This track drives me crazy fans, happy birthday immortal forever young Jesus Christ, we still have to support and sustain HIM a lot, enjoy the Christmas magic everybody out there ❤🎉❤
The most commonly named Portuguese author is King John IV of Portugal (Portuguese: João IV de Portugal. "The Musician King" (1603-1656, came to the throne in 1640) was a patron of music and the arts, and a considerably sophisticated writer on music; in addition, he was a composer, and during his reign he collected one of the largest libraries in the world (destroyed in the Lisbon earthquake of 1755). The first part of his musical work was published in 1649. He founded a Music School in Vila Viçosa that "exported" musicians to Spain and Italy and it was there at his Vila Viçosa palace that the two manuscripts of the "Portuguese Hymn" have been found. Those manuscripts (1640) predate Wade's eighteenth-century manuscript. Among the King's writings is a Defense of Modern Music (Lisbon, 1649). In the same year (1649) he had a huge struggle to get instrumental music approved by the Vatican for use in the Catholic Church. His other famous composition is a setting of the Crux fidelis, a work that remains highly popular during Lent amongst church choirs.
por favor qualqeur sr humano nesta terra e possivel um portugues fazer algo irresitivel? nao sei como este governo aceita este povo ter cidadania brasileria, e uma vergonha
Se anch io potessi parlare con la dottoressa lee ma è troppo lontana in Italia non ci sono secondo me pur pagando fiori di quattrini ma la dott è forte guai ce ci fosse qui in Italia
Wonderful voices - like angels from the heaven! The full latin text: 1. Adeste fideles, laeti triumphantes, Venite, venite in Bethlehem. Natum videte regem angelorum: Venite adoremus, venite adoremus, Venite adoremus Dominum! 2. En grege relicto, humiles ad cunas Vocati pastores approperant. Et nos ovanti gradu festinemus: Venite adoremus, venite adoremus, Venite adoremus Dominum! 3. Stella duce, Magi Christum adorantes aurum, tus et myrrham dant munera. Iesu infanti corda praebeamus. Venite adoremus, venite adoremus, Venite adoremus Dominum! 4. Cantet nunc hymnus chorus angelorum; Cantet nunc aula caelestium, “Gloria, Gloria in excelsis Deo!” Venite adoremus, venite adoremus, Venite adoremus Dominum! 5. Deum de Deo, lumen de lumine, parturit virgo mater. Deum verum, genitum non factum. Venite adoremus, venite adoremus, Venite adoremus Dominum! 6. Aeterni Parentis splendorem aeternum Velatum sub carne videbimus. Deum infantem, pannis involutum, Venite adoremus, venite adoremus, Venite adoremus Dominum! 7. Pro nobis egenum et foeno cubantem Piis foveamus amplexibus. Sic nos amantem quis non redamaret? Venite adoremus, venite adoremus, Venite adoremus Dominum! 8. Ergo qui natus die hodierna. Iesu, tibi sit gloria, Patris aeterni Verbum caro factum. Venite adoremus, venite adoremus, Venite adoremus Dominum!
Majestuosa, maravillosa, espectacular, la mejor de todas las versiones que he escuchado, me sentí conmovida hasta lo más profundo de mi alma ❤️😍 y de mi ser. Felicitaciones, felicidades,!! BRAVOOOOOOO mi ser
No me canso de escucharla y escucharla y escucharla UNA Y UN MILLÓN DE VECES, hermosa, bellísima, no me caben el alma y el corazón en el pecho del gran GOZO que siento!!!
Adeste fideles læti triumphantes, venite, venite in Bethlehem. Natum videte Regem angelorum. Venite adoremus, venite adoremus, venite adoremus Dominum. En, grege relicto, humiles ad cunas, vocati pastores adproperant. Et nos ovanti gradu festinemus. Æterni Parentis splendorem æternum, velatum sub carne videbimus, Deum infantem pannis involutum. Pro nobis egenum et fœno cubantem piis foveamus amplexibus; sic nos amantem quis non redamaret?
ADESTE FIDELES 1. Adeste fideles læti triumphantes, venite, venite in Bethlehem. Natum videte Regem angelorum. Venite adoremus, venite adoremus, venite adoremus Dominum. 2. En grege relicto humiles ad cunas, vocati pastores adproperant, et nos ovanti gradu festinemus. Venite adoremus (ter) Dominum. 2. Æterni Parentis splendorem æternum, velatum sub carne videbimus, Deum infantem pannis involutum. Venite adoremus (ter) Dominum. 3. Pro nobis egenum et fœno cubantem piis foveamus amplexibus; sic nos amantem quis non redamaret? Venite adoremus (ter) Dominum.
Beautiful praises to Our Savior, Jesus, and I love the Latin rendition we sang as children. We did that at our public school and there was no shaming for believing!
Inicialmente era o hino de Restauração/Independência de Portugal, do 1 de Dezembro de 1640, mas depois se tornou o hino de Portugal até ao fim do reinado de José I (1770).
Fue compuesto hacia 1743 por John Francis wade , aunque se llama en algunos países el "himno portugués" Aunque hay dudas sobre la autoria, aunque el texto de este villancico se le ha atribuido a san Buenaventura. Las dudas proceden de la atribución de su composición como dices tu al rey Juan IV de Portugal "El rey Músico" nació en 1604, fue un mecenas de la música, las artes y un sostificador autor, mientra reino, poseía una de las mayores bibliotecas del mundo. La primera parte de su obra musical se publico en 1649, Hizo construir una escuela de música en VILA VIÇIOSA(Portugal) que" exportaba" músicos a España e Italia y fue allí, en su palacio, donde se encontraron dos manuscritos de esta obra. Esos escritos (1640) son anteriores a la versión hecha por John Francis Wade.
Antonio Vargas, porém para nós não há dúvidas, aqui quando estudamos sobre os nossos reis e o que cada um fazia, quando é o estudo de D. João IV e sobre as composição dele e a outros afins dele, também nos falam sobre a origem da peça em causa no vídeo, tentam provar que peça é do nosso rei com outras músicas onde tem melodias semelhantes que têm a assinatura do nosso rei.
No sabía el origen de este Himno que cantaba desde chica. La amo y me trae hermosos recuerdos de mis padres, era tan simple todo no tan comercial. Hoy lo canto a Jesús.
You are wrong. The rumour that it was composed by John IV is doubtful, if not even debunked. It is based on the memories of Vincent Novello who learned the melody during his time as an organist in the chapel of the Portugese embassy in London. But there is no whatsoever proof that it came there from Portugal. The oldest known certain reference is the manuscript by John Francis Wade, which is 100 years older than Novello's memories.
Sorry, but you're wrong. It was written by the Englishman. He based it on a hymn that was sung at the Portuguese church in London, but the words and composition are his. That's why there is no mention of it anywhere before his book was printed.
Eterno Rei tende Piedade de todos 🙏 nós brasileiros embora não meremos , perdão Senhor Jesus por nossas iniquidades . Perdão Senhor Jesus em nome de Jesus Cristo Amém 🌹🌹🙏🙏🌻💙💙💚💚🇧🇷🇧🇷
Lucia Moncayo . .Boa noite, o autor desta obra musical foi D. João lV rei de Portugal do século XVII. Mas seria cantada ao estilo da época. Boas festas. 27 DE DEZEMBRO 2020
DEBE RECTIFICARSE QUE ES UN HIMNO PORTUGUÈS COMPUESTO POR EL REY DON JOAO IV DE PORTUGAL EN EL SIGLO XVII, LLAMADO "EL REY MÙSICO". ADEMÀS FUE EL MONARCA QUE INDEPENDIZÒ A PORTUGAL DEL DOMINIO ESPAÑOL, ES UN HÈROE NACIONAL DE ESE PAÌS, ADEMÀS DE UN GRAN ARTISTA MÙSICO.
veja o tal de hino naiconal dpo brasil ha coisa mas feia na face da terra? vai dizer que quem escreveu foram brasiloerios,, nao F...., veja a bandeira nacional ha coisa mais berrante feitas pelos portugas e o brasilerio nao tem vergonha e coragem de trocar esta feiuraaaaaaa!!!
Me hubiesen pagado millones por decir el origen de este himno y los hubiera perdido.No sabía que es portugués este himno.Gracias a todos por la información
Ein traumhaft schönes Lied, das sehr berührt. Musik und Chor fantastisch. ❤❤❤Gott segne Euch 🙏🍀 Bleibt gesund. 😊
The best rendition of adeste fidelis I have seen.
Musicians,solists,conductor and choir are perfect.
Lets go and worship Christ the Lord
"Herbei o ihr Gläubigen" ist eines meiner Lieblings-Weihnachtslieder.
V
V
What a wonderful interpretation, best that I heard to date in many many years.
Nk
Es una interpretación maravillosa en todo su conjunto, me encanta.
¡Maravillosa! Esto si que es la Navidad en el Espíritu Santo.
Maravilha! Amo música clássica
This track drives me crazy fans, happy birthday immortal forever young Jesus Christ, we still have to support and sustain HIM a lot, enjoy the Christmas magic everybody out there ❤🎉❤
The most commonly named Portuguese author is King John IV of Portugal (Portuguese: João IV de Portugal. "The Musician King" (1603-1656, came to the throne in 1640) was a patron of music and the arts, and a considerably sophisticated writer on music; in addition, he was a composer, and during his reign he collected one of the largest libraries in the world (destroyed in the Lisbon earthquake of 1755). The first part of his musical work was published in 1649. He founded a Music School in Vila Viçosa that "exported" musicians to Spain and Italy and it was there at his Vila Viçosa palace that the two manuscripts of the "Portuguese Hymn" have been found. Those manuscripts (1640) predate Wade's eighteenth-century manuscript. Among the King's writings is a Defense of Modern Music (Lisbon, 1649). In the same year (1649) he had a huge struggle to get instrumental music approved by the Vatican for use in the Catholic Church. His other famous composition is a setting of the Crux fidelis, a work that remains highly popular during Lent amongst church choirs.
por favor qualqeur sr humano nesta terra e possivel um portugues fazer algo irresitivel? nao sei como este governo aceita este povo ter cidadania brasileria, e uma vergonha
Che schifo che su tutti i canali fanno solo da mangiare non se ne può più vergognatevi
Se anch io potessi parlare con la dottoressa lee ma è troppo lontana in Italia non ci sono secondo me pur pagando fiori di quattrini ma la dott è forte guai ce ci fosse qui in Italia
Qué tiene que ver esto con el video? Absolutamente nada, nada nada...
This is not true!
Wonderful I love the entire Christmas season
Wahnsinn ich habe geheult so ging es mir am ❤️ 💕
Wonderful voices - like angels from the heaven!
The full latin text:
1. Adeste fideles, laeti triumphantes,
Venite, venite in Bethlehem.
Natum videte regem angelorum:
Venite adoremus, venite adoremus,
Venite adoremus Dominum!
2. En grege relicto, humiles ad cunas
Vocati pastores approperant.
Et nos ovanti gradu festinemus:
Venite adoremus, venite adoremus,
Venite adoremus Dominum!
3. Stella duce, Magi Christum adorantes
aurum, tus et myrrham dant munera.
Iesu infanti corda praebeamus.
Venite adoremus, venite adoremus,
Venite adoremus Dominum!
4. Cantet nunc hymnus chorus angelorum;
Cantet nunc aula caelestium,
“Gloria, Gloria in excelsis Deo!”
Venite adoremus, venite adoremus,
Venite adoremus Dominum!
5. Deum de Deo, lumen de lumine,
parturit virgo mater.
Deum verum, genitum non factum.
Venite adoremus, venite adoremus,
Venite adoremus Dominum!
6. Aeterni Parentis splendorem aeternum
Velatum sub carne videbimus.
Deum infantem, pannis involutum,
Venite adoremus, venite adoremus,
Venite adoremus Dominum!
7. Pro nobis egenum et foeno cubantem
Piis foveamus amplexibus.
Sic nos amantem quis non redamaret?
Venite adoremus, venite adoremus,
Venite adoremus Dominum!
8. Ergo qui natus die hodierna.
Iesu, tibi sit gloria,
Patris aeterni Verbum caro factum.
Venite adoremus, venite adoremus,
Venite adoremus Dominum!
Um cântico bem antigo que perdura séculos e toca 💓💓❤️ até hoje
Sensacional. Parabéns a todos
Majestuosa, maravillosa, espectacular, la mejor de todas las versiones que he escuchado, me sentí conmovida hasta lo más profundo de mi alma ❤️😍 y de mi ser. Felicitaciones, felicidades,!! BRAVOOOOOOO
mi ser
No me canso de escucharla y escucharla y escucharla UNA Y UN MILLÓN DE VECES, hermosa, bellísima, no me caben el alma y el corazón en el pecho del gran GOZO que siento!!!
nano
Adeste fideles læti triumphantes,
venite, venite in Bethlehem.
Natum videte Regem angelorum.
Venite adoremus, venite adoremus,
venite adoremus Dominum.
En, grege relicto, humiles ad cunas,
vocati pastores adproperant.
Et nos ovanti gradu festinemus.
Æterni Parentis splendorem æternum,
velatum sub carne videbimus,
Deum infantem pannis involutum.
Pro nobis egenum et fœno cubantem
piis foveamus amplexibus;
sic nos amantem quis non redamaret?
It is attributed to Wade, but according to research, the score prior to Wade was found in Portugal._
Everyone
Merry Chrismas🏵️💐🎏🎑🎴🍄🎀🍁🍂🌲⛩️🎑🎴
From
Tokyo with autumn tints full of Chrismas atmosphere and va gorgeous colorful glorious illuminations
Magnificamente encantador. Transcendi_me pra junto do amor supremo DEUS MENINO, que vem a nossa humanidade e nós torna também divinos amém.
Louvado seja o senhor agora é para sempre
Amém!
9
Cu400
Sembah dan Puji Dia.... Sembah dan Puji Dia.... Sembah dan Puji Dia... Sang Raja. Selamat natal 2019. 😁👍🙏
Feliz Navidad para todos fanático de la musica clásica
Gracias por tanta belleza ❤
Les digo que nosotros los elegidos del SEÑOR(humanos) podemos hacer cosas lindas.y somos maravillosos
Wonderful to hear this Christmas carol sung in Vienna.
mclanaford Christmas movie
What a lovely version of this well known Christmas hymn
The Lord be praised.......Talented wonderful!
ADESTE FIDELES
1. Adeste fideles læti triumphantes,
venite, venite in Bethlehem.
Natum videte Regem angelorum.
Venite adoremus, venite adoremus, venite adoremus
Dominum.
2. En grege relicto humiles ad cunas,
vocati pastores adproperant,
et nos ovanti gradu festinemus.
Venite adoremus (ter)
Dominum.
2. Æterni Parentis splendorem æternum,
velatum sub carne videbimus,
Deum infantem pannis involutum.
Venite adoremus (ter)
Dominum.
3. Pro nobis egenum et fœno cubantem
piis foveamus amplexibus;
sic nos amantem quis non redamaret?
Venite adoremus (ter)
Dominum.
Beautiful praises to Our Savior, Jesus, and I love the Latin rendition we sang as children. We did that at our public school and there was no shaming for believing!
Lindo demais sublime, parabéns congratulations fantastic!
Merry Christmas 🎄🎄 to every body ❤️❤️❤️ even in bittery heart 🙏🙏🙏
Merry Christmas)!!!!!!
Emocionante!!! Bravo!!!!
Le musiche di Ntale sono tutte meravigliose. Bravo questo coro. Sono contenta di ascoltarli. Rosa Bruna Borin.
Este himno es portugués, fue compuesto por don Juan IV, Rey de Portugal.
Inicialmente era o hino de Restauração/Independência de Portugal, do 1 de Dezembro de 1640, mas depois se tornou o hino de Portugal até ao fim do reinado de José I (1770).
Fue compuesto hacia 1743 por John Francis wade , aunque se llama en algunos países el "himno portugués" Aunque hay dudas sobre la autoria, aunque el texto de este villancico se le ha atribuido a san Buenaventura. Las dudas proceden de la atribución de su composición como dices tu al rey Juan IV de Portugal "El rey Músico" nació en 1604, fue un mecenas de la música, las artes y un sostificador autor, mientra reino, poseía una de las mayores bibliotecas del mundo. La primera parte de su obra musical se publico en 1649, Hizo construir una escuela de música en VILA VIÇIOSA(Portugal) que" exportaba" músicos a España e Italia y fue allí, en su palacio, donde se encontraron dos manuscritos de esta obra. Esos escritos (1640) son anteriores a la versión hecha por John Francis Wade.
Antonio Vargas, porém para nós não há dúvidas, aqui quando estudamos sobre os nossos reis e o que cada um fazia, quando é o estudo de D. João IV e sobre as composição dele e a outros afins dele, também nos falam sobre a origem da peça em causa no vídeo, tentam provar que peça é do nosso rei com outras músicas onde tem melodias semelhantes que têm a assinatura do nosso rei.
@@antoniovargas575 Entonces no se puede asegurar como comienzas tu, afirmando que su composición se debe a John Francis Wade.
@@hesed4936 Lo mismo pienso yo.
Magnifique -
Que belleza más grande ,hermoso
Jonh IV of Portugal, not Wade.
Der Alte
And
Fabuloso magnifico
Music starts : 0:31
Linda orquestra, um grande espetáculo.
Preciosa orquesta musicgrandiosa
Beautiful performance 🎭
No se puede atribuir estade forma razonada este villancico a F. Blade. A los británicos siempre les ha gustado apropiarse de cosas que no son suyas.
+Luis Nieto turn down for what!
Tutte le canzoni degli anni sesanta
No sabía el origen de este Himno que cantaba desde chica. La amo y me trae hermosos recuerdos de mis padres, era tan simple todo no tan comercial. Hoy lo canto a Jesús.
Nice arrangement.... gets one's attention
Que venham outras gerações e componham algo mais inspirador, mais spiritual, que esta tradicionalíssima "Adeste Fideles" -- "OH VINDE, FIÉIS".
Je me régale tous les jours
Magnífico!!
Gloria!!!
Bem vindo Salvador!!
🙏🙏
Simplemente maravilloso !!!
Awesome performance.
Pérola Natalina de todos os tempos!
Mein liebstes Weihnachtslied egal von wem gesungen
Es ist das Weihnachtslied überhaupt! Egal ob in Deutsch,Latein oder Englisch!
Beautiful
Merry Chrismast
2020 Christmas is over
I am looking forward to 2021 Christmas .
From Tokyo of the Land of the Rising Sun 🇲🇰
Adeste Fideles - Christmas.
Beautiful!
"Adeste Fideles" was composed by D. João IV, a Portuguese king. not by Francis Wade.
You are wrong. The rumour that it was composed by John IV is doubtful, if not even debunked. It is based on the memories of Vincent Novello who learned the melody during his time as an organist in the chapel of the Portugese embassy in London. But there is no whatsoever proof that it came there from Portugal. The oldest known certain reference is the manuscript by John Francis Wade, which is 100 years older than Novello's memories.
Sorry, but you're wrong. It was written by the Englishman. He based it on a hymn that was sung at the Portuguese church in London, but the words and composition are his. That's why there is no mention of it anywhere before his book was printed.
perfecto una belleza un bálsamo para el oido
Beautiful!! Hermoso
Eterno Rei tende Piedade de todos 🙏 nós brasileiros embora não meremos , perdão Senhor Jesus por nossas iniquidades . Perdão Senhor Jesus em nome de Jesus Cristo Amém 🌹🌹🙏🙏🌻💙💙💚💚🇧🇷🇧🇷
Merry Christmas God bless us
Een wonderschone uitvoering. Prachtig.
Cuanto arte junto..¡¡Maravilloso!!.
gracias por la información, es importante saber quien y cuando se compuso este precioso villancico
👏👏👏gracias por tan bella canción y por la información de quién fue su autor 🎶🎶😊🇪🇨🌎
Lucia Moncayo . .Boa noite, o autor desta obra musical foi D. João lV rei de Portugal do século XVII. Mas seria cantada ao estilo da época.
Boas festas.
27 DE DEZEMBRO 2020
@@lourdesbatista7390 3:00 3:00 lo
@@beatrizolgaquaglia De Lisboa Portugal, Boas Festas de Natal. 21 de Dezembro de 2022.🇦🇫🙏🤗🌷🌻
真 好 听 ! Beautiful song !
Muito obrigado adorei estas músicas lindíssimas de Natal
Prachtig mooie uitvoering...
Frohe Weihnachten!!!
Hier lässt sich unmöglich ein ein würdiger Komment zuordnen ! Verneigung
DEBE RECTIFICARSE QUE ES UN HIMNO PORTUGUÈS COMPUESTO POR EL REY DON JOAO IV DE PORTUGAL EN EL SIGLO XVII, LLAMADO "EL REY MÙSICO". ADEMÀS FUE EL MONARCA QUE INDEPENDIZÒ A PORTUGAL DEL DOMINIO ESPAÑOL, ES UN HÈROE NACIONAL DE ESE PAÌS, ADEMÀS DE UN GRAN ARTISTA MÙSICO.
Lindo, fantástico! Super, wunderbar !
Maravilhoso!!?
👍🎻❤️Merry Christmas!
Can someone explain to me how this tenor managed to sing such high notes?
Hino Português, composto por D. João IV, Rei de Portugal
Correto ;
No.
veja o tal de hino naiconal dpo brasil ha coisa mas feia na face da terra? vai dizer que quem escreveu foram brasiloerios,, nao F...., veja a bandeira nacional ha coisa mais berrante feitas pelos portugas e o brasilerio nao tem vergonha e coragem de trocar esta feiuraaaaaaa!!!
GLÓRIA!GLÓRIA! IN EXCELSIS DEO. DEUS FEZ NESTE DIA , DE UMA MANJEDOURA O SEU TRONO.
Herbei oh ihr Gläubigen, wir proben es gerade in einem Eeihnachts-Projektchor ein und ich freue mich schon auf den Heiligen Abend.
Preciosa doy
Gracias a porque estoy es música Gracias
Wunderschöne Musik zu wenig präzise aufgeführt.schade
Me hubiesen pagado millones por decir el origen de este himno y los hubiera perdido.No sabía que es portugués este himno.Gracias a todos por la información
Well sung love from Kenya.
Starts at 0:31
Jeux Adeste Fidelis😍😍😍👍👍👍👍
Hermoso Magnífico
Piekne
❤️🙏🏻
Era pelle d'oca !!!
Wunderbar ❤
Venite adoremus os dominum
Bravíssimo!!!!
God bless that people !
Awesome thanks
No sabía que es portugués siempre he escuchado la versión italiana
Autor: Rei (KING) D. João IV de Portugal
Nope.
Adeste fideles laetitiae triumphantes venite venite ad Bethlehem venite adoremus venite adoremus venite adoremus dominum
"Pesquisa histórica tem demonstrado que seu verdadeiro autor é John Francis WADE. Oh, Vinde, Fiéis - (Adeste Fidelis) - Hinologia Cristã."
Maravilloso
Υπέροχο!! ♥️
Let's all give thanks to John Francis Wade for writing this hymn.
Que maravilha isto é Angélico
The invitation of the High Spirit
I'm in love with Luca Pisaroni. And his father-in-law Thomas Hampson.
Who is the young guy standing next to him with long hair?
@@randyhull7408 tenor Joel Prieto. He looks stunning.
Melanie Oesch. Is beautiful woman of the Oesch's Die Driben.
💖💖💖💖💖💖💖