পঞ্চাশ বছর পর গানটির পূর্ণাঙ্গ চারটি কলি শুনলাম। কবি নজরুল গানটি রচনার সাথে সাথে স্বহস্তেই এর স্বরলিপি লিখেছিলেন। তিনি স্বকন্ঠে এটি বহুবার গেয়েছেনও। কবির অসংখ্য প্রিয় গানের মধ্যে এটি অন্যতম। বাংলাদেশের অনেক শিল্পীই এ গানটি ভালো গেয়েছেন, তবে পূর্ণাঙ্গ গান ও নজরুলের যথার্থ সূরে বহুদিন পর আজই প্রথম শুনলাম। আহ! আত্মা জুড়িয়ে গেলো। প্রভূ! মহান এ কবি তোমার আবেশে বিগলিত সরাব পানকরে অতীব মমতা প্রেম ও দরদ দিয়ে এ গানটি রচনা করেছিলেন। তাঁকে তুমি জান্নাতের উচ্চ মাকাম দান করো। আমীন।
“খোদার প্রেমের শারার পিয়ে ’’--- দারুণ সুন্দর গান। চার অন্তরায় বা স্তবকে এই প্রথম শুনলাম। আমরা দুটি অন্তরায় শুনে এসেছি এতদিন। আফসানা রুনার কণ্ঠে নদীর স্রোতের মতো খেলা করে সুর। তার পরিবেশনা শুনে মুগ্ধতায় ভরে উঠলো হৃদয়মন।
দ্বিমত আছে। 'চাই না বেহেশত খোদার কাছে নিত্য মোনাজাত করে' -- এই টুকু ভাল লাগে না। অবশ্যই বেহেশত চাই আল্লাহর কাছে। তবুও কবি কাজী নজরুল ইসলাম অনেক সুন্দর লিখেছেন। আল্লাহ তাকে জান্নাত নসীব করুন। ❤
খোদার প্রেমের শরাব পিয়ে গানটির এটিই পূর্ণাংগ রূপ। সবাই সংক্ষিপ্ত করে গায়। আজ হৃদয়ংগম করে অনুভব করলাম- * মদিনায় মসজিদ নববীতে কবির জন্য প্রার্থনা করেছি আল্লাহর কাছে।
পঞ্চাশ বছর পর গানটির পূর্ণাঙ্গ চারটি কলি শুনলাম। কবি নজরুল গানটি রচনার সাথে সাথে স্বহস্তেই এর স্বরলিপি লিখেছিলেন। তিনি স্বকন্ঠে এটি বহুবার গেয়েছেনও। কবির অসংখ্য প্রিয় গানের মধ্যে এটি অন্যতম। বাংলাদেশের অনেক শিল্পীই এ গানটি ভালো গেয়েছেন, তবে পূর্ণাঙ্গ গান ও নজরুলের যথার্থ সূরে বহুদিন পর আজই প্রথম শুনলাম। আহ! আত্মা জুড়িয়ে গেলো। প্রভূ! মহান এ কবি তোমার আবেশে বিগলিত সরাব পানকরে অতীব মমতা প্রেম ও দরদ দিয়ে এ গানটি রচনা করেছিলেন। তাঁকে তুমি জান্নাতের উচ্চ মাকাম দান করো। আমীন।
নজরুল ইসলামের আধ্যাত্মিক গানগুলো আজকাল তো শুনাই যায় না। আফসানা রুনার কণ্ঠে নজরুলের হারানো গানটি শুনে অনেক ভালো লেগেছে। আফসানা রুনার জন্য রইলো অফুরন্ত ভালোবাসা ও সীমাহীন শুভেচ্ছা।
তবে রুনা আপুর মাথায় কাপড় থাকা উচিৎ ছিলো
“খোদার প্রেমের শারার পিয়ে ’’--- দারুণ সুন্দর গান। চার অন্তরায় বা স্তবকে এই প্রথম শুনলাম। আমরা দুটি অন্তরায় শুনে এসেছি এতদিন। আফসানা রুনার কণ্ঠে নদীর স্রোতের মতো খেলা করে সুর। তার পরিবেশনা শুনে মুগ্ধতায় ভরে উঠলো হৃদয়মন।
মনে হচ্ছে আল্লাহ কাজী নজরুলকে রাসুলুল্লাহ সাঃ এর জন্য নিবেদিত করে।
আল্লাহ তুমি কাজী নজরুল ইসলাম কে বেহেশতের উচ্চ মোকাম নসীব করুন।
আমিন 🤲
এই গানের এরচেয়ে ভালো ভার্সন আর নেই।
অন্ততপক্ষে আমি পাইনি। ❤️
সহমত পোষণ করছি💯
অসাধারণ লেগেছে 🌷🌷 ভাল থাকুন সব সময় 🧡🧡
আফসানা আপা, আপনার গাওয়া এটি বিখ্যাত গান,আমার কবির লেখা।কবি আমার চোখের আলো।
ভাই, কবিকে আমার বলা #সমিচীন নয়। আমাদের বলা সমিচীন। তিনি আমাদের। এটা উনার কথা। আমরাও মানি।
দ্বিমত আছে। 'চাই না বেহেশত খোদার কাছে নিত্য মোনাজাত করে' -- এই টুকু ভাল লাগে না। অবশ্যই বেহেশত চাই আল্লাহর কাছে। তবুও কবি কাজী নজরুল ইসলাম অনেক সুন্দর লিখেছেন। আল্লাহ তাকে জান্নাত নসীব করুন। ❤
জান্নাত পাওয়ার আশায় এতো সব ভালো কাজ? অথবা ফরজ আদায়??
আমাদের ইবাদত আল্লাহকে খুশি করার জন্য হওয়া উচিৎ, ইবাদতের বিনিময়ে কিছু চাইতে হলে আমরা আল্লাহর ভালবাসাই চাইব।
যে খোদাকে পেয়েছে, সে সব পেয়েছে। এইজন্য কবি নিত্য মোনাজাতে খোদাকে চেয়েছেন।
চোখের পানি ধরে রাখতে পারলাম না।।
কী চমৎকার।
Thank you very much for your sweet and wonderful voice. My hearty congratulations to MD.Jehad Uddin also. The song is incomparable.W.B.India.
❤️❤️❤️
অসাধারন, আপনার কিন্নর কন্ঠে গানটা শুনে মুগ্ধ হলাম। অনেক অনেক শুভকামনা রইলো আপনার জন্য।
Best Singer specialy for this song. I have enjoyed many times. Best wishes for you.
Thank you so much. Pray for me
মাশা-আল্লাহ ♥️
অসাধারণ👍🌹
এই সমস্ত গান পরিবেশনের সময় মাথায় কাপড় থাকলে ভালো হতো।
আহা🥰
ভালো হয়েছে কিন্তু মনে হয় আরও একটু ভালো করা যেত। মিউজিক খুব সুন্দর হয়েছে।
Right!?❤
আফসোস! এরকম অনুষ্ঠান আর হয় না।
অনেক সুন্দর গেয়েছেন।
Onek shundar poribeshonà! Thanks to all concerned!
খোদার প্রেমের শারাব পিয়ে বেহুঁশ হয়ে রই পড়ে - কাজী নজরুল ইসলাম
by কাজী নজরুল ইসলামকাজী নজরুল ইসলাম, গীতিগ্রন্থ, জুলফিকার (১৯৩২)
[A]
মাঢ়-মিশ্র - কারফা
খোদার প্রেমের শারাব পিয়ে
বেহুঁশ হয়ে রই পড়ে।
ছেড়ে মসজিদ আমার মুরশিদ
এল যে এই পথ ধরে॥
দুনিয়াদারির শেষে আমার
নামাজ রোজার বদলাতে
চাই না বেহেশ্ত খোদার জাছে
নিত্য মোনাজাত করে॥
কায়েস যেমন লায়ালি লাগি
লভিল মজনু খেতাব,
যেমন ফরহাদ শিরীর প্রেমে
হল দীওয়ানা বেতাব,
বে-খুদীতে মশগুল আমি
তেমনই মোরা খোদার তরে॥
পুড়ে মরার ভয় না রাখে,
পতঙ্গ আগুনে ধায়;
সিন্ধুতে মেটে না তৃষ্ণা,
চাতক বারি-বিন্দু চায়;
চাকোর চাহে চাঁদের সুধা,
চাঁদ সে আশমানে কোথায়;
সুরুয থাকে কোন সুদূরে,
সূর্যমুখী তারেই চায়;
তেমনি আমি চাহি খোদায়,
চাহি না হিসাব করে॥
এটা ইরানি কবি হাফিজের লেখা,, নজরুল ইসলাম বাংলায় অনুবাদ করেছেন
Alhamdulillah onek valo lagci apu
❤❤❤❤
perfect amr moto shur onar🥰
আপনার টাও যদি শুনতে পারতাম
অসাধারণ গান ও গায়কী
মাশাল্লাহ। আমি প্রায়ই শুনি।
মা-শ-আল্লাহ
Awesome ....
অসাধারণ, যত শুনি ততই ভাল লাগে
Thank you for this musik
অসাধারণ
অতি উত্তম
জয় গুরু 🙏
মাশাহ আল্লাহ
অীত উত্তম ।
Very fine song
Love you
Good very good thanks to you for your honey lyrics
Nice nice nice
Hi
সুন্দর
নির্জাস পেলাম না, আরো ভালো হতে পারতো
LOVE
🙏♥️🙏
nice
মাশাল্লাহ
S M Mizanur Rahman
❣
গানের রুহানি ভাবটা যেন পাচ্ছি না,,,, could be better
Right
Amim
জমে নাই
Сhokh bhije gese
MANI
😍🌹💝🥹🥹😍💝😭
হ
Love you