Calling People Animal Names | Russian Language

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 22 ноя 2024

Комментарии • 88

  • @Fleyk1707
    @Fleyk1707 5 лет назад +66

    8. *Жаба* ("zhaba" - toad) - the same as *корова* (cow); *Жаба* and *корова* can also refer to a really nasty woman
    9. *Крыса* ("krysa" - rat) - someone who's betrayal or a snitch
    10. *Осёл* ("osyol" - donkey) - the same as *олень* (deer); *Олень* is also used to refer to a man who's not aware or purposely ignores that his partner is cheating on him (a cuckold)
    11. *Щенок* ("schenok" - puppy) - can refer to a young male person who's unexperienced or has no real life experience; this word is used predominantly by very arrogant adults
    12. *Курица* ("kooritsa" - chicken) - a really dumb or nasty chick
    13. *Индюк* ("indyuk" - turkey) - the same as *баран*
    14. *Свинья* ("svin'ya" - pig/swine) - the same as swine in English
    15. *Кабан* ("kaban" - boar) - a fat guy
    16. *Глист* ("gleest" - parasitic worm) - a skinny guy
    17. *Змея* ("zmeya" - snake) - a cunning and deceptive person; the same as *крыса*
    18. *Жук* ("zhook" - bug) - the same as *змея* and *крыса*

    • @Nirvanaa03
      @Nirvanaa03 5 лет назад +9

      Almost all work the same way in Poland

    • @Fleyk1707
      @Fleyk1707 5 лет назад +8

      @@Nirvanaa03 Bracia Słowianie ^^

    • @ambivalent5319
      @ambivalent5319 5 лет назад +16

      Жук это не тоже самое что Змея и Крыса. Тут скорее про хитрого человека, со слегка негативным оттенком.

    • @raulcrespo2193
      @raulcrespo2193 5 лет назад

      Many thanks Fleyk

    • @Andrey_Gysev
      @Andrey_Gysev Год назад +1

      @@ambivalent5319 вообще змея и крыса не особо схожи, змея это человек что специально осознанно стравливает людей и пр. например, слухи распространяет. А крыса это просто предатель.

  • @VicereineKillbride
    @VicereineKillbride 5 лет назад +23

    The positive way to call a woman big or fat in the US is to say "thicc" 😂

  • @hhachatz
    @hhachatz 2 года назад +4

    I was called a goat some months ago. Now I know I was being insulted 🤣

  • @bagaboiebailey
    @bagaboiebailey 2 года назад +1

    finally, the most important part of learning a language: the swear words 🙏🏼🙏🏼

  • @agdgdgwngo
    @agdgdgwngo 10 месяцев назад

    @4:45 is so similar in English. We might say a big strong, stocky guy is a "bull of a man". But acting "bullishly" is like being assertive/aggressive.

  • @andreag2833
    @andreag2833 5 лет назад +10

    my ex asked me what bird he would be, and i wanted to say he is definitely not a петух, because he wakes up so late, but instead i said he was definitely a петух. And I never saw someone that offended...

  • @Elgrinn
    @Elgrinn 3 года назад +4

    Корова - это не всегда крупная женщина, иногда так называют неуклюжую женщину. Как правило, так женщины зовут друг друга, мужчины редко оскорбляют женщин, особенно такими словами.

    • @OriganiChi
      @OriganiChi Год назад

      Вы, вероятно, не водите машину. Такие слова на дороге - классика

  • @joannab.2482
    @joannab.2482 5 лет назад +4

    It's interesting thing, because in Polish we also have verb "byczyć się" from noun "byk", but it has completely different meaning. We can translate it as "to laze" which is synonym for relaxing and doing nothing. It is used in colloquial speech and sometimes may sound rude. It is worth to keep this false friend in mind! Thanks a lot for that!

  • @ЕЛКОРДОБЭСТОРЕРО
    @ЕЛКОРДОБЭСТОРЕРО Год назад +2

    По-русски oxota - марка крепкого пива. По-португальски oxota означает влагалище.

  • @blueryna1640
    @blueryna1640 5 лет назад +2

    TIL new words. Спасибо Фёдор

  • @seaofglass77
    @seaofglass77 4 года назад +1

    I learned Hungarian to be a Christian missionary. Of course we were not taught the rude words and phrases, I had to learn them from church members or people who did not have a moment to talk about Our Lord and Savior.

  • @lemonwedge-brawlstars5196
    @lemonwedge-brawlstars5196 2 года назад +1

    My friend just called me a goat LOL

  • @yttrv8430
    @yttrv8430 5 лет назад +2

    A male sheep is called a ram.

  • @Weeboslav
    @Weeboslav 4 года назад +1

    Funny,in Serbian,not that some of animal names are similar,but it's use as offence is similar as well.
    1.Koza,used to offend female person(koza refers to female goats,male one would be "jarac"/"yarats/ and yes it can be used to offend men)
    2.Ram is called "ovan"(ovca/ovtsa sheep) but there's also "brav" which is used to offend someone
    3.Jelen(yelen) is not really used as offence,but there's rogonja(dude with horns)used to mock men who's been cheated by their wives.
    4.Krava,same use,or better say,don't use it
    5.Bik,same use,to describe someone strong,we have saying "jak k'o bik"(Strong as an ox)
    6.Pjetao isn't really used to offend anyone(not to my knowledge)but we say peder to offend gay person,or straight...
    7.We don't use woodpecker to offend anyone,but it's similarly called детлић/detlić(ћ/ć sound is like Italian ci,like in ciao).

  • @AlexFG24
    @AlexFG24 5 лет назад +8

    Я всё жду когда Фёдор откроет иностранцам "страшную тайну" и расскажет что в его имени ударение падает на букву Ё
    Мне это не безразлично, потому что я Александр Фёдорович :)

    • @serbon3905
      @serbon3905 5 лет назад

      Он говорил это в видео про е ё ю я

  • @AlexFG24
    @AlexFG24 5 лет назад +15

    Забыл про "овцу" и "осла".
    If a bad driver is a man called a козёл (goat), then a woman would be called a овца (sheep). Also called women who live off men.
    Осёл (donkey) I think this is international. This is a very stubborn person. Stubborn to stupidity

  • @airsoftghost
    @airsoftghost 5 лет назад +1

    баран in English is a Ram. Would бык be similar or the same as амбал?

    • @camradrip3730
      @camradrip3730 4 года назад

      Бык it's a soldier of mafia. At first.

  • @NaughtiusMaximu5
    @NaughtiusMaximu5 5 лет назад +1

    offensive things to call people, I'm going to use this at work now, thanks!!

  • @richardblackhound1246
    @richardblackhound1246 5 лет назад +3

    What about соба́ка (dog)? I've heard this being used as an insult.

    • @ambivalent5319
      @ambivalent5319 5 лет назад

      ​@@animerify Ты чё ему втираешь пёс? шутк :D

  • @Zipperneck.
    @Zipperneck. 5 лет назад +1

    Well done. Thanks.

  • @guiselakozorovitskiy2342
    @guiselakozorovitskiy2342 5 лет назад +1

    Thanks this is helpful stuff .

  • @airsoftghost
    @airsoftghost 5 лет назад +1

    Hey Fedor, what is it you are saying "Привет ------------" Is that a variant of друг?

  • @johnneyalford4261
    @johnneyalford4261 5 лет назад +2

    Would you do one on animal noises? Such terms are not in dictionaries.

    • @kokonattsu11
      @kokonattsu11 5 лет назад +3

      Кот/Кошка (cat) - мяу (myau)
      Корова (cow) - му (moo)
      Овца/Баран (sheep) - бе (be)
      Коза/Козёл (goat) - ме (me)
      Собака (dog) - гав (gaf)
      Петух (rooster) - ку-ка-ре-ку (ku-ka-re-ku)
      Птица (bird) - чирик (chirik)
      Лягушка (frog) - ква (kva)
      Утка (duck) - кря-кря (krya)
      Гусь (goose) - га-га-га (ga)
      Свинья (pig) - хрю-хрю (khryu)

  • @Verbalaesthet
    @Verbalaesthet 2 года назад +1

    And Петух means rooster.

  • @westhuizenarchives2614
    @westhuizenarchives2614 2 месяца назад

    Fedor does not look happy to being called a goat in the thumbail

  • @crispychrissy4209
    @crispychrissy4209 5 лет назад +9

    Mom: be careful what you say to Russians.
    Me: 🤐

  • @karmakanic
    @karmakanic 5 лет назад

    Your vids are always so goddamn fun.

  • @tahtohabeautychanneltt5810
    @tahtohabeautychanneltt5810 5 лет назад +1

    Баран in Kurdish means the rain 😂

  • @darrendunaway
    @darrendunaway 5 лет назад +9

    Think you forgot to say what a петух actually is. Rooster, right?

    • @Goyotero1000
      @Goyotero1000 5 лет назад +4

      Maybe "Cock"

    • @darrendunaway
      @darrendunaway 5 лет назад

      @@Goyotero1000 oh my god. I can't believe I didn't think of that myself 😐

  • @atrumluminarium
    @atrumluminarium 9 месяцев назад

    My time to shine 😂

  • @richarddiasribeiro429
    @richarddiasribeiro429 3 года назад

    Hello! thanks for another class!!! by the way, does calling someone a penguin in russian have some non-literal meaning too?

    • @NanaNemu17
      @NanaNemu17 2 года назад

      Hi, I know it was a long time ago, but no, penguin is not that common animal in Russia, so there is no non-literal meaning to it.

  • @zeegh5867
    @zeegh5867 5 лет назад +1

    Awesome

  • @ahuman6284
    @ahuman6284 5 лет назад

    Браво 👏👏

  • @zigorvlc
    @zigorvlc 5 лет назад

    ahhahahahahah, is spain we tend to use derogative words a lot and people doesn't care about it but it looks that russian people really care about this and they actually don't like (words have their meaning). I guess here it depends on the situation xd

  • @Kristina3409
    @Kristina3409 5 лет назад

    Quick question, totally unrelated. Since you are from Russia. Has Russia become more acceptable to the "old believers" ? We want to visit but not sure how we will be perceived wearing traditional dresses and sashmura. Any advice would be great!

    • @АврелийИскандер
      @АврелийИскандер 5 лет назад +3

      kristina xoxo it's doesn't matter what you wear here, especially in big cities like Moscow and Saint-Petersburg. This two cities are very open to everything. Many strange thing every day may become trendy, sometimes even in the strange way. And shashmura would look okay here. Nobody cares about other people's clothes

  • @Boeing737800MAX
    @Boeing737800MAX 5 лет назад +1

    Gorgeous Fed

  • @tr0ph1c
    @tr0ph1c 5 лет назад +1

    I wanted to know what is the difference between "прости" and "извини".
    Wether it is a difference in usage, or anything else.
    I only know that both of them mean "sorry", at least that is what I think.

    • @tr0ph1c
      @tr0ph1c 5 лет назад

      At all? Thanks for replying)

    • @Janesmmameood
      @Janesmmameood 5 лет назад +1

      They both can be used to say "im sorry". Прости мне is like" forgive me" and извини мне is like "excuse me"

    • @twinstwins5696
      @twinstwins5696 5 лет назад +2

      this words are synonyms nowadays , but actually the meaning of words are pretty different: 1) извини - is consist of prefix ' из ' - that`s mean out and root of word ' вина ' that`n mean blame, so the person, who say извини, don`t really apologize, it`s more about request of not blaming this person for something, and really usefull in small talks and in social communications with plural official,polite form. 2)the word ' прости ' - comes from the origin ' просто ' that`s mean simple or ' простити - исцелить ' - to heal something or someone, so that word are more usefull in personal communications to make all more ' simple' or when person ask for apologizing(healing from blame and shame)

    • @mihanich
      @mihanich 5 лет назад

      прости - forgive
      извини - excuse
      That's it.

  • @SoullessMadness
    @SoullessMadness Год назад

    You guys use rooster "петух" as a derogative term to call gay men whereas a few, if not many, spanish cultures/speakers use the word duck "утка".

  • @chadandrews98
    @chadandrews98 5 лет назад +1

    In English : Deer in the headlights / thanks for words and warnings about words

  • @samizin911
    @samizin911 5 лет назад +1

    Calling people animal names : 4k views
    how to swear in russian :4 MI views.

  • @ethanspears7165
    @ethanspears7165 4 года назад

    I have noticed that козёл is the equivalent of a male goat, and коза is a female goat, so can a Russian man call an inconsiderate or rude woman "коза"? And by the way, why do Russians sometimes use animal names to call people names?

    • @Tihokoton
      @Tihokoton Год назад

      yeah, russian man can call rude woman “коза“

  • @alexis9212
    @alexis9212 5 лет назад

    Don't forget Шлюха (my spelling isn't the best and don't think there is a curse word dictionary to help me lol)

    • @davidhalldurham
      @davidhalldurham 5 лет назад

      There are several online "dictionaries" of Russian mat. Here's a good one: www.russki-mat.net/e/Russian.php

    • @ЮраН-ь2к
      @ЮраН-ь2к 2 года назад +2

      Шлюха isn't an animal name.

  • @marcokoonings2179
    @marcokoonings2179 5 лет назад

    It is a beak not a peck. A peck is something completely different.

    • @Zipperneck.
      @Zipperneck. 5 лет назад

      Like a peck of picked peppers... or peckerwood?

  • @WillAmericanEnglish
    @WillAmericanEnglish 5 лет назад

    спасибо! я был хотят плохо сдови

  • @GhostOfAMachine
    @GhostOfAMachine 5 лет назад

    Я опасный козел

    • @GhostOfAMachine
      @GhostOfAMachine 5 лет назад

      Yo soy el chivo peligroso

    • @mraqoris
      @mraqoris 5 лет назад

      😂

    • @mEDIUMGap
      @mEDIUMGap 5 лет назад +2

      Nobody in Russia would name himself kozyol unless he doesn't respect himself

  • @reynantequiachon4288
    @reynantequiachon4288 5 лет назад +1

    baran is a sheep....like me..xa xa xa

  • @ЧжаньхаоЛи
    @ЧжаньхаоЛи 5 лет назад +1

    you forgot “сука”,i hear it everyday in Russia

    • @tahep3906
      @tahep3906 5 лет назад +2

      it means bitch, it's not an animal name!

    • @aleksandrkabantsev6385
      @aleksandrkabantsev6385 5 лет назад

      @@tahep3906 bitch is a female dog, you know..

    • @lolj0n4z
      @lolj0n4z 5 лет назад

      @@tahep3906 A bitch is a female dog, which is still an animal.

    • @ЮраН-ь2к
      @ЮраН-ь2к 2 года назад

      @@tahep3906 it's animal name, female dog

  • @sumayabarkhad9992
    @sumayabarkhad9992 5 лет назад +2

    First

  • @JC-uf8ym
    @JC-uf8ym 5 лет назад

    Cr7 is the goat