Warframe | Русская Озвучка. Уснем на Холоде Внизу (Sleeping in the Cold Below Russian Cover)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 1 окт 2024
  • !!!УРА! Один из припевов засветился в видео “TennoCon 2021 Sleeping in the Cold Below Fan Medley”. Всем огромное спасибо за поддержку и тёплые слова!!!
    Объявленный DE сбор каверов на видео о сообществе для TennoCon 2021 вдохновил меня исправить и даже добавить какие-то моменты.
    Записано с нуля с помощью живых инструментов и подручных средств.
    Большое спасибо Ивану Капорину за прекрасную скрипку и Варваре Тереховой за веру в себя!
    Перевод WiSoRu.
    Наш паблик VK - wisoru
    Текст:
    Прямо в Бездну летим,
    Бросив Мать, но сохраним
    В душе ее слезу.
    И мы держим к солнцу путь,
    Нам удастся отдохнуть,
    Когда уснем на холоде Внизу.
    Сестры! Вот наш завет:
    Мы идём туда, где ветра нет
    Мы привязаны ко дну,
    И, приняв судьбу, мы
    Уснем на холоде Внизу, Внизу
    Уснем на холоде Внизу.
    Наш флот отведен
    Тем кто быстр и силен;
    Грузи трофей и в путь.
    Выбор твой: трудись чтоб жить
    Иль чертям платить,
    Когда уснёшь на холоде Внизу.
    Сестры! Вот наш завет:
    Мы идём туда, где ветра нет.
    Мы привязаны ко дну,
    И, приняв судьбу, мы
    Уснем на холоде Внизу, Внизу.
    Уснем на холоде Внизу.
    Там человек в облаках,
    В злате у него рука
    И дьявол спит в глазу,
    Покалечит и обнимет,
    Пнет жестоко или примет,
    Ведь ты спишь на холоде Внизу.
    Сестры! Вот наш завет:
    Мы идём туда, где ветра нет.
    Мы привязаны ко дну,
    И, приняв судьбу, мы
    Уснем на холоде Внизу, Внизу.
    Уснем на холоде Внизу.
    О, Сестры, вы
    Так правдивы и мудры,
    Мой час придет, прошу,
    Положите меня
    Под Кроны Грэнума
    И я усну на холоде Внизу, Внизу.
    Усну на холоде Внизу.
    Сестры! Вот наш завет:
    Мы идём туда, где ветра нет.
    Мы привязаны ко дну,
    И, приняв судьбу, мы
    Уснем на холоде Вни...
    Сестры! Вот наш завет:
    Мы идём туда, где ветра нет.
    Мы привязаны ко дну,
    И, приняв судьбу, мы
    Уснем на холоде Внизу, Внизу.
    Уснем на холоде Внизу, Внизу.
    Уснем на холоде Внизу.
    Нас всех в полет
    Монорельс зовет.
    Мы найдём свою стезю.
    С поцелуем, прощай!
    Скорей в туман улетай,
    Чтоб не уснуть на холоде Внизу.
    Warframe Sleeping in the Cold Below cover.
    Оригинальное видео (original video): • Warframe | Sleeping In...
    #SleepingInTheColdBelow #Warframe #TennoCon2021
    ‪@Warframe‬

Комментарии • 52

  • @Maskrap
    @Maskrap  3 года назад +41

    Всем спасибо за добрые слова! Попали в видео TennoCon 2021❤️

    • @Sagineer
      @Sagineer 3 года назад

      На холоде внизу

    • @Sagineer
      @Sagineer 3 года назад

      А что не на холодном дне

    • @dungeonmaster3195
      @dungeonmaster3195 2 года назад

      Можете показать отрывок из TennoCon?
      Не могу найти.

    • @JuriyyK
      @JuriyyK 2 года назад

      @@dungeonmaster3195 ruclips.net/video/eAiuI6Np3r0/видео.html

  • @kargatvantis6485
    @kargatvantis6485 3 года назад +32

    "Когда уснем на холоде внизу" зная более-менее лор аж на слезу пробивает

    • @Unrespectedman
      @Unrespectedman 3 года назад +7

      Притом песня Валы Глариос, а относится к Тенно))))
      Тоже самое и про песню Солярис.

  • @commandersonic7013
    @commandersonic7013 3 года назад +22

    I don't understand a single word russian, but i really like your voice and enjoy your version of the song!

  • @МарияРинкалика
    @МарияРинкалика 3 года назад +14

    Я нашла два кавера русскоязычных на эту песню, они различаются, но при этом оба прекрасны. Спасибо за проделанную работу

    • @klepikovmd
      @klepikovmd Год назад

      От Jackie-O тоже хорош

  • @rpoclab6862
    @rpoclab6862 3 года назад +9

    Он жив !)))

  • @_Love_you_777
    @_Love_you_777 3 года назад +6

    посмотрел тенокон и сразу начел смотреть где полная руссая версия с тенакона)) и нашел))) четка успехов в творчестве!!

    • @ИльяБайтелов-ц6к
      @ИльяБайтелов-ц6к 3 года назад +1

      А можешь подсказать таймкод ? А то просто найти не могу .

  • @Zeratul77790
    @Zeratul77790 3 года назад +6

    А хороший перевод. Лучше чем у
    LOKELAANI. Хотя "на холоде внизу", я бы заменил на "в холодной глубине" или что то подобное.

  • @CTePB9ITHuK
    @CTePB9ITHuK 7 месяцев назад

    Исполнение нормальное, а вот текст подкачал, использован кривой, "машинный" перевод, без малейших следов литературной обработки. Нельзя так с песнями!

  • @wallyhellblazer6905
    @wallyhellblazer6905 3 года назад +5

    Hermosa version me encanto! 🤟🏻❤❤❤👌🏻👏🏻👏🏻

  • @БондаревДаниил-ч9ц
    @БондаревДаниил-ч9ц 3 года назад +3

    Мммм.... + В плейлист!))
    Более названный звук! Красавчик!)

  • @tbopetc4390
    @tbopetc4390 Год назад +1

    Вау... Думал по тексту, что кавер не очень, но... Это, черт возьми, чудесно.

  • @andrej64
    @andrej64 Год назад

    коряво

  • @pininua
    @pininua 3 года назад +3

    *Послушав этот кавер хочется добавить следующее: ПОЛ ПАРУСА, НА БАРДААААААААААААААААЖ🏴‍☠️*

    • @morthurert
      @morthurert Год назад +3

      ИСПААААААА...
      Ой, т.е.
      ГРИНИИИИИИИИИИРЫ!

  • @gold_dragongame-tv8628
    @gold_dragongame-tv8628 3 года назад +1

    песня моих тиммейтов

  • @theteamofwarframes6241
    @theteamofwarframes6241 3 года назад +1

    как всегда, очень хорошо! Лучшие!!!!!

  • @nicologambino237
    @nicologambino237 3 года назад +1

    Ути умница какая! Лайк

  • @IzanarsGame
    @IzanarsGame 3 года назад +1

    Наконец-то

  • @dentutan
    @dentutan 3 года назад +1

    Шикарно,

  • @rigloriglo1760
    @rigloriglo1760 2 года назад

    Слушаю уже какой раз и нравится больше оригинала )

  • @kanareikaTv
    @kanareikaTv 3 года назад +1

    Шикарно!

  • @pi0neer554
    @pi0neer554 2 года назад

    а как в ваш паблик попасть то?)

  • @o_oaha6813
    @o_oaha6813 3 года назад

    Спасибо! Потрясающе замечательно у вас получилось, моё искреннее восхищение ☺

  • @alexl507
    @alexl507 2 года назад

    как по мне на 3. Есть другой русскоязычный кавер как по мне сделанный на голову, а то и на две лучше.

  • @DroidFx
    @DroidFx 3 года назад

    Лучше чем оригинал.

  • @diefool
    @diefool 3 года назад

    Кавер топ два раза лайк поставил 🤠

  • @Unrespectedman
    @Unrespectedman 3 года назад

    Прослеживаются нотки)))

  • @DroidFx
    @DroidFx 3 года назад

    Шедевр

  • @greg0r091
    @greg0r091 3 года назад +2

    Имхо, но первая озвучка на твоём канале, которая не понравилась :/
    Перевод не в такт музыке вообще
    Мб надо было переводить не в лоб, а с адаптацией.

    • @Maskrap
      @Maskrap  3 года назад

      Окей( Все же хотелось сохранить смысл

  • @desupp
    @desupp 3 года назад +4

    Получилось норм, но у lokelaani кавер получше будет т.к. за основу был взят перевод из игры, да и звучание там будет лучше из-за отсутствия отсебятины которая в некоторых местах из ритма выходит

  • @vladkama
    @vladkama 3 года назад +1

    Дословный перевод топ.
    Охлади трехенье, леди.

  • @applotnik2930
    @applotnik2930 3 года назад +1

    Молодцы, аж слушать хочется

    • @applotnik2930
      @applotnik2930 3 года назад

      как поставить пару тысяч лайков?

  • @Арториас-к1ю
    @Арториас-к1ю 3 года назад +3

    Перевод то и дело пестрит отсебятиной или и вовсе Гугл транслейтом "на холоде внизу" "человек в облаках" что за бред ? Попытка хорошая, но переводчик такой себе из вас...разочарование
    (Не забудьте клиент мой удалить за несогласие с партией и на канале забанить)

    • @Maskrap
      @Maskrap  3 года назад +5

      А зачем?) Если не хотите вникать в смысл перевода, не надо. В чем-то разбираться это скучно.
      А перевод я всецело могу защитить

    • @НикаКвиньюмдион
      @НикаКвиньюмдион 3 года назад +4

      Грэнум реально в облаках сидит на обломках своего корабля. А на "холоде внизу" это на "холодном дне."

    • @Maskrap
      @Maskrap  3 года назад

      @@НикаКвиньюмдион так и есть, почти

    • @-_jack_-7163
      @-_jack_-7163 3 года назад +6

      Во первых. Научись вникать в смысл текста у песен того гляди может быть твой плей лист изменится.
      Во вторых. Если считаешь что можешь сделать более эквиритмический перевод то давай.
      В третьих. То что ты написал в скобках может звучать для автора обидно. А сам ты показываешь себя так будто ты этого ждёшь и хочешь с нетерпением.

    • @viktorlukiyanov
      @viktorlukiyanov 3 года назад +4

      Лингвист с русским и английским родными языками на связи. Поклон вам как за перевод, так и за исполнение! Практически дословно, но в рифму и с тем же эмоциональным оттенком. Браво! Перевод поэзии это как пасьянс - 50 на 50 что его просто не возможно сложить; вам удалось сложить этот пасьянс. И практически заслуженно русский стал вторым языком на ТенноКон 2021, только благодаря вам. А арторианс путник как обычно (все очень удивились, а сам он больше всех) идёт лесом охладить своё траханье.

  • @niga8004
    @niga8004 3 года назад +1

    Кто мать потерял ?