Muito obrigado mais uma vez. Mais um significado do verbo passar : Passar à tua frente numa fila (to bypass in the queue). Na loja, por exemplo. Bom fim de semana.
Vc fala digamos assim com a garganta muitas R eu adoro como vc fala tão lindo 😻 kkk muito bonito seu português do Portugal 🇵🇹 não vou deixar um só vídeos sem olhar a vcs estão vamos estudar português do Portugal 🇵🇹
Eu acho que não é muito difícil sua língua só tem Que prestar muita atenção não é msm ? Professor eu amo vc vc explicar muito bem 👍 beijos da Argentina eu amor vc
Mais um significado do verbo passar : Passar a palavra. Giving someone else the opportunity to speak. In a meeting, someone might say "Vou passar a palavra ao próximo orador," meaning "I will give the floor to the next speaker." Bom fim de semana.
Estimada Susana! Muito obrigada pelos seus vídeos! São muito úteis. Agradeço de coração! Saudações da Rússia! Poderia dar mais exemplos com a perifrasis "passar a infinitivo"? Obrigada de antemão! ⚘
Oi meu professor da Argentina tá olha vc aí vai ver meu perfil a bandeira brasileira porém eu sou da Argentina 🇦🇷 aconteceu que eu amo muito os países Brasil 🇧🇷 é Portugal 🇵🇹 estou apaixonado pelas aulas suas meu querida professor vc é tão simples e simpática que vc me fez estudar mais cada dias agora vc fazer uma pergunta olha só eu tenho uma namorada ela mora na Angola tá ligado e ela fala mesmo jeito seu ? Porque que ela fala como os portugueses si ela ela é angolana ?
Uma expressão idiomática portuguesa é passar de cavalo para burro. O significado deste dito português significa que uma situação empiorou ou que o estatuto social de um empregado desceu a um nível inferior. Antes o João era diretor desta escola, agora é um simples professor. Ele passou de cavalo para burro. Eu perdi o meu trabalho, a minha parceira não me liga nenhuma, e além disso ,o banco tirou-me a casa devido às dívidas que não tenho pagado nestes últimos meses. Olha,sou um sem abrigo. Estou a regredir na vida, passei de cavalo para burro. Em vez de avançar, estou andar para atrás como os cangrejos 🦀. Não estou a progredir/ evoluir ( fazer progressos) na vida.
Muito obrigada 🙏🏻 Tenho uma pergunta. É possível dizer assim? “Passe por aí no seu lugar, se faz pavor” no sentido: “Pass (go) there to your place, please”.
Professora. Percebi que este Verbo. Passar. Está Relacionado a Tudo que está acontecer no cotidiano ou algo que está em movimento. Estou mais ou menos certo ? Abraços do Brasil.
Depois de passei estes vinte minutos a ouvir a sua aula, parece que só tivesse passado ao de leve uma grande área ctua lingua complexa, apesar que me os meus amigos passavam por uma pessoa inteligente. Então passei-me um ignorante de português. (correcto?)
Passar pelas brasas seria msm que vou fazer uma soneca no Brasil 🇧🇷? Olha eu sou da Argentina porém estudo português do Brasil e por isso que eu conheço algumas palavras brasileiras agora vc me diga si estou bem ou que eu falei aí vou fazer uma soneca 😴
Obrigada pela sua mensagem! 😊 Sei que o som não é muito bom. Já comprei um microfone e não resolveu o problema do eco. No vídeo desta semana já reduzi o som a música, para me fazer entender melhor. Estou a tentar melhorar aos poucos😊...
Que giro!
Muito obrigado mais uma vez. Mais um significado do verbo passar : Passar à tua frente numa fila (to bypass in the queue). Na loja, por exemplo. Bom fim de semana.
Olá, Susana estou encantado com os seus vídeos , fique bem uma excelente semana , obrigado.
Vc fala digamos assim com a garganta muitas R eu adoro como vc fala tão lindo 😻 kkk muito bonito seu português do Portugal 🇵🇹 não vou deixar um só vídeos sem olhar a vcs estão vamos estudar português do Portugal 🇵🇹
Eu acho que não é muito difícil sua língua só tem
Que prestar muita atenção não é msm ? Professor eu amo vc vc explicar muito bem 👍 beijos da Argentina eu amor vc
Mais um significado do verbo passar : Passar a palavra. Giving someone else the opportunity to speak. In a meeting, someone might say "Vou passar a palavra ao próximo orador," meaning "I will give the floor to the next speaker." Bom fim de semana.
Adorei! Obrigado sra professora! Aprendi muito hoje!
Estimada Susana! Muito obrigada pelos seus vídeos! São muito úteis. Agradeço de coração! Saudações da Rússia!
Poderia dar mais exemplos com a perifrasis "passar a infinitivo"? Obrigada de antemão! ⚘
Pedido Anotado 😊
Adorei
Oi meu professor da Argentina tá olha vc aí vai ver meu perfil a bandeira brasileira porém eu sou da Argentina 🇦🇷 aconteceu que eu amo muito os países Brasil 🇧🇷 é Portugal 🇵🇹 estou apaixonado pelas aulas suas meu querida professor vc é tão simples e simpática que vc me fez estudar mais cada dias agora vc fazer uma pergunta olha só eu tenho uma namorada ela mora na Angola tá ligado e ela fala mesmo jeito seu ? Porque que ela fala como os portugueses si ela ela é angolana ?
Muito ùtil
Muito obrigado.
Adorei muito! Muito obrigado sra. professora.
Obrigadinha, senhora professora! Aprendo muito com você!!
Muito obrigada! É sempre bom saber que estou a ajudar😉😊
Uma expressão idiomática portuguesa é passar de cavalo para burro. O significado deste dito português significa que uma situação empiorou ou que o estatuto social de um empregado desceu a um nível inferior. Antes o João era diretor desta escola, agora é um simples professor. Ele passou de cavalo para burro. Eu perdi o meu trabalho, a minha parceira não me liga nenhuma, e além disso ,o banco tirou-me a casa devido às dívidas que não tenho pagado nestes últimos meses. Olha,sou um sem abrigo. Estou a regredir na vida, passei de cavalo para burro. Em vez de avançar, estou andar para atrás como os cangrejos 🦀. Não estou a progredir/ evoluir ( fazer progressos) na vida.
uma pregunta, ao verbo passar voce adiciona la terminacao dois porque motivo?
Muito obrigada 🙏🏻 Tenho uma pergunta. É possível dizer assim? “Passe por aí no seu lugar, se faz pavor” no sentido: “Pass (go) there to your place, please”.
Neste caso acho que melhor tradução seria "Passe para o seu lugar, por favor" ou "Passe para lá, por favor". ☺️ Lá é sinónimo de ali
Professora.
Percebi que este Verbo.
Passar. Está Relacionado a Tudo que está acontecer no cotidiano ou algo que está em movimento.
Estou mais ou menos certo ?
Abraços do Brasil.
Sim, está muito relacionado com isso! 😊
Depois de passei estes vinte minutos a ouvir a sua aula, parece que só tivesse passado ao de leve uma grande área ctua lingua complexa, apesar que me os meus amigos passavam por uma pessoa inteligente. Então passei-me um ignorante de português. (correcto?)
.. da tua língua...
Passar pelas brasas seria msm que vou fazer uma soneca no Brasil 🇧🇷? Olha eu sou da Argentina porém estudo português do Brasil e por isso que eu conheço algumas palavras brasileiras agora vc me diga si estou bem ou que eu falei aí vou fazer uma soneca 😴
Gosto muito do conteúdo dos vídeos, mais o som da dor de cabeça.
Olá Susana, mudou o nome do seu canal? 😃
A musica nao deixa ouvir bem
Seus vídeos são muito interessantes porque não são assuntos habituais. Por outro lado, a qualidade do som é muito ruim, e é difícil de entender.
Obrigada pela sua mensagem! 😊 Sei que o som não é muito bom. Já comprei um microfone e não resolveu o problema do eco. No vídeo desta semana já reduzi o som a música, para me fazer entender melhor.
Estou a tentar melhorar aos poucos😊...