Korean Sentence Connectors Part 2 (~서, ~니까, ~때문에) | Live Class Abridged

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 4 июл 2024
  • This is an abridged version of the live stream from 8/26, summarizing the grammar forms ~서, ~니까, and 때문, as well as 덕분.
    Want to start learning Korean? Check out my book, "Korean Made Simple" on Amazon: amzn.to/2bDBi6h (affiliate)
    Please consider supporting me on Patreon: / gobillykorean
    Become a member of GoBillyKorean: / @gobillykorean
    Learn Korean with GoBillyKorean! Subscribe for weekly videos! goo.gl/9Dm5g
    Music by Kevin MacLeod: "Beachfront Celebration," “MJS Strings,” and “Brightly Fancy.” (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 (creativecommons.org/licenses/b...)

Комментарии • 109

  • @sunflowerhyuck7810
    @sunflowerhyuck7810 4 года назад +37

    17:06 I just remember that one time when Haechan screamed "이게 다 마크 형 때문이야!" after they lost a game because of Mark 😂

  • @leilan6696
    @leilan6696 5 лет назад +68

    Thank you! For spending 4 hours to make those abridged videos!

  • @hennirottstock2841
    @hennirottstock2841 5 лет назад +25

    I once asked my Korean 선생님 at Uni after class about all these different "because" forms in Korean that I read about and I really didn´t understand the differences at the time, but now it all makes more sense! Thank you Billy! 감사합니다!

  • @DELee-qo6kv
    @DELee-qo6kv 5 лет назад +40

    In principal, 때문에 has no either positive or negative meaning. It's totally neutral. Korean people feel negative if you say for example, 너 때문에 잘못됐어, in reality though. Actually, there are true positive and negative expressions -> 덕분에 / 탓에

    • @PaulCHa
      @PaulCHa 4 года назад +2

      I’ve never heard anyone say 덕분에 but maybe I’m not paying attention enough. Is it more used in writing?

    • @noj2383
      @noj2383 4 года назад

      @@PaulCHa from what i know, its like 때문에 but for people

    • @PaulCHa
      @PaulCHa 4 года назад +4

      Yoonmin Shipper Actually I just watched an episode of Titipo (the first day on the job for the kid train) where the word was used. The little train used 덕분에 when saying that because the other little trains explained how they failed on their first day, it gave him some confidence that he can still learn to be a good train.

  • @ChamaGoblin
    @ChamaGoblin 4 года назад +6

    빌리 덕분에 한국어를 배우는 것은 재미있어요. 힘내세요

  • @teacup2132
    @teacup2132 4 года назад +12

    My dad is from the US and he's really good at geography actually lol 😂

  • @MrsYouAnni
    @MrsYouAnni 4 года назад +2

    The good thing about these lessons is that a know all of these grammar but you bring similar once together. It makes it more clear when to use which and compares them to each other :)

  • @angelsabillon93
    @angelsabillon93 3 года назад +1

    11:17 I never realized this until I saw the explanation

  • @jooheehwang1353
    @jooheehwang1353 3 года назад +4

    I'm a native Korean, who is currently teaching the Korean language. I have been helped a lot from your video. By the way, here is one thing I need to correct. 집 청소를 하고 같이 밥 먹으러 갈 거예요. This is a correct sentence. It means '집 청소를 하고 나서 같이 밥 먹으러 갈 거예요.' We use it in a contracted way. Totally correct.

    • @GoBillyKorean
      @GoBillyKorean  3 года назад +2

      Yes, I explain that it makes sense to say that, but that the meaning is different than the ~서 form. It's a bit clearer in the full, un-edited version of this live stream :-)

  • @Ruth-bc3lx
    @Ruth-bc3lx 4 года назад +1

    I like the way this lesson is explained very detailed.

  • @curtcanine1585
    @curtcanine1585 4 года назад

    These videos are SO HELPFUL!!! Thank you!!

  • @nadie-qm8rq
    @nadie-qm8rq Год назад

    whenever I have a doubt I'll stop looking for answers on internet or google, I'm going to go directly to your channel, you always have good explanations for everything!

  • @ceberios
    @ceberios 5 лет назад

    THANK YOU BILLY FOR YOUR TEACHING

  • @lei110
    @lei110 5 лет назад +7

    Thanks Billy i will do my best never give up :)

  • @moroccanexolinkorea8451
    @moroccanexolinkorea8451 5 лет назад

    Waaaw thank youuu so much I love the way you explain things it's a way simple ❤❤❤❤

  • @lailaerrfig4395
    @lailaerrfig4395 3 года назад

    Thank you for explaining those linking words and allowing us get rid of the ambiguity. I was struggling to find in which situation we could use 이라서.
    감사합니다

  • @xBodyLanguagex
    @xBodyLanguagex 5 лет назад

    Thanks so much Billy! I love your Channel :)

  • @johannamendez1328
    @johannamendez1328 Год назад

    I just saw 서 in a text and it made no sense to translate it as "because", this had me wondering about connecting sentences and now you answer my question.....THANK YOU SOOOOO MUCH!

  • @linamom7493
    @linamom7493 4 года назад +3

    너무 재미있어요~~~!!😮❣

  • @aline21o85
    @aline21o85 5 лет назад

    I watch your videos over and over hhh😀👍 선생님 도와주셔서 감사합니다

  • @zezebestor
    @zezebestor 3 года назад

    Billy, you are doing god's work. Such an awesome explanation. 🙏🙏

  • @esteb6544
    @esteb6544 5 лет назад

    Gracias Billy!

  • @Vlog-ev7kk
    @Vlog-ev7kk 5 лет назад +6

    hi. 안녕하세요? I am korean, very good vedio. thank you ^^ Thank you for loving korean. 계속 한국말 사랑해주세요. i love my korea

  • @IAmNot-Everywhere-
    @IAmNot-Everywhere- 2 года назад

    "So right now we're gonna clean the house" LMAO-

  • @mizuki1147
    @mizuki1147 3 года назад

    can i say 너무 너무 감사합니다 for the accurate ang on point explanation? 🥺 thank you!!

  • @awfan1642
    @awfan1642 5 лет назад +3

    Outstanding editing job! I really apreciate this. It makes revising something "doable". Thanks.

  • @DELee-qo6kv
    @DELee-qo6kv 5 лет назад +4

    이라서 could sounds like quite colloquial. there's another form. 이다/다 + 서 -> 이어서 or 여서 ex) 나는 사람이다. -> 나는 사람이어서 / 나는 바보다 -> 나는 바보여서

  • @8Luz8
    @8Luz8 5 лет назад +4

    I'm watching the video and saying YES YES with my head. Lol.
    I think I love you hahaha. I'm very thankfull with you 🙆

  • @m_v334
    @m_v334 5 лет назад +8

    안녕하세요

  • @luz9836
    @luz9836 4 года назад

    this is fr very useful

  • @바보Queen
    @바보Queen 3 года назад +1

    the hardest thing for me.. with grammar addons is.. to conjugate or not to....

  • @Ruth-bc3lx
    @Ruth-bc3lx 4 года назад

    I really like these types of lesson in this level that would help me create sentences.

  • @devlinsallis8334
    @devlinsallis8334 5 лет назад +16

    May I ask how -고 나서 works? I’ve seen it being used to depict sequential actions, but is this even more so than just 서? I’ve seen 고 나서 being translated as, “After X..., Y...” So I guess the question is, is 고 나서 exclusively for sequential actions while 서 has its many uses like you covered in your videos?

    • @santoshrayamajhi5578
      @santoshrayamajhi5578 5 лет назад +3

      고 나서... Upon completing... 취직하고 나서 결혼할 생각이에요.. i will get married after i get job.

    • @devlinsallis8334
      @devlinsallis8334 5 лет назад

      Santosh Rayamajhi thank you for the response. That helps clear it up a bit. May I ask how 생각이다 is different from 생각하다?

    • @santoshrayamajhi5578
      @santoshrayamajhi5578 5 лет назад

      @@devlinsallis8334 i am also beginner so I wrote this example from the book am reading... I think I won't be able to make you clear.. but to my knowledge 이다 Is the presence and 하다 is to do... Looks confusing but some one who knows better might reply it 🙂

    • @devlinsallis8334
      @devlinsallis8334 5 лет назад

      Santosh Rayamajhi it’s cool. I looked up the difference, but thank you for your help.

    • @PaulCHa
      @PaulCHa 4 года назад +2

      Guns x Ekkos I think the difference is that 생각이에요 means that’s the plan that you’ve thought of in the past, while 생각해요 means thats the plan you’re thinking of currently.

  • @gumprincess9886
    @gumprincess9886 4 года назад

    yo thank u so much for all ur efforts :((( these videos take so long to explain and make i'm always wondering if ur throat gets dry, u should drink some water and pause from time to time to rest :(( if i had a korean keyboard i'd thank u properlly, but u worked hard mister billy

  • @wilsongt9870
    @wilsongt9870 2 года назад

    17:05 I guess that was a wrong timestamp to take a sip of my coffe, I swear I almost spill it all over my pc lmao

  • @chihoonianbae5670
    @chihoonianbae5670 5 лет назад

    Hai 😀

  • @jspa_to2452
    @jspa_to2452 5 лет назад

    I am from Slovenija too

  • @yoonshinhye7040
    @yoonshinhye7040 3 года назад

    gamsahabnida

  • @sonnymolly4586
    @sonnymolly4586 5 лет назад +1

    Thank you so much for making these abridged videos!!!!
    I have a question. When using 서 for cause and effect you said not to think of the word "because" but can I think of the word "so" or will I be wrong sometimes as well? Like "I ate a lot so my stomach hurts"

    • @jacquesmorris28
      @jacquesmorris28 4 года назад +1

      I know I'm not the only one that thinks of ~서 as "so" ㅋㅋㅋ

  • @Jbridge621
    @Jbridge621 5 лет назад

    yay!!!!

  • @baetaengoo9539
    @baetaengoo9539 3 года назад +1

    Woah it took 12 minutes for -서 form haha

  • @ceberios
    @ceberios 5 лет назад +6

    너덕분에 한국어를 잘 공부하고 있어요

    • @moroccanexolinkorea8451
      @moroccanexolinkorea8451 5 лет назад

      😍

    • @GoBillyKorean
      @GoBillyKorean  5 лет назад +7

      Remember not to use "너" with anyone who's older than you and/or not a very close friend, or it can sound very rude. Instead, you can use a person's name + 씨 as a quick method, and in the future I'll do an in-depth lesson about more ways to say "you." But it's best to avoid 너 in most situations.

    • @woojinpark8994
      @woojinpark8994 5 лет назад

      님 덕분에 한국어 잘 공부하고 있어요 고마워요 ^^

  • @ashiquahnorodien3704
    @ashiquahnorodien3704 5 лет назад

    hi, im currently busy with book 2 and was wondering if it was fine if I finished more than one or two chapters a day?...

    • @GoBillyKorean
      @GoBillyKorean  5 лет назад +2

      I don't know if it'd be realistic to memorize all of that grammar and practice it within 1 day, so it might be too much and you might not be able to use it the next day. It's better to move through to the next chapter once you feel okay about the previous chapter's grammar. While you can learn the vocabulary later, the grammar shouldn't be rushed.

  • @michalolszewski1315
    @michalolszewski1315 5 лет назад

    Hi Billy, it looks like "-서 " in 90% situations would translate as "...and so..." and in a few situations as "and then" 마즈죠?

  • @Mizzliz2006
    @Mizzliz2006 4 года назад +1

    Hi. I really like studying Korean and I have purchased your books. I have a question about complex structure chapter 4 on your 2nd book. It goes straight to the topic early on in the book, but I don’t understand the sentence structure. Is there a video link to complex sentence structure because I could not find it anywhere? Is there a specific chapter in your 2 books to explain complex sentence structure in more details, because I couldn’t find it, so I am really struggling with this section. For an example “people who study Korean everyday learn quickly = 한국어를매일연습하는사람들은빨리배워요. I do not understand the sentence structure at all. For an example, I would have thought to place “people” first in the sentence but it is towards the end of the korean sentence structure. Overall, I don’t understand the order at all for the complex structure. Thank you in advance.

    • @GoBillyKorean
      @GoBillyKorean  4 года назад

      If you're trying to jump ahead of the lessons, I made this live stream about sentence structure that I think will help. It's long, but it covers a lot of info: ruclips.net/video/peSDzlxa73I/видео.html

    • @Mizzliz2006
      @Mizzliz2006 4 года назад

      Learn Korean with GO! Billy Korean 정말감사함니다!!!!!

  • @dorapizzatto5391
    @dorapizzatto5391 3 года назад

    0:17 OBRIGADA FINALMENTE ALGUÉM DISSE

  • @nicohoteles5421
    @nicohoteles5421 3 года назад +1

    17:05 me asuste en esa parte JAJSNJSJAJAJJAJ

  • @xuser9980
    @xuser9980 2 года назад

    I'm assuming this form is used more often than "~자마자" which also implies an action happening immediately after. Are the two forms perfectly interchangeable?

    • @GoBillyKorean
      @GoBillyKorean  2 года назад

      That form is unrelated to the ~서 form. I did a separate live stream about that form here: ruclips.net/video/GbOH8hNFmPg/видео.html

  • @myownaccount123
    @myownaccount123 11 месяцев назад

    This form really reminds me of the 고 나서 form
    Are the two interchangeable?

    • @GoBillyKorean
      @GoBillyKorean  11 месяцев назад

      ruclips.net/video/UiAzEjdwby0/видео.html

  • @bluehome8716
    @bluehome8716 4 года назад

    Hi. I have a question. Can I use them in one sentence at a time?
    For example :
    " 만나고싶지만시간이없는데요 "

    • @GoBillyKorean
      @GoBillyKorean  4 года назад

      Yes, you can use them in a sentence like that.

  • @IAmNot-Everywhere-
    @IAmNot-Everywhere- 2 года назад

    5:28 LMAOO

  • @xBodyLanguagex
    @xBodyLanguagex 5 лет назад

    haeyooooo

  • @tinymoa14
    @tinymoa14 Год назад

    비가 오니까 우산을 가젹가세요

  • @elenitaferreras4054
    @elenitaferreras4054 4 года назад +1

    라서/ 서 can mean "SO"
    Ex:
    많이 먹어서 배가 아파요.
    I eat a lot 'so' my stomach hurts.
    Is it right?

    • @GoBillyKorean
      @GoBillyKorean  4 года назад

      Sure! You can also translate it like that in your head, if it works for the sentence.

  • @Marjiance26
    @Marjiance26 5 лет назад +1

    How do you differentiate the pronunciation of "먹었어" from "먹어서"?

    • @GoBillyKorean
      @GoBillyKorean  5 лет назад +3

      The ㅆ and ㅅ are what makes it different, and the context will make it clear which one they mean.

    • @Marjiance26
      @Marjiance26 5 лет назад

      @@GoBillyKorean So when speaking they sound the same, but the context will tell if ㅅ or ㅆ is used?

    • @GoBillyKorean
      @GoBillyKorean  5 лет назад +3

      No, ㅆ and ㅅ sound slightly different too. You can watch my pronunciation videos on my channel to learn about these sounds.

    • @jimmiscarrey7175
      @jimmiscarrey7175 5 лет назад +3

      먹었어 pronounced as 머거써
      먹어서 pronounced as 머거서
      ㅆ if a very sharp S, its not aspirated at all. In this case, its also a sharp sound but also sounds like a double S. When pronouncing, ur tongue should almost touch ur upper teeth.
      ㅅ is slightly aspirated (not as much as the english SH (like in the word "sheep")) when pronouncing, ur tongue should touch the roof of ur mouth

    • @Marjiance26
      @Marjiance26 5 лет назад

      @@jimmiscarrey7175 Thanks!

  • @user-iw6lv5mg7k
    @user-iw6lv5mg7k 3 года назад

    Add translations arbic to video
    I leran Korean but I don't speak English please help me in leran Korean

  • @myownaccount123
    @myownaccount123 11 месяцев назад

    I once wrote as a comment, (example name) 철수를 위해 한국어를 공부했어요
    and the Korean person who read my comment rephrased it and made it " 철수 때문에 "
    does it become blaming here?

    • @GoBillyKorean
      @GoBillyKorean  11 месяцев назад

      The sentences have a different meaning. The first is that you studied "FOR" him, and the second is you studied "BECAUSE" of him or "DUE TO" him. Depending on the context, one might work better than the other.

  • @eyesofyoureyes1287
    @eyesofyoureyes1287 3 года назад

    What's the difference between 아 어서, 기 때문에 and 으니까?

    • @GoBillyKorean
      @GoBillyKorean  3 года назад +1

      I explain that in this video. You can try watching the full version of the live stream if this video moves too quickly for you.

    • @kemii_io706
      @kemii_io706 3 года назад

      its literally on the video----

  • @user-ze2lg6wu8z
    @user-ze2lg6wu8z 4 года назад

    동해물과 백두산이 마르고 닳도록 하느님이 보우하사 우리나라 만세 무궁화 삼천리 화려강산 대한사람 대한으로 길이 보전하세.
    남산 위에 저 소나무 철갑을 두른 듯 바람서리 불변함은 우리 기상일세 무궁화 삼천리 화려강산 대한사람 대한으로 길이 보전하세.
    가을 하늘 공활한데 높고 구름없이 밝은 달으 우리가슴 일편 단심일세[ 무궁화 삼천리 화려강산 대한사람 대한으로 길이 보전하세.
    이기상과 이 맘으로 충성을 다하여 외로우나 즐거우나 나라 사랑하세 무궁화 삼천리 화려강산 대한사람 대한으로 길이 보전하세.

  • @muhammadalifazmi8037
    @muhammadalifazmi8037 4 года назад

    Do you cover - 이라고?

    • @GoBillyKorean
      @GoBillyKorean  4 года назад

      Yes, I did a live stream about quoting forms where I cover 이라고.

  • @btsxa.r.m.y4840
    @btsxa.r.m.y4840 5 лет назад +1

    저는 한국어를 공부해서 한국어를 배워요?? lmao the 한국어 is redundant )):

    • @hobissprite928
      @hobissprite928 4 года назад

      BTSX A.R.M.Y army! Is J-Hope your bias too?

  • @brooklynndouglas8136
    @brooklynndouglas8136 5 лет назад +1

    Hi

  • @malvis8737
    @malvis8737 3 года назад

    but if it is a question 니까 has to be used. is it informal or rude?

    • @GoBillyKorean
      @GoBillyKorean  3 года назад +1

      The ~니까 form doesn't need to be used if it's a question.

    • @malvis8737
      @malvis8737 3 года назад

      ​@@GoBillyKorean hmm 하하 ..대답 해주셔서 감사합니다.

  • @damianmagirowski5550
    @damianmagirowski5550 3 года назад

    :)

  • @AmateursMusic
    @AmateursMusic 3 года назад

    한국어 강의로 영어배우기ㅋㅋ

  • @dwarfl8889
    @dwarfl8889 4 года назад +1

    다 좋은데 "집 청소하고 같이 밥 먹으러 갈 거예요." 가 올바른 표현처럼 들려요 "집 청소해서 같이 밥 먹으러 갈 거예요." 청소와 밥 먹으러 가는 건 연관성이 없어서 적절한 예가 아닌 것 같아요

  • @Happysoul92
    @Happysoul92 3 года назад

    You speak too fast Billy.

    • @GoBillyKorean
      @GoBillyKorean  3 года назад

      I recommend watching the original full version of this live stream. It was about 2 hours long and goes much slower :)

    • @nadie-qm8rq
      @nadie-qm8rq Год назад

      meanwhile I watched the whole video in x1.5 xD I'm not even native English speaker, during the pandemic I got used to watch classes and youtube videos in x2, anything at normal speed feels to slow now and when I have to think I just pause