@@zhugeliangkongming479Why is there always an idiot such as yourself who insists on saying one actor is better than the other? Mister Bao and Mister Chen were both magnificent in their roles as Cao Cao, they did the great man justice.
@@baabaaer It's not just Cao Cao attire that ruined it. It's the fact it looks more like an opera rather than Cao Cao singing. I think this actor was a bit "closer" to the real-life Cao Cao but Chen Jianbin made Cao Cao more enjoyable with the "laughs"
Nang lòng tam co thao lu, chưa bước chân ra vội nghĩ lui; Hai bay năm giúp Bị những mong như Quang Vũ Trung Hưng ( Quân Sư biết nhưng vẫn làm, nhà Hán tới đây là.)
Goggle gentleman of the han with a bit of searching you should be able to find the series 1994 ROTTK is also available on RUclips but only the first few episodes have subs and they're awful. I'll try to leave another reply with a megalink to the gentleman of the han version sometimes it doesn't work :( I prefer the 2010 version (the full series is available on RUclips, and the subtitles are superb). The story telling and characters are wonderful, but more focus is given to certain characters to help tell a story, causing it to diverge a bit from the novel (and history). Several major events are also cut. There's a heavy reliance on CGI for large battle scenes, and because of this, a lot of the armor kinda suck. Even with all of it's flaws, it is still a gem of television!
Bao Guo'an's personification of Cao Cao in this series is truly remarkable!
Not only who portray's Cao Cao, but every charactor's in this epic drama. Make the drama looks aLive!
I like to imagine the entire Wei army was ready for Mengde to sing at any moment and they’re all prepared to sing along.
If you’re lord loved to randomly burst into song AND was Cao Mengde, wouldn’t you also be always ready join in out of fear?
@@leon3624 nah I'd stfu exactly out of fear of messing up
Bao Guo An is an great actor
He's so funny,in Cao Cao ....love Bao
Chen jianbin>>>>Bao guo an
@@zhugeliangkongming479Why is there always an idiot such as yourself who insists on saying one actor is better than the other? Mister Bao and Mister Chen were both magnificent in their roles as Cao Cao, they did the great man justice.
I like how they dressed Cao Cao up like the Yoshi Toshi painting.
@@yaqinhuang7506 look up "Phases of the moon" by Yoshi Toshi
Here is my best character(Cao Cao) song from this 1994 TV series. Love when the song played and he hold a spear walk around.
For this series, they have a instrumental version of Cao Cao's short song; heard it when Lu bu was defeated. Now I shall find it as just an audio.
You are a person of art. I shall provide you with that one
Sir.SamFish... Please.. I want it too.
@@samfish5500 me too please
Cao cao true hero
This for Cao Cao was what Atsumori was for Nobunaga
I love this
Thank you!
This translation is very close to the original meaning.
Don't recall this ever being in Dynasty Warriors
Song is judt added to make the effect better the real version is just him making a poem.
Before the battle of Red Cliffs.
I raise a cup of the Du Kang brew for you Cao Mengde!
Best Cao Cao actor ever. The others are wannabes
2010 Cao Cao >>:This Cao Cao
Chen Jianbin was the closest to a real Cao Cao. This guy looks like a clown
@@hamzaferoz6162 I blame the dress.
@@baabaaer It's not just Cao Cao attire that ruined it. It's the fact it looks more like an opera rather than Cao Cao singing. I think this actor was a bit "closer" to the real-life Cao Cao but Chen Jianbin made Cao Cao more enjoyable with the "laughs"
Hamza Feroz Chen is better Cao Cao if Cao Cao was live in 21 century. That’s why Bao Guoan is better, cuz Cao Cao lived in 2 century A.D.
“Now sing!”
“Uhh, I can’t.”
“Sing for Lord Cao Cao or lose your head!”
“Fine. I hate this job.” 😩
Nang lòng tam co thao lu, chưa bước chân ra vội nghĩ lui; Hai bay năm giúp Bị những mong như Quang Vũ Trung Hưng ( Quân Sư biết nhưng vẫn làm, nhà Hán tới đây là.)
Tao Công: Giấc Mộng Tam Ma Đồng Tàu Luận Mãi Không Ra!
Tam Co Thảo Lu, trong lều tranh Tiên Sinh đã vẽ bản địa đồ: Thiên Hạ Chia Ba
How can I watch that 1994 ROTTK with English subtitles
Goggle gentleman of the han with a bit of searching you should be able to find the series
1994 ROTTK is also available on RUclips but only the first few episodes have subs and they're awful.
I'll try to leave another reply with a megalink to the gentleman of the han version sometimes it doesn't work :(
I prefer the 2010 version (the full series is available on RUclips, and the subtitles are superb). The story telling and characters are wonderful, but more focus is given to certain characters to help tell a story, causing it to diverge a bit from the novel (and history). Several major events are also cut. There's a heavy reliance on CGI for large battle scenes, and because of this, a lot of the armor kinda suck. Even with all of it's flaws, it is still a gem of television!
Now I know Cao Cao will defeat Taylor Swift too😂
Bollywooding it up.
不是你想的那样。我们中国人自古就有音乐歌舞的传统,在开战前吟诗作曲是很贴合实际的。
@@haoxiangmin1667 我先看了2010年的版本。 相比陈家兵的戏剧性演说,这一篇似乎更搞笑一点。
这是机器翻译,希望大家能够理解。
@@Ellesar925 2010版本叫做新三国,在中国收费观看,豆瓣评分7.9(8万人打分)。1994版本叫做三国演义,中央电视台制作,至今免费不断重播,向全国普及,豆瓣评分9.6(15万人打分)。从这个区别你就可以知道,1994版本才是国家版本的经典,是小说的电视剧版本,完全忠实于原著小说。演员的表演具有深刻的戏剧表演和舞台表演风格。而2010版本,加入太多现代人的诠释,尤其是阴谋论,把诸葛亮和刘关张的关系描绘的非常阴暗,语言现代化,根本没有汉语的美感。我儿子六岁,我刚刚陪着他们从头到尾看了1994版本的三国演义,并给他们讲解,花了两个月,在我儿子们的DNA上刻下了三国演义的烙印。但我绝不可能允许我儿子看2010版本的新三国,那会误导他们对原著小说甚至真实历史的理解。
两千多年前的书左传(zuo zhuan/Tso Chuan)说,国之大事,在祀与戎。对于一个国家,只有两件事是重要的,一个是打仗,一个是祭祀。所谓祭祀,就是尊敬天地和祖先。在祭祀中,一方面需要繁杂的礼节,一方面需要音乐,音乐和舞蹈是非常重要的元素。如果你看过1994版本的这一集,就知道赤壁大战前,曹操一方面让人打造铁链和兵器,一方面让人打造乐器,让乐师加紧编排音乐和舞蹈。打仗前,先要进行祭祀,向上天和祖先宣告战争的合法性。结果,那个乐师说,祭祀的音乐需要符合规范,而曹操吟唱的歌词“乌鸦没有树枝可以栖息”听起来不吉利,打仗必败,曹操大怒,用矛刺死了他。
这个英文翻译还是去掉吧,把原文翻译残了。😓
Tdriysh
So many mistranslations ..sighhhhh
It's 30 years old, forgive it.
지린다.