говорят во время приветствия к группе людей а "Гамарджоба" только одному как правило но иногда только одному тоже говорят " гамарджобат"
@@yulisno Хах спасибо:))))) Я поспешно вместо г ж написала, извиняюсь:))))))Мне правда очень нравится, когда русские по грузински говорят, забавно и мило:)))))Удачи вам, стану вашей подписчицей
Вообще Самегрело да можно сказать место где проживают менгрели, для мегрелов, но это больше обозначает местность, регион, например Гурия, там в начале нет Са, но это тоже обозначает место где проживают гуриици а если добавить Са неполучается Сагурио? или Имеретия, Аджария, Апхазия, болшенство регионов без Са, я не специалист но посоветую обратится к специалистам и нам будеть тоже интересно!
Зато приятнее для ушей! Чувствуешь себя уютно, как если бы ведущая вела беседу только с тобой! Это так зацепляет, что ты уже не захочешь бросать изучение грузинского, будешь с нетерпением ждать новых уроков с Юлей! Конечно же, абсолютно незнакомые нам русским слова легче не зубрить, а усваивать, когда знаешь их происхождение, значение их компонентов... Конечно, когда человек знаком и с другими языками, даже абсолютно отличающимися, то ему легче запоминать что-то и по похожему звучанию и по ассоциации. Напр., у афганцев (язык дари) в разговорном на вопрос "Как дела?" (Читоу расти?) часто слышен ответ: ХУБ, ташакур! Спасибо, ХОРОШО! А в грузинском - ХО. Или, напр., слова, звучащие как знакомые в русском: по-японски ХАХА - это МАМА, ТИТИ = папа, МОМО = слива. Но одинаковые слова, имеющие абсолютно разное значение, в разных языках могут привести и к путанице. Сравните: Дэд, дэдди - обращение к папе в амер. англ., дед в рус. с Дэда в груз., мама в русск. и груз.!
Когда начинают изучать иностранный язык, принято сначала ставить язык, т.е. произношение. Что-то я не заметил у апологетов обучения этой тенденции. Известно, что значительная часть букв грузинского языка не имеют аналогов по звуку в русском языке, что приводит к непоняткам и комическим результатам. Юлечка, займитесь с учениками отработкой произношения. Засим, привет Лягушке квакающей в воде ! Вот пример известной непроизносимой правильно для русского фразы: "лягушка в воде квакает" на грузинском: "ბაყაყი წყალში ყიყინებს" - до сих пор вызывает смех (и недоумение) как у носителей, так и у обучаемых. ruclips.net/video/6DfIzne2TiM/видео.html
Гамарджоба-такого слово в грузинском нет. Вас обманули .Нет такого приветствия у картвелов. Гамарджвеба! Победа по картвелский, так они приветствовали друг друга. Или задавали вопрос: ты пришел с миром? Ответ: Творец даст вам мир! Это было очень, очень давно, сохранилось только у горцев.
ne smog doshlushat esli chestno :| ne dai bog chtob vi vstretili kauiu uchilku kak ona :D eto bida !!! utapites 3-4 raza v reke i patom poobshaemsia . esli kto cochet norm uroki, napishite. eto gavno :D
Ооо если армянка с греческой сказала,тогда она вообще не знает,что это такое гамарджобаТ.Надо грузина спрашивать и он скажет правду,что это такое вежливое слово.
Квархар и миквархарТ.Гамарджоба и гамарджобаТ.Когда приходите в обществе надо гамарджобат как говорите всему обществу.или не знакомому человека как на вы
რა გამარჯობათ, რაებს იგონებ? თ არ ერთვის გამარჯობას, ეგ ზმნა კი არაა😂😂😂თუ ასწავლი, სწორად მაინც ასწავლე...ბოდიშით და გამარჯობათ არ გახლავთ სწორი ფორმები❤❤❤❤❤წარმატებები
Добрый совет от грузинки, живущей в России: ударения очень важны и еще, картвели- грузин, а картвелеби- грузины.
Didi madloba, это полезный комментарий ❤
Насколько я знаю, фонетика грузинского языка не требует обязательной постановки ударений в произносимых словах как, в частности, в русском языке. Это одно из отличий и особенностей грамматики.
ruclips.net/video/6DfIzne2TiM/видео.html
@@andutub нас учили в школе так: ударение ставится там, где первый слог. Не ТбилИси или ТбилисИ, а ТбИлиси. Не ТелавИ, а ТЭлави, не дедА, а дЭда... как пишем, так и говорим.
Ударение нет вгрузинском, внекаторых регионов по разному ставят ударение етим отличает регион и город
@@andutubВ основном да, но есть и исключения
Девушка, великолепная подача, не останавливайтесь!! Слушать вас одно удовольствие.
Спасибо большое
Очень классный контент! Смотрится с удовольствием и легко запоминается! Спасибо вам! Madloba!
Вам спасибо 💫
Просмотрела несколько вариантов изучения языка,остановлюсь на ваши уроки.Удачи!
ЮЛЕНЬКА ОТ ВСЕЙ ДУШИ БЛАГОДАРЮ ВАС! МНЕ ЭТИ ЗНАНИЯ ОЧЕНЬ
НУЖНЫ! ЖИВУ В ГРУЗИИ! МУЖ ГРУЗИН, Я РУССКАЯ МНЕ ОЧЕНЬ ТРУДНО САМОЙ УЧИТЬ! С ВАМИ МНЕ НАМНОГО ЛЕГЧЕ!
И ВЫ ОЧЕНЬ ПОНЯТНО ВСЁ
ОБЬЯСНЯЕТЕ!
ПРЕМНОГО ВАМ
БЛАГОДАРНА!
С УВАЖЕНИЕМ
ЕЛЕНА!💁💐💐💐
Тоже живу в Грузии, вышла замуж за грузина, сама из России. 3 года в Сакартвело, тоже учу, да трудный язык. Всего вам хорошего ❤
Такое приятное расслабленное видео! Юляша, очень интересно, пожалуйста продолжай 🥰
А хваламдэ напоминает сербский даже чуток - но по сербски это бы значило что то вроде "спасибо вам"
Мадлоба! Ждём нового контента 🩷
Прекрасный урок; очаровательнейшая девушка. Все- таки, когда у человека лингвистическое образование, это сильно ощущается. Не могла отвести взгляд от кирпичной кладки на фоне.Спасибо, слушала с удовольствием
Очень интересно было. Спасибо! В целом я уже слышала эти базовые слова, но нигде до этого не разбирали из каких других слов они состоят. Было интересно именно обрести понимание этих слов, а не только их нынешнее прямое значение
Продолжайте❤❤❤❤
классическое да - это вроде "диах" ну и "ки". "хо" в основном слышу от знакомых грузин , когда они по телефону разговаривают. Видео приятное, как и сам автор))
Вежливое обращение на диах, со сверстниками можно и на ки...Хо мне лично не нравится, звучит грубо и фамилярно слишком.
Самое вежливое - "Ки, батоно"
Диах - скорее официальное.
Подтверждаю, что все сказаное в видео правильно. Но прокомментировать меня побудило желание выразить симпатии автору Юле.
Я хочу больше подобного контента!!☺️
Главное понимать ,что Тебе говорят
Великолепно, საუკეთესოა, იხარე!
Образовательно познавательный контент 🤓
АГА ...умка ...наша😂❤❤❤да_да....Са_qартвело...✨️✨️✨️
Умница, Оличница, и наконец Красавица.😊
Маладец, С уважением к тебе, Спасибо тебе.
ДОРОГАЯ ЮЛЕНЬКА ПОДПИССЛАСЬ НА ВАС! ПРЕМНОГО БЛАГОДАРНА ВАМ! БУДУ С ВАМИ УЧИТЬ ГРУЗИНСКИЙ ЯЗЫК! С УВАЖЕНИЕМ
ЕЛЕНА!💁💐💐💐
@@ВалентинаФедотовна-р7у Елена, большое спасибо вам!❤️
Юлия! Каргат!!!) Очень приятно Вас слушать, не обязательно доучиваться, Вы прирожденный педагог!)
Квиви ,знаю это ворона ,а Каргат что ?
@@ВалентинаМайорова-й3дВорона это Квави
Не каргат а каргад дорогой
@@ВалентинаМайорова-й3д Квави это ворона
Спасибо - самое главное слово
Большое спасибо. Очень интересно.
Спасибо вам за комментарий 😊
Спасибо Вам, очень лёгкая и приятная подача!
я учу одновременно три языка. Точнее, английский я более менее знаю, пол года учу грузинский, так приехал в грузию, ну и еще немецкий, так как ребенок изучает в школе и я заодно. Моя методика заключается в изучении как начинают разговаривать дети. Просто, тупо составляю различные предложения с одними и теми же словами в разных комбинациях. Принцип повторов одного и того же, пока не затошнит. Никаких правил я не учу, просто, знакомлюсь для любопытства. Мозг сам выстраивает логические цепочки и интуитивно понимаешь правила по которым строятся предложения. Деям никто не объясняет никаких правил. И так по 50 предложений, в следующие 50 предложений добавляю не более 5 новых слов и отработка какой нибудь фишки, например, отрицание или конструкция "я имею" и тд. и так я сначала перевожу с родного языка на более мне известный, в моем случае английский, потом, с английского, на еще более известный, те грузинский, потом с грузинского на ...... ну вообщем понятно. После 1 урока в 50 предложений я просто ас в этих конструкциях во всех 3 языках. Если интересно можете зайти ко мне и посмотреть как это выглядит.
Благадаря Юля что так изучаетье и раздаёте Грузинского язика
А ещё в Грузии - ну так просто... " ГАУ ДЖО! - " Равар хар" Это между своими и знакомыми...ШЕН ЧЕМО!!! Ты мой,моя....любимая!!!
Сказал - шен чемо - уже значит признался в любви...
Огооо😅
Каргад при прощании это сокращение от каргад икави, т.е. будь хорошо (будь здоров, счастлив, пусть будет все хорошо).
Поэтому перевод ближе не "пока", а "будь здоров". "Пока" по-грузински будет дроебит.
Спасибо, полезно! ☺️
@@yulisno или ещё ближе "всего хорошего".
Дроебит - наиболее близкий аналог слова "пока". Тем не менее это не фамильярная форма.
Я хочу видео ещё с таким форматом😅😢
გამარჯობა. Отличное видео получилось видео у вас. Только чуть чуть не точно в слове "თავად". Это более уважительная форма, "как вы". К старшим или по русски просто обращение на "вы". Я не придераюсь, просто чтобы вы взяли на заметку. Ждем еще видео😀
Спасибо вам за комментарий☺️
Вы большая умница! Тяжело было научиться на грузинском?
Умница !!!
👍👍👍🇬🇪🇬🇪🇬🇪🌹
Подача отличная, легко слушать
Спасибо за комментарий ☺️
👏💐✌️♥️🇬🇪
Ну, так и "гамарджоба" - тоже пожелание победы. "Гагимарджос" - победы тебе, "гагимарджот" - победы вам/Вам. Интересно, что разные народы желают друг другу при встрече того, что исторически было для них особо важно, чего, очевидно, не хватало. Так: "салам", "шалом" - это мир; "гамарджоба" - победа; "здравствуй" - здоровье; сложнее с "халло", "хелло", "хулло" и "хай" - вероятнее всего восходит к древнеримскому "хейл" - славься... Успехов каналу и лично Вам, всех благ, гаихарет!
Спасибо за такой подробный комментарий ❤️полезно!
Скажите, а где вы учили и как долго грузинский язык?
Здравствуйте. В Тбилиси в школе Sami Residence ☺️ и самостоятельно при помощи общения с местными.
Зачем вам он? Вы релокант?😂
@@ketevandidebuli4611 интерес к изучению новых знаний , мне нравится понимать о чем говорят и что написано. Но нет, я не релокант
@@Alex-zm4ig О интригует :))) Это хорошо...Я в свое время италянский тоже так изучила:)))))Я сама грузинский в различных иностранных школах преподавала:))))Мне прятно конечно же, это уважение к моему народу, спасибо вам. Грузинский язык не из легких, но вам будет интересно, гарантирую.
Слова употребляемые в Грузии при встречи "Гамарджоба" и "Салами". Буквальный перевод -- "Победа/Побеждай!" и заимстванное из арабского Салям алейхом/евр.Шалом алейхем - "Мир тебе". Аналогично и русское "Здравствуйте!" обознвчает "Будьте здоровы!",а "Спасибо" - "Спаси бог".
Слово "Сакартвело" означает буквально "Всекартлия", а грузин "картвели",грузины - "картвелеби"(аналогично - Самегрело,Самцхе-Саатабаго,Самачабло,Самурзакано и др.,обозначавшие определенные феодальные владения.Для обозначения стран широко также употребляеться суффикс "-эти" - Сомхети/Армения/самоназвание Хайястан,Русети/Россия/Русь,Абхазети/Абхазия/самоназвание Апсны,Франгети/Франция/Ля Франс,Булгарети/Болгария и т.д. ).Международно же признанное название Грузия(Горгиана,Гюрджистан,Георгия/Джорджия),что ранее означала Кахетия и с иранского переводилась как "страна волков".Схожее название носила также страна в юго-восточном Прикаспии - Гиркания(совр.иранская провинция Гурган). В античности и средневековье популярным царским именем было парфянское Гурген/Гиркан,что в переводе с иран.означает "Волк".
В свое время,в армии Екатерины2Великой, существовало два эскадрона - гусар карталинских и гусар грузинских/кахетинских.
Спасибо, что так подробно написали!Полезная информация ❤️
Очень интересно
❤❤❤❤❤
"Гамарджобат" - такое слово говорят во время приветствия к группе людей а "Гамарджоба" только одному как правило но иногда только одному тоже говорят " гамарджобат"
❤❤❤❤❤ 👍🏻 👍🏻 👍🏻 👍🏻 👍🏻
А почему никто не умиляется и восторгается, что грузинка с милым акцентом по русски говорит?:)))))😂😂😂😂😂
Я восторгаюсь такими грузинками!😻
@@yulisno Хах спасибо:))))) Я поспешно вместо г ж написала, извиняюсь:))))))Мне правда очень нравится, когда русские по грузински говорят, забавно и мило:)))))Удачи вам, стану вашей подписчицей
❤
Вообще Самегрело да можно сказать место где проживают менгрели, для мегрелов, но это больше обозначает местность, регион, например Гурия, там в начале нет Са, но это тоже обозначает место где проживают гуриици а если добавить Са неполучается Сагурио? или Имеретия, Аджария, Апхазия, болшенство регионов без Са, я не специалист но посоветую обратится к специалистам и нам будеть тоже интересно!
Мда, вы не то, чтобы просто зазубриваете, а вы старетесь понять происхождение и смысл слов, похвально👍
Произносить грузинские слова надо без ударений. В грузинском языке ударений нет. Легче всего это получается если делать ударение на каждой гласной.
Спасибо за комментарий ❤️
Не совсем дела так обстоят, но по сравнению с русским точно незначительно
"Гамарджоба" это Здравствуйте, а как отвечают грузины на это приветствие? Жду ответа ))
Будеть провыльно гагимарджот
Обычно отвечают так же “гамарджоба” 😊
Я тоже так отвечаю и все так отвечають но правильно будеть гагимарджос или гагимарджот.
Best)
Thank you ❤
Подскажите, пожалуйста, как по грузински - Господь, Иисус Христос и "да благословит вас Господь!"?
Карги гого, мадлоба ❤
tqven cxovrobt Saqartveloshi?
diakh, Tbilishi var
tqen?
@@yulisno rodis gadaxvedit? me Rusetshi jer
@@yulisno tqven zixart vkshi tu sagaca?
სამეგრელო...❤ ჯგირ ძღაბ რექ სი...პუტინს უხოდ იფრელართო...
Получается, гамарджоба - здравствуй, а гамарджобат - здравствуйте
А гоги марджес , что такое ?Люди с мягкой манерой речи ,несут спокойствие , а быстро говорящие нервозность!
это тоже приветствие:) как и гамарджоба, только гагимарджос - дословно «желаю победы»!
Есть еще два слова для выражения «извини». Это "вцухвар" и "мапатие"
Мапатие это скорее "прости меня", а вцухвар - "сожалею". Укацравад - более литературная форма слова "извини".
Молодец
Не смягчай, - никакого qi. კი - ки. Способна повторить ?
Правильно-Гамарджоба.
Гамарджоба-(т), ето искажённая форма. Типа "friki" так обращаются :)
წარმატებები=удачи.
Ударения!!!! Ставьте правильно, это важно! У вас пока не получается
8:12 вообще-то это сокращение от " каргад икави", т.е. хорошо оставаться.
Ударения неправильно ставите, в слове каргад ударение на первом слове, в слове бодиши на втором... 11:40
Если есть потребность в грузинском мате обратитесь!
Ставте правильно ударения 😢
Очень тихо 🤫 а так все классно 👍
Зато приятнее для ушей! Чувствуешь себя уютно, как если бы ведущая вела беседу только с тобой! Это так зацепляет, что ты уже не захочешь бросать изучение грузинского, будешь с нетерпением ждать новых уроков с Юлей! Конечно же, абсолютно незнакомые нам русским слова легче не зубрить, а усваивать, когда знаешь их происхождение, значение их компонентов... Конечно, когда человек знаком и с другими языками, даже абсолютно отличающимися, то ему легче запоминать что-то и по похожему звучанию и по ассоциации. Напр., у афганцев (язык дари) в разговорном на вопрос "Как дела?" (Читоу расти?) часто слышен ответ: ХУБ, ташакур! Спасибо, ХОРОШО! А в грузинском - ХО. Или, напр., слова, звучащие как знакомые в русском: по-японски ХАХА - это МАМА, ТИТИ = папа, МОМО = слива. Но одинаковые слова, имеющие абсолютно разное значение, в разных языках могут привести и к путанице. Сравните: Дэд, дэдди - обращение к папе в амер. англ., дед в рус. с Дэда в груз., мама в русск. и груз.!
gruzinskava iazika netu roda!:
Ок
Когда начинают изучать иностранный язык, принято сначала ставить язык, т.е. произношение. Что-то я не заметил у апологетов обучения этой тенденции. Известно, что значительная часть букв грузинского языка не имеют аналогов по звуку в русском языке, что приводит к непоняткам и комическим результатам.
Юлечка, займитесь с учениками отработкой произношения. Засим, привет Лягушке квакающей в воде !
Вот пример известной непроизносимой правильно для русского фразы: "лягушка в воде квакает" на грузинском: "ბაყაყი წყალში ყიყინებს" - до сих пор вызывает смех (и недоумение) как у носителей, так и у обучаемых.
ruclips.net/video/6DfIzne2TiM/видео.html
Неа есть и фразы по сложнее, на пример: ძაღლმა ყეფით ყურთასმენა წაიღო😂😂😂😂😂
Мегрелы НЕ народность,а ОБЫКНОВЕННЫЕ ГРУЗИНЫ !!!
Т на конце это ошибка
lol daje za tri goda ne konchila :D
Юлечка сердцеед зачем такая приятная девочка ты замужем ?
Мегрелы не народность в Грузии а субэтническая группа грузин, также как имеретинец, кахетинец и так далее .
samegrelo eta gruzinki narod! ne zablujdai ludei!
Гамарджоба-такого слово в грузинском нет. Вас обманули .Нет такого приветствия у картвелов.
Гамарджвеба! Победа по картвелский, так они приветствовали друг друга.
Или задавали вопрос: ты пришел с миром?
Ответ: Творец даст вам мир! Это было очень, очень давно, сохранилось только у горцев.
Много лишней болтовни...
Стан серьёзно გოგო.
Грузинский не знаю. ქართული არ ვიცი.
Лишняя болтовня и кривлянье
Вы не знаете грузинского и учите других?
Бред какой-то
Sakartvelo daslovno znachit - mesto gruzin a ne mesto dlia gruzin.
Madloba ☺️
@@yulisno Nezashto. Vsegda mojite obrashatsia. A vam bolshoe spasibo i xvala za interes k gruzinskomu iaziku. Udachi...
Кирилицу отменили что ли?
@@ketevandidebuli4611 არა!
Если не против русские слова писать, чем кирилица не угодила тогда?:))))))
mnojestvenoe chislo.. t ..
kak ia suda popal? No... ti umnitsa Ulia
Спасибо вам😊
Очень долго и нудно, не даром не окончиное!
თ ne T !!! i esli ne ne derevenshina nekogda ne ispolzuite თ!!!
Megreli ne narodnosttt. V gruzii. Eto gruzinii iz zapadnoi gruzii-megreliii
Нахвамдис
Гамарджоба ар ицы , бичо ?!
😠
ne smog doshlushat esli chestno :| ne dai bog chtob vi vstretili kauiu uchilku kak ona :D eto bida !!! utapites 3-4 raza v reke i patom poobshaemsia . esli kto cochet norm uroki, napishite. eto gavno :D
Не кривляйся..
Сколько кривляния и так мало смысла по теме...
Ооо если армянка с греческой сказала,тогда она вообще не знает,что это такое гамарджобаТ.Надо грузина спрашивать и он скажет правду,что это такое вежливое слово.
ყოჩაღ🎉 კარგი არხი გაქვთ. წარმატებები ❤
Попробуйте объяснить слово Ботоно
Господин, госпожа вроде бы, я немного знаю.
Квархар и миквархарТ.Гамарджоба и гамарджобаТ.Когда приходите в обществе надо гамарджобат как говорите всему обществу.или не знакомому человека как на вы
რა გამარჯობათ, რაებს იგონებ? თ არ ერთვის გამარჯობას, ეგ ზმნა კი არაა😂😂😂თუ ასწავლი, სწორად მაინც ასწავლე...ბოდიშით და გამარჯობათ არ გახლავთ სწორი ფორმები❤❤❤❤❤წარმატებები
@@ketevandidebuli4611 უცნობს თქვენობით ესაუბრებიან.
Гамарзоба 🙏🙏🙏🙏🙏
❤❤❤