Виктория Este: "Полиглот без Интернета"

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 3 ноя 2022
  • 5 ноября (суббота) в 18:00 приглашаем всех на лекцию Виктории Este: «Магия перевода» («Лингвохакеры»). Регистрация и оплата: arhe-events.timepad.ru/event/...
    _________________________________
    Первая лекция онлайн-курса "Лингвохакеры" (arhe.msk.ru/?p=117084) состоялась 8 октября 2022 года.
    «Тот, кто знает другие языки, чувствует себя еще ближе к своему родному языку», - утверждала Като Ломб, полиглот начала 20-го века. Като стала одним из первых синхронных переводчиков в мире, выучила 16 языков и получила базовые знания еще на 11 языках. Все через самообучение. В своей знаменитой книге Като Ломб дает ценнейшие рекомендации, но чему мы можем научиться у полиглота, который учил языки задолго до появления Интернета? На лекции публика услышит как оригинальную версию метода Като Ломб, так и авторскую адаптацию этого метода к современным реалиям. Каждая рекомендация полиглота будет сначала проанализирована до самой сути, а затем разложена на спектр всех тех ресурсов для изучения языков, которые доступны нам сегодня.
    Лектор: Виктория Este, лингвист, преподаватель, полиглот.
    [*] Поддержать наш проект можно здесь - new.donatepay.ru/@arhe
    [**] Появился еще один способ поддержать наш проект - boosty.to/arhe
    ===
    Веб-сайт Центра "Архэ" - arhe.msk.ru
    "Архэ" в ВКонтакте - kpc_arhe
    "Архэ Санкт-Петербург" в ВКонтакте - arhe_spb
    "Архэ" в RUclips - / ЦентрАрхэ
    "Архэ" в Telegram - t.me/arhecenter
    "Архэ" в Яндекс Дзен - zen.yandex.ru/arhe
    "Архэ" в Одноклассники - ok.ru/centrarhe
    "Архэ Детям" в RUclips - / АрхэДетям
    "АРХЭология Знаний" - / АРХЭологияЗнаний
    Покупка билетов на Timepad - arhe-events.timepad.ru
    Краудфандинг на Planeta.ru - planeta.ru/848080
    Календарь мероприятий - arhe.msk.ru/events
    Архив курсов Центра "Архэ" - arhe.msk.ru/archive
    Поддержка нашего проекта - new.donatepay.ru/@arhe
    Почта для связи: arhe.msk@gmail.com
    Телефон для связи: +7 (495) 088-92-81
    ===

Комментарии • 55

  • @arhecenter
    @arhecenter  Год назад +7

    5 ноября (суббота) в 18:00 приглашаем всех на лекцию Виктории Este: «Магия перевода» («Лингвохакеры»). Регистрация и оплата: arhe-events.timepad.ru/event/2179788/

    • @Bejfus
      @Bejfus Год назад +1

      Спрос есть?

    • @user-jv6dj8ft2r
      @user-jv6dj8ft2r Год назад +1

      Да, а в чём будет польза от этой лекции? Просто для общей эрудированности или что-то практическое для изучения языков?

    • @AndersonSilva-dg4mg
      @AndersonSilva-dg4mg Год назад +1

      А записи нет? я пропустил из-за работы.

  • @user-re2ud1wh8s
    @user-re2ud1wh8s Год назад +3

    спасибо, любопытно

  • @TheUnhappyTroll
    @TheUnhappyTroll Год назад +11

    жаль, что её уже не спросить, как она понимала язык, читая совершенно незнакомый текст на неизвестном языке _без словаря_.
    потому что это звучит как совершенно лютый бред.

  • @vadim_b.
    @vadim_b. Год назад +10

    Нормально при воспроизведении на скорости 1.75. Но смыслового наполнения больше не стало.

  • @user-jz2ve1th4e
    @user-jz2ve1th4e Год назад +3

    я таким образом в школе все предметы изучал: в начале года читал все учебники за раз не отрываясь особо не вчитываясь в смысл единым потоком как художественную литературу, а потом в течение года легко и не напрягаясь осваивал материал чуствуя общую канву предмета.

  • @marynaternova332
    @marynaternova332 Год назад

    Здорово!!! Благодарю!!!

  • @user-ne3ko7wp6k
    @user-ne3ko7wp6k Год назад +5

    Лекция оооочень интересная! Спасибо!
    Может кто-нибудь подскажет ресурсы, где найти фильмы и сериалы с переводом на итальянский и ещё лучше с субтитрами? Где не только итальянское кино, но и "Друзья" и "Офис" условные.

  • @mirthmagic6370
    @mirthmagic6370 Год назад +5

    Я лично знаю два реальных примера:
    - девушка, в детстве очень любила песни, и довела свою память (выстроила все нужные синапсы) до такого состояния, что запоминала песню прослушав всего один раз. Когда ей вдруг пришлось выучить немецкий (в эпоху перестройки, до появления интернета ещё несколько лет), она с *нуля* , за *год* довела до уровня TestDaF (или что-то там).
    - парнишка тупо читал словари и учебники. Считал, что в первую очередь надо внимательно читать латинский, тогда с многими европейскими проблем не будет. Знал, в разной степени, *30* языков.

    • @Bejfus
      @Bejfus Год назад

      Если заниматься по моей методике, то не понадобится каких-то сумасшедших способностей. Полное погружение в язык. Аудирование. Повторение. Главное учебный материал, словарная база помноженная на диалоги во всех формах разговорной речи. Частично Виктория надавала советов, которые я уже реализовал в моей программе. Возьмите и попробуйте, если интересно.

    • @user-jv6dj8ft2r
      @user-jv6dj8ft2r Год назад

      @@Bejfus А где можно взять вашу методику?

    • @Bejfus
      @Bejfus Год назад

      @@user-jv6dj8ft2r ищи по моему имени

    • @user-sh4je8qi9p
      @user-sh4je8qi9p Год назад

      @@user-jv6dj8ft2r не верь ему - он шарлатан

  • @Actime1
    @Actime1 Год назад +1

    О древних языках хотелось бы больше)) спасибо за лекцию)

  • @Bejfus
    @Bejfus Год назад +3

    В общем, легенда о стажёре.

  • @psn9086
    @psn9086 Год назад +3

    Сразу вспоминается метод изучения испанского Жаком Паганелем из романа "Дети капитана Гранта" (когда он выучил португальский вместо испанского, читая "Луизиады" португальского поэта Луиша де Камоэнса)

  • @Bejfus
    @Bejfus Год назад +2

    Легенда о герое. Герое полиглоте. Героини.

    • @Bejfus
      @Bejfus Год назад +2

      @@pa-cq4xr это отсылка к "Легендам Невского проспекта" Михаила Веллера.
      Легенда о стажёре. Не читали? Рекомендую. Обхохочетесь.

  • @Bejfus
    @Bejfus Год назад +3

    Про зазубривание была сказана глупость. Именно зубрёжка является единственно правильным методом запоминания как слов, так и фраз, формул, исторических дат и всего что нужно запомнить навсегда.
    И тому есть научное объяснение.

  • @Aleksandr_Pozdniakov
    @Aleksandr_Pozdniakov Год назад +3

    А есть ли сходство венгерского с финским?

  • @romanchannel69
    @romanchannel69 Год назад +21

    Я не верю Като Ломб, если она действительно утверждала, что «читала» незнакомый язык и с помощью этого выучила. Вероятнее всего, она занималась параллельным чтением оригинала и перевода на родном языке. Это хоть какой-то смысл имеет. Иначе всё звучит как очень вредный совет

    • @Bejfus
      @Bejfus Год назад +2

      Её бы потестировать на предмет. Но, увы. А у меня своя методика и по ней можно больше.

    • @AlexCoxx
      @AlexCoxx Год назад

      Дети не знают перевод с рождения они начали понимать видимо замечая всякое

    • @Bejfus
      @Bejfus Год назад +3

      @@AlexCoxx детям не нужен перевод. Сначала им нужно освоить свой язык. Но они могут одновременно освоить и два, и три и больше языков. Язык это способ мышления. Таким образом дети могут одновременно учиться нескольким способам мышления.
      Это несомненный плюс по сравнению с обычными детьми.
      При этом им затруднительно переводить с одного языка на другой. Билингвизм это несомненно огромный бонус. К сожалению к началу полового созревания двери в билингвизм закрываются.

    • @user-qf6qf7fb4r
      @user-qf6qf7fb4r Год назад

      Я слышала о таком методе... Речь шла о мужчине, который попал в тюрьму и попросил передать ему книгу на иностранном языке... Видимо это какое-то интуитивное постижение через закономерности построения речи... Так вот через какое-то время он начинал понимать о чем он читает... Но это не значит, что он смог заговорить на этом языке... Прочитала эту тему в одной из книг как вариант о том как можно изучить язык ...

    • @romanchannel69
      @romanchannel69 Год назад +1

      @@user-qf6qf7fb4r
      Если бы такие люди существовали, то в науке не осталось бы нерасшифрованных текстов над которыми ломают голову светлейшие умы человечества :)

  • @user-gy9ff8wy7c
    @user-gy9ff8wy7c Год назад +1

    Всё очень понравилось. Ложкой дёгтя были только озвученные вдохи.

  • @xren0123456789
    @xren0123456789 Год назад +3

    Жаль, что Като Ломб не попробовала изучить своим методом этрусский язык или язык линейного письма А с Крита.

  • @trezzh4
    @trezzh4 Год назад +1

    Насчёт схожих глаголов, которые я постоянно путал во французском. Это entendre, atteindre, étendre, éteindre и attendre.

  • @rima9736
    @rima9736 Год назад +1

    Сколько языков знает сама Виктория Este?

  • @Svetlana-Ivanova-6317
    @Svetlana-Ivanova-6317 Год назад

    👋☺️👍🏼

  • @Red_Cucumber
    @Red_Cucumber Год назад +1

    Название ролика: "Полиглот без интернета". Автор: "Найдите сценарий фильма в интернете". Тот же автор: "Установите себе специальное расширение для браузера")))

  • @russianmera2963
    @russianmera2963 Год назад +2

    Бред, конечно, но для обывателя сгодится. Есть два закона, действующих на языковом поле:
    1) тот(или та), кому нужен некий иностранный язык, овладеет этим языком;
    2) если кто то не владеет неким иностранным языком, это означает, что этот язык ему (ей) не нужен.
    Тот, кто овладевает языком, сам найдёт наилучший для него( для неё) способ освоения языка. Таковых много. Читать Гоголя в подвале ради освоения русского языка в наше время довольно глупо, но это тоже один из путей (далеко не лучший).
    Свободно владеть двумя-тремя иностранными языками может любой (любая), но есть мощные силы, которым невыгодна такая "прыть"... Поэтому вам из каждого ящика будут рассказывать, как это трудно... На самом деле это очень легко. По любому, те, кому иностранные языки нужны, давно уже их освоили, а те, кому не нужны, не освоят их никогда. Удачи!

    • @user-jv6dj8ft2r
      @user-jv6dj8ft2r Год назад +1

      Сказано жестоко, но справедливо. По другому это звучит так - если ты думаешь что сможешь, то ты прав, если ты думаешь что не сможешь, то ты также прав.

    • @Bejfus
      @Bejfus Год назад

      Неверное суждение. Знаю массу наших в Германии, так и оставшихся на минимальном уровне языка. Немецкий нанизан пластами омонимов, порой противоречивых и правил на них нет. Вот и не могут они сказать, что овладели, но что-то таки знают. А язык некоторым нужен. Иначе гражданства не получить.

    • @russianmera2963
      @russianmera2963 Год назад

      @@user-jv6dj8ft2r .Да, я знаю, что это жёстко(но не жестоко), но это правда. Правда всегда неприятна в мире, где господствует ложь. Освоение иностранного языка простолюдином крайне нежелательно для
      господствующего угнетателя. Это же очевидно. Русский язык может быть освоен иностранцем за 6-12 месяцев до уровня хорошего владения. Ещё 6-12 месяцев- до уровня свободного владения.Я знаю, как это сделать. Но я также знаю, что ни в одной стране мира власти такого не допустят. Поэтому там будут долбить язык годами, причём без толку. То же самое с английским и любым другим ин. языком. Это же бабло... Учитель же не сумасшедший лишать себя бабла... Поэтому будут долбить и английский годами... Ладно, всё это пустое. Нехай долбят, это их удел...

  • @elenaekanathapetrova2282
    @elenaekanathapetrova2282 Месяц назад

    у меня таких троиц из похожих японских глаголов масса))

  • @user-qe5ej4vn1j
    @user-qe5ej4vn1j Год назад +7

    Бред

    • @Bejfus
      @Bejfus Год назад

      С современной методикой за год можно выучить четыре языка. Три месяца на язык. Правда, нужно делать поправку на сложность языков. Например немецкий для русского очень сложный, а английский лёгкий.
      А если говорить про славянские языки, то проще простого.
      Но надо ещё иметь развитую память. На развитие ещё понадобится время.

  • @user-yb2ud5vx1p
    @user-yb2ud5vx1p 7 месяцев назад

    Очень много интересного и полезного. Но странно слышать от лингвиста "слова связаны друг от друга", " преодолевать роль", "похвастаться о том, что... " Простите, где Вы изучали русский язык?

  • @dronbic4273
    @dronbic4273 Год назад

    Тамсанка Джанти вспомнился.

  • @Svetlana-Ivanova-6317
    @Svetlana-Ivanova-6317 Год назад +1

    … храм Василия Блаженного

    • @AnnaSirena69
      @AnnaSirena69 Год назад

      Я вот тоже сразу его представила, как образ русского языка)

  • @nataandreich
    @nataandreich Год назад

    В казахском тоже с конца надо переводить.

  • @rtyugygrr
    @rtyugygrr Год назад +1

    жаль её учеников, бездарная лекторша

  • @user-hd6ii5vn9b
    @user-hd6ii5vn9b 8 месяцев назад

    Не верю

  • @user-yu3id3qd7c
    @user-yu3id3qd7c Год назад

    Прослушав Викторию, я представил, как ей придётся - позорно краснеть, при освоении абазинского языка...

  • @onkelpool
    @onkelpool Год назад

    А если без идиотских заглавии? Интернет тут не причём, что развал вследствие Первой Мировой довольно внушительных государств выявило множество подобных полиглотов. Россиянину к сожалению не доступно...

  • @ManOleg38
    @ManOleg38 Год назад

    Меня как то спросил коллега - "можно ли слушая или читая иностранный язык его выучить".
    Я сказал - нет конечно же.
    Язык - это звуковое описание элементов мироздания. Просто звуки сами по себе не имеют никакого смысла, они должны быть привязаны к каждому элементу бытия. А для этого нужно либо их изображение, либо тот, кто знает их названия на изучаемом языке.
    Хоть заслушайся до крови из ушей, толку будет ноль.
    В звуках иностранного языка нет информации о предметах, исключая русский язык.
    В русском - в слогах закодирована информация, но опять же нужно руководство по дешифровке:
    ГА - движение
    РА - свет
    АР - земля
    И т.д. Кто знает полную дешифровку - поделитесь пожалуйста.
    Я еще изучал китайский, там есть так называемые "ключи" их 240, инфо- шифр кода языка. Это изображения, части иероглифов. Но чтобы их выучить нужно руководство, хотя они вроде как на что то и похожи были когда то раньше.

    • @karla_blackbooker
      @karla_blackbooker Год назад +2

      Если в русском языке слог "ра" означает свет, то почему в собственно слове "свет" нету слога "ра"?
      Тот же вопрос по поводу земли.
      Да и вообще, откуда такая теория возникла

  • @ManOleg38
    @ManOleg38 Год назад

    Есть один секрет в этом всем. Дело в том, что библейское "разделение народов на языки" имело исполнителей. По миру ездила группа лиц с языковыми заготовками и внедряла их, создавая таким образом границы, государства, искусственные "национальные" образования. (Кирилл и Мефодий)
    Так вот, все эти "легенды" якобы "изучившие" множество языков, скорее всего получили в руки тот самый путеводитель "разделителей", где были все языки мира и их ОПИСАНИЯ:
    Русский слоговый код.
    Китайские ключи.
    Кто знает больше примеров - поделитесь пожалуйста.

    • @Bejfus
      @Bejfus Год назад +2

      Смахивает на первый вселенский заговор. Заготовки языка. Вам самим не смешно? Как можно всем разом забыть язык, а потом получить заготовки и начать их развивать до полноценных языков? Если мы живём в матрице, то сменить один язык на тысячи других можно одним нажатием на кнопку. Я такую фишку таки сделаю в моей программе. Другой случай планетарный инсульт, когда все повально разучаются говорить. Но тогда бы все умерли, став недееспособными.

  • @user-vi6rl7mk5g
    @user-vi6rl7mk5g Год назад +2

    Вызывают недоверие некоторые факты.
    1. Метод изложен на основании воспоминаний самой героини. Нет других подтверждающих источников.
    2. В Австро-Венгрии а с 1918 года в Австрии семьи и окружение не общались исключительно на венгерском языке. Разве что предположить что героиню держали до школы взаперти, а в семье принципиально не учили язык страны в которой живут.
    2. Во время войны ни в Австрии ни в Германии изучение русского языка (так же как и язык любого другого ,,врага" не только не преследовалось, но даже поощрялось. Обратный пример СССР - немецкий. Так что тайное чтение вклеенных в энциклопедию страниц ,,Мертвых душ" выглядит надуманной конспирологией.
    3. Из воспоминаний автора метода наиболее трудно ей давались русские глаголы. Как пример: ,,применять, примерять, принимать..." потому что ЗВУЧАЛИ похоже.
    Простите: она русский, с ее слов, изучала по тексту, а не по фонетическому ряду. Она их могла видеть, но никак не могла слышать. Здесь явное противоречие.
    4. Несколько раз был сделан акцент на том, что венгерский язык единственный в Европе и не имеет родственных.
    Имеет - финский, карельский, эстонский.
    И финнам и эстонцам европейские даются с лёгкостью, что не так с венграми попавшими на территорию ещё Священной Римской Империи более тысячи лет назад? С венграми - ничего. Что то не так у автора материала.
    ...