Ellas son las voces originales de Disney para las canciones en español latino, y los chicos son un grupo de música a capella, todos son mexicanos. Algunas suenan diferentes ahora, por la cantidad de años que han transcurrido.
Ella son las princesas originales para Latinoamerica, incluso antes que se hiciera el doblaje al castellano llegaron estas versiones a España, tienen que reaccionar a la parte 2 y a los Mariachi Disney!!!! también no se les olvide que me quede esperando a Lila Downs 🙌🏽🙏🏼muchos saludos desde México.
De hecho creo q de los videos q salen de los Saviñon solo estuvo la de La Sirenita, las otras q llegaron son las princesas clasicas (Blancanieves, Cenicienta y Aurora) pero no salen en estos videos porq sus actrices originales ya fallecieron hace años
@@fallenhylian5964 Si, las películas de Blancanieves, la cenicienta y La bella durmiente salieron desde hace años. La de Blancanieves salió en 1937. Ya te puedes imaginar el resto
Estupendas voces maravillosas siempre me an sorprendido los mexicanos el mejor mejor doblaje de México no tiene competencia ni comparación muchas felicidades que viva México
Las cantantes son las originales de las peliculas en latino les voy a decir los nombres por orden 1-Romina Marroquin:giselle de la pelicula encantada (tambienle da voz a ana de frozen en latino) 2-Susana Zabaleta:pocahontas 3-Analy:mulan 4-Carmen Sarahí:elsa de frozen 5-Tatiana:megara de hercules 6-Analy:jazmin de aladdin Todas unas grosas al igual que los saviñon reaccionen a la segunda parte porfiiiiiiii
no todas, tecnicamente el doblaje se hace en mexico de películas que son de calidad grande y de gran tiempo, gente de paises viaja a mexico para doblar,, en otrso cosaso venezuela es la opcion mas rapida lo usan pa series y capitulos largos en unos casos y argentina disney envia unas series que se doblan alli ejemplo (gravity falls)
No puedo creer que lo hayan hecho, esto es hermoso! Hay una segunda parte de princesas y otro que se llama los Saviñon desde casa (son las interpretaciones de los personajes masculinos).
Los Saviñón conjuntamente con las princesas originales que doblaron y cantaron las canciones de cada película, y van en el siguiente orden: Romina Marroquín interpretando a Giselle en "Encantada", luego Susana Zabaleta interpretando a pocahontas en "Pocahontas", después Analy interpretando a Fa Mulán en "Mulán", Carmen Sarahí interpretando a Elsa en "Frozen", luego a Tatiana interpretando a Megara en "Hércules" y finalmente de nuevo Analy interpretando a Jasmine en "Aladdin".
Volviendo a casa en familia, y nuestro peque en el asiento de atrás canturreando y aplaudiendo, y nosotras a grito pelao cantando... Hoy fuimos tres niños en el coche, gracias!!! Ojalá reaccionen a los otros videos de ellos. Abrazos bonicos!!! 👩👩👦💞
Me encanto su reacción, esperare con ansias la segunda aparte que personalmente es mi favorita, me voló la peluca completamente. También está la versión en casa de los Saviñon y Aida Cuevas con los mariachis de Disney, muy buenas también. Amor y apoyo desde México. 🇲🇽💖
Que maravilla !!!!!!!!!!!!! Hermoso descubrimiento !!!! una vuelta a nuestra niña/o interior. Por aca mis hijas cantando todas a fulll ! Gracias !!!!!!!! Aqui en Argentina se escuchaan esas versiones , alli en España tambien, o los doblajes los hacen cantantes del pais ?
Ellas, las actrices y cantantes originales de doblaje en español latino. Susana Zabaleta (Pocahontas) gran actriz y tremenda cantante, Tatiana (Megara) querida por los niños de los 90's y 2000's, pues hizo covers de canciones infantiles de la lírica mexicana y extranjera. Carmen Sarahí (Elsa) destacada actriz y cantante en el medio de los musicales. Ellos, Los Saviñón, enormes cantantes a capella y actores de comedia musical, alguno premiado (Jerry Velázquez) en el medio de los musicales en México. Saludos!!!
Es lindo recordar, ¿No lo creen? Es un viaje a la nostalgia, y sentirán mas nostalgia cuando vean la segunda parte que es mucho mas mágica. Ps: Pues si, todos son talentosos artistas mexicanos.
@@hectorcruzr.8916 Nunca se ha hecho un doblaje en Miami. Solamente la Sirenita se hizo en Los Angeles. La sirenita fue la única. Todos los doblajes de Disney se hacen en México absolutamente todos.
Si les gustó la primera parte de esta mágica composición musical, no pueden dejar de ver la parte dos, compuesta por las canciones de Bella en , a Esmeralda en , Tiana en , Moana en , Jessie en y Ariel en . Todas interpretadas y dobladas por las actrices de doblaje original junto con los Saviñon. Os vais a sorprender, os aseguro. Saludos desde Chile.
Chicos os quiero comentar que vi una actuación de Hua Chenyu (JUAN) que me encanta la canción es muy bonita y la canta genial. Se titula VIA VIA es muy buena. Gracias chicos 👍🌹😘👍🌹😘
EN LA CANCIÓN DE ALADIN. DONDE CANTA UN CHICO CON BARBITA Y DESPUÉS OTRO MÁS JOVEN.. ESE ÚLTIMO ES EL QUE HIZO LA VOZ DE ALADIN EN ESPAÑOL LATINO PARA EL LIVE ACTION DE LA PELI. ♡
Reaccionen a la parte 2 que sale la actriz de doblaje de la sirenita seguro ustedes vieron la sirenita con el doblaje latino o no?si quieren conocer a la actriz reaccionen a la segunda parte esta mucho mejor
Ellas son las voces originales de Disney para las canciones en español latino, y los chicos son un grupo de música a capella, todos son mexicanos. Algunas suenan diferentes ahora, por la cantidad de años que han transcurrido.
Ella son las princesas originales para Latinoamerica, incluso antes que se hiciera el doblaje al castellano llegaron estas versiones a España, tienen que reaccionar a la parte 2 y a los Mariachi Disney!!!! también no se les olvide que me quede esperando a Lila Downs 🙌🏽🙏🏼muchos saludos desde México.
De hecho creo q de los videos q salen de los Saviñon solo estuvo la de La Sirenita, las otras q llegaron son las princesas clasicas (Blancanieves, Cenicienta y Aurora) pero no salen en estos videos porq sus actrices originales ya fallecieron hace años
@@fallenhylian5964 Si, las películas de Blancanieves, la cenicienta y La bella durmiente salieron desde hace años. La de Blancanieves salió en 1937. Ya te puedes imaginar el resto
solo ariel, aurora, blancanieves, cenicienta, el resto ya es de españa, la trascision a doblar las peliculas suscedieron en 1990
Estupendas voces maravillosas siempre me an sorprendido los mexicanos el mejor mejor doblaje de México no tiene competencia ni comparación muchas felicidades que viva México
Si, recordar que el doblaje mexicano fue el primero del mundo, desde los años 30s
Las cantantes son las originales de las peliculas en latino les voy a decir los nombres por orden
1-Romina Marroquin:giselle de la pelicula encantada (tambienle da voz a ana de frozen en latino)
2-Susana Zabaleta:pocahontas
3-Analy:mulan
4-Carmen Sarahí:elsa de frozen
5-Tatiana:megara de hercules
6-Analy:jazmin de aladdin
Todas unas grosas al igual que los saviñon reaccionen a la segunda parte porfiiiiiiii
Siii ellas son las voces de las princesas de México y se lleva el doblaje a latinoamerica, saludos desde México 🇲🇽
Ahora los saviñon parte 2 y en los saviñon en casa 🥺
sin olvidar la versión mariachi que también es estupenda.
Todas son mexicanas y ellos igual es TALENTO de México pionero en doblaje Disney para América Hispana
no todas, tecnicamente el doblaje se hace en mexico de películas que son de calidad grande y de gran tiempo, gente de paises viaja a mexico para doblar,, en otrso cosaso venezuela es la opcion mas rapida lo usan pa series y capitulos largos en unos casos y argentina disney envia unas series que se doblan alli ejemplo (gravity falls)
@@inakichavez7834 Se refiere a las chicas y chicos que cantan que todos son Mexicanos
En realidad el primer doblaje de Disney fue en Argentina.
No puedo creer que lo hayan hecho, esto es hermoso! Hay una segunda parte de princesas y otro que se llama los Saviñon desde casa (son las interpretaciones de los personajes masculinos).
Que voces tan bonitas, reconozco las peliculas de Disney porque las veo con mi nieto. Bellisima reaccion.
Me encantó!!! No sabía que eran las princesas originales!! Muy linda reacción caóticos!!! Besote desde Argentina.!!!!
tienen que reaccionar a esto Los Mariachi Disney - feat. Aida Cuevas/ Memo Aponte
Los Saviñón conjuntamente con las princesas originales que doblaron y cantaron las canciones de cada película, y van en el siguiente orden: Romina Marroquín interpretando a Giselle en "Encantada", luego Susana Zabaleta interpretando a pocahontas en "Pocahontas", después Analy interpretando a Fa Mulán en "Mulán", Carmen Sarahí interpretando a Elsa en "Frozen", luego a Tatiana interpretando a Megara en "Hércules" y finalmente de nuevo Analy interpretando a Jasmine en "Aladdin".
Maravilloso!! Que hermoso!! Me ha encantao 😃😃😃 Este vídeo le ha puesto caras a voces que he escuchado muchas veces 🤩🤩🤩🤩 Gracias caóticos 😘😘😘😘😘
Hermoso!!que voces tan limpias..una maravilla volver a ser niño por un rato,nunca perdamos el niño que llevamos dentro😍😘
Ay que bonito quiero más!!!🥰
¡ Todas y todos son mexican@s !
¡ Saludos desde la ciudad de Puebla, México !
Amo la dePocahontas de toda la vida... Pelos como escarpias 🥺🥺🥺
Voces mágicas!! Hermosa reacción Gracias!!
Son las verdaderas princesas, son todos Mexicanos
Volviendo a casa en familia, y nuestro peque en el asiento de atrás canturreando y aplaudiendo, y nosotras a grito pelao cantando... Hoy fuimos tres niños en el coche, gracias!!!
Ojalá reaccionen a los otros videos de ellos.
Abrazos bonicos!!! 👩👩👦💞
Que bonito ❤
HICIERON UN VIDEO DISTINTO Y HERMOSO SALUDOS DESDE BUENOS AIRES
Los savignon son los que hacen la musica con sus pripias vocas, las mujeres que cantan son las personas que hicieron el doblaje en Mexico
Me encanto su reacción, esperare con ansias la segunda aparte que personalmente es mi favorita, me voló la peluca completamente. También está la versión en casa de los Saviñon y Aida Cuevas con los mariachis de Disney, muy buenas también.
Amor y apoyo desde México. 🇲🇽💖
Que maravilla !!!!!!!!!!!!! Hermoso descubrimiento !!!! una vuelta a nuestra niña/o interior. Por aca mis hijas cantando todas a fulll ! Gracias !!!!!!!! Aqui en Argentina se escuchaan esas versiones , alli en España tambien, o los doblajes los hacen cantantes del pais ?
hola chicos caoticos!!!QUE LINDO VIDEO!!! que bien cantan!!!!
Ellas, las actrices y cantantes originales de doblaje en español latino. Susana Zabaleta (Pocahontas) gran actriz y tremenda cantante, Tatiana (Megara) querida por los niños de los 90's y 2000's, pues hizo covers de canciones infantiles de la lírica mexicana y extranjera. Carmen Sarahí (Elsa) destacada actriz y cantante en el medio de los musicales. Ellos, Los Saviñón, enormes cantantes a capella y actores de comedia musical, alguno premiado (Jerry Velázquez) en el medio de los musicales en México. Saludos!!!
Llegué a su canal por Pentatonix... Le platico que lanzaron su versión de "When You wish upon a star" de Disney... Increíble!
Son las voces originales del doblaje español latino que está hecho en México! Todos son mexicanos
lo mejor de lo mejor❤🇦🇷
Saludos de cdmx👋, son las autenticas voces de los doblajes en México , 👉les recomiendo reaccionen a Mariachi Disney gracias...👋
Felicidades a mi México lindo y querido x hacer trabajos muy hermosos para el mundo no todo es narcos y corrupción
Reaccionen a la 2 parte, les va a encantar!!!!! 😊
Es lindo recordar, ¿No lo creen? Es un viaje a la nostalgia, y sentirán mas nostalgia cuando vean la segunda parte que es mucho mas mágica.
Ps: Pues si, todos son talentosos artistas mexicanos.
muy hermoso directo en la nostalgia wow
Y todas ellas son las voces originales en el doblaje a Latinoamérica ❤️
La voz de Susana Zabaleta maravillosa!!!!
Que lindooo!! 👍🌹
Son las voses originales en latinoamerica
Son Mexicanas todas ya que aquí se hace el doblaje para toda Latinoamérica.
Se hacía, ahora ya se hace en Miami.
@@hectorcruzr.8916 claro que no, unos sí, pero la mayoría sigue siendo en México y con talento Mexicano que es lo que importa.
@@hectorcruzr.8916 Nunca se ha hecho un doblaje en Miami.
Solamente la Sirenita se hizo en Los Angeles. La sirenita fue la única.
Todos los doblajes de Disney se hacen en México absolutamente todos.
Madley 2 de las princesas es demasiado 🔝
quede sorprendida ... realmente hermoso!!!! me encanto 😍
Les recomiendo reaccionar a Aída cuevas mariachi! Es muy buena la canción y geniales combinaciones saludos de México 🇲🇽❤️
Y ahora Aladdin....... Voy a llorar🥺❤️
y ahora pregunto yo....alguien ha echado de menos la parte instrumental?esto esta cosido con hilo de oro,
Esperando la segunda parte 😎
Holaaa mis amores CAÓTICOS que guapos estáis. Que dulce gracias chicos ya sabéis os quiero MUCHO 🌹😘🌹😘
Los veo desde Mexico saludos reaccionen a la parte 2 de mis Saviñon. Les va a gustar
Sueltalo 🤣🤣🤣🤣, no podía fallar.
Esperando la segunda parte
Son las voces originales de las princesas de Disney en español latino ☺️
Muy buena reacción, espero la segunda parte
La Zavaleta 👍
Si son de mexico y si son las que le dieron voz y que cantaron.
Demasiada introducción!!!
Si les gustó la primera parte de esta mágica composición musical, no pueden dejar de ver la parte dos, compuesta por las canciones de Bella en , a Esmeralda en , Tiana en , Moana en , Jessie en y Ariel en . Todas interpretadas y dobladas por las actrices de doblaje original junto con los Saviñon. Os vais a sorprender, os aseguro. Saludos desde Chile.
Son las voces de las princesas de mexico
No me salto la notificación, les dejo un beso
Amo sus grandiosos videos
❤️😂aquí están!! Los extrañaba!
Si son de México
Reaccionen la segunda parte..por favor
Salados de México...un gran abrazo y un beso enorme...
Bonitas voces.
Chicos os quiero comentar que vi una actuación de Hua Chenyu (JUAN) que me encanta la canción es muy bonita y la canta genial. Se titula VIA VIA es muy buena. Gracias chicos 👍🌹😘👍🌹😘
Ese "hahahahahaaaaa" De Romina Marroquín 😎 Bárbaro ❤️🤩🥰
Nueva sub 🙌🏻🤗🇩🇴
Parte 2 por favor 🙏
👋👋👋Muy bueno !
👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻😍
Reaccionen a la parte 2, ahí está la sirenita, bella y otras princesas.
Reaccionen a la parte 2
Y tambien reaccionen a los mariachis disney con aida cuevas les va a encantaaaaaaaar
EN LA CANCIÓN DE ALADIN. DONDE CANTA UN CHICO CON BARBITA Y DESPUÉS OTRO MÁS JOVEN.. ESE ÚLTIMO ES EL QUE HIZO LA VOZ DE ALADIN EN ESPAÑOL LATINO PARA EL LIVE ACTION DE LA PELI. ♡
PARTE 2 porfiiiiiiiii
Pensé que iban a hablar sobre las técnicas de canto, los tipos de armonía, el arreglo, etc...
Disney en mariachi con Aire Cuevas en el canal de Memo Aponte!!!!! Les va a encantar!!
Holaaa! Reaccionen a la parte 2 por favor! ❤️
...Minuto 3:35...la hermosa Susana Zabaleta...
Reaccionen parte 2 saviñon
😍😍😍😍
❤❤❤
Mariachi Disney con la gran Aida Cuevas
Les diré algo quien hace la voz de mulan la original es Lucero
Hola queridos, como estais! 😀😀😘
Reaccionen saviñon parte 2
Reaccionen a la segunda y tercera parte :))
🥰🥰🥰🤗
Ya que están en la onda de reaccionar a música acapella. Pueden volver a reaccionar a PENTATONIX, PLEASE
Reaccionen a la parte dos porfi
Sí lo son
Los saviñon parte 2 y los saviñon en casa
ruclips.net/video/zLMeDUBKmBs/видео.html ESte es otro medley ACAPELLA DE DISNEY, pero en ingles. Es con la chica de PENTATONIX y su ex prometido
hola chicos reaccionen a los saviñon 2 y no olviden la mujer de Mon Laferte jajajaj
La parte dos y los mariachi disney con aida cuevas
Reaccionen a la parte 2 por favor
Analí, Tatiana y Susana Zabaleta son mexicanas. A la otra chica no la conozco.
Reacsionen a la 2da parte
Parte 2
Parte 2 pofa
😉👍
Reaccionen a la parte 2 que sale la actriz de doblaje de la sirenita seguro ustedes vieron la sirenita con el doblaje latino o no?si quieren conocer a la actriz reaccionen a la segunda parte esta mucho mejor
Reaccionen a la parte 2 y a los saviñon en casa
Deberían escuchar la versión los mariachis
Les recomiendo Aída Cuevas con la mejor versión Dysney osea Mariachi Disney con Aida Cuevas es muchísimo mejor que esta versión de los puedo apostar