Khayyam خیام - Persian Poetry with Translation
HTML-код
- Опубликовано: 8 фев 2025
- Subscribe for more Persian poetry with translation, Persian short stories with text and translation, Persian quotes with translation, etc...
Poem: 6 best Quatrains of Omar Khayyam's Rubaiyat شش قطعه ازبهترین رباعیات خیام
Poet: Omar Khayyam حکیم عمر خیّام
--------------------------------------
Music: No Copyright Music
Omar Khayyam (/kaɪˈjɑːm/; Persian: عمر خیّام [oˈmæɾ xæjˈjɒːm]; 18 May 1048 - 4 December 1131) was a Persian mathematician, astronomer, philosopher, and poet. There is a tradition of attributing poetry to Omar Khayyam, written in the form of quatrains (rubāʿiyāt رباعیات). This poetry became widely known to the English-reading world in a translation by Edward FitzGerald (Rubaiyat of Omar Khayyam, 1859), which enjoyed great success in the Orientalism of the fin de siècle.Poem:
Quatrain 1
اسرار اَزَل را نه تو دانی و نه من،
وین حرفِ معمّا نه تو خوانی و نه من؛
هست از پس پرده گفتوگوی من و تو،
چون پرده برافتد، نه تو مانی و نه من
Quatrain 2
ای دوست بیا تا غم فردا نخوریم
وین یکدم عمر را غنیمت شمریم
فردا که ازین دیر فنا درگذریم
با هفت هزار سالگان سر بسریم
Quatrain 3
این قافله عمر عجب میگذرد
دریاب دمی که با طرب میگذرد
ساقی غم فردای حریفان چه خوری
پیش آر پیاله را که شب میگذرد
Quatrain 4
تا کی غم آن خورم که دارم یا نه
وین عمر به خوشدلی گذارم یا نه
پرکن قدح باده که معلومم نیست
کاین دم که فرو برم برآرم یا نه
Quatrain 5
خیام اگر ز باده مستی خوش باش
با ماهرخی اگر نشستی خوش باش
چون عاقبت کار جهان نیستی است
انگار که نیستی چو هستی خوش باش
Quatrain 6
ابر آمد و باز بر سر سبزه گریست
بی بادهٔ گلرنگ نمیباید زیست
این سبزه که امروز تماشاگه ماست
تا سبزهٔ خاک ما تماشاگه کیست
iranian poets, persian poets, farsi poets, persian poetry with english subtitles, persian poetry with translation, farsi poetry with subtitles, farsi poetry with in english, farsi poetry with translation, persian poems with translation, farsi poems with translation, bahar poetry, khayyam poem in english, persian classic poetry, farsi classic poetry, khayyam poetry, omar khayyam, the rubaiyat, khayam, khayam quatrains, khayam's day, khayyam day, ، روز خیام، شعر خیام، خیام خوانی، رباعیات خیام، بهترین شعر خیام
#persian_poetry
#khayyam_poetry
Seriously?! People were asking for a male voice?!
The woman’s reading of the lines is the best. She has a smooth whispering gentle-on-the-ears voice.
I just came from Albania but now i am in heaven.
Ah persian language! What a lovely, poetry, spiritually language!
Wow. Absolutely beautiful. I just listened to this 10 times and still loving it..
Salaam to the great poet , scientist , mathematician and especially the great human being , OMAR KHAYYAM !!
Thank you. Beautiful recitation by all of you. Do more of the rubaiyat if you can. I love them.
به به درود بر روان پاک ،پاک اندیشان ،جاوید روان خیام حرف دل ما رو چه شیرین بیان میکند ،سپاس از تهیه این برنامه♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
هزاران درود بر روح و روان خیام بزرگ
بسیار انتخاب عالی و دکلمه عالی 👍
شیریں است زیبائے ممنون❤
Soooo beautiful 👏 👏 👏 😍 😍 😍 😍
بسیار عالی 🥰🌱
Beauty!❤
بسیار زیبا بود، ممنون🙏💙💙
حکیم عمرخیام❤
Salam Sir Majid. I heard this as a song by Homayoun shajarian and the melody was something, 🌿
اسرار ازل را نه تو دانی ونه من / وین خط مفرط را نهتو خوانی ونه من / هست از پس پرده گفتگوی من وتو / چون پرده برافتد نه تو مانی ونه من
👏👏👏👏👏👏❤
. هموطن جلودار عرفان ایران. حکیم عمر خیام. عارفی که خدا را استنطاق مکند. زیر سوال می برد
دستتش درد نکنه
👌🏻💎🔥
نمیدانم آیا امکانش بود یا نه،،کاش ازدکلمه شاملو،آ آواز شجریان،(یا موسیقی شهبازیان،چه لذتی رباعیات خلبان ساخته اند ،در زمینه یا پسزمینه برنامه تان سود میبردید
همشون دارای کپی رایت هستن و نمیشه استفاده کرد متاسفانه
... انگار که نیستی, چو هستی خوش باش!
اسمش عمر خیام است. چرا از اسم عمر حساسیت دارید ؟
ruclips.net/video/-Lr4jYSJsZQ/видео.html
سلام لطفا این گوش کنید صدا یعنی این
بله ایشون فوق العاده هستند