Samira Tawfik ile tanınan Ya Ayn Mulayiitayn şarkısı ile Erkin Koray ın seslendirdiği Şaşkın şarkısını birleştirdik. Yorum Farkını sizde görün istedik.
Yorumlama değil araklanmış bir parça, bunun gibi daha sayısız araklanmış parça var mısırın ünlü sanatçısı ummü gülsüme ait parçalar, azeri parçalar hepsi bizim sanatçılar tarafından araklanıp kendi eseri bestesi gibi sunulmuş, aynı şey romanlar içinde geçerli
Samira tawfik gibisi gelmez bir daha. Orkestrada da samira tawfik in orkestrası ezici bir şekilde üstün. Gelelim Erkin Koray meselesine şarkıyı araklamış. Erkin Koray şarkıyı araklamış film yapımcıları da Samira Tawfik i araklamış bize Türkan şoray diye yutturmuş. Ne kadınmış be Samira Tawfik
Anlamadığınız konular hakkında konuşmayın. "Araklama" yok. Hele günümüzde sen bir şarkının orijinal sahibine para ödeme, görürüm nasıl "arakladığını" o şarkıları. Mahkemelerde sürüm sürüm sürünürsün.
Erkin Koray’ın bu şarkıyı alıp kullandığı dönemde telif ve kaynak belirtme geleneği yok gibi bir şeydi. Savunmak için demiyorum, durum buydu. Bununla beraber başta meşhur Lübnanlı şarkıcı Elissa olmak üzere sayısız Arab şarkıcının şarkıları da Türkçe şarkılardan alınmadır. Merak eden olursa en az 10 tanesini yazarım. Bu tür etkileşimler normaldir. Zira hepimiz Osmanlı Coğrafyasının ülkeleriyiz. Aynı şeyleri seviyor ve dinliyoruz. Bu bir zenginliktir. Ha derseniz ki tamam hepsi güzel ve doğru da yine de Erkin Koray kaynak belirtseydi, ben de derim eh keşke belirtseydi.
Bak bayan arapçadan alınan sözler türkçe de telafuz yetersiz gelir müzikteki raks dans terimleri arapça kökenlidir dilleri çok zengin .tamca telaffuzunu dahi yabamazlar
Lan benim Ağzımı bozmayın bak. Rolling Stones en ünlü Şarkısında Erkin Koray'dan esinlenmiştir. Hatta kendileri bile "Bir Türk adamdan esinlendik" diye itiraf ediyorlar. Paint It Black'e Esin Kaynağı veren Erkin Koray Araplardanmı çalacak ? Hem iki şarkıda 1974 Yılında çıktı. Samira daha iyi yorumlamış olabilir bak. Ona bakarsanız Suat Sayının çalıntı eserleri var hep ama kendisi daha iyi çalmış. Bu da böyle birşey. Ben böyle düşünüyorum...
Müslim Baba.. Bu yazdıkların.. Hırsızlığı haklı çıkarmaz.... Hırsızlığın adı esinlenme mi oluyor.? . Her ikisi nin de söylediği aynı şarkı.. Sözlerini degiştirmek hiç bir şey ifade etmez.. Eger Erkin Koray bu şarkıyı söylemeden önce.. Bilgi verdiyse ve izin aldıysa.. Erkin Koray a hiç kimsenin bir şey demeye hakkı yok.. Ama erkin Koray bu şarkıyı kendi kendine sözlerini degiştirip çıkardaysa.. Bu hırsızlıktır.. Şarkıyı çalıp esinlenme diye bir şey yok.. Hırsızlık hırsızlıktır hırsızlığı kimin yaptığı önemli degildir.. Bunu yapanın.. Erkin Koray yada Tarkan olması.. Hiç bir şey ifade etmez.. Biliyorsun dur.. Tarkan da bu şarkı çalma olayında baya başarılı.. Önce Gipsy King iin No valvere şarkısını çalıp.. Asla vazgeçmem yapıp sözlerini degiştirdi.. Sonra, da Ayşe Mine nin Ellerim uğurlar şarkısını çalıp.. Beni sev diye sözlerini degiştirdi.. Kardeş bana hırsızları savunma..
Müslim Baba.. Bu şarkı senin yaşın dan da.. Hatta belki de Erkin Korayın yaşından da daha eski.. Erkin Koray bal gibi de bu şarkının sözlerini degiştirip çıkarmış..
Arkadaş türkiyedeki şarkıların yarısı nerdeyse araplardan ÇALINMIŞ bu şarkıların araplarda 200 yıllık geçmişi var erkin koraydan , serdar ortaçtan tut günümüze kadar 1970 lerden falan tüm şarkıların orjinalleri arapçada vardır bunu kabul etmeniz lazım
Yorumlama değil araklanmış bir parça, bunun gibi daha sayısız araklanmış parça var mısırın ünlü sanatçısı ummü gülsüme ait parçalar, azeri parçalar hepsi bizim sanatçılar tarafından araklanıp kendi eseri bestesi gibi sunulmuş, aynı şey romanlar içinde geçerli
Samira tawfik gibisi gelmez bir daha.
Orkestrada da samira tawfik in orkestrası ezici bir şekilde üstün.
Gelelim Erkin Koray meselesine şarkıyı araklamış. Erkin Koray şarkıyı araklamış film yapımcıları da Samira Tawfik i araklamış bize Türkan şoray diye yutturmuş. Ne kadınmış be Samira Tawfik
Anlamadığınız konular hakkında konuşmayın. "Araklama" yok. Hele günümüzde sen bir şarkının orijinal sahibine para ödeme, görürüm nasıl "arakladığını" o şarkıları. Mahkemelerde sürüm sürüm sürünürsün.
@@onee sen anlamış mı oluyorsun? Günümüzle o tarihi kıyaslamayın
samira fairuz sabah gibi gelmedi gelmicek
Birde um kulsüm kesinlikle gelmez
Tabikide semira tewfik
Türkçe şarkıların yarısı resmen arapçadan çevirilmiş samira tavfik ortadoğunun gelmiş geçmiş en güçlü starıdır bence
Kişileri geçelim samira teyfikteki zurna zaten alıp götürüyor girip sayfasına izleyebilirsiniz çok coşkulu
Samira Tawfiq daha güzel şarkı söylüyor Ya 3ayn muliyatayn
Bravo
Samira tawfik 0n numara ******* sese dikkat edin böyle bir ses görmedim muhteşem
Bravo
İyi de karşılaştrmak yanlış bence. Çünkü orjinali semra tewfiq a ait. O na ait bi şarkıyı çalan kişiyle karşılaştrmak hakszlık
Bravo
çalmak ne lan adam telif hakkını ödemiştir
karşılaştırmak çok yanlış. Her şeyin ilki güzeldir ayrıca.
Samira tavfikten birde yemin allah şarkısını dinleyin ikiside güzel yorumlamış
Hakikaten bu müzik orkestrası eşliğinde mükemmel bir ses ölenlere rahmet yaşayanlara huzur diliyorum
Layal Khaddaj
Erkin koray ayıp etmiş...
Samira tawfik!!!!!!!!
Erkin Koray’ın bu şarkıyı alıp kullandığı dönemde telif ve kaynak belirtme geleneği yok gibi bir şeydi. Savunmak için demiyorum, durum buydu.
Bununla beraber başta meşhur Lübnanlı şarkıcı Elissa olmak üzere sayısız Arab şarkıcının şarkıları da Türkçe şarkılardan alınmadır. Merak eden olursa en az 10 tanesini yazarım. Bu tür etkileşimler normaldir. Zira hepimiz Osmanlı Coğrafyasının ülkeleriyiz. Aynı şeyleri seviyor ve dinliyoruz. Bu bir zenginliktir.
Ha derseniz ki tamam hepsi güzel ve doğru da yine de Erkin Koray kaynak belirtseydi, ben de derim eh keşke belirtseydi.
Erkin Koray kendi kitabında aranjman olduğunu söylüyor zaten. Kitabının adı Mezarlık Gülleri.
@@menis_edus eyvallah sevgili kardeşim. Erkin koray’ın kitabının olduğunu bilmiyordum
Bu şarkıyı bize erkin abi sevdiği haksızlık yapmayalim
Samira tawfik
Tabiki samira
biri orjinalini soylemis digeri ise calmis ..tabiki Samira daha guzel soylemis
Bravo
Çalmamış
Salak mısınız oğlum. Şarkıların orijinal sahibiplerine para ödeniyor.
Çalmamış. Zaten o dönemde aranjman modaydı ve Erkin Koray söylüyor aranjman olduğunu. Kendi yazdığı kitabında. Kitabın adı Mezarlık Gülleri.
SEMİRA TEVFİK
Her iki sesin ayrı bir güzelliği var her ikiside dev sanatçı
Bak bayan arapçadan alınan sözler türkçe de telafuz yetersiz gelir müzikteki raks dans terimleri arapça kökenlidir dilleri çok zengin .tamca telaffuzunu dahi yabamazlar
Erkin korayin muzigine darbukayi ekle birde samira tewfik soylesin ustene yok kadinin sesi zaten guze muzik biraz tatmin etmiyorl
kıyas yapmak doğru değil. herkesin ses rengi kendine hastır.enstrüman olarak kıyas yapacaksak erkin orkestrası daha kalite
Lan benim Ağzımı bozmayın bak. Rolling Stones en ünlü Şarkısında Erkin Koray'dan esinlenmiştir. Hatta kendileri bile "Bir Türk adamdan esinlendik" diye itiraf ediyorlar. Paint It Black'e Esin Kaynağı veren Erkin Koray Araplardanmı çalacak ? Hem iki şarkıda 1974 Yılında çıktı. Samira daha iyi yorumlamış olabilir bak. Ona bakarsanız Suat Sayının çalıntı eserleri var hep ama kendisi daha iyi çalmış. Bu da böyle birşey. Ben böyle düşünüyorum...
Bu şarkı semira Tevfik in değil anonim Arap türküsğdür yaşı da en az 300 yıl dır
Müslim Baba.. Bu yazdıkların.. Hırsızlığı haklı çıkarmaz.... Hırsızlığın adı esinlenme mi oluyor.?
. Her ikisi nin de söylediği aynı şarkı.. Sözlerini degiştirmek hiç bir şey ifade etmez..
Eger Erkin Koray bu şarkıyı söylemeden önce.. Bilgi verdiyse ve izin aldıysa.. Erkin Koray a hiç kimsenin bir şey demeye hakkı yok.. Ama erkin Koray bu şarkıyı kendi kendine sözlerini degiştirip çıkardaysa.. Bu hırsızlıktır..
Şarkıyı çalıp esinlenme diye bir şey yok..
Hırsızlık hırsızlıktır hırsızlığı kimin yaptığı önemli degildir.. Bunu yapanın.. Erkin Koray yada Tarkan olması.. Hiç bir şey ifade etmez..
Biliyorsun dur.. Tarkan da bu şarkı çalma olayında baya başarılı..
Önce Gipsy King iin No valvere şarkısını çalıp.. Asla vazgeçmem yapıp sözlerini degiştirdi..
Sonra, da Ayşe Mine nin Ellerim uğurlar şarkısını çalıp.. Beni sev diye sözlerini degiştirdi..
Kardeş bana hırsızları savunma..
Müslim Baba.. Bu şarkı senin yaşın dan da.. Hatta belki de Erkin Korayın yaşından da daha eski..
Erkin Koray bal gibi de bu şarkının sözlerini degiştirip çıkarmış..
Arablarin anonim şarkısı bu baya eski şarkılar di Türkler anca arablardan çalarak arabesk şarkı çıkardı !
Adı üstünde ARABesk
Arkadaş türkiyedeki şarkıların yarısı nerdeyse araplardan ÇALINMIŞ bu şarkıların araplarda 200 yıllık geçmişi var erkin koraydan , serdar ortaçtan tut günümüze kadar 1970 lerden falan tüm şarkıların orjinalleri arapçada vardır bunu kabul etmeniz lazım