なぜホームランで『She’s gone!』?アメリカ野球実況の秘密

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 11 ноя 2024

Комментарии • 36

  • @dia2591
    @dia2591 11 дней назад +11

    アメリカではボールのことを、白くてグラウンドを跳ね回る印象から、「jack rabbit 」と表現する事が野球誕生間もなくからありました。良く飛ぶボールをrabbit ball と言うのも、こういう伝統的な表現のイメージが根底にあるからだと思われます。

    • @kaigai_Dodgers
      @kaigai_Dodgers  10 дней назад +1

      コメントありがとうございます!
      確かに、jack rabbit(ジャックウサギ;跳躍力が強いウサギの一種)という表現にも、アメリカ人のボールへの女性的なイメージが根底にあるのですね!

  • @そしてあの時この場所で
    @そしてあの時この場所で 9 дней назад +5

    自分もアメリカいるけどただたんに女性名詞だとおもってる。乗り物、大地、国これみんな女性名詞。特に自分の車とかに対して"She's a beauty"とかよく聞きます。野球のボールはうったチームの夢をのせてグラウンドをとびだしていくのねー。

  • @junjun7427
    @junjun7427 11 дней назад +7

    「see you tomorrow night」が好き。

    • @kaigai_Dodgers
      @kaigai_Dodgers  10 дней назад +2

      コメントありがとうございます
      Jack Buck氏の名フレーズですね!

    • @junjun7427
      @junjun7427 10 дней назад +1

      @@kaigai_Dodgers 様
      ご存知でしたか。さすが。
      ありがとうございます。

  • @001iLco
    @001iLco 11 дней назад +3

    明確な起原はない、諸説ある....が
    当時は「She’s gone!」以外にもヴィン・スカリーの「Forget it!(もう無理だ!)」や
    クリス・バーマンの「Back, back, back... gone!(後ろ、後ろ、後ろ...消えた!」
    と球場を盛り上げる名キャスターたちの名言があったけど、最終的に定着したのが「She’s gone!」って感じ(勿論,現在でも自身の言い方をしてるキャスターもいる)
    sheと呼ぶのは、動画の通りで船とかハリケーンを女性名詞で読んでるのと同じで、親しみを持たせるためかな

  • @m_e_k_u__
    @m_e_k_u__ 12 дней назад +6

    ヤンキース実況のSee ya! が誠也に聞こえるバグ

    • @kaigai_Dodgers
      @kaigai_Dodgers  10 дней назад +3

      コメントありがとうございます!
      確かにあれは完全に「セイヤ」と聞こえますよね(笑)

  • @redrum3024
    @redrum3024 11 дней назад +12

    ボールは女性名詞なので「she」で正しい

    • @akisatosyo
      @akisatosyo 9 дней назад +2

      英語には男性名詞、女性名詞の区別はないです。元々「she is gone」は、彼女が自分の元から去っていったというニュアンスで、それを、男性である投手の元からボールがスタンドに消えていってしまった、という意味でこう表現したのでは。

  • @Ushitora-h3q
    @Ushitora-h3q 9 дней назад +1

    ボールは忘れたけど、「車とか船とか、乗り物は女性名詞が多いよ」って学習時に言われて、
    妙に納得した記憶がある。これからはリベラル≒共産思想に押されて、Theyになるのかな?

  • @shiroyagi4457
    @shiroyagi4457 10 дней назад +11

    そのうちsheを使うのは差別だと騒ぐ奴が出てくるに1票w

    • @Kitatube194
      @Kitatube194 10 дней назад

      フェミニスト「ボールのようなモノごときに女性を示す三人称であるsheを使うのは女性差別だ!」
       VS
      LGBTQ+活動家「性自認が男性のボールもいるのにsheしか使わないのはトランスジェンダー差別だ!」

  • @いちげゆい
    @いちげゆい 13 дней назад +2

    日本のメディアもビッグフライオータニサーンでなくこれ最近使うから気になってた

    • @kaigai_Dodgers
      @kaigai_Dodgers  13 дней назад

      コメントありがとうございます!
      ロサンゼルスエンゼルス(元)実況者のビクター・ロハスさんの名セリフですね。
      すごく耳に残りますよね!

  • @jovepater5181
    @jovepater5181 11 дней назад +1

    フランス語では、男性名詞と女性名詞があるから、ボールが女性名詞なら、あり得る表現です。

  • @nagarekorobu
    @nagarekorobu 13 дней назад +9

    「彼女は・・・イッた!」で絶頂を迎えた。って意味だと思ってたw

    • @kaigai_Dodgers
      @kaigai_Dodgers  13 дней назад +1

      コメントありがとうございます!
      確かにそういう意味かと思ってしまいそうですね(笑)

    • @keitanaka5191
      @keitanaka5191 12 дней назад

      同意。説明通りの意味だけか? 米国人の感覚的意味を知りたい。

    • @tesseract3280
      @tesseract3280 12 дней назад +2

      英語だとcomeでは?

    • @Kajakaja11
      @Kajakaja11 10 дней назад +5

      comingですね。もっと洋ポルノ見て勉強して下さい。

    • @nagarekorobu
      @nagarekorobu 10 дней назад +1

      @@Kajakaja11 先輩方に少しでも近づけるよう精進します!

  • @よたか正博-c3i
    @よたか正博-c3i 9 дней назад +1

    よくデカいホームランのあと、「あのボールにも家族がいたんだぞ!」と言う書き込みの翻訳を見るのだけど、あれって代名詞の「She」からなの?それとも別の意味があるの?英語詳しい人教えて!

    • @kaigai_Dodgers
      @kaigai_Dodgers  6 дней назад

      「あのボールにも家族がいたんだぞ!」というジョークよく見ますね(笑)
      アメリカ人がボールに愛着を持っているのは確かですね!

  • @SHADOWBAN-b3x
    @SHADOWBAN-b3x 4 дня назад

    ホール&オーツ? 彼女は行っちまった

  • @神宮咲也
    @神宮咲也 11 дней назад +1

    goneはわかるけど、本場でもゴーンヌってヌを強調するような言い方なん

    • @kaigai_Dodgers
      @kaigai_Dodgers  10 дней назад +1

      コメントありがとうございます!
      2024年WS第一戦のフレディのホームランシーンを見たのですが、結構ゴーン"ヌ"とはっきり言っていますね!
      でも、某日本人実況者は少し強調しすぎな気もしますね(笑)

  • @raizous5008
    @raizous5008 10 дней назад +1

    あ〜 そういう事か

    • @kaigai_Dodgers
      @kaigai_Dodgers  6 дней назад

      コメントありがとうございます!

  • @kwpropertysolutions3254
    @kwpropertysolutions3254 14 дней назад +2

    0:40 の説明がもう少し欲しかったです。なぜ実況がそこで「She's gone」と叫んだのかがあると分かりやすかったなと

    • @kaigai_Dodgers
      @kaigai_Dodgers  14 дней назад

      コメントありがとうございます!
      確かに説明不足だと気づきました。
      貴重なご意見ありがとうございます!

  • @takeda426
    @takeda426 12 дней назад +4

    某実況者の「…ゴーン ヌ」が好き

    • @ナオふぇい-c1q
      @ナオふぇい-c1q 11 дней назад

      あの昭和の英語教師みたいな発音のヤツですか😅おじいさんがテファニーって言ってるくらい違和感を感じながら聞いてます

    • @kaigai_Dodgers
      @kaigai_Dodgers  10 дней назад

      コメントありがとうございます!
      印象的なセリフで、盛り上がりますよね!