شعور غريب جميل و حزين هي أول اغنية فارسية اسمعها ب حياتي و انا عمري ١٥ وقتها كنت مهتم بدراسة تاريخ ايران و صرت ابحث عن كلشي يخص ايران حتى حاولت اتعلم فارسي ههههه كنت امضي الوقت بالتعرف على ثقافات مختلفة من العالم ايييه ايااام 😢
In 1978 before Islam revolution, I visited Iran for business as my very first foreign experience and stayed near Tehran for 6 month. At that time this song was in a great boom. I 'm Japanese and I do not speak Persian but her voice is so nice and the song is beautiful.
Hi Kojiro, I felt amazing when I read your comment! I'm Iranian and I was born after the revolution unfortunately...this has always been my favourite song, and also I studied Japanese literature in Iran and your name reminds me of one of my favourite historical characters, the great Samurai Sasaki Kojiro! I'm not interested in anime and manga but I truly love ancient Japanese culture, my favourite period is Heian jidai
It's wonderfull that you are interested in Japan and Jappanese history ! Heian Jidai is a one of the most glorious era. It started when Kyoto which is called mllennium capital was established in the year 794. When I was in Iran. I visitef Isfahan, Shiraz and Persepolis. Those cities and remains are also very attractive. Hope you will be able to visit Japan some day.
I heared Pakistani Version many times, the song is no doubt beautiful...But I just watched this original now, At first i thought video would be boring as its too old... but i was Wrong !! Her Expressions and gestures are way beautiful to see. She stole my heart ❤️❤️
She was Shah favourite singer ... after revolution she was kept in Iran and almost 30 years later she moved out to USA. And first concert she was full of clear and Could not sign at stage. People was crying too. It was so emotional . But you she look younger more beautiful than when she was young now +!!!. Thanks for beauty surgery.
The Hindi version "del koya koya" was used in the Sanjay Dutt Film called "Mohabbat ke Dushman". They say that this song has been composed by Ustad Zaland, a famous Afghan singer and composer.
Dear Googoosh, I wanted to thank you for giving such joyful music. I was under depression but I listen to this music everyday and I can not stop myself from repeating this song for 7-10 times. I just love this song
Когда я слушаю эту музыку, перед глазами проходит моё детство.и поднимается настроение. Эту музыку и слова я до сих пор знаю наизусть. Отличная музыку и слова, хиты тех годы и по сей день. Я сам с Узбекистана.
@@DilshodundFazilat Everyone can write in Russian as long as they like too, as long as there is an option in RUclips (at the bottom of any comments) to translate it into English. Nuriddin Amidov @nuriddinxamidov3858. 👏🏻👏🏻👏🏻
Как же был я влюблён в неё. Впрочем почему это был?😂 По сей день влюбен. Работал шофером, машина полуприцеп со спальней. Начала 80х. И на окошках в спалнем с двух сторон были приклеены большие фотографии. С одной стороны красавица и неповторимая Гугуш с другой такой же не повторимый Ахмад Захир.
The way she dances and the way she sings, the way she express all her feelings, is just impressive, like a butterfly from heavens, we love you Googoosh, From your neighbor, kurdistan ❤️
sarhand khalid ادیات و موسیقی فارسی ایرانی به انگلیسی👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻 instagram.com/persian_iranian_literature PERSIAN LITERATURE IN ENG👆🏻👆🏻👆🏻👆🏻👆🏻
Hussain Al-Dahry الله يرحم جدك. كوكوش. أجت للعراق. ١٩٧٧. وغنت بالعربي . العراقيين القدماء. كلهم يحبوها. . فتره السبعينيات القرن الماضي. كان العراق. وايران. صديقين. في زمن المرحوم احمد حسن البكر . حتى العراق. فترة السبعينيات الفترة الذهبية. من سنة ١٩٦٩ الى ١٩٨٠. وبعدها. اصبح العراق. زربان. ودخل اول حرب دمرت الطرفين . مع الاسف
Я ВСЕГДА ДУМАЛ ЧТО ПЕРСИДСКИЙ ЯЗЫК ПОНИМАЕМ И ГОВОРИМ ТОЛЬКО МЫ БУХАРЦЫ ЧУТЬ ПОВЗРОСЛЕВ СТАЛ ПОНИМАТЬ МАРВ (МАРЫ), ЧОРЖУ : ЛИБАБАД( ЛАБИ ОБ ОБОД. ЭТИ ГОРОДА ПРИНАДЛЕЖАЛИ ПЕСАМ. СЛАВА ОЛЛАХУ ДОСИХ ПОР В БУХАРЕ ПЕСНИ И МУЗЫКА ЗВУЧИТ НА ПЕРСИДКИ.. А В ТУРКМЕНИСТАНЕ БЛОГОДАРЯ ЗУБНИКА АРКАДАГА ВСЕ СВОИЙ РОДНОЙ ЯЗЫК ПОЗАБЫЛИ ВСЕ ГОРОДА ПЕРЕИМЕНОВАЛИ ВСЕ МОЛЧАТ Я НЕЗАЮ ЭТОТ ЗУБНИК У ТУРКМЕН МЕСТО ЗУБЫ ЯЗЫКИ УДАЛИЛ ЧТО-ЛИ..
روووووووووووووووووعه كوكوش أسرت قلوبنا كلنا نحن العراقيين الله على تلك الأيام والزمن اللي كان الأحلى والاجمل والأروع في حياتنا كلها ياليتنا لم نكبر وتوقف الزمن على ذلك الزمن.
جدتي كانت بأستمرار تستمع لاغانيها بما ان اصولها ترجع لكونها نصف ايرانيه نصف عراقيه ، جدتي توفت اليوم الفجر ذهبت وذهب كل شي جميل معها ، ستظل كل ذكريات كوكوش في ذاكرتي يا جدتي♥️ لروحك السلام
I rekindled my old memories today when I searched you tube and listened to this Googoosh song,30Yrs back when I was in Iran in the television. She was one of the best singers of Iran who migrated out of the country after Iran revolution.Iam still mad about her songs and her expressions.Love you Googoosh.Long live
في الماضي قبل مجيئ صدام حسين كان العلاقة بين العراق وايران حسنة وكنا نحب الثقافة الفارسية وقد أحببت هذه الأغنية بالذات الان مضى أكثر من ٤٥ عاما. نعيش على حلو الذكريات.
چهره شاد و هنرمندِ محبوبِ فارس ! من افغان ام ولی چهره شادِ هنرمندِ محبوب فارس هزاران انسان به لبخند میآورد، آزاد و سربلند باشی هنرمندِ تابو شکن و رای آزادی !
I've come, woe woe I've come that the love shouts out I've come that the coquetry makes a foundation I've come I've come that the love shouts out I've come that the coquetry makes a foundation I've come, woe
o my sweetheart, may you live for 100 years o my sweetheart, may you live for 100 years you sat at my side, may you be my neighbour may you be my neighbour, so that your hand gives me shade maybe you will be my destiny
I've come, woe woe I've come that the love shouts out I've come that the coquetry makes a foundation I've come, woe
love came and pitched a tent in the field of my heart love came and pitched a tent in the field of my heart love threw its faithful chain at my heart's feet if love doesn't respond to the yells of my heart
oh my heart, woe oh my heart, oh my heart
I've come I've come that the love shouts out I've come that the coquetry makes a foundation I've come, woe
come so that we can leave here, me and you come so that we can leave here, me and you you take my hand and I will take your clothes until a point where both of us fall ill (we get sick) you because of the sorrow of loneliness, and I because of your sorrow
I've come, woe woe I've come that the love shouts out I've come that the coquetry makes a foundation I've come
يمكن الوحيده كيكوش متفقين على حبها من ايران جمال حركات الله 🌺🙏🇮🇶 احبكي ياكيكوش واكره الملالي شنو ساحرة القلوب لج شنو انتي الانثى تحبك قبل الرجل سبحان الذي خلق هذه العيون رحمك الله ان رحلتي ،🌺🌺🌺🌺🌺💋💋💋💋💋
heheh I love how shes just Barely able to keep still ( for the censors at the time) ....while singing this super cute song. 50 years later and Shes STILL an icon .... xxxxxxx
Did you all know that our favorite childhood song is actually Afghani🇦🇫😭❤️🌹 Maybe thats why the lyrics and compose is so sweet in our ears especially to us Afghans. Lyrics and compose by Ustad Zaland🇦🇫🌹❤️
Creative Somalia ادیات و موسیقی فارسی ایرانی به انگلیسی👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻 instagram.com/persian_iranian_literature PERSIAN LITERATURE IN ENG👆🏻👆🏻👆🏻👆🏻👆🏻
Hello I'm from Australia and I listen to this song many times and I do really LOVE the melody, could you please give me the lyrics in english write if it possible. Thank you.
BAKTASH ASLAMY ادیات و موسیقی فارسی ایرانی به انگلیسی👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻 instagram.com/persian_iranian_literature PERSIAN LITERATURE IN ENG👆🏻👆🏻👆🏻👆🏻👆🏻
سلام گرمم به ايرانيهاو فرهنگ غنى يشان بنده كردعراقى هستم بمدا بيست سال ساكن ايران .كرج واطراف ان زندگى كردع ام از اينگونه اواز قديم بسيار راضى وخوششم مى ايد
Gogosh is brave woman she protested against mullah regime Support Iranian protesters against criminal and dictatorial regime Freedom to Iranian people and iranian women
Imran Jamil ادیات و موسیقی فارسی ایرانی به انگلیسی👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻 instagram.com/persian_iranian_literature PERSIAN LITERATURE IN ENG👆🏻👆🏻👆🏻👆🏻👆🏻
الشرق الأوسط مو كله نفس الشي ترا . بس العراق واليمن وفلسطين وسوريا والسودان .. اما باقي البلدان جيدة جدا وفي بلدان ممتازة اكثر مثل قطر والسعودية والامارات
شعور غريب جميل و حزين هي أول اغنية فارسية اسمعها ب حياتي و انا عمري ١٥ وقتها كنت مهتم بدراسة تاريخ ايران و صرت ابحث عن كلشي يخص ايران حتى حاولت اتعلم فارسي ههههه كنت امضي الوقت بالتعرف على ثقافات مختلفة من العالم ايييه ايااام 😢
❤
نفس الشعور ونفس العمر تحياتي من بغداد🎉
In 1978 before Islam revolution, I visited Iran for business as my very first foreign experience and stayed near Tehran for 6 month.
At that time this song was in a great boom. I 'm Japanese and I do not speak Persian but her voice is so nice and the song is beautiful.
You Lena shiittitLam revolution right?
learn English before opening your garbage mouth@@kavehramzanzad
@@kavehramzanzad fuck shah regime
Hi Kojiro, I felt amazing when I read your comment! I'm Iranian and I was born after the revolution unfortunately...this has always been my favourite song, and also I studied Japanese literature in Iran and your name reminds me of one of my favourite historical characters, the great Samurai Sasaki Kojiro! I'm not interested in anime and manga but I truly love ancient Japanese culture, my favourite period is Heian jidai
It's wonderfull that you are interested in Japan and Jappanese history ! Heian Jidai is a one of the most glorious era. It started when Kyoto which is called mllennium capital was established in the year 794.
When I was in Iran. I visitef Isfahan, Shiraz and Persepolis. Those cities and remains are also very attractive. Hope you will be able to visit Japan some day.
Ооооо. Песня из моего советского детства.. В Таджикистане Гугуш любили больше, чем наших таджикский певцов❤❤❤
خیلی به این آهنگ که حاوی خاطرات است و ما را به یاد گذشته ما می اندازد، بسیار به این آهنگ وابسته هستم♡
I heared Pakistani Version many times, the song is no doubt beautiful...But I just watched this original now, At first i thought video would be boring as its too old... but i was Wrong !! Her Expressions and gestures are way beautiful to see. She stole my heart ❤️❤️
She was Shah favourite singer ... after revolution she was kept in Iran and almost 30 years later she moved out to USA. And first concert she was full of clear and Could not sign at stage. People was crying too. It was so emotional . But you she look younger more beautiful than when she was young now +!!!. Thanks for beauty surgery.
Really the song beautiful my friend. Your brother from iraq
The Hindi version "del koya koya" was used in the Sanjay Dutt Film called "Mohabbat ke Dushman". They say that this song has been composed by Ustad Zaland, a famous Afghan singer and composer.
Very good
Original came on Pakistan Tv in 70s, I got hooked on to it since then
Узбек халки сузларини тушунмаса хам гугушнинг ашуласини марок тинглайди оханги жуда хам зур.Рахмат.
Dear Googoosh, I wanted to thank you for giving such joyful music. I was under depression but I listen to this music everyday and I can not stop myself from repeating this song for 7-10 times. I just love this song
me too'
Большой спасиба Такой хороший песния
شنو هالجمال والحلاه يا كوكوش معشوقه العراقيين
Когда я слушаю эту музыку, перед глазами проходит моё детство.и поднимается настроение. Эту музыку и слова я до сих пор знаю наизусть. Отличная музыку и слова, хиты тех годы и по сей день. Я сам с Узбекистана.
Биров русчани буепда тушунади деб ўйлайсиз ми
инглиз тилини ўрганинг
ўрис тилида ёзганингиз бефойда, ё Ўзбек тилида ёзинг ё инглиз тили
@@DilshodundFazilat Everyone can write in Russian as long as they like too, as long as there is an option in RUclips (at the bottom of any comments) to translate it into English.
Nuriddin Amidov @nuriddinxamidov3858. 👏🏻👏🏻👏🏻
@@akbaryusupov8580нахуя? Нахуя тебе английский язык, если ты подметаешь улицу в городах России? И вообще турок ты какого хрена слушаешь персиянку?
كل الحب والاحترام لك ياخفيفة الظل اذكرج عندما جئتي للعراق في الزمن الجميل تحياتي لك أين ما كنتي انا من شعب العراق
Как же был я влюблён в неё. Впрочем почему это был?😂 По сей день влюбен. Работал шофером, машина полуприцеп со спальней. Начала 80х. И на окошках в спалнем с двух сторон были приклеены большие фотографии. С одной стороны красавица и неповторимая Гугуш с другой такой же не повторимый Ахмад Захир.
Nice song…love you Iran from Bangladesh 🇧🇩❤️🇮🇷
The way she dances and the way she sings, the way she express all her feelings, is just impressive, like a butterfly from heavens, we love you Googoosh, From your neighbor, kurdistan ❤️
ئازیزیت برا گیان❤️
sarhand khalid ادیات و موسیقی فارسی ایرانی به انگلیسی👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻 instagram.com/persian_iranian_literature PERSIAN LITERATURE IN ENG👆🏻👆🏻👆🏻👆🏻👆🏻
u're not just our neighbours. you are our brothers and sisters, with the same blood. biji kurdestan!
@@Slaptothefuture I appreciate your words
any kurdistan
السيدة الأنيقة ، ما أجمل حركاتها العفوية ، تُذوب الحديد برقتها ونقاءها الأبيض الناصع❤️🧡
نام این بانوی ایرانی گوگوش است. یکی از خواننده های قدیم ایران
❤❤
أنا عربي و جدا أحب الثقافه و اللغه الفارسيه
عفوية وبراءة وحس انثوي ولحن وشوق حزين روعة اسعد الله اوقاتكم جميعا
فعلا الوصف الصحيح
انا ارفع القبعه للحبيبه الفنانه الكببره كوكوش خانوم صوتها الشجي والحنين من العراق بابل
Обожаю персидскую культуру, в ней всё поэтично, божественно-красивая страна....
Самая богатая страна в Мире ......процветания тебе .. . ИРАН....
Ah not everything
❤🖤😔🤝😥
@@nedaadelani6443 Everything in Iran is stolen from India
جدي الله يرحمه كان يحب كوكوش ، تحية من العراق
ههههههه صدوك جدك يحبه كوكوش
الله يرحمه ويغمد روحه لجنه
Hussain Al-Dahry الله يرحم جدك. كوكوش. أجت للعراق. ١٩٧٧. وغنت بالعربي . العراقيين القدماء. كلهم يحبوها. . فتره السبعينيات القرن الماضي. كان العراق. وايران. صديقين. في زمن المرحوم احمد حسن البكر . حتى العراق. فترة السبعينيات الفترة الذهبية. من سنة ١٩٦٩ الى ١٩٨٠. وبعدها. اصبح العراق. زربان. ودخل اول حرب دمرت الطرفين . مع الاسف
طبق آمار و اعداد، تا امروز، گوگوش معروفترين و محبوب ترين زن تاريخ ايران است 💖
محبت تشكرات من سعوديه❤
Песьня из моего детства, волшебная мелодия, голос, и персидсидский язык такой мелодичный. Гугуш ханум лучшая! Привет из Туркменистана
Я ВСЕГДА ДУМАЛ ЧТО ПЕРСИДСКИЙ ЯЗЫК ПОНИМАЕМ И ГОВОРИМ ТОЛЬКО МЫ БУХАРЦЫ ЧУТЬ ПОВЗРОСЛЕВ СТАЛ ПОНИМАТЬ МАРВ (МАРЫ), ЧОРЖУ : ЛИБАБАД( ЛАБИ ОБ ОБОД. ЭТИ ГОРОДА ПРИНАДЛЕЖАЛИ ПЕСАМ. СЛАВА ОЛЛАХУ ДОСИХ ПОР В БУХАРЕ ПЕСНИ И МУЗЫКА ЗВУЧИТ НА ПЕРСИДКИ.. А В ТУРКМЕНИСТАНЕ БЛОГОДАРЯ ЗУБНИКА АРКАДАГА ВСЕ СВОИЙ РОДНОЙ ЯЗЫК ПОЗАБЫЛИ ВСЕ ГОРОДА ПЕРЕИМЕНОВАЛИ ВСЕ МОЛЧАТ Я НЕЗАЮ ЭТОТ ЗУБНИК У ТУРКМЕН МЕСТО ЗУБЫ ЯЗЫКИ УДАЛИЛ ЧТО-ЛИ..
I heard lot about her from my mom, now I understand why people love her voice ❤ ❤. A true legend she is back in her time 🎉
دخلت قلبي قسمًا بالله 😅🥹
هاي المطربة تخطف القلوب بحركاتها وابتسامتها
غير هي مليانه إحساس وصوتها شجن
روووووووووووووووووعه كوكوش أسرت قلوبنا كلنا نحن العراقيين الله على تلك الأيام والزمن اللي كان الأحلى والاجمل والأروع في حياتنا كلها ياليتنا لم نكبر وتوقف الزمن على ذلك الزمن.
Can’t wait to go to one of her concerts again. I miss Iran so much!!
يالله على جمالها و جمال صوتها برغم انه مابعرف ايش بتقول بس كل الي تقوله حلو يكفي صوتها
شكرا ساري حسام انه عرفتنا عليها - ههه هذا دعائي لقناتك
تلكين نسخه مترجمه.. تخبببل 🤗🥰موجده
Как она поет,душа разворачивается!!!
So beautiful song. From sri lanka. 🇱🇰🇱🇰🙏🏽🙏🏽🙏🏽
جدتي كانت بأستمرار تستمع لاغانيها بما ان اصولها ترجع لكونها نصف ايرانيه نصف عراقيه ، جدتي توفت اليوم الفجر ذهبت وذهب كل شي جميل معها ، ستظل كل ذكريات كوكوش في ذاكرتي يا جدتي♥️ لروحك السلام
روح مادربزرگتون در آرامش ابدی
خدا رحمتش کنه💓💓💓
لروحك السلام شنو هي مسيحيه كول الله يرحمها هيج الحجي المعدل
@@gogododo3364يقولك نصف عجمية شنو تتوقع يكون أحفادها
@@husseinbashir5889 هههههه ايران كلها اسلام صح عدهم مسيح بس قليل
واو كان الموسيقى تجري في عروقها ...
I rekindled my old memories today when I searched you tube and listened to this Googoosh song,30Yrs back when I was in Iran in the television.
She was one of the best singers of Iran who migrated out of the country after Iran revolution.Iam still mad about her songs and her expressions.Love you Googoosh.Long live
She actually came back to iran after the revolution and they banned her from performing for 20 years
في الماضي قبل مجيئ
صدام حسين كان العلاقة بين العراق وايران حسنة وكنا نحب الثقافة الفارسية وقد أحببت هذه الأغنية بالذات الان مضى أكثر من ٤٥ عاما. نعيش على حلو الذكريات.
قصدك قبل الخرية الخميني لعنة عليه
❤
شكد كذاب من امتى جانت العلاقة طيبة اصلا خميني الكلب عاش بخير العراق وأول من اغتصب الحكم بإيران شن حرب عل البلد اللي اوى حيوان مثله
قبل مجيء الخميني
و هل صدام حسين هو من جعلها تفر بجلدها من ايران على كل حال اتمنى ان تربط علاقة متينة و صادقة بين شعب ايران و كل العالم العربي
الجمال الفارسي ليس له مثيل
اذرية مش فارسية 🤣
ما زبطت التسحيجة
اذرية
@abu aruba حتى خامنئي .وعلى دائي وكريم باقري ايظا اذر
هی تورک . لا فارسی .
mahni fars mahnisidir...oxuyan milletini sevmeyen turk faisesidir...
چهره شاد و هنرمندِ محبوبِ فارس !
من افغان ام ولی چهره شادِ هنرمندِ محبوب فارس هزاران انسان به لبخند میآورد، آزاد و سربلند باشی هنرمندِ تابو شکن و رای آزادی !
ياريت لو تحيي حفلة في بغداد لنستمع لهذا الصوت الأصيل
كوكوش معشوقة العراقيين كان والدي يستمع لاغانيها ويغني لنا الكثير من اغانيها.. هي والمطربة الايرانية الاخرى هايده
I don’t even understand a single word but i love the way she sings and her body gestures. Love from Bangladesh 🇧🇩.
I've come, woe woe
I've come
that the love shouts out
I've come
that the coquetry makes a foundation
I've come
I've come
that the love shouts out
I've come
that the coquetry makes a foundation
I've come, woe
o my sweetheart, may you live for 100 years
o my sweetheart, may you live for 100 years
you sat at my side, may you be my neighbour
may you be my neighbour, so that your hand gives me shade
maybe you will be my destiny
I've come, woe woe
I've come
that the love shouts out
I've come
that the coquetry makes a foundation
I've come, woe
love came and pitched a tent in the field of my heart
love came and pitched a tent in the field of my heart
love threw its faithful chain at my heart's feet
if love doesn't respond to the yells of my heart
oh my heart, woe
oh my heart, oh my heart
I've come
I've come
that the love shouts out
I've come
that the coquetry makes a foundation
I've come, woe
come so that we can leave here, me and you
come so that we can leave here, me and you
you take my hand and I will take your clothes
until a point where both of us fall ill
(we get sick) you because of the sorrow of loneliness, and I because of your sorrow
I've come, woe woe
I've come
that the love shouts out
I've come
that the coquetry makes a foundation
I've come
Kotto shundor taina...
@@pervinpasali1688 thank you.
@@pervinpasali1688 Thank you for the translation
मै बार बार सुनता हूँ, lyrics समझ नही आता फिर भी आनंद आता है 😍
يمكن الوحيده كيكوش متفقين على حبها من ايران جمال حركات الله 🌺🙏🇮🇶 احبكي ياكيكوش واكره الملالي
شنو ساحرة القلوب لج شنو انتي الانثى تحبك قبل الرجل سبحان الذي خلق هذه العيون رحمك الله ان رحلتي ،🌺🌺🌺🌺🌺💋💋💋💋💋
بس هیه مو میته عدله و عایشه ب امریکا
اکثر ایرانیه الی حبت العراقین و دایم چانت اتگول هیه گوگوش های الغنیه هم هم چانت بل عراق کملتها شی الی انا سمعت
Her emotions r pouring tru her movement and voice..thats raw talent!
درود
اسطورة زمانها. وسابقة عصرها في الفن والجمال
ولو ماافتهم على كلمات الاغنيه بس كلش تعجبني ودايما اسمعها
heheh I love how shes just Barely able to keep still ( for the censors at the time) ....while singing this super cute song. 50 years later and Shes STILL an icon .... xxxxxxx
روووعه وصوت جميل ورقص تعبيري فنان
خلقه وصوت شكد حلوه يا الله 😘😘😘
كوكوش الوحيده الي العرب والعراقين خاصه متفقين على حبها
Sending love to Iran from India.
Sweet and lovely song. Love from Bangladesh 🇧🇩
مااجمل الطرب الفارسي روووووووووووعه 😍😍😍😍😍😍😍😍
ايه والله صدقت
😍😍🇮🇶 ايرانيه اخذت قلوب العرب
عرب کوص کش
My persian teacher looked like Googoosh, miss her and that time!
Oh Nice. Are you Afghani or what?
عشق آمد و خیمی زد بہ صحراۓ دلم
از عراق با سلام عشق و احترام به همه مردم ایران
نعم ياكوكوش تحتلين شعبية واسعة وخاصة من الشعب العربية زارت بلدي العراق واستقبلت بحفاوة وتقدير في ال٧٠ وغنت بالعربية للفنانة فيروز
Love you Queen ❤️❤️❤️this song never gets old. Classic song by the best singer I know
رغم مافهمت شي بس اللحن روعه وصوت شجي سحر 😍😍😍😍
هلو عيني اكو مترجمه كلللش حلوه نفس الاغنيه مترجمه
@@thukaamohammed209 شوه اسمها
يمكن تكول اني عاشقة
اكو تعليق يترجمه
من از اوزبكستانم. آشق و شيدا لفز فارسى هستم.
جميله بكل المواصفات والغناء والاغراء ملكه % من العراق ابو زهراء 😥😥
Did you all know that our favorite childhood song is actually Afghani🇦🇫😭❤️🌹 Maybe thats why the lyrics and compose is so sweet in our ears especially to us Afghans. Lyrics and compose by Ustad Zaland🇦🇫🌹❤️
Her dancing 💃 😢
Love iranian culture and music, great nation love from Palestine 🇵🇸 🇮🇷
This is Afghan, but Iran and Afghanistan are the same country and culture
و انا احب الشعب الفلسطیني ايضا
الله ينصركم على الصهيون في حرب طوفان الاقصى
کص ننت همین شما فلسطین زدده ها رییدن تو ایران @@shaaahab
@@armajhkc609❤
A cute, innocent and cunning smile…
I always like Persian music and poetry. I first listened to on of her songs was 15 years ago . she is a great singer
Creative Somalia ادیات و موسیقی فارسی ایرانی به انگلیسی👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻 instagram.com/persian_iranian_literature PERSIAN LITERATURE IN ENG👆🏻👆🏻👆🏻👆🏻👆🏻
الله الله على الإبداع
Greeting from far
New york u s a may 23 2023
🌿🌹
احله لقطه مال الغمزة
Hello I'm from Australia and I listen to this song many times and I do really LOVE the melody, could you please give me the lyrics in english write if it possible. Thank you.
جميله لا فلر ولا تجميل .. ومستمتعه وهيه تغني .. عفويه وجميله
am in love with this song! simply timeless...
This song can only be sang by Lady gogosh and its super marvelous Persian song. ( With Love From Afghanistan)
BAKTASH ASLAMY ادیات و موسیقی فارسی ایرانی به انگلیسی👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻 instagram.com/persian_iranian_literature PERSIAN LITERATURE IN ENG👆🏻👆🏻👆🏻👆🏻👆🏻
No matter how you put it, she's always the best!
اعشق هاي الاغنيه ..سندريلا ايران جمال رباني 🌺🌺
يومية اعيدهة 4 مرات تخبل
@@راحوسلامات انتي من انصاري 😂
اختي العزيزة اني ولد بس اعشق هاي الاغنية
świetna piosenka!!! We, in Poland, love you, Googoosh!!!
Polish people are so beautiful. Viva poland
سلام گرمم به ايرانيهاو فرهنگ غنى يشان بنده كردعراقى هستم بمدا بيست سال ساكن ايران .كرج واطراف ان زندگى كردع ام از اينگونه اواز قديم بسيار راضى وخوششم مى ايد
الحركات العفوية بصفحة والصوت الرائع بصفحة ثانية منو دا يسمعها ب 2021 💖
The shining face of Iranian music
Gogosh is brave woman she protested against mullah regime
Support Iranian protesters against criminal and dictatorial regime
Freedom to Iranian people and iranian women
⚘اجمل.كلمات.يكتب.القلم.كوكوش..اسطوره.⚘
Am still until now in love with this perfect song (:
گوگوش عزیزم خداوندگار ایران زمین نگهدار تو و دوستدارانت
عشقی
I just love this. Even though I don't understand the language properly, but the music and vocals are masmerising. 🥰🙏
Կոկոշի երգերը շատ կը սիրեմ 😍🇦🇲❤️🇮🇷
اغنية في غاية الروعة والجمال فعلا ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Артистизм закашливает.... БРАВО!!!
Masha ALLAH nice and beautiful. Love u.
Imran Jamil ادیات و موسیقی فارسی ایرانی به انگلیسی👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻👇🏻 instagram.com/persian_iranian_literature PERSIAN LITERATURE IN ENG👆🏻👆🏻👆🏻👆🏻👆🏻
Love Googoosh and her song! My mon says this was also her dad’s fav song❤
Love iran 🇮🇷 from india 🇮🇳
What love ? You Hindus invade every western country. Stay with RSS in your Hundiaa.
She is beautiful! I just heard her now, and that's great!
احبك غوغوش انا من العراق
Узбекистан песня моего детства_супер!
Ассалому алайкум можно познакомится
شكد حلو لو ايران كلها مثل كوكوش ومابيها مخابيل مثل خامنئي جان الشرق الاوسط صار احلى من اوربا
الشرق الأوسط مو كله نفس الشي ترا .
بس العراق واليمن وفلسطين وسوريا والسودان ..
اما باقي البلدان جيدة جدا وفي بلدان ممتازة اكثر
مثل قطر والسعودية والامارات
Love from Tajikistan 🇹🇯 😍❤️❤️❤️
عشق از ایران _ تهران 🌹🌹👍👍❤❤
الله يرحم ايام زمان .جانت الدنيا حلوة والله قبل.
I love her dance 😄so nice song❤
فدوا ال الله عسل جاية تغني
I love this song ❤️ I think this is a masterpiece 😍
Man British Pakistani hustam but I loved irani persian songs❤️
Love her Expressions.
من يسمعها ب٢٠٢١ لايك
⚘⚘⚘⚘
zabardast, zebatareen, kashang, kheli, yhere is a magic in your voice. zindabaad iran and iranians. salam az pakistan