Треклист: 00:01 - Danny Gray - Evidence Of Tragedy 00:54 - Dane Short&Helen Gocher - Long Wait Drama 02:22 - Michael Rasmussen - Misty Path 04:42 - Daniel Mac Nyssen - Cave Of The Beast 06:14 - Nahuel Zucco - Supernatural Clues 08:10 - Tom Pigott Smith - Feel My Pain 10:30 - Darko Saric - Eternal Mystery 12:30 - Tyler Ewing - Wake Of Tragedy 14:34 - Alexandre Noel & Dominique Guiraud & Jaroslav Vyhnicka - Eyes of the Crow 16:24 - Davide Tognini - Amanda s carillon 18:59 - Alexandre Noel & Dominique Guiraud & Jaroslav Vyhnicka - November Waltz
Это романтическая чисто интеллигентская история. Очень сентиментальная. Кто из режиссеров умеет снимать сентиментальное кино? Из нынешних никто. Кроме англичан. А давайте попросим англичан снять для нас Мастера и Маргариту? Сняли же они для нас Войну и мир так, как её и надо было снять.
Я считаю, что в каждой экранизации «МиМ» есть что-то своё, потому что каждый из режиссеров ставил перед собой разные задачи. У всех разные сюжетные линии выдвинуты на первый план. И это очень здорово! Каждая из экранизаций - это олицетворение того времени и социума, в котором она снята.
спасибо Бортко что снял полную иллюстрацию мастера и маргариты, в школьное время вместо чтения книги посмотрел все серии, что помогло успешно сдать экзамен по русской литературе
Экранизация Бортко хорошая. Читать этот роман детям и тем более включать в экзаменационную программу - та самая катастрофа, до которой дошло преподавание литературы в современной школе.
@@ТатьянаРуднева-в1щ не знаю насчет нынешней программы, есть ли роман в школьной программе или нет. я сдавал лет так 7 назад. что больше удивляет, я из казахстана и учился в казахстане. конечно благодарен что учил русскую литературу, но вопрос зачем все еще является существенным.
@@pogoda45 я ваи процитирую Александра Клюквина: "Когда слушаешь книгу должно идти кино, если кино не идёт - это халтура". В его озвучке я и ознакомился с опусом Булгакова
Вообще не вижу смысла сравнивать и кричать, какая версия лучше или хуже. Каждая имеет право на существование. Я люблю и сериал Бортко, и Питерский мюзикл, и новую экранизацию по мотивам. Существование одной экранизации не означает исчезновения других. Можно смотреть все, что нравится и близко к сердцу. Кому-то монументальный Басилашвили с вечностью во взгляде, кому-то более близкий к книжному описанию мефистофелевский трикстер - Диль, похожий на змея его пугающей улыбкой. И в переосмыслении не вижу ничего плохого. Вообще чем больше будет экранизаций - тем лучше, ведь тем больше шансов сподвигнуть зрителя взять в руки саму книгу)
Да...Помню, обожала именно читать ершалаимовскую часть. Упивалась этим языком. Смаковала. И ни одна экранизация всё же не передала в своей полноте ершалаимовских героев именно в том виде, в каком их показывает книга. А сам язык! Так живо всё описывает. Буквально бросает тебя туда, словно ты сам становишься свидетелем тех событий...
Я тоже разные пересмотрела. И в каждой есть свои + и - А книга лучше всего. Из наших меньше всего Кары понравился. Не органично. В особенности Маргарита. Но зато Воланд подходит по описанию. Мне кажется там было больше сатиры и не хватило глубины и драмы. Монументальности. Я видела эту экранизацию скорее для театральных подмостков, чем для кино...Но это моё личное ощущение. У Бортко было всё органично именно на экранном языке, хотя не все герои совпадали с книжными. Тот же Воланд. Но он был очень органичен и убеждал. Приятно то, что все режиссёры читали не только официальную версию "Мастера и Маргариты", но и предыдущие, черновики и т.д. Последняя экранизация тоже интересна. Воланд тоже больше подходит к книжному. И Иешуа наконец не привычный, как в предыдущих экранизациях, хотя всё же не такой, как в книге. Но и задумка другая. Интересно в любом случае посмотреть все экранизации.
При всей моей любви к роману и нелюбви(мягко сказано)к теле/театро постановкам его ,фильм Локшина впечатляет!!спасибо команде кинопоиска,очень тонкая и кропотливая работа!
Фильм Локшина - не экранизация, а, скорее, фантазия по мотивам великого романа. У Бортко - именно экранизация. Но не побуквенная. чем некоторые любят попрекать режиссёра. там тоже кое-чего додумано и убрано.
А кто вам сказал, что экранизация-это детальное перенесение книги на экран, это вовсе не так, и в этом смысле версия Локшина такая же экранизация как и все другие, это во-первых.Во-вторых, нельзя детально перенести книгу в кино, ибо у литературы и кино разные языки, это уже основа теории искусства.Книга для кино, как и для любого другого искусства (будь то: театр, музыка, балет)-это только базис, основа для сценария, и уже по сценарию снимается фильм.А зритель уже сам для себя решает близок ему взгляд и видение создателей фильма или нет, а тут всем угодить просто нельзя.Мне вот версия Бортко не нравится, а Локшина очень даже, это мой вкус, взгляд и выбор.Каждому своё, кому и Бортко с Карой хороши.Но все версии всё равно остаются экранизациями.
Фильм Локшина изначально назывался "Воланд". Были даже соответствующие плакаты. И только ближе к релизу (видимо, в маркетинговых целях) его переназвали "Мастером и Маргаритой". Знание этого факта сильно помогло мне при просмотре картины, позволяя сосредоточиться на фильме, а не на его точности в следовании сюжету романа.
@@Ivan_Shabarov Конечно сказкам, конечно. Дела против писателей не заводят, постановки не снимают, эмиграция интеллигенции не идёт. Выйдите с плакатом на площадь, проверьте.
Бортко сделал мне лично подарок - прочитал роман почти дословно. Для нечитающего поколения это прекрасно. Мои дочери выросли в Германии и мало читали по-русски. Я благодарна Бортко за эту экранизацию. Но новую экранизацию я ставлю на самое первое место. Гениальный фильм
Насчёт фильма Бортко не соглашусь. Для нас почитателей романа, он оказался событием и лично мне безумно понравился. Мой сын, которому тогда было семь лет хохотал над эпизодами. Хотя мне особенно смешно не было никогда . Ни когда читала, ни когда смотрела. Потому что все что было в романе даже сейчас актуально.
Спасибо за эссе. Многие категорично пишут, что последний фильм дно, а вот у Бортко шедевр! У каждого своё мнение, но будьте интеллигентнее. Лично мне очень понравился фильм Локшина. Сериал Бортко тоже смотрел, интересно было. Но не стоит в лоб сравнивать дословный сериал на 10 часов и фильм. Вопрос же не стоит в том, что нужно выбрать что-то одно, а другое будет уничтожено для человечества. Хорошо, что есть разные прочтения великого и очень сложного для экранизации и считывания подтекстов романа. Каждая экранизация найдёт своего зрителя.
Последний фильм хорош. Но я бы всё-таки рекомендовал его смотреть после прочтения романа или хотя бы просмотра сериала. Фильм - это как большой тизер, очень большой. Вроде и все основные события есть, но все быстро и кратко. Такое, как бы, краткое содержание. С другой же стороны, я читал роман, смотрел сериал и мне понравилась динамика фильма. Так же Воланд новый понравился, а вот его свита в фильме ну прямо совсем не удалась. А особенно хвалю фильм за отсутствие растянутых любовных соплей фломастера и Маргариты (ненавижу эту линию в романе)
@@dimochka327 без прочтения романа, экранизации "Мастера и Маргариты" точно лучше не смотреть. А то можно всё впечатление испортить и решить, что бред какой-то происходит. Согласен, что динамика фильма Локшина удалась и Воланд шикарный. Свита тут проигрывает, особенно, Азазелло.
Совершенно разный уровень. У Бортко невероятный ансамбль из актеров, там просто яблоку негде упасть, сплошные звезды. Но на этом для меня... ну как бы и всё. Мне не интересно смотреть подстрочник из картинок. Локшина смотреть было намного интереснее, он сделал меня богаче.
@@Art931 ну сериал Бортко все же практически полностью пересказывает роман. Тут ещё более-менее можно разобраться. А вот в новом фильме все быстро, динамично и действительно может показаться сумбурным дурдомом
Бортко - однозначно. Новый фильм хорошо встретили? Спрашивала у знакомых -даже не слышали. Сама начинала смотреть- нет не моё. Подбор актёров неудачен. После Лаврова, Басилашвили. Галкина, Абдулова и других... 😏
Мне кажется, абсолютное большинство до конца не понимает смысл этого произведения. Но его любят за шикарные диалоги, юмор, а также гениальное и абсурдное волшебство Воланда. Многим нравится сцена балла, лично я восхищаюсь сценой знакомства с Воландом на Патриарших и диалог Пилата с Иешуа - это шедевр! Поэтому для меня не маловажна актерская игра. В сериале Бортко это наиболее полно и точно раскрыто.
Когда еле дышащего и уставшего Басилашвилли называют гениальным Воландом хочется плакать. Неужели никто не читал роман 😢?? О каком волшебстве в его исполнении может идти речь. Два раза в год пересматриваем этот сериал, какое волшебство, очень все в лоб и плоско. Диалоги книжные, сухие. В книге когда их читаешь, эмоции переполняют... Особенно разговор на патриарших, я аш злилась и смеялась - вот же гад, а...) этот Воланд. В общем, сериал это киноспектакль, типа Эзопа, как из середины 80х. Я лично люблю такое. Атмосферка детства некая... Актёры детства. Иешуа очень сильно похож на Иисуса. А это скорее минус.. И вообще скорее неприятны чем интересны. И в книге в них не вложен такой КОСМИЧЕСКИЙ смысл какой постарались предать в сериале)...
@@ЛохматыйШмель Категорически с вами не согласна насчет Басилашвили! Для меня он лучший, просто идеальный Воланд! И да, я читала роман! Безусловно его сложно экранизировать! Но фильм Бортко мне понравился, особенно его Воланд!
@@ЛохматыйШмель Если не знать что в книге Воланд был молодой, то никаких претензий к Басилашвили нет. А вот к Лаврову есть. Слишком уж маленький и дряхлый для всадника того времени
А мне еще хочется отметить идеальный подбор актеров на главные и второстепенные роли. Если знать истории жизни этих актеров, то можно сказать, что в какой-то степени они играют себя. И речь не только о Юлии и Евгении.
Идеальные? Кривляющийся Коровьев-Колокольников, абсолютно невзрачный Азазелло, Бегемот, который почему-то бегает на четвереньках и говорит будто с набитым ртом, что нихрена не разобрать. Карикатурные второстепенные Берлиоз, Бездомный и другие, будто сошли с пропагандистских плакатов, Башаров, вечно играющий самого себя (алкаша). У Маргариты нет чертовщинки в глазах, её перевоплащению в ведьму не веришь, Мастер-Цыганков видимо продолжает играть во второсортных сериалах на НТВ (или где он там снимался), а не в многобюджетном фильме. Каким надо быть безмозглым безглазым существом, чтобы назвать этот пиздец идеальным? Единственное светлое пятно в фильме - это Август Диль. Его Воланд хорош, и следовало сделать акцент именно на нём, как планировалось изначально, потому что когда его нет в кадре, наступает скука смертная и хочется выключить этот театр абсурда
Я без ума от Воланда Локшина - просто невероятно харизматичный антигерой вышел. Много тонкого юмора, детали декораций которые хочется рассматривать и размышлять об их контексте. Потрясающе наряды Маргариты и тонкое сходство образа мастера с самим Булгаковым. Смотреть одно удовольствие! 👏
Воланд не был ироничным по книге, он высмеивал пороки людей, но помогая им, а не злобно. Тут Воланд весь фильм с акцентом, носится с главным героям, как его дружок, а он должен властвовать над всеми.
@@kaume7719 ну, либо я сексист, либо женский пол действительно в большинстве случаев любит даунски-парашные лавстори, как показано в этом фильме, мало чего общего имеющего с оригиналом
Экранизация Локшина - это крутое кино и талантливое творение. Я фанат романа. Видел все фильмы, все театральные постановки - и только эта последняя экранизация взбудоражила что-то в сердце. Спасибо режиссеру и всей команде, что сделали этот фильм. Браво! Отдельное «браво» Юлии Снигирь за роль Маргариты.
Фильм оригинален, но книгу на время просмотра нужно выбросить из головы, иначе останется впечатление недокрученности, прыжка в сторону. Все-таки мои любимые моменты в книге это разглагольствования и хулиганство Бегемота и Коровьева. А в фильме этого практически нет. Фильм вообще другой по смыслам и настроению.
Зачем одно произведение, называть названием другого литературного произведения? Чтобы людей обманом заманить в кинотеатр, которые пошли из-за названия?
Боже, как прекрасно Я смотрел этот фильм, и мне казалось, что уж слишком много графики и неубедительно выглядит. Москва как будто нарисована Оказывается, это было сделано намерено, чтобы у нас, зрителей этот город вызывал отчуждение и неузнаваемость Браво, восхищаюсь Кинопоиском Такая работа и знания, раздаются даром Спасибо!
Честно говоря, ваш обзор мне понравился гораздо больше чем сам фильм. глубокомысленый, спокойный, но в то же время не скучный стиль изложения заворжаивает. Может однажды Кинопоиск будет сам снимать фильмы и сериалы как HBO.
Фильм смотрела 2 раза в кинотеатре (на мой взгляд он того стоит) и дома тоже посмотрела уже, тк теперь он есть в сервисе киношном. Паралельно перечитала книгу. Мне эта экранизация очень понравилась, остальные ге смотрела, поэтому не могу сказать что больше других, просто очень понравилась, буду с удовольствием пересматривать
@@АнтонКалашников-з4р вроде Басиашвили тоже иностранец как книжный Воланд, но нет ощущения Другого. Всё-таки, в грузинах,тем более в русских грузинах, мы не видим Другое. Из-за такого чувства мне казалось, что Воланд Басиашвили втюривает разные чудеса как обычный грузин на рынке. В новом Воланде есть ощущение Другого, причём даже в речи. От него исходит чувство властности, опасности и притягательности. Такой Воланд не мог выжить в прекрасной советской россии ретробудушего. Персонаж Басиашвили смог бы
@@ИльяСедов-ч2м какая властность?? Он в открывающей сцене разговора КАК себя ведет? Что за припадочная артикуляция, что за дерганья? Где такое было в книге?? Не говоря про то, что он просто какая-то антихаризматичная бледная моль и урод с точки зрения чисто мужской привлекательности.
Лучший 2005. Роман "Мастер и Маргарита" самый любимый, фильм 2023 вольность 100% в конце откровенно скучала и ждала когда уже закончатся эти фантазии, далёкие от шедевра Булгакова.
К сожалению, не то что лучших, приемлемых-то нет. Но в 2005 по крайней мере хоть музыкальная тема действительно достойна, и вполне сопоставима с арией Мефистофеля или "Призраком Оперы". Все прочее - вот даже "от лукавого" - и то в данном случае не скажешь - оно противно. И именно лукавому - в первую голову. Во всяком случае, приятно видеть, что при всей своей мягкости и доброте, вы верно оценили нынешнее "художество". Зря этот лоХшин заявил о себе столь громко. Теперь его ожидает встреча с тем, кого он так неразумно потревожил. И, право же, не стОит поздравлять лоХшина с такой встречей.
@@mrs.doubtfire8197Гафт -талант и прекрасный актёр! Чего бы ему плохо играть??? А Басик-непревзойдённый Воланд, хотя и старше чем у Булгакова… Однако Воланд тысячи лет-кто знает, как он захотел показаться в Москве 30х⁉️😉
Новый фильм Локшина очень классный! Ходила на него 2 раза. Актёры подобраны идеально, спецэффекты завораживают, до мелочей продуманы детали. Всем рекомендую посмотреть
Есть ощущение,что версия бортко нравится тем,что разжевывает весь сюжет и просто показывает его. Остальные экранизации оставляют вопросы и заставляют думать. а тут уже кому что больше нравится
имхо, я заметил за собой, что в версии у Бортко как-то уютно, душевно и тепло смотреть. возможно, ассоциация с другими советскими фильмами, которые дают такие же ощущения. у фильма Локшина подтекст показан иначе, он цепляет.
Версия Бортко цельная. Вот и все. Те, кто читал роман и влюбился в него, она нравится больше. Последняя экранизация, как по мне, тупая и бессмысленная. Ни Воланд, ни его свита вообще не дотягивают до уровня
Всё-таки в сериале Бортко, слишком великий и талантливый состав актеров, который вряд ли кто сможет сыграть более реалистично и близко к характерам персонажей
Булгаков не смог интегрироваться в советское общество, поэтому в отчаянии вызвал Воланда, чтобы тот разобрался с его обидчиками). Можно сравнить с повестью Лагина "Старик Хоттабыч", который тоже вызывает потустороннюю силу в свое время, и джин из лампы легко внедряется в социалистическое общество всего лишь при помощи школьников. Как все таки многое зависит от мировоззрения человека и его отношения к жизни.
Спасибо за очередной интересный ролик! Так интересно смотреть кино, а потом видеоэссе. Сразу занятие это переходит из просто развлечения в глубокие размышления. И хочется снова пересмотреть, подметить детали. Живу в Петербурге в Мосуовском районе. Архитектура для меня заиграла новыми смыслами❤
До того, как вышел новый фильм, я тоже думала, что экранизировать этот великий роман невозможно. Но новая адаптация меня переубедила, фильм очень понравился! Для меня причины, по которым я считаю этот фильм очень удачным: - Подбор актеров. Особенно Аугуст Диль в роли Воланда - это просто находка! - Цельный, логично выстроенный, хорошо проработанный сценарий (что большая редкость). Большинство ключевых моментов романа попали в сюжет, при этом в фильме есть и авторский взгляд. - Визуально все на очень высоком уровне - В наше время этот фильм действительно смотрится очень актуально. Система, которая подавляет человека, к сожалению, во многом отражает сегодняшнюю реальность... Конечно же, в любом случае, невозможно отразить в фильме все нюансы, которые есть в книге, особенно своеобразный булгаковский юмор. Но все равно я считаю, новую экранизацию очень удачной!
Ваша лекция пригодится мне для проведения занятия в Киноклубе, тема: Сравнение фильмов Мастер и Маргарита. Я являюсь горячим поклонником фильма Бортко, и нового фильма 2023 года. Многое из того, что вы рассказали, я тоже почувствовала, когда посмотрела новый фильм. Мне даже он дал разгадку романа, который заворожил буквально после первого прочтения давным- давно. Теперь знаю, как построить свое выступление.Спасибо❤
Сколько людей, столько и мнений. Интересно было почитать. Но я остоюсь сторонницей Бортко. Гениальный фильм, очень хорошо сыграли актеры, музыка замечательная. Приятно пересматривать, прямо окунаешься в происходящее. Но и на Локшина с Цыгановым и Снигирь есть немало любителей. Jedem seins, сказал бы Воланд.
Спасибо всей вашей команде за эссе. Книгу перечитывала множество раз, а вот наши экранизации не нравились, пресные, скучные, положение не спасают даже замечательные актеры. От фильма 2023 года осталась в полном восторге, в кинотеатре смотрела два раза. Роману так пришлась к лицу стилистика повествования, переплетение реальности и вымысла, его очень интересно смотреть, подмечать всевозможные интересные моменты, съемка потрясающая, главные герои наконец-то живые, в них веришь.
Спасибо за ваши ролики! Это лучшее, ЛУЧШЕЕ! Они озвучивают все то, что чувствует душа при просмотре фильма и понятным языком повествуют об этом широкой аудитории.❤️🔥💔❤️🩹❤️
Фильм прекрасен, это правда. Очень жалею, что не смогла посмотреть его в кинотеатре на большом экране, к сожалению он вне России не шел в кинотеатрах. Но и дома впечатление получила волшебное и была очарована, как хорошо авторы уловили суть, дух книги. Кастинг превосходен, все актеры на своих местах. В общем правда лучшая экранизация духа романа. Многие люди, кто не понял этот новый фильм, скорее всего не поняли и книгу, воспринимая ее какой то легкой комедийной сказкой. А это реально очень глубокое и вовсе не такое веселое произведение, а скорее печальное, и юмор только это подчеркивал.
Почему вы так думаете? Мне понравился, но только как политическая смелая трактовка. А сюжет книги не раскрыт. Я вот читала и смотрела, и фильмы и спектакль. Характеры не раскрыты, сострадания к горе Мастера нет, любовная линия заменена на политическую, где перелом Маргариты после бала, какая была, такая и осталась по характеру, где сарказм над людскими пороками Кота и Коровьева, где Воланд всех персонажей образумивает, расставляет по местам жизнь в Москве? Он просто ходит за Мастером. Фильм неплох, конечно, в качестве политической смелой сатиры, здания, планированные Сталиным, великолепно изображены с точки зрения их пропаганды, как и в нынешнее время.
Спасибо, Кинопоиск, за конструктивный анализ экранизаций, а то, когда вышел новый фильм, только и слышалось либо "Фуу", либо "Вау", кстати, когда появился сериал Бортко, тоже было много вопросов, и не всем он нравился. Вы же отметили преимущества и особенности каждой экранизации, за это большое спасибо, в каждом фильме "МиМ" есть что-то своё, особенное.
@@kosatka-hk3upда, безусловно, у каждого свое мнение, но если говорить со стороны и бесстрастно, то у Бортко действительно лучшая экранизация, потому что: 1) сами герои, их повадки, костюмы и прочие детали максимально приближены к Москве 20-30х годов (во многих других экранизациях чувство той Москвы, СССР, РСФСР отсутствует) 2) присутствуют все персонажи, а в особенности Бегемот, который показан не просто обычным котом, а именно котом огромных размеров (даже больше, чем порода Мейн-кун), который умеет ходить, бегать, разговаривать, ездить на трамваях (также стоит отметить, что в одной из других экранизаций Бегемота совершенно не было - его заменил в гнусных делах Азазелло) 3) Актёры (за исключением Мастера и Маргариты) подобраны просто идеально, да, есть несостыковки по внешности, но свой характер они показывают отменно. Из минусов как раз остается то, что Мастер плохо отыграл свою роль, да и Маргарита была не ахти, им не хватило их привязанности друг к другу, которая была не то, чтобы любовью, а скорее нуждой в друг друге, но не об этом Во всех других экранизациях веет атмосферой современности, других стран, каких-то дополнительных обстоятельств, которые сам Булгаков не писал И всё же я считаю, что даже если что-то трудно запечатлить, то лучшк убрать, а не заменять это отсебятиной. А так у Бортко максимально приближенный к книгу сериал получился, а лучшая экранизация всё же в голове.
не знаю, сериал Бортко как по мне хорош во всем, конечно спецэффекты там не самые лучшие, но это ведь и не блокбастер какой-нибудь, плюс бюджет был ограничен. Если посмотреть на эти вещи и принять их, то экранизация получилась как по мне очень хорошая.
@@user-xq5fo1vm1k потому что у Булгакова есть довольно точное описание Воланда в романе, и при производстве буквального книжного переложения на плёнку можно было подобрать другого актёра - образ Басилашвили сильно выбивается. Впрочем, как и образ Пилата.
Так и знала, что люди в комментариях в большей степени будут говнить новый фильм. Немного обидно от этого, ведь фильм реально гениально сделан. Мне повезло прочитать книгу до того, как увидела версию Бортко. Собственно, до сих пор полную версию этого сериала я так и не посмотрела. Потому что он полностью не сходится с моим представлением о книге. Но новый фильм я посмотрела уже 2 раза и у меня слов нет описать, насколько он гармонично раскрывается. Браво создателям!
Ну так лайки сами себя не поставят. Можно практически из любого фильма высосать то,что будет приятно слышать для любого уха. И кстати,вот она,современная диктатура, которая запрещает альтернативное мнение.то есть её отсутствие.
Кинопоиск, большое спасибо за разбор. Параллели в тексте, выстроенные в визуальный и монтажный ряд, конечно, считываются. Но на поверку остается вопрос: в чем суть высказывания Локшина? Что Сталинская Москва создавалась и рухнула, потому что Мастер спасен и рукописи не горят? И в очередной (тысячный) раз затронута тема того, что художники переживут правителей, а Советский Союз в своем диктаторском режиме зол и беспощаден, как любой имперский строй? Новшество ли это в открытии текста? Ни в коем случае не умаляю визуальных и монтажных решений, которые сталкивают две реальности (сделано это, конечно, очень динамично и потрясающе). Но и тут вопросы к стилистике - как в операторском решении, так и в работе художников, все это пахнет проамериканским стилем, нежели "советчиной". Совсем пропала линия Иешуа и Пилата, отразившись в качестве иллюстрации романа, но не являясь чем-то сюжетообразующим. По поводу прочтения романа Бортко... Тут, мне слышится, вы несколько принизили работу 2005-го года. Наверное, не зря Мастер произносит реплики голосом Иешуа, а начальник Тайной полиции делает отчет перед Пилатом голосом Воланда. Бортко выстроил роман в качестве диалога времени Иешуа с современностью - временем Воланда. Если 2000 лет назад высказался поступками и всей библейской ситуацией Иешуа, то теперь Булгаков показывает, к чему пришел этот мир (заложенный на идеалах милосердия) в 20-ом веке. В игру вступает Воланд и теперь его партия. И Мастер (напомню, с голосом Иешуа) в этом мире оказывается в дурдоме. Все венчает концептуальная сцена разговора Воланда и Левия Матвея. Разговор света и тьмы, где Мастер в своем порыве "поправить мир" не заслуживает свет, а только покой. Касаемо актерских работ в версии Локшина... Тяжко видеть, как на территории диалога российские мастера теряются перед Аугустом Дилем, занимаясь штучками/приспособлениями, но не действием и не словом. И это жутко. Актеры предоставлены сами себе, занимаясь ролями, как Бог на душу положил, а не как выстроил режиссёр. А профессия режиссера, согласитесь, именно в этом - рассказать историю через героев. Не буду касаться Цыганова и Снигирь - это дело субъективное (судя по разноголосым отзывам). Но движется ли действие героями? В любом случае, спасибо вам за всё более углубленные разборы фильмов, которые высвечивают невидимые грани работ в кинематографе.
Прочитал книгу месяц назад, но всё ещё под впечатлением. Новый фильм не видел, но от знакомых узнал что в кино нет сцены с каменным троном Понтия Пилата. По мне экранизировать "мастера и Маргариту" без этой сцены всё-равно что экранизировать "Гарри Поттер и Дары Смерти" без вокзала Кингс-Кросс. И 19:13 - "Убедительный кот Бегемот". Пф-ф!!! У Булгакова есть точное определение своего персонажа - "Котище", а на "Котище" компьютерный кошак не тянет. Я изменю свой комментарий когда посмотрю новую экранизацию. Комментарии не сгорят...
Отличный разбор. На мой взгляд, новая экранизация получилась интересной, за исключением пресного и невзрачного музыкального сопровождения. Не хватает яркого и запоминающегося саундтрека.
"сделать убедительного кота Бегемота"?! Вы серьезно?! Визуально - может быть. Но его роль кастрировали и превратили в предмет мебели. Пара эпизодов, которые с ним были можно было отдать другим персонажам или решить иначе, чем так. Но решили на добрую часть бюджета нарисовать 3D котика....
Бегемот 2005 года несопоставимо крут, на фоне нынешнего. Прямое тому подтверждение даже то, что нынешний не стал вирусным, а Бегемот Бортко мелькает во всех соцсетях, хотя вышел раньше любой из них.
Отличная реклама, чтобы посмотреть этот фильм! Прямо вдохновили, чтобы его посмотреть и составить своё мнение. На самом деле, ему не устроили такую рекламную кампанию как фильму Вызов, это уже сейчас хорошо. Значит есть смысл...
отличное видео и да, полностью согласен первое же, что бросилось в глаза еще в кинотеатре на премьере - это архитектура, причем она тоже усугубляется, от холодных, но не масштабных, в пару экранов-сцен, патриарших через стройки в середине до горящей панорамы с огромным количеством не только "сталинских высоток", но и прожекторов и башен в конце (каюсь, такого количества "реальных новостроек" не узнал, узнав о наличии их реальных проектов только еще больше восхитился работой и второе - сеанс темной магии, очень яркий нескладно-гротескный Коровьев-Колокольников, даже с его некоторыми возможно огрехами голоса и достаточно слабого не страшного, не харизматичного Азазелло. но. именно, хотя-бы попытка сделать смешное и быстрое смешным и быстрым
Очень понравилась экранизация 2023 года. Это действительно новый взгляд на произведение, с глубокой переработкой и переосмыслением. Понравилось и то, как лаконично пересказали библейские сцены. Кроме того, историю собственно Мастера и Маргариты сделали интересной, что, на мой взгляд, не удалось сериалу от Бортко. Однозначно один из лучших российских фильмов за последнее время, так еще и как никогда актуальный
Мне очень понравилась новая экранизация. Наличие авторской интерпретации считаю огромным плюсом, смотрела не отрываясь. А жаркие споры будут всегда, когда речь идет о гениальном всеми любимом произведении
Слабое место последней киноадоптации МиМ (важно помнить, что это НЕ экранизация романа) - это свита Воланда, за исключением, Гелы, пожалуй. Но в целом это отличное, стильное кино, оставляющее возможность подумать, самостоятельное киновысказывание, чего, как мне кажется, и не хватало многим другим постановками по мотивам.
Треклист:
00:01 - Danny Gray - Evidence Of Tragedy
00:54 - Dane Short&Helen Gocher - Long Wait Drama
02:22 - Michael Rasmussen - Misty Path
04:42 - Daniel Mac Nyssen - Cave Of The Beast
06:14 - Nahuel Zucco - Supernatural Clues
08:10 - Tom Pigott Smith - Feel My Pain
10:30 - Darko Saric - Eternal Mystery
12:30 - Tyler Ewing - Wake Of Tragedy
14:34 - Alexandre Noel & Dominique Guiraud & Jaroslav Vyhnicka - Eyes of the Crow
16:24 - Davide Tognini - Amanda s carillon
18:59 - Alexandre Noel & Dominique Guiraud & Jaroslav Vyhnicka - November Waltz
Это романтическая чисто интеллигентская история. Очень сентиментальная. Кто из режиссеров умеет снимать сентиментальное кино? Из нынешних никто. Кроме англичан. А давайте попросим англичан снять для нас Мастера и Маргариту? Сняли же они для нас Войну и мир так, как её и надо было снять.
Локшин очередную недоэкранизацию снял, которую без слез смотреть невозможно. Бездарный фильм от бездарного автора.
Безусловный шедевр Локшина соревновался в прокате с другими безусловными шедеврами "Лёд-3" и "Холоп-2". И проиграл.
@@RetroSeregaточно в тему!!!!
Я считаю, что в каждой экранизации «МиМ» есть что-то своё, потому что каждый из режиссеров ставил перед собой разные задачи. У всех разные сюжетные линии выдвинуты на первый план. И это очень здорово! Каждая из экранизаций - это олицетворение того времени и социума, в котором она снята.
Последний фильм не олицетворение, а скорее проблема.
@@ssimo3766 Проблемы - это то, что подсвечивает этот фильм. Достаточно деликатно подсвечивает, когда пора бы уже кричать.
@@ArtZinsane ничего не подсвечивает этот фильм
@@ssimo3766 конечно, как и роман x))
@@ssimo3766 ну да, у нас же нет цензуры, запрещённых авторов и людей, которые делают вид что этого нет.
спасибо Бортко что снял полную иллюстрацию мастера и маргариты, в школьное время вместо чтения книги посмотрел все серии, что помогло успешно сдать экзамен по русской литературе
Экранизация Бортко хорошая. Читать этот роман детям и тем более включать в экзаменационную программу - та самая катастрофа, до которой дошло преподавание литературы в современной школе.
@@ТатьянаРуднева-в1щкто сказал что его в школах в место используют?🤦♀️ если какой-то идиот забил на чтение и только посмотрел - его личная проблема.
@@ТатьянаРуднева-в1щ не знаю насчет нынешней программы, есть ли роман в школьной программе или нет. я сдавал лет так 7 назад. что больше удивляет, я из казахстана и учился в казахстане. конечно благодарен что учил русскую литературу, но вопрос зачем все еще является существенным.
@@ТатьянаРуднева-в1щ "Дети" - это подростки 16 лет? Ну если дитё в 10 классе настолько отсталое, что романы не понимает - дорога в ПТУ.
А прочитать было слабо?
Лучшая экранизация - наше воображение в голове при прочтении
Это точно, и все довольны ❤
Лучшая экранизация Мастер и Маргарита 2005 г С Олегом Басилашвили в роли воланда. Пересматривал несколько раз
в голове нет экрана)
@@pogoda45 я ваи процитирую Александра Клюквина: "Когда слушаешь книгу должно идти кино, если кино не идёт - это халтура". В его озвучке я и ознакомился с опусом Булгакова
@@Andrei...Нет, нет и ещё раз нет!
Вообще не вижу смысла сравнивать и кричать, какая версия лучше или хуже. Каждая имеет право на существование. Я люблю и сериал Бортко, и Питерский мюзикл, и новую экранизацию по мотивам. Существование одной экранизации не означает исчезновения других. Можно смотреть все, что нравится и близко к сердцу. Кому-то монументальный Басилашвили с вечностью во взгляде, кому-то более близкий к книжному описанию мефистофелевский трикстер - Диль, похожий на змея его пугающей улыбкой. И в переосмыслении не вижу ничего плохого. Вообще чем больше будет экранизаций - тем лучше, ведь тем больше шансов сподвигнуть зрителя взять в руки саму книгу)
Да...Помню, обожала именно читать ершалаимовскую часть. Упивалась этим языком. Смаковала. И ни одна экранизация всё же не передала в своей полноте ершалаимовских героев именно в том виде, в каком их показывает книга. А сам язык! Так живо всё описывает. Буквально бросает тебя туда, словно ты сам становишься свидетелем тех событий...
Я тоже разные пересмотрела. И в каждой есть свои + и - А книга лучше всего. Из наших меньше всего Кары понравился. Не органично. В особенности Маргарита. Но зато Воланд подходит по описанию. Мне кажется там было больше сатиры и не хватило глубины и драмы. Монументальности. Я видела эту экранизацию скорее для театральных подмостков, чем для кино...Но это моё личное ощущение. У Бортко было всё органично именно на экранном языке, хотя не все герои совпадали с книжными. Тот же Воланд. Но он был очень органичен и убеждал. Приятно то, что все режиссёры читали не только официальную версию "Мастера и Маргариты", но и предыдущие, черновики и т.д. Последняя экранизация тоже интересна. Воланд тоже больше подходит к книжному. И Иешуа наконец не привычный, как в предыдущих экранизациях, хотя всё же не такой, как в книге. Но и задумка другая. Интересно в любом случае посмотреть все экранизации.
При всей моей любви к роману и нелюбви(мягко сказано)к теле/театро постановкам его ,фильм Локшина впечатляет!!спасибо команде кинопоиска,очень тонкая и кропотливая работа!
Фильм Локшина - не экранизация, а, скорее, фантазия по мотивам великого романа. У Бортко - именно экранизация. Но не побуквенная. чем некоторые любят попрекать режиссёра. там тоже кое-чего додумано и убрано.
Мне понравилось, как в 2005 показали некоторые вещи, например как отлично показали результат комисии, которая изучала - была ли чёрная магия
на вкус и цвет
Ну-ну...
'Великого романа* 😊
Обрывки галюцинаций с известного бодуна*
А кто вам сказал, что экранизация-это детальное перенесение книги на экран, это вовсе не так, и в этом смысле версия Локшина такая же экранизация как и все другие, это во-первых.Во-вторых, нельзя детально перенести книгу в кино, ибо у литературы и кино разные языки, это уже основа теории искусства.Книга для кино, как и для любого другого искусства (будь то: театр, музыка, балет)-это только базис, основа для сценария, и уже по сценарию снимается фильм.А зритель уже сам для себя решает близок ему взгляд и видение создателей фильма или нет, а тут всем угодить просто нельзя.Мне вот версия Бортко не нравится, а Локшина очень даже, это мой вкус, взгляд и выбор.Каждому своё, кому и Бортко с Карой хороши.Но все версии всё равно остаются экранизациями.
Фильм Локшина изначально назывался "Воланд". Были даже соответствующие плакаты. И только ближе к релизу (видимо, в маркетинговых целях) его переназвали "Мастером и Маргаритой". Знание этого факта сильно помогло мне при просмотре картины, позволяя сосредоточиться на фильме, а не на его точности в следовании сюжету романа.
Спасибо ,что продолжаете говорить и называть вещи своими именами. И во взгляде на фильм аблолютно солидарна.
Какой же мусор у вас в голове, советую поменьше смотреть подобные видео и принимать все на веру, думайте своей головой хоть иногда
@@Ivan_Shabarov Тогда что Вы здесь делаете?
@@ArtZinsane у меня хватает ума смотреть видео и думать своей головой, а не верить сказкам про 1984
@@Ivan_Shabarov Конечно сказкам, конечно. Дела против писателей не заводят, постановки не снимают, эмиграция интеллигенции не идёт.
Выйдите с плакатом на площадь, проверьте.
@@ArtZinsane против каких писателей завели дело незаконно? Какие постановки запрещают незаконно? "Интеллигенция" сама решила трусливо эмигрировать
Бортко сделал мне лично подарок - прочитал роман почти дословно. Для нечитающего поколения это прекрасно. Мои дочери выросли в Германии и мало читали по-русски. Я благодарна Бортко за эту экранизацию.
Но новую экранизацию я ставлю на самое первое место. Гениальный фильм
Насчёт фильма Бортко не соглашусь. Для нас почитателей романа, он оказался событием и лично мне безумно понравился.
Мой сын, которому тогда было семь лет хохотал над эпизодами.
Хотя мне особенно смешно не было никогда . Ни когда читала, ни когда смотрела.
Потому что все что было в романе даже сейчас актуально.
Спасибо за эссе. Многие категорично пишут, что последний фильм дно, а вот у Бортко шедевр! У каждого своё мнение, но будьте интеллигентнее. Лично мне очень понравился фильм Локшина. Сериал Бортко тоже смотрел, интересно было. Но не стоит в лоб сравнивать дословный сериал на 10 часов и фильм. Вопрос же не стоит в том, что нужно выбрать что-то одно, а другое будет уничтожено для человечества. Хорошо, что есть разные прочтения великого и очень сложного для экранизации и считывания подтекстов романа. Каждая экранизация найдёт своего зрителя.
Согласен!
Последний фильм хорош.
Но я бы всё-таки рекомендовал его смотреть после прочтения романа или хотя бы просмотра сериала.
Фильм - это как большой тизер, очень большой. Вроде и все основные события есть, но все быстро и кратко.
Такое, как бы, краткое содержание.
С другой же стороны, я читал роман, смотрел сериал и мне понравилась динамика фильма.
Так же Воланд новый понравился, а вот его свита в фильме ну прямо совсем не удалась.
А особенно хвалю фильм за отсутствие растянутых любовных соплей фломастера и Маргариты (ненавижу эту линию в романе)
@@dimochka327 без прочтения романа, экранизации "Мастера и Маргариты" точно лучше не смотреть. А то можно всё впечатление испортить и решить, что бред какой-то происходит.
Согласен, что динамика фильма Локшина удалась и Воланд шикарный. Свита тут проигрывает, особенно, Азазелло.
Совершенно разный уровень. У Бортко невероятный ансамбль из актеров, там просто яблоку негде упасть, сплошные звезды. Но на этом для меня... ну как бы и всё. Мне не интересно смотреть подстрочник из картинок. Локшина смотреть было намного интереснее, он сделал меня богаче.
@@Art931 ну сериал Бортко все же практически полностью пересказывает роман. Тут ещё более-менее можно разобраться. А вот в новом фильме все быстро, динамично и действительно может показаться сумбурным дурдомом
Интересно было бы посмотреть фильм в варианте Тима Бертона)
А я думала про База Лурмана 😂
Джонни Д. в роли кота Бегемота
Вообще американцы должны были снимать, но там что-то застопорилось...
Хелена Бонем Картер в молодости отлично бы сыграла Маргариту
Из него вышел бы и отличный Азазелло @@Nedofaust
Бортко - Лучший для меня.
на Новый фильм сходил как на атракцион. Надо этот фильм идти твёрдо зная роман.
* *аттракцион* - двойная _"т"_ ..
* _"...на этот..."_ ..
---
С Миром!🙏
Бортко - однозначно. Новый фильм хорошо встретили? Спрашивала у знакомых -даже не слышали. Сама начинала смотреть- нет не моё. Подбор актёров неудачен. После Лаврова, Басилашвили. Галкина, Абдулова и других... 😏
А еще лучше на этО... э-э... ну ладно - фильм - не ходить вообще - как СО знанием романа, так и БЕЗ него.
Мне кажется, абсолютное большинство до конца не понимает смысл этого произведения. Но его любят за шикарные диалоги, юмор, а также гениальное и абсурдное волшебство Воланда. Многим нравится сцена балла, лично я восхищаюсь сценой знакомства с Воландом на Патриарших и диалог Пилата с Иешуа - это шедевр! Поэтому для меня не маловажна актерская игра. В сериале Бортко это наиболее полно и точно раскрыто.
Когда еле дышащего и уставшего Басилашвилли называют гениальным Воландом хочется плакать. Неужели никто не читал роман 😢?? О каком волшебстве в его исполнении может идти речь. Два раза в год пересматриваем этот сериал, какое волшебство, очень все в лоб и плоско. Диалоги книжные, сухие. В книге когда их читаешь, эмоции переполняют... Особенно разговор на патриарших, я аш злилась и смеялась - вот же гад, а...) этот Воланд. В общем, сериал это киноспектакль, типа Эзопа, как из середины 80х. Я лично люблю такое. Атмосферка детства некая... Актёры детства. Иешуа очень сильно похож на Иисуса. А это скорее минус.. И вообще скорее неприятны чем интересны. И в книге в них не вложен такой КОСМИЧЕСКИЙ смысл какой постарались предать в сериале)...
@@ЛохматыйШмель Категорически с вами не согласна насчет Басилашвили! Для меня он лучший, просто идеальный Воланд! И да, я читала роман! Безусловно его сложно экранизировать! Но фильм Бортко мне понравился, особенно его Воланд!
@@ЛохматыйШмель Если не знать что в книге Воланд был молодой, то никаких претензий к Басилашвили нет. А вот к Лаврову есть. Слишком уж маленький и дряхлый для всадника того времени
Спасибо большое за этот обзор. Не сказав сильно много, сказать самое главное - это тоже, в каком-то смысле, по-булгаковски ❤
А мне еще хочется отметить идеальный подбор актеров на главные и второстепенные роли. Если знать истории жизни этих актеров, то можно сказать, что в какой-то степени они играют себя. И речь не только о Юлии и Евгении.
Речь ещё и о Марате Башарове ;)
@@mariaraevskaya964 Ну ему роль мерзкого опустившегося алкаша вообще близка почти как Ефремову
@@mariaraevskaya964😂😂😂
Идеальные? Кривляющийся Коровьев-Колокольников, абсолютно невзрачный Азазелло, Бегемот, который почему-то бегает на четвереньках и говорит будто с набитым ртом, что нихрена не разобрать. Карикатурные второстепенные Берлиоз, Бездомный и другие, будто сошли с пропагандистских плакатов, Башаров, вечно играющий самого себя (алкаша). У Маргариты нет чертовщинки в глазах, её перевоплащению в ведьму не веришь, Мастер-Цыганков видимо продолжает играть во второсортных сериалах на НТВ (или где он там снимался), а не в многобюджетном фильме. Каким надо быть безмозглым безглазым существом, чтобы назвать этот пиздец идеальным? Единственное светлое пятно в фильме - это Август Диль. Его Воланд хорош, и следовало сделать акцент именно на нём, как планировалось изначально, потому что когда его нет в кадре, наступает скука смертная и хочется выключить этот театр абсурда
Я без ума от Воланда Локшина - просто невероятно харизматичный антигерой вышел. Много тонкого юмора, детали декораций которые хочется рассматривать и размышлять об их контексте. Потрясающе наряды Маргариты и тонкое сходство образа мастера с самим Булгаковым. Смотреть одно удовольствие! 👏
Ирония в том что в оригинале Воланд как раз не антигерой
Странный выбор как раз подумалось мне… почему не Малкович или Кристоф Вальтц??
Воланд не был ироничным по книге, он высмеивал пороки людей, но помогая им, а не злобно. Тут Воланд весь фильм с акцентом, носится с главным героям, как его дружок, а он должен властвовать над всеми.
Спасибо Вам, Кинопоиск, за такой великолепный подарок в виде этого видеоэссе!❤
и вам, бот, разыгрывающий восторги))
Спасибо КиноПоиск. Вы настоящие люди и творцы, не менее чем те о ком рассказываете.
В восторге от фильма, и от видеоэссе кинопоиска, концовка очень смелая! Горжусь, что еще остались честные и здравомыслящие люди!
Чем же по вашему концовка такая здравомыслящяя?
себя тоже к ним относите?
@@choosenundead4428 кто понял- тот понял
ходили на последний фильм, и все 2 или 3 часа, сколько он там идет, не отрывались от экрана, давно такого не было, очень понравился фильм
нужно не ценить оригинал, чтобы насладиться этим фильмом.(или быть женщиной)
у меня тоже
@@deemasiksПочему "или быть женщиной"?
@@kaume7719 ну, либо я сексист, либо женский пол действительно в большинстве случаев любит даунски-парашные лавстори, как показано в этом фильме, мало чего общего имеющего с оригиналом
@@deemasiks Вы сексист)Женщины тоже разные бывают с разными вкусами🤪
Просто хочу сказать, что очень люблю ваши эссе. И смыслы, и ценности, и эстетику. Спасибо всей команде!
Спасибо большое за многие пояснения. И за то, что остаётесь верными себе
Экранизация Локшина - это крутое кино и талантливое творение. Я фанат романа. Видел все фильмы, все театральные постановки - и только эта последняя экранизация взбудоражила что-то в сердце. Спасибо режиссеру и всей команде, что сделали этот фильм. Браво! Отдельное «браво» Юлии Снигирь за роль Маргариты.
Вот это Да!!! Наш "Кинопоиск", всё так же и, по-прежнему, умеет и удивить и порадовать всех!
@@Vlad-1Mir Сам заказывал?
@@Vlad-1Mir Ну и зачем тогда смотрите канал,если он вам не нравится?Если не совпадает с вашим мнением,значит заказуха,так получается?
Видео вас порадовало? Серьёзно?
Вот это да, кто-то умеет прицельно целовать в задницу
Фильм оригинален, но книгу на время просмотра нужно выбросить из головы, иначе останется впечатление недокрученности, прыжка в сторону. Все-таки мои любимые моменты в книге это разглагольствования и хулиганство Бегемота и Коровьева. А в фильме этого практически нет. Фильм вообще другой по смыслам и настроению.
Самостоятельное произведение
Фильм скорее произведение по мотивам, нежели экранизация
Зачем одно произведение, называть названием другого литературного произведения?
Чтобы людей обманом заманить в кинотеатр, которые пошли из-за названия?
@@MrDeepComa,
* в первом вопросе запятпя является ошибкой ..
@@MiP0M а у вас "запятпя", вам заняться больше нечем?
Как же я люблю обзоры от Кинопоиска! Порой, они даже лучше, чем фильмы которые обозреваются. Такие точные слова всегда. Спасибо всем создателям!
Боже, как прекрасно
Я смотрел этот фильм, и мне казалось, что уж слишком много графики и неубедительно выглядит. Москва как будто нарисована
Оказывается, это было сделано намерено, чтобы у нас, зрителей этот город вызывал отчуждение и неузнаваемость
Браво, восхищаюсь Кинопоиском
Такая работа и знания, раздаются даром
Спасибо!
Честно говоря, ваш обзор мне понравился гораздо больше чем сам фильм. глубокомысленый, спокойный, но в то же время не скучный стиль изложения заворжаивает. Может однажды Кинопоиск будет сам снимать фильмы и сериалы как HBO.
ну вообще-то уже давно снимает)
Фильм смотрела 2 раза в кинотеатре (на мой взгляд он того стоит) и дома тоже посмотрела уже, тк теперь он есть в сервисе киношном. Паралельно перечитала книгу. Мне эта экранизация очень понравилась, остальные ге смотрела, поэтому не могу сказать что больше других, просто очень понравилась, буду с удовольствием пересматривать
КИНОПОИСК, КАКИЕ ЖЕ ВЫ МОЛОДЦЫ! ❤
В новой экранизации понравился Евгений Цыганов и Воланд -очень реалистично сделано и сыграно!Мастерски !
Спасибо за обзор !
Воланд не харизматичен и тараторит как на базаре , салидности нет в его действиях в отличии от Басилашвили в сериале , вот он настоящий Воланд
@@АнтонКалашников-з4р вроде Басиашвили тоже иностранец как книжный Воланд, но нет ощущения Другого. Всё-таки, в грузинах,тем более в русских грузинах, мы не видим Другое. Из-за такого чувства мне казалось, что Воланд Басиашвили втюривает разные чудеса как обычный грузин на рынке.
В новом Воланде есть ощущение Другого, причём даже в речи. От него исходит чувство властности, опасности и притягательности. Такой Воланд не мог выжить в прекрасной советской россии ретробудушего. Персонаж Басиашвили смог бы
@@ИльяСедов-ч2м какая властность?? Он в открывающей сцене разговора КАК себя ведет? Что за припадочная артикуляция, что за дерганья? Где такое было в книге?? Не говоря про то, что он просто какая-то антихаризматичная бледная моль и урод с точки зрения чисто мужской привлекательности.
@@АнтонКалашников-з4рЭх, вот увы... Играет блестяще, но какой-то суетливый.
Да тут Воланд как клоун из Оно
Бортко - это лучший вариант из всего
Лучший 2005.
Роман "Мастер и Маргарита" самый любимый, фильм 2023 вольность 100% в конце откровенно скучала и ждала когда уже закончатся эти фантазии, далёкие от шедевра Булгакова.
К сожалению, не то что лучших, приемлемых-то нет.
Но в 2005 по крайней мере хоть музыкальная тема действительно достойна, и вполне сопоставима с арией Мефистофеля или "Призраком Оперы".
Все прочее - вот даже "от лукавого" - и то в данном случае не скажешь - оно противно.
И именно лукавому - в первую голову.
Во всяком случае, приятно видеть, что при всей своей мягкости и доброте, вы верно оценили нынешнее "художество".
Зря этот лоХшин заявил о себе столь громко.
Теперь его ожидает встреча с тем, кого он так неразумно потревожил.
И, право же, не стОит поздравлять лоХшина с такой встречей.
Роль Воланда Гафту не удалась, зато у Бортко в роли первосвященника Гафт просто супер!
Воланда играл Базилашвилли
я бы не сказала, что не удалась, он один из немногих, кто хорошо сыграл в фильме Кары)
@@ВасилийКонстантинов-з9н Гафт её исполнял в экранизации 1994 года.
@@mrs.doubtfire8197Гафт -талант и прекрасный актёр! Чего бы ему плохо играть??? А Басик-непревзойдённый Воланд, хотя и старше чем у Булгакова… Однако Воланд тысячи лет-кто знает, как он захотел показаться в Москве 30х⁉️😉
@@user-xq5fo1vm1k не я утверждала, что Гафту не удалась роль. Почему вы мне это пишите?
Булгаков удивлять будет вечно.
Вау, КиноПоиск!!! Удивили. Это всё ещё вы - моё уважение
Новый фильм Локшина очень классный! Ходила на него 2 раза. Актёры подобраны идеально, спецэффекты завораживают, до мелочей продуманы детали. Всем рекомендую посмотреть
Как всегда спасибо за прекрасный разбор!! Очень ждала ролик по Мастеру и Маргарите от вас!!!
Кто бы что ни говорил но версия Бортко самая шикарная и точная!!!
Новая экранизация шикарна, разве что было бы здорово в двух частях сделать, все таки много за кадром оставили
Как вам удалось досмотреть этот,, шедевр,, до конца?
Есть ощущение,что версия бортко нравится тем,что разжевывает весь сюжет и просто показывает его. Остальные экранизации оставляют вопросы и заставляют думать. а тут уже кому что больше нравится
имхо, я заметил за собой, что в версии у Бортко как-то уютно, душевно и тепло смотреть. возможно, ассоциация с другими советскими фильмами, которые дают такие же ощущения. у фильма Локшина подтекст показан иначе, он цепляет.
@@andeliaen, как минимум у Локшина совершенно другая цветовая гамма, более мрачная, пугающая, нежели у сериала 2005 года
@@tesafilm1441 да, это безусловно тоже! для меня это абсолютно новый взгляд на булгаковский текст :)
Версия Бортко цельная. Вот и все. Те, кто читал роман и влюбился в него, она нравится больше. Последняя экранизация, как по мне, тупая и бессмысленная. Ни Воланд, ни его свита вообще не дотягивают до уровня
@@ОлегВысота В экранизации Бортко только свита и заслуживала внимания, а вот Мастер и Маргарита плоские и унылые, как и всё остальное повествование
Мне сериал Бортко, очень нравился, много раз пересматривал
Всё-таки в сериале Бортко, слишком великий и талантливый состав актеров, который вряд ли кто сможет сыграть более реалистично и близко к характерам персонажей
Мастер и Маргарита у Бортко никакие.
Так это...фильм-то новый в подписку добавьте и будет кайф.
Лучшая экранизация Мастер и Маргарита 2005 г С Олегом Басилашвили в роли воланда. Пересматривал несколько раз, просто супер !!!
Согласен полностью 🎉
Молодым не понять, им бы продать ж..пу за айфон
Я со вчерашнего дня смотрю все ролики про Мастер и Маргарита, и тут у вас свежий ролик, как по заказу)
Булгаков не смог интегрироваться в советское общество, поэтому в отчаянии вызвал Воланда, чтобы тот разобрался с его обидчиками). Можно сравнить с повестью Лагина "Старик Хоттабыч", который тоже вызывает потустороннюю силу в свое время, и джин из лампы легко внедряется в социалистическое общество всего лишь при помощи школьников. Как все таки многое зависит от мировоззрения человека и его отношения к жизни.
Вау!! Какие вы молодцы! Отличное и смелое эссе. Спасибо, ребята!
Спасибо за очередной интересный ролик! Так интересно смотреть кино, а потом видеоэссе. Сразу занятие это переходит из просто развлечения в глубокие размышления. И хочется снова пересмотреть, подметить детали.
Живу в Петербурге в Мосуовском районе. Архитектура для меня заиграла новыми смыслами❤
До того, как вышел новый фильм, я тоже думала, что экранизировать этот великий роман невозможно. Но новая адаптация меня переубедила, фильм очень понравился!
Для меня причины, по которым я считаю этот фильм очень удачным:
- Подбор актеров. Особенно Аугуст Диль в роли Воланда - это просто находка!
- Цельный, логично выстроенный, хорошо проработанный сценарий (что большая редкость). Большинство ключевых моментов романа попали в сюжет, при этом в фильме есть и авторский взгляд.
- Визуально все на очень высоком уровне
- В наше время этот фильм действительно смотрится очень актуально. Система, которая подавляет человека, к сожалению, во многом отражает сегодняшнюю реальность...
Конечно же, в любом случае, невозможно отразить в фильме все нюансы, которые есть в книге, особенно своеобразный булгаковский юмор. Но все равно я считаю, новую экранизацию очень удачной!
Ваша лекция пригодится мне для проведения занятия в Киноклубе, тема: Сравнение фильмов Мастер и Маргарита. Я являюсь горячим поклонником фильма Бортко, и нового фильма 2023 года. Многое из того, что вы рассказали, я тоже почувствовала, когда посмотрела новый фильм. Мне даже он дал разгадку романа, который заворожил буквально после первого прочтения давным- давно. Теперь знаю, как построить свое выступление.Спасибо❤
Сколько людей, столько и мнений. Интересно было почитать.
Но я остоюсь сторонницей Бортко. Гениальный фильм, очень хорошо сыграли актеры, музыка замечательная. Приятно пересматривать, прямо окунаешься в происходящее.
Но и на Локшина с Цыгановым и Снигирь есть немало любителей. Jedem seins, сказал бы Воланд.
Jedem das Seine
Я люблю экранизацию Владимира Бортко. Музыка Корнелюка там тоже хороша.
Это по мне , самая цельная экранизация,но хипстеры осудят)
Экранизация Бортко - самая любимая❤
музыка - да) после просмотра Локшина именно она в голове играла, а не Друбич
Браво! Как всегда отличный разбор прекрасного фильма!
спасибо команде Кинопоиска за (как всегда) очень точное видеоэссе, помогающее еще больше вникнуть в тему фильма)
Спасибо всей вашей команде за эссе. Книгу перечитывала множество раз, а вот наши экранизации не нравились, пресные, скучные, положение не спасают даже замечательные актеры. От фильма 2023 года осталась в полном восторге, в кинотеатре смотрела два раза. Роману так пришлась к лицу стилистика повествования, переплетение реальности и вымысла, его очень интересно смотреть, подмечать всевозможные интересные моменты, съемка потрясающая, главные герои наконец-то живые, в них веришь.
Последняя версия и есть как раз полное дерьмо!!!
@@VikHramov дерьмо - ваш коммент))
@@eto-ya379 Как и вы все - фанаты 3й версии!!!
До сих пор не понравилась ни одна из экранизаций(
Спасибо за ваши ролики! Это лучшее, ЛУЧШЕЕ! Они озвучивают все то, что чувствует душа при просмотре фильма и понятным языком повествуют об этом широкой аудитории.❤️🔥💔❤️🩹❤️
Ребята, вы лучшие. Любим вас!
Спасибо, что говорите об этом. Экранизация Локшина лучшая. А от Воланда мурашки бегают)
Фильм прекрасен, это правда. Очень жалею, что не смогла посмотреть его в кинотеатре на большом экране, к сожалению он вне России не шел в кинотеатрах. Но и дома впечатление получила волшебное и была очарована, как хорошо авторы уловили суть, дух книги. Кастинг превосходен, все актеры на своих местах. В общем правда лучшая экранизация духа романа. Многие люди, кто не понял этот новый фильм, скорее всего не поняли и книгу, воспринимая ее какой то легкой комедийной сказкой. А это реально очень глубокое и вовсе не такое веселое произведение, а скорее печальное, и юмор только это подчеркивал.
Булгаков просто плевался от лошкинской пародии. Дерьмо, да и только....
Чтобы лучше понять "смысл" и "дух" романа, нужно вырезать из него половину сюжета.
Как в фильме Локшина.
Гениально!)))
Почему вы так думаете? Мне понравился, но только как политическая смелая трактовка. А сюжет книги не раскрыт. Я вот читала и смотрела, и фильмы и спектакль. Характеры не раскрыты, сострадания к горе Мастера нет, любовная линия заменена на политическую, где перелом Маргариты после бала, какая была, такая и осталась по характеру, где сарказм над людскими пороками Кота и Коровьева, где Воланд всех персонажей образумивает, расставляет по местам жизнь в Москве? Он просто ходит за Мастером. Фильм неплох, конечно, в качестве политической смелой сатиры, здания, планированные Сталиным, великолепно изображены с точки зрения их пропаганды, как и в нынешнее время.
Спасибо за выпуск! Прям хочется отдельный фильм с Воландом
О, снова голос Милехина) и как раз интересно было
Кинопоиск, а когда у вас в кинотеатре будет возможность посмотреть МиМ? Хотел показать родителям - фильм есть на всех стримингах, кроме вас.
Не стоит им его показывать, фильм отвратительный, они не оценят
@@ВолодяСпорт Лучшая из трёх российских экранизаций. Впрочем, дело вкуса.
Прекрасный фильм, очень приятно было посмотреть его в кинотеатре в нынешние дни.
Спасибо, Кинопоиск, за конструктивный анализ экранизаций, а то, когда вышел новый фильм, только и слышалось либо "Фуу", либо "Вау", кстати, когда появился сериал Бортко, тоже было много вопросов, и не всем он нравился. Вы же отметили преимущества и особенности каждой экранизации, за это большое спасибо, в каждом фильме "МиМ" есть что-то своё, особенное.
Полностью солидарен, я давно таких крепких фильмов не смотрел
Лучшая версия фильма Мастер и Маргарита 2005 с Олегом Басилашвили в роли воланда. Пересматривал несколько раз, получилось на отлично !!!
На роль Воланда и Пилата надо было других актёров!
@@БаирАйсуев-р2ктолько ты так думаешь.
Экранизация Бортко - самая лучшая.
Пока лучше и качественнее чем Владимир Бортко этот роман еще никому и близко не удавалось перенести на экран.
Это по вашему мнению. У всех оно разное. Не будьте так безапелляционны
@@kosatka-hk3upда, безусловно, у каждого свое мнение, но если говорить со стороны и бесстрастно, то у Бортко действительно лучшая экранизация, потому что:
1) сами герои, их повадки, костюмы и прочие детали максимально приближены к Москве 20-30х годов (во многих других экранизациях чувство той Москвы, СССР, РСФСР отсутствует)
2) присутствуют все персонажи, а в особенности Бегемот, который показан не просто обычным котом, а именно котом огромных размеров (даже больше, чем порода Мейн-кун), который умеет ходить, бегать, разговаривать, ездить на трамваях (также стоит отметить, что в одной из других экранизаций Бегемота совершенно не было - его заменил в гнусных делах Азазелло)
3) Актёры (за исключением Мастера и Маргариты) подобраны просто идеально, да, есть несостыковки по внешности, но свой характер они показывают отменно.
Из минусов как раз остается то, что Мастер плохо отыграл свою роль, да и Маргарита была не ахти, им не хватило их привязанности друг к другу, которая была не то, чтобы любовью, а скорее нуждой в друг друге, но не об этом
Во всех других экранизациях веет атмосферой современности, других стран, каких-то дополнительных обстоятельств, которые сам Булгаков не писал
И всё же я считаю, что даже если что-то трудно запечатлить, то лучшк убрать, а не заменять это отсебятиной.
А так у Бортко максимально приближенный к книгу сериал получился, а лучшая экранизация всё же в голове.
Сложно назвать экранизацию В. Бортко неудачной… По моему, это стопроцентное попадание! Об остальных версиях не знаю - не смотрел.
не знаю, сериал Бортко как по мне хорош во всем, конечно спецэффекты там не самые лучшие, но это ведь и не блокбастер какой-нибудь, плюс бюджет был ограничен. Если посмотреть на эти вещи и принять их, то экранизация получилась как по мне очень хорошая.
Я дважды полностью прочла роман. В сериале от Бортко плохо только одно- возраст Воланда. Вот был бы мой любимый Басилашвили моложе лет на 30....
Пилат в сериале тоже гораздо старше, чем нужно
Воланд тысячи лет… Посему бы ему не быть в возрасте Басика??
@@user-xq5fo1vm1k потому что у Булгакова есть довольно точное описание Воланда в романе, и при производстве буквального книжного переложения на плёнку можно было подобрать другого актёра - образ Басилашвили сильно выбивается. Впрочем, как и образ Пилата.
...и был бы вылитый герой "Осеннего марафона") или "Служебного романа"
Так и знала, что люди в комментариях в большей степени будут говнить новый фильм.
Немного обидно от этого, ведь фильм реально гениально сделан.
Мне повезло прочитать книгу до того, как увидела версию Бортко. Собственно, до сих пор полную версию этого сериала я так и не посмотрела. Потому что он полностью не сходится с моим представлением о книге. Но новый фильм я посмотрела уже 2 раза и у меня слов нет описать, насколько он гармонично раскрывается.
Браво создателям!
Экранизация Бортко - лучшее ,что создано . С огромным удовольствием пересматриваю .Музыка И.Корнелюка вообще шедевр.
Да, Бортко лучше снял фильм, а музыка очень многое решает, и тут Корнелюк просто божественный композитор!
Спасибо вам за такой анализ, просто вау!
Аугуст Диль- идеальный Воланд!!!
Эссе от Кинопоиска всегда ходили по тонкому льду
Иначе это будут не эссе, а постная каша
Ну так лайки сами себя не поставят. Можно практически из любого фильма высосать то,что будет приятно слышать для любого уха. И кстати,вот она,современная диктатура, которая запрещает альтернативное мнение.то есть её отсутствие.
Отличное эссе! Спасибо!
Бортко не стал портить великий текст, а подбор актёров сделал эту экранизацию лучшей. Новая уже только для тех кто читал роман
Кинопоиск, большое спасибо за разбор.
Параллели в тексте, выстроенные в визуальный и монтажный ряд, конечно, считываются. Но на поверку остается вопрос: в чем суть высказывания Локшина?
Что Сталинская Москва создавалась и рухнула, потому что Мастер спасен и рукописи не горят? И в очередной (тысячный) раз затронута тема того, что художники переживут правителей, а Советский Союз в своем диктаторском режиме зол и беспощаден, как любой имперский строй?
Новшество ли это в открытии текста?
Ни в коем случае не умаляю визуальных и монтажных решений, которые сталкивают две реальности (сделано это, конечно, очень динамично и потрясающе). Но и тут вопросы к стилистике - как в операторском решении, так и в работе художников, все это пахнет проамериканским стилем, нежели "советчиной".
Совсем пропала линия Иешуа и Пилата, отразившись в качестве иллюстрации романа, но не являясь чем-то сюжетообразующим.
По поводу прочтения романа Бортко... Тут, мне слышится, вы несколько принизили работу 2005-го года. Наверное, не зря Мастер произносит реплики голосом Иешуа, а начальник Тайной полиции делает отчет перед Пилатом голосом Воланда.
Бортко выстроил роман в качестве диалога времени Иешуа с современностью - временем Воланда. Если 2000 лет назад высказался поступками и всей библейской ситуацией Иешуа, то теперь Булгаков показывает, к чему пришел этот мир (заложенный на идеалах милосердия) в 20-ом веке. В игру вступает Воланд и теперь его партия. И Мастер (напомню, с голосом Иешуа) в этом мире оказывается в дурдоме.
Все венчает концептуальная сцена разговора Воланда и Левия Матвея. Разговор света и тьмы, где Мастер в своем порыве "поправить мир" не заслуживает свет, а только покой.
Касаемо актерских работ в версии Локшина... Тяжко видеть, как на территории диалога российские мастера теряются перед Аугустом Дилем, занимаясь штучками/приспособлениями, но не действием и не словом. И это жутко. Актеры предоставлены сами себе, занимаясь ролями, как Бог на душу положил, а не как выстроил режиссёр. А профессия режиссера, согласитесь, именно в этом - рассказать историю через героев.
Не буду касаться Цыганова и Снигирь - это дело субъективное (судя по разноголосым отзывам). Но движется ли действие героями?
В любом случае, спасибо вам за всё более углубленные разборы фильмов, которые высвечивают невидимые грани работ в кинематографе.
Прочитал книгу месяц назад, но всё ещё под впечатлением. Новый фильм не видел, но от знакомых узнал что в кино нет сцены с каменным троном Понтия Пилата. По мне экранизировать "мастера и Маргариту" без этой сцены всё-равно что экранизировать "Гарри Поттер и Дары Смерти" без вокзала Кингс-Кросс. И 19:13 - "Убедительный кот Бегемот". Пф-ф!!! У Булгакова есть точное определение своего персонажа - "Котище", а на "Котище" компьютерный кошак не тянет. Я изменю свой комментарий когда посмотрю новую экранизацию. Комментарии не сгорят...
Кот, кстати, самый лучший в сериале Бортко😁 Импозантный и юморной, но с дьявольщиной. У Локшака какой-то блокбастерно-комедийный котяра вышел
Какой крутой обзор❤
Отличный разбор. На мой взгляд, новая экранизация получилась интересной, за исключением пресного и невзрачного музыкального сопровождения. Не хватает яркого и запоминающегося саундтрека.
"сделать убедительного кота Бегемота"?! Вы серьезно?! Визуально - может быть. Но его роль кастрировали и превратили в предмет мебели. Пара эпизодов, которые с ним были можно было отдать другим персонажам или решить иначе, чем так. Но решили на добрую часть бюджета нарисовать 3D котика....
Сидел себе 3D кот, никого не трогал, примус починял... А вы его кастрировали.
@@KBGmiras не я, а создатели сея фильма
Бегемот 2005 года несопоставимо крут, на фоне нынешнего. Прямое тому подтверждение даже то, что нынешний не стал вирусным, а Бегемот Бортко мелькает во всех соцсетях, хотя вышел раньше любой из них.
Бегемота там вообще почти нет, и он злой, а не шутливый.
Лучшая экранизация! Невероятно легко, красиво, захватывающе! Отдельно аплодирую образу Воланда, каким я себе представляла его при прочтении 🎉
Отличная реклама, чтобы посмотреть этот фильм! Прямо вдохновили, чтобы его посмотреть и составить своё мнение. На самом деле, ему не устроили такую рекламную кампанию как фильму Вызов, это уже сейчас хорошо. Значит есть смысл...
Спасибо за такой интересный и глубокий обзор - периодически смотрю ленты на основе ваших эссе
отличное видео
и да, полностью согласен
первое же, что бросилось в глаза еще в кинотеатре на премьере - это архитектура, причем она тоже усугубляется, от холодных, но не масштабных, в пару экранов-сцен, патриарших через стройки в середине до горящей панорамы с огромным количеством не только "сталинских высоток", но и прожекторов и башен в конце (каюсь, такого количества "реальных новостроек" не узнал, узнав о наличии их реальных проектов только еще больше восхитился работой
и второе - сеанс темной магии, очень яркий нескладно-гротескный Коровьев-Колокольников, даже с его некоторыми возможно огрехами голоса и достаточно слабого не страшного, не харизматичного Азазелло. но. именно, хотя-бы попытка сделать смешное и быстрое смешным и быстрым
Как всегда сделали день! Огромное спасибо!
Для меня эталонная экранизация Мастера и Маргариты была в 2005-м году! Несколько раз пересматривал!
Спасибо за смелость создателям этого видеоэссе
Бортко сделал самую развернутую экранизацию. Его версия номер один!
ну его сериал можно просто слушать как аудиокнигу, он просто дословно пересказал книгу
@@maryrush3623а что в этом плохого
спасибо огрмоное за это эссе! очень понравилось! я также в свами солидарен, что последняя экранизация является самой обьемной и многогранной и лучшей
Очень понравилась экранизация 2023 года. Это действительно новый взгляд на произведение, с глубокой переработкой и переосмыслением. Понравилось и то, как лаконично пересказали библейские сцены. Кроме того, историю собственно Мастера и Маргариты сделали интересной, что, на мой взгляд, не удалось сериалу от Бортко. Однозначно один из лучших российских фильмов за последнее время, так еще и как никогда актуальный
Мне очень понравилась новая экранизация. Наличие авторской интерпретации считаю огромным плюсом, смотрела не отрываясь. А жаркие споры будут всегда, когда речь идет о гениальном всеми любимом произведении
Спасибо за работу. Не знаю чт с последней экранизацией, мне нравится сериал 2005ого. По моему - самая подробная.
Шикарный голос ,благодарю
Мне последний фильм зашёл и моей сестре (а она по профессии филолог) тоже зашёл
Мы вас читали с большим удовольствием, снимите фильмы по вашим классикам.
Слабое место последней киноадоптации МиМ (важно помнить, что это НЕ экранизация романа) - это свита Воланда, за исключением, Гелы, пожалуй. Но в целом это отличное, стильное кино, оставляющее возможность подумать, самостоятельное киновысказывание, чего, как мне кажется, и не хватало многим другим постановками по мотивам.
это на вамш взгляд - слабое место. на мой взгляд - там все прекрасно!
@@AlexTooRich_Vlog безусловно - исключительно на мой взгляд. На большее не претендую.