Ikemya |كورس الترجمة، صفات المترجم وخصائص النص
HTML-код
- Опубликовано: 4 дек 2024
- لو عايز تاخد كورس يعلمك ازاي تكسب فلوس بالدولار من الانترنت ادخل هنا
@AhmedKGouda
@AlShimaaAmer
عجبك المحتوى وحابب تدعم كيميا؟ تقدر تعمل دا بحاجات بسيطة جداً
١: اشترك في القناة لو مكنتش لسة اشتركت
٢: اعمل لايك وشير للفيديو لأن دا بيساعد على انتشاره
٣: اتكلم عن القناة مع أصحابك عشان يستابعوها ويستفادوا بالمحتوى
٤: حط في بالك ان كيميا بيتمنالك كل خير ونجاح وأكيد انت برضو هتحب الخير ليه ولغيره
وأخيرا شكرا لمشاهدتك ودعمك سواء عملت شير ولايك وسبسكرايب او لأ
تابعونى على :
www.ikemya.com
/ kemyaa
/ kemyaa
/ kemyaa
مَن مرّ قدرا فليُصلِّ علىٰ النبيٰ ﷺ=----
صلى الله عليه وسلم
1_ ي ريت بعد اذن حضرتك تحاول تعمل حلقة او اتنين ف الاسبوع
2_ عاوزين فيديوهات عن التعلم الذاتي للترجمة .
2_ ي ريت يكون في امثلة اثناء الشرح
4_ جزاك الله كل خير
صحيح نحتاااج كثيررررر وتدريب من خلال الفيديوهات
ايوة ياريت لو بيعمل لينا 🤗
بارك الله فيك يا اخي وزادك علما وجزاك كل خير
دعنا نسلط الضوء على الأزمات الإقتصادية والإجتماعية التى وقعت مؤخرا في كل أنحاء العالم.
it is regrettable to become the Arab nation a place of conflicting between the world powers and all that it is happening now.
انا بحب علم الترجمة جدا
بارك الله فيك أخي
Like قبل مشوف الفيديو
دعونا نتطلع إلى الأزمات الإجتماعية والإقتصادية التى تجتاح كل أنحاء العالم.
It's pity for the Arabian world to become a conflict stage among super powers countries as they are in fact.
عظيم
تسلم ربنا يكرمك ويرضى عنك يا رب
رائع جدا
ربنا يجعله بميزان حسنلتك يارب
حلقاتك مفيدة و ممتعة
شكراا جدا ع المحتوى الممتاز دا
شكرا كتير اجا الفيديو بوقتو
ما شاءالله عليك👌 عقبى لي اصير مثلك مترجمة محترفة 😊
روعة وتميز .... استمتعت بالفيديو جدا
استاذ نتمنى تعمل لنا كورس اكاديمي متكامل اذا كان حضرتك عندك وقت والشكر والاحترام موصول لحضرتكم
جزاك الله خيرا
احلي اشعار من كيميا ♥♥
شكرا جزيلا
جزاكم الله كل خير 😊
١. دعنا نلقي الضوء علي الأزمات الإجتماعية و الإقتصادية التي قد جعلت العالم بأسره يعاني / التي يعاني منها العالم بأسره.
2. Unfortunately , the Arab world has become a theatre / scene of conflict among major powers and that is what happens right now.
عمل رائع جدًا💗... أنا فعلًا بحاجة هالنوع من الكورسات والفيديوهات... نشكرك على الجهد المبذول على الكورس دا ونتمنى أنك تكمل فيه حتى نقدر نوصل لمستوى جميل ونقدر نبدا رحلتنا في الترجمة 💗
ربنا يخليك كما
فيديو حلو
حضرتك انا عايزة كورس تعلمنى فيه الترجمة
هل حضرتك عامل كورسات حتى لو بمقابل مادي.
وشكرا 💜
دعنا نسلط الضوء علي كل الازمات الاقتصادية والسياسية التي اصابت كل انحاء العالم
دعونا نعكس الأزمات الاقتصادية والاجتماعية التي وقعت في كل بقاع العالم
السلام عليكم
شكرًا جزيلاً
آن لنا أن نمعن النظر في النكبات الاقتصادية والاجتماعية التي حلت بكل أرجاء العالم.
It is unfortunate that the Arab countries became a battlefield of the great powers and painful, this is the reality of the situation now.
شكراا جدا على مجهود حضرتك 🌸
دعنا نتمعن في الازمات الاقتصادية و الاجتماعية التي اجتاحت العالم بأكمله.
.It is super sad that Arabic world has become an area for the conflicts between great countries, which we see now
من الانجليزية الى العربية
دعونا ننتقل الى الكوارث الاجتماعية و الاقتصادية التي اثرت في جميع انحاء العالم
احلى اشعار
brilliant as usual
دعونا نفكر ملياًبالكوارث الاجتماعية والاقتصادية التى تصيب كل جزء فى العالم.
It's a pity to see the Arabic world a theatre of fight between the great powers and that what happens now .
دعونا نوضح الأزمات الاجتماعيه والاقتصاديه التى ابتلت كل جزء من العالم
These days, It's ashame that Arab world is aconflict area among grand countries
مرحبا أحمد، شكرا جزيلا على هذا العطاء
عندي شركة ترجمة في الأردن منذ ٤ سنوات، إلا أنني رغبت في اثراء معلوماتي وأعجبني طرحك
ويسرني التعامل والتعاون معك،، سأكون موجودة اذا احتجتني ان شاء الله
حضرتك محتاجة مترجمين؟
جودة الصوت جميلة ده غير المحتوي جزاك الله كل خير
لوسمحت لو عايزه اتخصص في الترجمة الدينيه واشتغل فيها هل في كدا ولا كله عام
انا معايا آداب ترجمة انجليزى تعليم مفتوح من حبى فى علم الترجمة وبحبها جدا وبحس انها ممتعة لكن اعتبرتها هواية ومشتغلتش ف المجال دا من ٢٠١٩ ونفسى تساعدنى ابدأ ازاي حاليا
فلنلقي نظرة على الأزمات الاجتماعية والاقتصادية التي عصفت بالعالم بأكمله
it is painful that Arabic World has been become the domain of conflict between the great forces, and this is the situation nowadays
الترجمة:
من الواجب علينا أن نفكر جيدا في الأزمة الإجتماعية والأقتصادية التي حلت في عالمنا بأكمله.
2-It's absolutely too sad that Arab countries have become a scene of warfare among developed countries and this is exactly what happens now.
عجباني فكرة المترجم الفوري واني اتشرف واكون زي حضرتك انا في سنه اولي جامعه كلية ألسن وكنت عاوز اعرف اعمل اي بالظبط؟؟
وأنا أيضا
❤
انا ف كليه آداب انجليزي ده يكفي لشغل ف مجال الترجمه ولا محتاجه كورسات كمان
دعونا نتأمل الكوارث الاجتماعيه والاقتصاديه التى أجتاحت جميع أنحاء العالم .
It's so tragic that our Arab world has become a stage to the great powers conflict ,and that is the case
أنا معترض مع حضرتك كمان
يعنى نتعلم انجليزى إزاى من غير ما نتعلم نتكلم عربى صح .
هتكمل كورس الانجليزى؟؟
وين كتب الترجمة مش لاقياهم
يا صديقي أنا أتقن لغة صينية وفرنسسة وإنجليزية وعربية أريد عمل على أنترنت
أستاذنا لو سمحت ممكن تفيدني بإسم كتاب أو أثنين للمبتدأ يعني أنا حابب أعرف أترجم ودي أمنية لكن حاليا لغتي مش تمام لهيك لو كتاب أساسيات سهل يقدر يساعدنا في تعلم اللغة أثناء تعلمي وشكراً مقدماً يا عالمي ❤
1 لنسلط الضؤ على الأزمات الاقتصادية والاجتماعية التي قد نشطت في كل جزء من هذا العالم
2 unfortunately that the Arab world becames like a theatre for a conflict amoung the great powers. It is a pity that the reality situation is now.
ازاي اشتغل كمترجم؟
دعونا نعكس الكوارث التي طالت كل بقاع العالم
الترجمة من الانجليزية الى العربية
💟💟💟
لنتكلم عن الجائحة الاقتصادية المجتمعية التي اصابت كل شبر من العالم
it is hurtful and sorrowful for the Arabian world to become a cheese board for the modern conflicts among the great countries and this film scene is still happening
فلنفكر مليا في الأزمات الاجتماعية والاقتصادية التي تفشت في كل بقعة من بقاع العالم.
It is a pity to see the Arab world as a theatre(or an arena) of conflicts between the great powers, which is the current state of affairs.
هاخد الفيديو كSource في البحث بتاعي 😂🤝🤝
😆👍
Sorry to say it's a redundant content and should be much more focused and straight to the point without repetition. Thanks a lot for your effort anyway.
من الإنجليزية إلى العربية:
دعونا نستعرض لكم الأزمات الاقتصادية والاجتماعية التي أصابت العالم أجمع.
From English into Arabic:
unfortunately that the Arab world becomes a field of conflict between the superpowers. and this is the actuality of the situation .
ترجمة مقطع اللغة الانجليزية الى اللغة العربية :
دعونا نسلط الضوء على الكوارث الأجتماعية والأقتصادية التي خيمت على جميع أنحاء العالم.
ترجمة مقطع اللغة العربية الى اللغة الانجليزية:
It is unfortunate that the Arab world became the scene of the struggle between the great powers, and this is what happening now
صوت بتع النترو كتيراااااااااااا اوي ارجو تنزيل مستوى الصوت بكون بسمع صوتك في مستوى الصوت 50% و لما بيجي انترو الصوت بتعو 150%
طاب ليه ما تضربشي عصفورين بحجر..؟! وترجم كل كلمةانجليزية و كل جملة انجليزية للفصحي والعامية وكل واحد ياخد اللي هو عاوزه وكل واحد ينام علي الجنب اللي يريحه والضعيف في الفصحي أهو درس تقويه له والعكس صحيح....مع الشكر ...
الموضوع باينه صعب ولا اه ؟!!
ولا حضرتك قاصد تعقدنا 😅
ازاي حاسيين ان اللغة العربيه الفصحي صعبه وممله !!!؟
دا يناقض كونهم عايزين يبقوا مترجمين اصلا
كلام غير منطقي!!
حضرتك ده رابع فيديو ويعتبر مازال مقدمة لانك بتعيد الي قولته قبل كده وبصراحة عمليا مش شايف أني استفدت حاجة بجد ده غير الوقت الطويل بين الفيديو والتاني فاتمنى حضرتك تهتم بسلسلة الترجمة اكثر بحلقتين او ٣ فالأسبوع عشان يكون في استفاده فعلا
حاضر من عنيا، في أي مادة علمية بتدرسها لازم يكون في دروس تأسيسية، وشرح لقواعد المادة كويس
وبعدها نبدأ بالتطبيق العملي وإلا لو بدأنا بالتطبيق العملي مباشرة مش تفهم احنا ليه ترجمنا كده
انا متشكر ليك انا بدرس ترجمة فالكلية وعاوز أوصل معاك لمستوى ناجح
وانا كمان بدرس ترجمة بس بحاجة جدا لتعلم الترجمة 😔
شكرا جزيلا