Chyby, které okamžitě prozradí, že jste ČECH! 😂

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 8 фев 2025

Комментарии • 268

  • @Pidalin
    @Pidalin 5 месяцев назад +87

    To s tim prosením a zdravením všude je fakt typicky Česká věc, dřív jsem si myslel, že to je prostě základní slušnost a součást etikety, ale když jsem začal cestovat, tak jsem zjistil že fakt jenom Češi všude prosej a děkujou úplně za všechno. Myslim ale že bysme se toho neměli zbavovat jenom abysme byli světovější, prostě je to možná o tom, že ve zbytku světa už tu slušnost ztratili.

    • @theanglerfish
      @theanglerfish 5 месяцев назад +11

      ale na naše vlastní jsme hulváti 🙃

    • @ladyrainier1384
      @ladyrainier1384 5 месяцев назад +7

      Britové to používají taky...

    • @vaclavvejborny7336
      @vaclavvejborny7336 5 месяцев назад +3

      @@theanglerfish To je fakt. Kdyz si zpetne promitnu scenu, kterou popisoval Brona, tak v cizine bych to na benzince rekl stejne s "please", ale u nas bych rekl jen: ''Mam sedmicku." Trochu smutne, tak snad jen muj pripad.

    • @AlfDaemon666
      @AlfDaemon666 5 месяцев назад +3

      Někdy je toho opravdu přespříliš... můj šéf neustále někomu děkuje, ale ultra přehnaně. Volá dodavateli, vysvětlí problém nebo řekne požadavky a nakonec asi tak 8x poděkuje. To samé uklízečce, prostě každému. Je opravdu strašné to pořád poslouchat.

    • @Pidalin
      @Pidalin 5 месяцев назад +6

      @@AlfDaemon666 Takovýho šéfa bych chtěl taky, náš je zase totální nezvdělanej hulvát.

  • @Anchoremus
    @Anchoremus 5 месяцев назад +3

    Já osobně jsem samouk Angličtiny a nedávno se mi poštěstilo se potkat s Johnem z Velké Británie.Potkal jsem ho, když jsem sám sledoval zápas v hokeji na MS u piva a dalo mi to spoustu znalostí a zkušeností. Nejen, že John byl v ČR před revolucí, ale i víckrát po ní u nás a tak mi dokázal popsat rozdíly v době a lidech u nás i co se týče Angličtiny. Jelikož nejsem vzdělán školsky, jsem byl mile překvapen, že John naprosto rozumněl méme výkladu a dokonce mi potvrdil, že je lepší než u některých hodně vzdělaných vrstevníků. A ano, použil jsem i několikrát výraz"central Europe" middle mně opravdu ani nenapadlo. Nicméně i z jeho slov musím potvrdit jednu věc a to je, že Angličané jsou mnohem vychovanější a blíže naší nátuře než lidé z USA. Nechci tím říci, že jsou špatní, ale opravdu vzdálení našemu uvažování a chování celkově a to nejel co se týče jazyka, to bych měl napaměti celkově :) Snad budu mít tu možnost se podívat do GB a poznat více jejich kulturu a vše kolem toho a díky Broňo :)

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад +1

      Wow, to zní jako parádní zkušenost 😍 a moc držím palce, aby se vycestování podařilo 😍😍😊

  • @silocz2174
    @silocz2174 5 месяцев назад +12

    Díky za video. Vidím obrovský posun ve tvé tvorbě. Ty scénky jsou úplně skvělé zpestření a celkově je video nejen díky tomu zábavné ❤

  • @janaslamkova3923
    @janaslamkova3923 3 месяца назад

    Ahoj! Udělala jsem jen tři chyby, těším se. Jedna byla houby a další si nepamatuji. Před půl rokem by jsem určitě měla všechno zle. Učení angličtiny pro děti pro mě funguje výborně, děti se taky učí gramatiku. Taky mě video přesvědčilo o tom, že se nemusím bát přibližně za rok přechodu na angličtinu pro dospělé. ❤🥰👍

  • @PetrKL21
    @PetrKL21 5 месяцев назад +19

    Další možnosti:
    1) I find it relaxing
    2) to the sounds of nature
    4) mushrooming

    • @ondrej2588
      @ondrej2588 5 месяцев назад +1

      3) Pardon me

  • @sarkatesarova4621
    @sarkatesarova4621 5 месяцев назад +8

    Díky za video 🤩. Britové taky dost často říkají "Pardon me,....may I ask you....whatever" místo "Excuse me". A jinak díky za picking mushrooms, pořád jsem říkala collecting mushrooms 🤣 někde jsem to zaslechla a zůstalo mi to 😀

    • @huberthorsky611
      @huberthorsky611 5 месяцев назад +5

      Collecting mushrooms by znamenalo spíš něco ve smyslu, že si člověk dělá sbírku hub :)

    • @Erik101
      @Erik101 5 месяцев назад +4

      No...moje zkusenost je ze nejvetsi prasarny vyplodi asi rodily mluvci;)))

  • @hanajechova1261
    @hanajechova1261 5 месяцев назад +1

    Díky, díky, diky za vtipné 😅 a přitom super vzdělávací video. 👍👍

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      Jé, moc a moc děkuji, to je supermilé 😍❤️

  • @givemeoneminuteCZ
    @givemeoneminuteCZ 5 месяцев назад +10

    Jaj Broňo, poslední dobou to dáváš nějaké jednoduché. Měl jsem vše správně :) Jinak ohledně table/board games... Používá se i table games, ale jasnačka že ne pro stolní hry jako je třeba Scrabble, Člobrdo, atd. Termín table games se někdy používá pro hry v kasinech, jako je třeba blackjack nebo ruleta. Jen taková zajímavost :)

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад +2

      Tak to je parádní a moc a moc gratuluji!

  • @TheWitcz
    @TheWitcz 5 месяцев назад +6

    Lovit králíky v lese 😂😂 top

  • @vlastaprikaska578
    @vlastaprikaska578 5 месяцев назад +1

    Ty scénky z filmů jsou TOP !!

  • @LilKrobik
    @LilKrobik 5 месяцев назад +8

    2:50 To proto, že nám učitelé angličtiny furt vnucují, jak slušný v angličtině jsou, jak se v restauraci ptají, jestli by si mohli dát to a to jídlo :D

  • @tommydr1v3r9
    @tommydr1v3r9 5 месяцев назад +2

    Překlad mojí přítelkyně - I love go to walk to woods for mushrooms. Podal jsem žádost o rozvod.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад +3

      🤣🤣🤣 tak ho prosím stáhni, já chci šířit lásku (k angličtině) a ne zvedat statistiku rozvodovosti 🤣 ... Doporučuji vzít spíš na motivační večeři plnou anglické konverzace 😁

  • @abirwait5636
    @abirwait5636 5 месяцев назад +3

    4:36 I love mushroom hunting! (někdy i na trávníku před domem, Hnojník obecný. Vynikající!)

    • @richardhrubes4585
      @richardhrubes4585 5 месяцев назад +3

      ot just mushrooming , ... protože to je vcelku naše libůstka , tak jsem slyšel i tohle , ne od čecha ale od USA mluvčího popisujícího českou specialitu .

    • @abirwait5636
      @abirwait5636 5 месяцев назад +1

      @@richardhrubes4585 Za půl století v severoamerickém prostředí jsem se s tím výrazem nesetkal. Výhoda je, že zde není konkurence. Sbírání hub se tu jeví jako podivínství 🙂

    • @richardhrubes4585
      @richardhrubes4585 5 месяцев назад +1

      @@abirwait5636 upřímě se jednalo o občana USA žijící v čr , na druhé straně pravdou je že v anglicky mluvícíh zemích to nebyla moc oblíbená aktivita , co já vím tak ve francii to je běžné a teď jsem slyšel že sek tomu vrací ve velké britanii , ale jako spíše z nouze cnost aby ušetřili .

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      @@richardhrubes4585 😬wow, tak to se ke mně ještě nedostalo, díky za info

  • @mircomirco-zm6ji
    @mircomirco-zm6ji 5 месяцев назад

    Thanks for very good explanation 😊

  • @TomasMisura
    @TomasMisura 5 месяцев назад

    Dakujem za toto videjko. Som rad,ze uz nerobim tolko typicky cesko-slovensky chyb, ale je pravda,ze ma niekde lakalo spravit tu chybu, ale dokazal som oddolat

  • @cizala
    @cizala 5 месяцев назад

    Pro mne jako pro věčného začátečníka je tohle super :-D Já totiž mluvím anglicky - rukama nohama a asi jako cizinec začátečník co se učí česky :-D

  • @martinvyhnalek121
    @martinvyhnalek121 5 месяцев назад +12

    Jinak taky myslim dobre pouzit "mushroom picking" instead of "picking mushrooms."
    Jinak super videa!

  • @erikabatykova3668
    @erikabatykova3668 4 месяца назад

    Mňa zarazila vaša výslovnosť pri "I live" 😊 zatiaľ som to nepočula takto vyslovovať, ale možno sa málo stretávam s angličtinou... 🤷😊 Inak fajn videjko, dobre vedieť 👍😊

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  4 месяца назад +1

      Moc se omlouvám, občas mi nějaké slovíčko ustřelí, jak "přepínám" mezi češtinou a angličtinou 😬 je to celjem fuška a ještě s tím, jak já melu... 🤭 pardon!

    • @erikabatykova3668
      @erikabatykova3668 4 месяца назад

      @@BronislavSobotka nemusíte sa ospravedlňovať (ako taký Čech 🤭😂 - samozrejme srandujem 😉😊), chápem to, len som si nebola istá, či to je tak správne, lebo veď existujú slovíčka, ktoré sa trošku inak vyslovujú v americkej angličtine a inak v britskej, tak som trošku zaváhala, či to nie je aj tento prípad 😊 takže som to nemyslela tak, že: "Ha! Vy tam máte chybu!" 😉... Ďakujem vám za odpoveď na môj komentár a prajem vám pekné dni 🌞

  • @rosselanor
    @rosselanor 4 месяца назад +1

    Za mě je dost časté "I think yes/no" (I think/don't think so), "I have right/truth" (I am right) a zapomínání "s" ve třetí osobě singuláru.

  • @reklubomir
    @reklubomir 5 месяцев назад +3

    5:44 ještě možná tabletop games!

  • @RichardGeri-nt8xh
    @RichardGeri-nt8xh 5 месяцев назад

    Střední Evropa nás geograficky možná posouvá víc na západ, ale stačí dodat, že postkomunistická střední Evropa a jsme zase na Východě😎 Každopádně politicky jsme díkybohu nyní zatím stále Západ🕵️ Lekce z angličtiny jako vždy výborná👍

  • @piratse
    @piratse 5 месяцев назад +18

    Myslím, že bez ohledu na použité slovíčka, nás rychle odhalí engineerinG, good morninG, ... 😀 Anebo pokusy o preklady ceskych idiomu, jako: "Hedgedog eyes!"

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад +1

      😁 Na tom něco také bude :)

    • @norwaygryffindor2403
      @norwaygryffindor2403 5 месяцев назад

      Tak zrovna to G jsem se rychle odnaučil, ať už v gerundium nebo ve slovech jako long, among, belong, sing a song atd. Prostě g jako v našem slově branka, ten zvuk nk, to je stejný jako na konci slova g v aj. :)

    • @yvettah9619
      @yvettah9619 5 месяцев назад

      Tak stačí použít zvolání "Jeepers Creepers!" Samozřejmě, že idiomy, jsou doslovně nepřeložitelné.

  • @annastavelova297
    @annastavelova297 5 месяцев назад

    Děkuji moc. Dělala jsem většinu chyb 😂

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад +1

      Tak to je super, že máš teď zas o kousíček lepší angličtinu 😍

    • @annastavelova297
      @annastavelova297 5 месяцев назад

      @@BronislavSobotka opravdu, mám. Díky vám, milý pane Broňo. Jsem pochopila anglické časy, ve kterých jsem měla hrozný chaos... Až jsem viděla vaše video, konečně! Jsem pochopila opravdu všechny.. Za to, jak jste dokázal logicky a srozumitelně vysvětlit časy v Angličtině, jsem vám opravdu moc vděčná.. 😁 👍❤️

  • @mstar87
    @mstar87 5 месяцев назад

    The more pleases, the more pleased! 🙂

  • @marysmik9812
    @marysmik9812 5 месяцев назад +6

    Picking mushrooms mi připomnělo, že Angličani vynalezli pěstování žampionů. Potom ale docela sedí věta pro Čechy: " Lidi jsou jako žampiony: drženi ve tmě a krmeni hnojem." 😂😂😂

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад +2

      Wow, to s pěstováním žampionů jsem nevěděl 🙂 díky moc!

    • @marysmik9812
      @marysmik9812 5 месяцев назад

      @@BronislavSobotka With pleasure. 😀

  • @petrpopelka9824
    @petrpopelka9824 5 месяцев назад

    Sběru hub, se řekne x způsoby: foraging mushroom, hunting (nejvíce v US, protože tam huntí vše co můžou od squirrel, grounddog, někdy i lidí :D) harvesting ( to je zase Anglie, protože často sklízí houby na svých pozemcích a zahrádkách).

  • @PetrBULLpetrpetr
    @PetrBULLpetrpetr 5 дней назад

    ✌️🎯👍

  • @Dannyys
    @Dannyys 5 месяцев назад +28

    Mozna jsem hluchej, ale proc vyslovujete “live” (sloveso) podobne jako love nebo life? Myslim tu vetu “i live in central europe”.

    • @xxxphunterxxxp8578
      @xxxphunterxxxp8578 5 месяцев назад

      Někdy se mu to stává. Možná kvůli tomu, že předchozí věta měla love. A vlastně i v ní měl nepřesnost a říkal Czech místo Czechs.

    • @jarito7
      @jarito7 5 месяцев назад

      přeřek

    • @jeggyhoband
      @jeggyhoband 5 месяцев назад

      Pravda 😂

    • @Dannyys
      @Dannyys 5 месяцев назад +7

      @@jarito7 asi 3x za sebou? Ok 😀

    • @alicekrausova2715
      @alicekrausova2715 5 месяцев назад

      ​@@jarito7Těžko! Když to řekl několikrát!

  • @m.cermak7107
    @m.cermak7107 5 месяцев назад

    Tak jediný co říkám dobře je "I am hungry" 😀 vše ostatní bych řekl naopak než je správné

  • @leonessatea8221
    @leonessatea8221 5 месяцев назад

    Ty jo, to sbirani hub me dostalo. Ja jsem vlastne nikdy nepremyslela, jak se to rekne a nemela poneti, jak to vyjadrit.diky!😅

  • @cenazivota5840
    @cenazivota5840 4 месяца назад +1

    Middle namísto Central (Europe, Asia) používají typicky lidé z východu - Ukrajinci, Rusové nebo lidé přímo ze Střední Asie.
    Podle mě je rozdíl mezi oběma slovy v tom, že Middle je střed jednorozměrné čáry, zatímco Center obrazců jako čtverec. Opravte mě, jestli se pletu.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  4 месяца назад

      Hello, bohužel to tak není, middle se dá použít i u ploch, např. typicky se řekne "in the middle of the room" - uprostřed pokoje. Já bych řekl, že center je víc takové technické, přesné (the center of the square je přesný jeden bod, kdežto middle je plus mínus plocha uprostřed). U těch zeměpisných názvů to geometricky moc sedět nemusí, ale možná je to i proto, že se hranice zemí a vnímání, co je ještě Evropa a co je tahle říše, případně co už je jiná, historicky posouvalo... takže něco, co je "central", nemusí být přesný střed... spíš je tady dobré vnímat to jako zaužívaný název a basta. Stejně jako v češtině třeba střed a prostředek je podobné, ale cizinec by nechápal, proč nám "prostřední Evropa" zní divně - prostě to neříkáme, říkáme střední... Hope this helps!

    • @Marek-n2h
      @Marek-n2h 3 месяца назад

      A takový Middle East je skutečně uprostřed Východu?

  • @Wooky__
    @Wooky__ 5 месяцев назад

    já osobně bych se asi nachytal na "to nature", a pak když jsem si zkoušel jak bych přeloži sbírání hub tak první co mě napadlo a tak bych to použil bylo gathering mushrooms ale to by asi vyznělo spíš jako že jsem je sklízel na poli místo obilí než sbiral v lese :D

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      Gathering určitě můžeš použít, super, že to jinak šlo, good job ❤️❤️

  • @strixcz
    @strixcz 5 месяцев назад

    4:10 Kamarádka v Irsku (tak trochu "šamanka") dělala pro místní "workshop sbírání hub" (jedlých, ne psychedelických - alespoň pokud vím) - samozřejmě za skromných pár desítek eur - to mě taky pobavilo - a potvrzuje to, že tam tahle činnost fakt byla provozována spíše jen zasvěcenými "podivíny" 😅

  • @bohuslavkanovsky4345
    @bohuslavkanovsky4345 5 месяцев назад +1

    vseobecne Slovane se poznaji ze nepouzivaji cleny, pak samozrejme vyslovujeme G na konci, V preklapime do F (I have = I hef) atd, atd.. A mezi Slovany se Cech pozna hlavne podle prizvuku jak fse natahujeme.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      Máš pravdu, že těch poznávacích znamení je tam více :)

  • @ladyrainier1384
    @ladyrainier1384 5 месяцев назад

    Tak ja hodne litam do UK, a tam se teda na slusnost jede hodne. Takze zdraveni, dekovani, prošení...s tim jsem tam naprosto v klidku.

  • @Taixiro
    @Taixiro 5 месяцев назад

    Hodně jsem se bál, ale naštěstí asi opravdu mám jakýsi cit pro angličtinu a jazyky obecně, jak to tvrdily moje angličtinářky. Chybu jsem dělal pouze s "the nature", obecně s tím členem někdy bojuji a cpu ho tam kam nepatří, hlavně při verbální konverzaci (yikes, teď ten komentář vypadá vychloubačně, ale být to tak nemá 😂)

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад +1

      Nezní a ja alespoň na dalku smekám pomyslný klobouk :)

  • @martinvyhnalek121
    @martinvyhnalek121 5 месяцев назад

    Myslim ze "middle" je dobre vysvetlit ze to znamena jako in the middle of stuff, like in between stuff. Takze pokud se nerekene (imply) in the middle (between) of what stuff, nezni to dobre.

  • @terezakrausova1391
    @terezakrausova1391 4 месяца назад

    One big beer mi prijde typicky cesky😂

  • @mi.chal.
    @mi.chal. 5 месяцев назад +8

    To Česko(slovensko) ve východní Evropě vysvětlovala jedna Američanka, co tu žije. V podstatě se ve škole učí, že po válce byla Evropa rozdělená na západní a východní blok. Tak nás doteď berou jako z toho východního bloku. V tomhle to dává smysl. My to bereme spíš goegraficky a politicky jsme už taky víc na západě.

    • @Erik101
      @Erik101 5 месяцев назад +4

      Jo sakra a to stigma zustane na staleti jen kvuli rudym zrudam.Holt smula, ktere jsme i pomohli.

  • @magdalenam.4788
    @magdalenam.4788 5 месяцев назад

    Sakryš, už pracuji na britském občanství, tak aby mě neprozradily houby (mimochodem, já slyšela foraging for). Milé video, jsem ráda, když některé Broňovo na mě YT občas vytáhne, pobavím se a taky zděsím, jak je učení jazyka nevděčné: i po mnoha letech stále není konec...

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад +1

      To je na něm právě to krásné, nikdy nekončí 🤗

    • @user-zv3lg4zs7s
      @user-zv3lg4zs7s 5 месяцев назад

      @@BronislavSobotka se na něj a to i s tou

    • @user-zv3lg4zs7s
      @user-zv3lg4zs7s 5 месяцев назад

      @@BronislavSobotka to tak bude asi nejlepší z dlouhodobého a

  • @TomášPohodný
    @TomášPohodný 3 месяца назад +1

    "Prosím?" Ve smyslu "Nerozuměl jsem, zopakujte to laskavě" v britské angličtině spíše "(I beg your) pardon" s intonací otázky, i když formálně vzato to otázka není.

  • @lofiesta
    @lofiesta 5 месяцев назад

    4:32 já řekl "I love foraging mushrooms" pak mi došlo že to bude daleko jednodušší odpověď 🤣🤣

  • @jitkahajkova6404
    @jitkahajkova6404 5 месяцев назад

    Perfektní korekce chyb.Malá otázka.Mají anglicky mluvící národy taky tolik druhů hub,co my?

    • @michalvalach2227
      @michalvalach2227 5 месяцев назад

      Mají anglicky mluvící národy taky tolik druhů hub,co my? - Všechny anglicky muluvící národy dohromady? Pokud to myslíš takto, tak jich bez nejmenších pochyb mají mnohem mnohem mnohem víc než my. Dále by bylo potřebné definovat co je to anglicky mluvící národ. Pro zajímavost na světě je 50 sttátních útvarů, kde je angličtina oficiálním jazykem. Paradoxne mezi ně nepatří Spojené království, USA, Austrálie a Nový Zéland, kde sice anglicky mluví absolutní většina obyvatel, ale angličtina tam není na celonárodní úrovni oficiálním jazykem. Takže dejme tomu, že budeme jako anglicky mluvící národy počítat všechny státy kde je angličtina oficiální, plus teda UK, USA, NZ a Austrálii. V tom případě se počet druhů hub bude velmi významně lišit stát od státu. Na takové Maltě, nebo ve Vanuatu bude těch druhů asi míň než v ČR. V těch velkých státech jako UK, USA, Kanada, Austrálie jich klidně může být a pravděpodobně i bude víc. To, že je nesbíraj, neznamená, že tam nejsou. Třeba i na Balkáně je druhová rozmanitost hub větší než v ČR, ale houbaření jako koníček dělá v podstatě minimum lidí.

    • @alicekrausova2715
      @alicekrausova2715 5 месяцев назад +2

      Těžko říci. Hlavně je nesbírají, takže to je otázka pro britského mykologa!

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      Uf, tak to se omlouvám, ale netuším 🤔

  • @1111kanec
    @1111kanec 4 месяца назад

    Tak já obecně čecha poznám podle akcentu. (určitě ho mám taky) Český akcent je extrémně odlišný od jakéhokoliv jiného jazyku, ani bratři slováci nemají tak typický akcent. Třeba člověk pozná že je mluvčí někde z východní Evropy, nebo že je někde z jihu a jeho rodilý jazyk je z rodiny Románských, ale Čech ten má tak výrazné důrazy na jiné části slov a ostřejší konce a vůbec celkově ta angličtina má typický Český akcent (stejně jako je specifický německý akcent)

  • @michalsmrha1661
    @michalsmrha1661 5 месяцев назад +2

    Já říkám I like mushroom hunting.

  • @josef-c-6126
    @josef-c-6126 5 месяцев назад +2

    Tabletop games... Jinak, mezi klasiku bych řadil i ,,Sorry for my bad English..."

    • @latrodectusmactans9633
      @latrodectusmactans9633 5 месяцев назад

      A jak se to má teda říct správně? Já často říkám, “my english sux” to je taky špatně?

    • @josef-c-6126
      @josef-c-6126 5 месяцев назад

      @@latrodectusmactans9633 Tak já spíš narážel na to, že to často používají Češi. A chyba to je spíš v tom, že se tím člověk schazuje.

    • @Perrymanx
      @Perrymanx 5 месяцев назад

      @@josef-c-6126 Sorry for My English snad stačí, ne?

  • @richardpetrovic8941
    @richardpetrovic8941 5 месяцев назад

    😂

  •  4 месяца назад

    Ano, Central Europe, ale třeba Middle East.

  •  5 месяцев назад

    Já se vždycky musím kontrolovat, když jde o dezert. Kvůli tomu, jak to máme v češtině, mám vždycky tendenci říct to krátce a na de- dez.ət (poušť) místo správného dɪˈzɜːt

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      Super :) tak zapamatovat se to dá, že dezert si chceme užívat dloooouho s z pouště být rychle pryč, být tam jen krátce :)

  • @martintuma9974
    @martintuma9974 5 месяцев назад

    3:30 I am Hungary... 😊

  • @Budweiser1cyclers
    @Budweiser1cyclers 4 месяца назад

    Neřekli jsme I have hunger jen proto, že neznáme podstatné jméno hunger. A thirst. Jinak samozřejmě I have 45 years a hlavně, My T-shirt has blue color;)

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  4 месяца назад

      Je to zákeřné, z češtiny to máme fakt hluboko uložené :)

  • @marketakoci3546
    @marketakoci3546 5 месяцев назад +3

    I coby lektorka stale procvičuji se svým britským lektorem. Kdysi jsme houby také řešili a pro něj je přirozená verze "go mushrooming".

  • @adaari73
    @adaari73 5 месяцев назад +2

    5:30 Není správně i tabletop games?

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад +2

      Máš pravdu! Tabletop games (stolní hry) je obecný termín, který zahrnuje všechny hry, které se hrají na stole nebo jiném rovném povrchu. ❤️

  • @krissroxxy
    @krissroxxy 4 месяца назад

    1:58 come again

  • @strixcz
    @strixcz 5 месяцев назад +1

    4:45 Proč ne "I love foraging mushrooms."? Picking ani picking up mě vůbec nenapadlo - myslel jsem, že ta chyba bude "collecting mushrooms".

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      I tyhle varianty jdou, jen ne to pucking up :)

  • @george1934
    @george1934 5 месяцев назад

    Mno. Tak i přes to, že má angličtina naní moc dobrá, tyto chyby nedělám.

  • @sabinavlaskova803
    @sabinavlaskova803 5 месяцев назад +1

    Kupodivu to mám půl na půl 😂 to jsem nečekala! Ale vážně....to fakt někdy někdo použil "I have hunger"? 🤔

    • @alicekrausova2715
      @alicekrausova2715 5 месяцев назад

      Video mi připadá naprosto zmatené!!! Přesně proto, že " I have hunger" může použít pouze začátečník po 1. Lekci, zatímco např. Nepoužití/ použití členu před výrazy jako " nature" už je vysoký level! Zcela nesourodé úrovně znalosti jazyka! 👎 V tom případě, proč zrovna těchto nekolik nesourodých příkladů?! ( Takové video by mělo smysl, pokud by byly odstupňovány Level 1, 2...) Takové plácnutí do vody! 🤷

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      @@alicekrausova2715 Moc se omlouvám, že jsem vás tak rozzlobil, to jsem určitě nechtěl :) myslel jsem, že potěší, že si každý najde to svoje, něco se přiučí, z něčeho bude mít případně radost, že to trefí 🥰

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      Tak to je parádní výsledek :) A I have hunger je hodně častá chyba, ačkoliv tak hezky roztomilá :)

    • @alicekrausova2715
      @alicekrausova2715 5 месяцев назад

      @@BronislavSobotka Vůbec jste mě nerozzlobil 😁 ( mně zlobí úplně jiné , důležitější věci 😖), jen také učím Aj. A přesně proto, že " I have hunger" je chyba naprostých začátečníků, zatímco ve členech chybují nejen pokročilí, ale sami rodilí mluvčí, zdají se mi ty případy zcela nesourodé... Berte to jako pouhou připomínku ke zkvalitnění výuky. Zdravím! 🙋

    • @alicekrausova2715
      @alicekrausova2715 5 месяцев назад

      @@BronislavSobotka Abych byla upřímná, je mi čerstvě 60 let, ale blbost jako " I have hunger" jsem ještě opravdu od nikoho neslyšela... 🤔🤔🤔 Já učím ale dospěláky.. 🤷

  • @petrbuchta6943
    @petrbuchta6943 5 месяцев назад +1

    A co sbírat = gather? Bylo mi řečeno, že to je právě výraz pro sběr lesních plodů, případně jiných věcí ve větší oblasti. Gatherer je dokonce sběrač. 🙂

    • @piratse
      @piratse 5 месяцев назад +2

      myslim ze gather je spatne. nikdy ho nemuzu dostat z hlavy kdyz nekomu rikam o sbirani hub v anglictine, a jsem si vzdycky pomerne jisty ze je to spatne, ale picking mi na mysl proste neprijde (to spis si vzpomenu na harvest, ktery je myslim taky spatne ):-) gather je vic o sbirani jako treba plodu, protoze sbiras tak nejak "vsechno dohromady". v pripade hub to tak neni - hledas ty jedle / ty ktere vis ze muzes jist. takze vybiras ty jednotlive kusy co najdes. ale myslim ze lidi to pochopi co tim chtel basnik rict, i kdyz pouzije gather.

    • @alicekrausova2715
      @alicekrausova2715 5 месяцев назад +3

      Picking je správně!!! ( Je mi 60 let, studovala jsem na FFUK anglistiku, měla britské přátele. VŠICHNI říkali " pick, ale I pick UP" mushrooms! Např. Moje skotská kamarádka milovala v ČR sbírání hub a vždy říkala " pick up"!!! ( Nevím ale, zda je to spisovné 🤷.)

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад +1

      Také to jde použít, piratse to níže ještě rozvádí do detailů, ale dá se to použít :)

  • @zdenkafialova9418
    @zdenkafialova9418 5 месяцев назад +1

    V britské angličtině je please and thank you všudypřítomné a kdo o něco požádá bez těchto slůvek je považován za nevychovaného nebo arogantního člověka.

    • @ladyrainier1384
      @ladyrainier1384 5 месяцев назад

      Přesně...taky mám tu zkušenost.

  • @evapinkasova6306
    @evapinkasova6306 Месяц назад

    Aha to jsem nevěděla tak teď až budu psát přátelům ze Central Europe

  • @abirwait5636
    @abirwait5636 5 месяцев назад +2

    2:55 trying to be as polite as Canadians are? 🙂

  • @Erik101
    @Erik101 5 месяцев назад

    ...ty jo, to je kadence slov:)

  • @ramonek9109
    @ramonek9109 4 месяца назад

    Muzu pridat the Prague. Jako: I live in the Prague.

  • @jondycz
    @jondycz 4 месяца назад +1

    Ja bych u deskových her řekl "table top games" protože člověče nezlob se a prší vidím jako rovnocenné, přestože prší nevyžaduje hrací desku.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  4 месяца назад

      Hello! Díky za komentář, rozumím, jak to myslíš, ale tabletop games je širší pojem a zahrnuje cokoli, co hrajeme u stolu (stačí nám deska stolu = tabletop, ne nutně speciální hrací deska), takže kostky, prší atd. Já tu mluvil o deskovkách, to jsou hry se speciální hrací deskou (takže ne kostky ani prší), no a ty jsou podmnožina těch tabletop. Ta hrací deska se anglicky řekne "board", proto deskovky = board games. Jinak tabletop bych asi česky přeložil jako společenské hry 🙂

  • @evapinkasova6306
    @evapinkasova6306 Месяц назад

    To je snadné řízky ma zásadně sebou 😂 nebo neví jak vysvětlit co je svíčková omáčka

  • @Olastyles
    @Olastyles 4 месяца назад

    My name is called taky dobry

  • @HanaMiseryCharvatova
    @HanaMiseryCharvatova 4 месяца назад

    Já si teda myslím, že kdokoliv, kdo fakt hraje deskovky, tak ví, že se jim říká board games 😀

  • @ondrejlukac5769
    @ondrejlukac5769 5 месяцев назад

    Když západním Evropanům a znalejším lidem mimo Evropu řeknete pojem Střední Evropa, tak si představí spíše Rakousko a Švýcarsko.

  • @Ivan-fc9tp4fh4d
    @Ivan-fc9tp4fh4d 5 месяцев назад

    Relax, don't do it
    When you wanna go do it
    Relax, don't do it
    When you wanna come
    Relax, don't do it
    When you wanna suck, chew it
    Relax, don't do it
    When you wanna come
    When you wanna come
    Frankie Goes to Hollywood .. :)
    Takze si myslim, ze anglictina predsa len ma sloveso "relax".

    • @andrej.mentel
      @andrej.mentel 5 месяцев назад

      Veď to, že je to sloveso, nie podstatné meno.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад +1

      Sloveso ano, ja to řekl trochu nešťastně - není jako pidstatné jméno, jak ho používáme v češtině :)

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад +1

      Díky moc ❤️

  • @theanglerfish
    @theanglerfish 5 месяцев назад

    Někdo ve škole napsal i am hungary 😐 no to middle je příhodné ve spojení s evropou protože už jsme napůl propečený toto léto

  •  4 месяца назад

    Já myslím, že se neříká picking mushrooms, ale hunting mushrooms nebo mushroom hunting.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  4 месяца назад

      Těch výrazů, co se používá, je právě ještě mnohem víc :)

  • @novicemar
    @novicemar 5 месяцев назад

    4:03 Dřív by umřel hlady, než by v lese ulovil králíka 😆

  • @Rudfon
    @Rudfon 5 месяцев назад

    Middle Europe může taky vycházet z toho, že se používá Middle East (Stření Východ) a ne Central East

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      Jasné, to může mást, ale mezi pojmy je rozdíl :) „Middle East“ je termín vázaný na globální pohled a orientaci z evropské perspektivy, zatímco „Central Europe“ se vztahuje k vnitřní geografii Evropy. Kopíruji z webu: Termín Middle East pochází z evropského pohledu na svět, kdy Evropa byla považována za „střed“ civilizace. Oblasti jako Dálný východ (China, Japonsko) byly považovány za vzdálenější, zatímco Blízký východ (Turecko, Levanta) byl geograficky blíže. Střední východ se tak nachází mezi těmito dvěma regiony.

    • @Rudfon
      @Rudfon 5 месяцев назад

      @@BronislavSobotka Učené texty kopírujete pěkně, ale kolik lidí (kor dneska) má takové znalosti? Budu parafrazovat Slunce, seno: slyším střed, střední píšu middle 😁

    • @pe_es_dvojtecka
      @pe_es_dvojtecka 5 месяцев назад

      @@BronislavSobotka Když už jsme u těch zeměpisných termínů, rád bych věděl, proč existují výjimky jako Northern Ireland, když většina geografických pojmů používá North (North America, North Pole apod.), podobně South a Southern, West a Western

    • @jaromir.adamec
      @jaromir.adamec 5 месяцев назад

      ​​@@pe_es_dvojtecka Je v tom významový rozdíl. "North sth" znamená "samostatný celek, který je na serveru", zatímco "northern sth" znamená "severní část celku".

  • @Hanisko
    @Hanisko 5 месяцев назад

    Christ's leg! Easy peasy lemon sqeezy!

  •  4 месяца назад

    Jestli v angličtině neexistuje slovo relax, proč se objevuje v písničce Frankie Goes to Hollywood?

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  4 месяца назад

      Super dotaz - tam je totiž jako sliveso "to relax", ale ve videu mluvím o podstatném jménu :)

  • @jiripokorny2430
    @jiripokorny2430 5 месяцев назад +1

    Nešlo by použít I live in mid europe?

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад +2

      Pardon, ale ne... je potřeba použít slovo "Central".

  • @Mikesamen
    @Mikesamen 5 месяцев назад

    Vždycky mě prozradí slova s písmenem CH, jako je "mechanik". Prostě vidím CH tak to pro mě bude vždy CH, a néé nějaký K

  • @JiříTajstra
    @JiříTajstra 5 месяцев назад

    Myslel jsem, že I live in se čte spíše jako ajlivin, než ajlávin

  • @adammodry8076
    @adammodry8076 5 месяцев назад +1

    Proč neřekl Nummer Sieben bitte?

  • @Dom323S
    @Dom323S 4 месяца назад

    A není důležitější, že se člověk dorozumí? Bazírovat na slovíčku, pokud to zásadně nezmění výraz, ja za mě blbost - například ta věta o hrách.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  4 месяца назад +2

      Určitě odvaha a chuť mluvit je nejdůležitější :) já bych to nevral jako bazírování, jen je fajn se pořád snažit zlepšovat :)

  • @peta007
    @peta007 5 месяцев назад +2

    Broňo, naučte vyslovovat české politiky a zaměstnance medií, jak se správně vyslovuje green deal🙏

  • @ppavlina4643
    @ppavlina4643 5 месяцев назад +3

    No a když tedy budu tankovat, tak mám jen říct číslo a nic? To mi přijde neslušné 🤭

    • @Libusch75
      @Libusch75 5 месяцев назад +2

      No právě... A z mé dlouholeté zkušenosti v UK je please, excuse me a thank you používáno víceméně neustále...

    • @vaclavkubis7198
      @vaclavkubis7198 5 месяцев назад

      @@Libusch75v Irsku tez

    • @lada9579
      @lada9579 5 месяцев назад

      V Kanadě také.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      Já s tebou souhlasím a prosit a děkovat (možná až moc, budu dál 🤭)

    • @shewhosings586
      @shewhosings586 5 месяцев назад

      Numba 7, cheers m8 😂

  • @nejakej_misak
    @nejakej_misak 5 месяцев назад

    U těch hub, lze říci i “I love mushroom picking”? Protože vím, že se to používá pro “apple picking”, což je třeba pro američany o dost běžnější činnost…

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      Také se dá, tam je těch variant spoustu, díky za doplnění🥰

  • @belakyselova5415
    @belakyselova5415 5 месяцев назад

    Škoda. Takhle optimistickéhou učitele nejsem schopna sledovat.cčímž nezpochybňuju systém. Ale podání.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      Chápu, když mě to tak baví, že si nemůžu pomoci, omlouvám se ❤️

  • @miroslavhokes626
    @miroslavhokes626 5 месяцев назад

    To fakt někdo říká 'I have hunger'? :-D To by mě snad ani nenapadlo, tohle jsou elementární základy...

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      Tak to je super, že ti to prijde už tak samozřejmé - he vidět, že angličtina je pro tebe přirozené prostředí❤️❤️❤️💪

  • @martinskorepa798
    @martinskorepa798 5 месяцев назад +1

    Proč říkáte 'I love in Central Europe?' 'I live in...' mi přijde jako mnohem správnější. Ale co já můžu vědět, jsem jen Čech.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      Martine, moc se omlouvám, byl jsem ještě hlavou v předchozí větě... Vím, že může vypadat ujetě, že jsem to řekl špatně dvakrát za sebou, jen je to pro mě i po těch letech natáčení pořád pekelně těžké - přepínat mezi češtinou a angličtinou, koukat do kamery, dávat k tomu výklad, nezapomenout, co jsem chtěl zdůraznit, nemyslet na to, jestli je vidět, jak strašně se potím, ... 🥵 moc se omlouvám...

  • @Ghūlrap
    @Ghūlrap 5 месяцев назад

    Like za Cimrman referenci XD - co video o anglických překladech Divadla Járy Cimrmana?

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад +1

      Uffff, to nevím, zda bych si troufnul... V konečné fázi, když něco nevíš, jak přeložit, napiš vozová hradba... 😅

  • @CzechiaAisen
    @CzechiaAisen 5 месяцев назад

    Mě hned napadlo u první otázky :D jestli relax v angličtině neexistuje :D co Frankie goes to Hollywood a jejich píseň Relax? :)
    Relax, don't do it
    When you wanna go do it
    Relax, don't do it
    When you wanna come
    Relax, don't do it
    When you wanna suck, chew it
    Relax, don't do it
    When you wanna come

    • @Sarah5686
      @Sarah5686 5 месяцев назад +1

      Myslím, že Broňa myslel, že to neexistuje jako podstatné jméno. 😊 Ve Vašem příkladu slovíčko "relax" funguje jako sloveso.

    • @CzechiaAisen
      @CzechiaAisen 5 месяцев назад +1

      @@Sarah5686 jo pravda :) díky :)

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад +2

      sarah uz to tady napsala :) alejsi superskvělý, jak sis vybavil tu anglickou písničku 💪❤️

  • @josefdomansky1884
    @josefdomansky1884 5 месяцев назад

    Hm, Frankie Goes To Hollywood - Relax. Nebo relaxing?

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      Máš samozřejmě pravdu, jen tam je to relax jako sloveso, ne podstatné jméno :)

  • @petrluhne
    @petrluhne 5 месяцев назад +1

    Prijed do Australie kamo zjistis ze vsechny tyhle pravidla tu nefungujou.

    • @alicekrausova2715
      @alicekrausova2715 5 месяцев назад +1

      Ani v USA. Tam neplatí bohužel NIC! 😏

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      Je pravda, že australská angličtina je kapitola sama pro sebe a partu klokanů ❤️😅 jak se ti tam líbí, kde přesně jsi? 🙂

    • @petrluhne
      @petrluhne 5 месяцев назад

      @@BronislavSobotka Na Central Coast cca 100km severne od Sydney, jsem tu uz 15 let a pamatuju si jak nas ucili tehhda ty pravidla jako to ty vysvetlujes. No byl to tu trochu sok pro me jak ozzy mluvi ale ne vsichni, je to podobny jako Brno, Praha, Plzen accent atd u nas.

    • @petrluhne
      @petrluhne 5 месяцев назад

      @@alicekrausova2715 nikdy jsem nebyl zijes tam?

    • @alicekrausova2715
      @alicekrausova2715 5 месяцев назад

      @@petrluhne v USA?! Také jsem tam nebyla, ale celý život se živím díky angličtině a Američanů jsem viděla i slyšela poměrně hodně. Každý tam mluví, jak co kde pochytil! Žádná pravidla neplatí. ( Tam bych opravdu žít nechtěla!)

  • @16Wilt
    @16Wilt 5 месяцев назад

    Angličtinu mi ukázkově zhnusila moje učitelka na ZŠ.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      To mě moc a moc mrzí 😕 jak se ti s tím daří pracovat?

  • @vitroznovsky9482
    @vitroznovsky9482 4 месяца назад

    Sameťáci,ať si kecají,co chcou,pro mne to bude vždy východní Evropa

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  4 месяца назад

      Nemyslím, že to bude jen parketa sametových :)

    • @vitroznovsky9482
      @vitroznovsky9482 4 месяца назад

      @@BronislavSobotka Sice střed Evropy je prý na Podkarpatské Rusi,ale to by pak do té východní Evropy kromě bývalého SSSR nepatřil nikdo

  • @majstter7420
    @majstter7420 5 месяцев назад

    Ale môže byť aj:
    Sorry, what did you say?

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      Ano, "Sorry, what did you say?" je v pohodě použitelné, tím sorry se trochu omlouvám, že jsem třeba neposlouchal nebo jen nerozumě. Skvělé!

  • @jakubkovac346
    @jakubkovac346 5 месяцев назад

    Není lepší říct “I love mushroom picking”?

  • @factology547
    @factology547 5 месяцев назад

    Asi nejsem Čech.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      Tak super, že se ti tyhle chyby vyhýbají, great job ❤️

  • @marekslovak1413
    @marekslovak1413 5 месяцев назад

    Broňo, s tym keď platíš na pumpe, s tým number 7 please,. slovo please používam aj ja každý raz, ale to som obkukal od anglicanov,. ecse schválne som si to teraz overil a vraj to please angličania používajú,. viem ze ked uz das niečo von tak to mas premakane a dobre overené, ale teraz si ma zneistil,.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      Marku, já neříkám, že to je špatně, já to také říkám, jenom mě zaujalo, že mi ten borec říká, že podle toho vždy pozná, kdo je z Čech...

    • @marekslovak1413
      @marekslovak1413 5 месяцев назад

      @@BronislavSobotka ja som sa nad tym zamyslel a to ze ta odhalil ze si cech bolo prero lebo si povedal please čiže si bol slušný ako česi sú ,. takze tak :)

  • @petrnovak7235
    @petrnovak7235 5 месяцев назад

    Jsem jediný, kdo u sbírání hub řekl "mushroom collecting"? 😅 A jo, stydím se za to. Ale v tu chvíli mě to slovo picking vůbec nevytanulo na mysl.
    Jinak, členy, to je něco, s čím mám problém celkově, ne jen u nature. Nikdy nevím, kdy člen psát, kdy nepsat a kdy psát "the" a kdy "a". Tohle je něco, co mi do hlavy nikdy nevlezlo a s tím, jak stárnu, asi už ani nevleze 😓

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад +1

      Je to běžná chyba, vůbec si z ni nedelej hlavu. Jinak na členy omrkni tohle video, věřím, že pomůže ruclips.net/video/5LA09VK_3t8/видео.htmlsi=inyJoBIpHsSWSiFa

  • @j.s98
    @j.s98 5 месяцев назад

    Jestli je pro američany evropa malá tak jsou v tomhle zase hloupí oni.. ale to zas víme jak je to u nich se zeměpisem.

    • @Libusch75
      @Libusch75 5 месяцев назад +5

      Tak z druhé strany, sice víme, kde jsou USA, ale z hlavy bych asi přesně nevěděl, kde je který jednotlivý stát...

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      Myslím, že je to pro ně hlavně nepředstavitelné, u nich je to prostě větší a v některých ohledech ne tak pestré :)

  • @johnhudson5543
    @johnhudson5543 5 месяцев назад +1

    Ať se angláni učí česky.... to se zasmějeme více, než u sledování komedie.
    Angličtina je foneticky lahodná... ale připadá mi, jak jazyk indiánů.

    • @BronislavSobotka
      @BronislavSobotka  5 месяцев назад

      Já si nemyslím, že by se nám většina Angličanů za naši angličtinunposmívala, spíš jsem se vždycky setkal se supermilým přístupem i navzdory mým chybám ❤️

  • @Perrymanx
    @Perrymanx 5 месяцев назад +1

    Já říkám rád, že žiji "In Eastern Europe".

    • @alicekrausova2715
      @alicekrausova2715 5 месяцев назад

      Já bych to ráda říkala, jenže cestovat nemohu 😁