Fajny filmik!:) Mam pytanko. Gdy mamy czasownik dynamiczny to używamy czasu present contionous a gdy stayczny-present simple. A co jeżeli mam takie zdanie: Stella ''has known''/''has been knowing'' Natalia for about theree years now. Co mam wybrać? Know jest statyczne to wychodzi na to żeby wybrać present simple natomiast w dalszej części zdania o okresie trwania czyli how long, którego się używa dla present contionous :)
Hej! Super pytanie! Żeby mówić o tym, że coś trwa długo możesz użyć Present Perfect Simple jak również Present Perfect Continuous (tego używa się częściej). Jeśli natomiast masz czasownik tak jak KNOW to nie możemy go użyć z ING, więc automatycznie opcja PPC odpada. To dokładnie tak samo jak w present simple i present continuous. Jesli chcesz powiedzieć, że teraz coś rozumiesz to nie powiesz I'M UNDERSTANDING tylko I UNDERSTAND bo jest to czasownik statyczny :D
@@YellowEnglish Oki, dziękuję bardzo:), Czyli jest taka zasada że gdy zdanie dotyczy ''how long'' lub czasownik dynamiczny to używamy PPC a gdy mamy ''how many'' lub czasownik statyczny to używamy PPS, prawda? :)
Sprawdź tak: 1) Czy skupiam się na tym JAK DŁUGO coś trwa? Jeśli tak, to MOŻESZ UŻYĆ OBU. 2) Czy chcę mocniej podkreślić, że coś trwa długo? W celu podkreślenia bardziej tego, że coś TRWA długi czas użyj PRESENT PERFECT CONTINUOUS 3) Czy w zdaniu, które chcę zbudować mam czasownik typu STATIVE VERB (know, believe, understand)? Jeśli tak, mogę użyć TYLKO Present Perfect Simple Jeśli masz słówko for i since to tak naprawdę możesz użyć obu czasów i nie będzie to błąd, CHYBA ŻE ===> Patrz punkt 3 :D
ja pier kocham za te filmiki, super tlumaczysz!!
Fajny film ;) 📚🤓🤓🤓🤓
Fenkówka!
11.50 'Przemo has eaten 10 toasts' musi byc 'Przemo has eaten ten slices of toast' lub 'Przemo has eaten 10 pieces of toast.'
Fajny filmik!:) Mam pytanko. Gdy mamy czasownik dynamiczny to używamy czasu present contionous a gdy stayczny-present simple. A co jeżeli mam takie zdanie: Stella ''has known''/''has been knowing'' Natalia for about theree years now. Co mam wybrać? Know jest statyczne to wychodzi na to żeby wybrać present simple natomiast w dalszej części zdania o okresie trwania czyli how long, którego się używa dla present contionous :)
Hej! Super pytanie! Żeby mówić o tym, że coś trwa długo możesz użyć Present Perfect Simple jak również Present Perfect Continuous (tego używa się częściej). Jeśli natomiast masz czasownik tak jak KNOW to nie możemy go użyć z ING, więc automatycznie opcja PPC odpada. To dokładnie tak samo jak w present simple i present continuous. Jesli chcesz powiedzieć, że teraz coś rozumiesz to nie powiesz I'M UNDERSTANDING tylko I UNDERSTAND bo jest to czasownik statyczny :D
@@YellowEnglish Oki, dziękuję bardzo:), Czyli jest taka zasada że gdy zdanie dotyczy ''how long'' lub czasownik dynamiczny to używamy PPC a gdy mamy ''how many'' lub czasownik statyczny to używamy PPS, prawda? :)
@@nocnyswiat4719 jeśli HOW LONG to albo PPC albo PPS, jeśli czasownik statyczny to tylko jedna opcja będzie OK
Jak ogarnąć, ktorego czasu uzyc skoro w obu wystepuja te charakterystyczne slowka jak for i since?
Sprawdź tak:
1) Czy skupiam się na tym JAK DŁUGO coś trwa? Jeśli tak, to MOŻESZ UŻYĆ OBU.
2) Czy chcę mocniej podkreślić, że coś trwa długo? W celu podkreślenia bardziej tego, że coś TRWA długi czas użyj PRESENT PERFECT CONTINUOUS
3) Czy w zdaniu, które chcę zbudować mam czasownik typu STATIVE VERB (know, believe, understand)? Jeśli tak, mogę użyć TYLKO Present Perfect Simple
Jeśli masz słówko for i since to tak naprawdę możesz użyć obu czasów i nie będzie to błąd, CHYBA ŻE ===> Patrz punkt 3 :D
@@YellowEnglish dziękuję za wyjaśnienie :)
@@nataliawsrh Dzięki za pytanie!