Полиглот Петров. Выучит любой язык за 24 часа.

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 9 ноя 2023
  • ✅ bit.ly/3Sz7lIE подготовка к ОГЭ/ЕГЭ с онлайн-школой Сотка!
    ✅ Промокод на скидку 10% - SARAH
    Реклама. ООО «Сотка», ИНН 1660338214, erid: 2VtzqxepRhZ
    -
    -
    -
    -
    Телеграм канал для преподавателей иностранных языков: t.me/+0YR9m_YTSG0yM2Fi
    Лекторий "Сарёнок": t.me/sarenock
    Мой сайт: speakwithsarah.ru/
    Моя телега: t.me/Speakwithsarah
    Мой Бусти: boosty.to/speakwithsarah
    Для сотрудничества:
    Клуб PEDSOVET: speakwithsarah.ru/club
    Моя инста: / sarrrochka

Комментарии • 301

  • @viktoria1626
    @viktoria1626 6 месяцев назад +82

    У меня была ученица elementary, насмотрелась шоу Петрова и пришла с запросом "Грамматику я сама буду дома делать, а на уроке хочу практиковать. Вы мне предложение на русском, а я буду переводить на английский " 🤯🤯 и так 60 минут...никакие разговоры о том, что это вообще не обучение и ни о каком прогрессе и речи быть не может, не помогли к сожалению. Ну собственно прогресса и не было 😂 и обвинила она меня в этом)) и даже после 5 уроков она так и не поняла, почему he not does goes неправильная фраза, а на мою попытку объяснить была одна единственная фраза: "ну я же сказала, что буду сама грамматику дома делать" 🤦 таким ученикам искренне желаю успехов в изучении)))

    • @JibrikAldamov
      @JibrikAldamov 6 месяцев назад +7

      С такими сразу прощаться. И все высказать про Петрова.

    • @TennessisET
      @TennessisET 6 месяцев назад +5

      я говорю на турецком, не зная ничего о его грамматике. то же самое с родным языком, потому что училась в русской школе.
      так что, грамматика - не камень преткновения.
      грамматику английского языка учим всю школьную жизнь, и что? кто заговорил на английском со школьных лет?

    • @arinka555
      @arinka555 6 месяцев назад +2

      петров такому не учит, хз где она это выкопала (либо как-то совсем по особенному поняла его поход)

    • @user-zg4zy7mf1q
      @user-zg4zy7mf1q 6 месяцев назад +1

      @@TennessisETграмматика очень важна, именно ее понимание. С самого начала изучения языка особенно. Почему надо именно так, а не по-другому? На этот вопрос у каждого изучающего должен быть ответ. Это ускорит процесс изучения (все, конечно, разные, но скорость изучения с грамматикой будет намного быстрее, либо придётся набирать большую базу данных и уже основываясь на неё интуитивно разговаривать , как делают дети , например)

    • @jahneremit3643
      @jahneremit3643 5 месяцев назад +1

      @@TennessisET​​⁠​⁠​⁠​⁠​⁠​⁠одно другое не исключает. Когда с ясельных лет не учишься какому-то языку, изучение грамматики значительно ускоряет процесс, а когда ты структуру языка изучать отказываешься, так будешь годами «интуитивно» стараться понимать как правильно говорить. Языковой барьер не из-за изучения грамматики бывает. Грамматика вообще никак не мешает заговорить. Просто нужно практиковать разговор и все. Не надо теплое с мягким путать.

  • @Naita-nika
    @Naita-nika 6 месяцев назад +251

    Почему-то мне кажется, что когда человек, изучающий язык говорит, что «думает на нем», он имеет в виду автоматические тренировки мозга по переводу. За собой замечаю, что иногда просто в мозгу начинаю крутить построение рандомной фразы на английском, особенно когда много позанимаюсь. С полноценным мышлением на другом языке не сравнить, конечно))

    • @annakazakova6544
      @annakazakova6544 6 месяцев назад +61

      Вот как раз нет. Это уже другой этап, когда определённые конструкции ты знаешь именно на иностранном языке. Это даже и перевести нельзя. Перевод важен, но с определенного момента не так уж нужен. Я преподаватель.

    • @Edelegn
      @Edelegn 6 месяцев назад +19

      Ну буду утверждать, но перевод в уме рандомных фраз - признак низкого уровня в языке

    • @user-uj8wi9rq4t
      @user-uj8wi9rq4t 6 месяцев назад +1

      @@Edelegn почему?

    • @Naita-nika
      @Naita-nika 6 месяцев назад +5

      @@Edelegn я на высокий не претендую, пытаюсь до B1 допрыгнуть) но тоже интересно почему это свидетельствует о низком уровне🤔

    • @user-sx1xe7wn1b
      @user-sx1xe7wn1b 6 месяцев назад

      Мне кажется здесь большое значение имеет то, как человек учил. Это как привычка. @@Edelegn

  • @muffin_shmara
    @muffin_shmara 6 месяцев назад +75

    Мне еще понравилась мысль о том, что дети впитывают информацию как губки потому что у них нет никаких забот... Это заставляет задуматься о том, что для начала надо разобраться с причинами стресса, а потом уже нагружать себя обучением. Несколько лет назад я услышала что спорт нужен здоровому организму, а не истощенному, и я думаю это схожие идеи. Всю жизнь я считала, что всё дело только в том, что мозг стареет, а тут такая занимательная вещь.

    • @alesannova9197
      @alesannova9197 6 месяцев назад +8

      у них зачастую из интереса, у взрослых из надо, что и вызывает стресс, плюс дети легче воспринимают новую информацию

    • @MargaritaKKK
      @MargaritaKKK 6 месяцев назад +8

      Это тоже, но в первую очередь надо понимать, что у детей мозг более пластичный и не загружен лишним объемом памяти

    • @TheVlad434
      @TheVlad434 6 месяцев назад +3

      Столько лайков у такого бреда. Господи, у детей просто до определенного возраста активируется "программа" заданная природой для получения языкового и других навыков (они его не изучают). То есть, условно в нашем мозгу уже заложенна универсальная структура языка, но для активации необходимо потребить текущий вариант языка. В этот момент даже мозг физиолгически настроен именно для потребления огромного количества информации. Одноако это окно бвстро закрывается. Точно не помнб, но вроде в 10 лет уже ребенок будем именно учить язык, а не активировать этот заложенный навык, как писал Стивен Пинкер, языковой инстинкт.

  • @AnnaNaumchenkova
    @AnnaNaumchenkova 6 месяцев назад +208

    Смотрела несколько видео про Петрова, читала про него статьи. Я сама филолог. И искренне считаю, что он не лингвист, а обычный инфомошенник. Покажите хотя бы 100 человек, которые по его "методике" выучили хоть какой-нибудь язык на достойном уровне. Да и он как все инфомошенники заявляет, что у него есть какая-то собственная методика, что уже подозрительно, как Сара и говорила.
    Все его заявления очень громкие и многие из них - это обыкновенная ложь. Во всех источниках указано разное число языков, на которых он якобы говорит. И на этот вопрос на этом конкретном подкасте прямо он не ответил. И он никогда не отвечает на него прямо.
    Я бы с большим интересом послушала, что про него говорят студенты, которых он учил.

    • @shmatkova
      @shmatkova 6 месяцев назад +7

      Зайдите в комментарии к Серёже в подкаст. Там сплошные благодарности. Сама в шоке

    • @AnnaNaumchenkova
      @AnnaNaumchenkova 6 месяцев назад +19

      @@shmatkova Все в основном пишут про передачу, которую он вел (или ведет) на культуре. А там смысл передачи не в самом Петрове, как мне кажется, а просто в идее, что за неё цепляются люди, которые и так хотели и были готовы учить язык.

    • @LifeLongSummer
      @LifeLongSummer 6 месяцев назад +14

      Справедливости ради, количество изученных языков можно считать по-разному, о чем они и говорили в начале, так что расхождения конкретно в этом пункте не криминал. Но упрощенческий и продающий подход в этом интервью налицо. Смотрела выпуск с ним на «Основе» - осталось приятное впечатление.

    • @dmitriiponomarchuk4020
      @dmitriiponomarchuk4020 6 месяцев назад +25

      До B1 по его программе, которая шла по "Культура" вполне можно дойти, в частности испанский, за остальные не скажу. Вполне достаточно для обывателя. Не совсем понятно к чему претензии.

    • @Daria.atelier
      @Daria.atelier 6 месяцев назад +11

      Когда мне нужно было пойти на курсы английского, я не хотела начинать с уровня бегиннер, хотела с элементари начать. Потому что буквы в принципе я знала, учила язык в колледже и институте, ну и платить за бегиннера не хотелось) поэтому чтобы пройти собеседование на элементари я поизучала видео этой его передачи, мне хватило) думаю эти уроки именно на начальные общие знания, от них не следует ожидать чего-то сверхестественного. Но для старта в принципе нормально послушать и посмотреть)

  • @UA_SQ
    @UA_SQ 6 месяцев назад +14

    Я посмотрела его видео по изучению китайского языка. Это жесть, там можно плакать и смеяться одновременно. Это не урок, это издевательство.

    • @ah_m007
      @ah_m007 6 месяцев назад +2

      у него лажа даже в англ языке есть, не то что в китайском

    • @tiesasha
      @tiesasha 2 месяца назад

      однa только его аы (финаль е) чего стоит :D
      Пипец полный, обнять и плакать

  • @VenusAerialYoga
    @VenusAerialYoga 6 месяцев назад +23

    Какая красивая у Сары картинка, и как здорово она сочетается с фоном в интервью ❤

  • @Alina-ep4ne
    @Alina-ep4ne 6 месяцев назад +1

    Когда Сара рассказывает о детях или взаимодействии с ними, сразу становится такой мягкой и даже взгляд меняется🥰
    Так уютно сразу и тепло.

  • @somebody5888
    @somebody5888 6 месяцев назад +7

    В этом видео от Сары веет особым комфортом) Уютная атмосфера, одежда, особенно приятный и спокойный голос, её забавные комментарии) Аж захотелось сразу же пересмотреть видео, настолько мне оно понравилось.. Было очень приятно послушать Сару, спасибо ❤

  • @seikukuruzu4976
    @seikukuruzu4976 6 месяцев назад +21

    Никогда уважающий себя лингвист и филолог не будет говорить про "деградацию" языка в связи с засильем заимствований. В конце XVIII -первой половине XIX века было такое же (если еще не большее) засилье французских заимствований. И как там русский язык? Два века в гробу? Со времен царя гороха находятся такие вот любители предвещать языковые апокалипсисы.
    Языковая ситуация в современных Нидерландах и Скандинавии, где подавляющее большинство населения владеет очень хорошим английским, не имеет ничего общего с классической латынью, которая постепенно трансформировалась в вульгарную латынь, а затем - в национальные языки.

    • @LifeLongSummer
      @LifeLongSummer 6 месяцев назад

      !

    • @user-ii2fk9up1h
      @user-ii2fk9up1h 6 месяцев назад +4

      Я предполагаю, что Сара с другой точки зрения смотрела. Язык не может стагнировать. Всегда происходит либо прогресс, либо регресс. Прогресс - когда появляются новые слова, обороты, присущие только этому языку. У нас же сейчас все новые слова, которые появляются в обиходе - это либо заимствования, которые заменяют существующие уникальные для русского языка слова, либо обозначения для новых явлений, которые мы так же не придумываем, а берём из того же английского. Для русского языка это регресс.
      И да, язык может регрессировать очень долгое время, а потом снова начать прогрессировать. Это ведь не значит, что раз сейчас язык деградирует, то он на пути неотложного вымирания. В любой момент язык снова может начать развиваться 🤷🏼‍♀️

    • @Utkavduhovke
      @Utkavduhovke 6 месяцев назад

      Так а кто сказал, что с засильем французских заимствований язык не деградировал? Вспомните классиков-славянофилов (тот же Толстой), которые насмехались над элитой, которая, сколько бы ни силилась говорить на русском, все равно на французский переходила, ведь по-русски они знали полслова, и то с ошибками. Сара и не говорила, что это вгоняет язык в гроб, она же сказала, что из-за большой распространенности русский язык вряд ли когда-либо исчезнет, однако сейчас он стагнирует и теряет свою аутентичность (в чем лично я не вижу проблемы, но речь не обо мне).

    • @seikukuruzu4976
      @seikukuruzu4976 6 месяцев назад +3

      @@Utkavduhovke Термины деградация, стагнация и прогресс, применимые для экономики, практически неприменимы для такой знаковой системы, как язык. Не хочется долго расписывать здесь, да я и не смогу сделать это лучше, чем Игорь Исаев в интервью с Лизой Лазерсон или Владом Агановым или Владимир Плунгян в лекции "Русский язык в современном мире". Если вам будет интересно, можете посмотреть. Точка зрения, которую демонстрирует Сара в видео, - точка зрения обывателя, а не лингвиста или филолога.

    • @LifeLongSummer
      @LifeLongSummer 6 месяцев назад

      @@Utkavduhovke Из вашего примера следует, что это не язык деградировал, а узкая прослойка общества разучилась общаться на родном языке.

  • @Tatiana_Markina
    @Tatiana_Markina 6 месяцев назад +7

    Сара, спасибо большое за выпуск!❤
    Хочется также от всей души поблагодарить за то, что вы транслируете такой правильный подход к обучению. Что в школе, что в университете стремилась только получить хорошую оценку и обязательно красный диплом, сам процесс обучения меня не особо интересовал, лишь идеальный результат. И только сейчас я поняла как же здорово учиться! Как, оказывается, приятно выучить стихотворение, просто потому что оно нравится. Как приятно учить язык, не загоняя себя в рамки месяца, потому что реклама мне говорит, что этого времени вполне достаточно. Уверена, что на меня очень сильно повлияли именно ваши слова. Невозможно не вдохновиться, когда от такого приятного человека с красивой речью слышишь, что он тоже совершает ошибки, неидеален, но всегда стремится узнать что-то новое или чему-то научиться

  • @YuliyKo
    @YuliyKo 6 месяцев назад +10

    Я учила по видео с Петровым английский, французский и немецкий. Там было что то типа 12 уроков на каждом.
    Мой отзыв такой. Это подходит как очень простое, прям базовое изучение языка. В английском и французском для меня это оказалось пустой тратой времени. В немецком что-то новое узнала.
    Идти по его схеме обучения дальше в языке, я считаю тупиком. Язык это куда более глубокая и обширная вещь, чем он преподносит. В одном английском сколько акцентов, жаргонов и говоров, что порой нативы с разных регионов друг друга не понимают. Такие вещи с Петровым не учатся. Его схема как шоры, создает узкость мышления.
    Это как эффект Данинга-Крюгера, его абитуриент доучивается до момента, когда он еще ни хрена не знает, но уже считает, что он знает все. Ведь он выучил матрицу Петрова👌🤷‍♀️.
    Не хочу сказать, что бесполезно вовсе. Вот для уровня туриста, его матрицы как раз подходят. И в целом быстро по ним можно на этот уровень выйти.

    • @edochka9008
      @edochka9008 6 месяцев назад

      Я пробовала начинать учить китайский по его видео с канала Культура и быстро поняла, что его подход к изучению языка мне совсем не подходит.

  • @user-ik8ip4fi1v
    @user-ik8ip4fi1v 6 месяцев назад +17

    Ждала этот обзор, как только увидела выпуск с Петровым у Сергея)) 😂 спасибо Сара ❤

  • @katerynanavrotska1431
    @katerynanavrotska1431 6 месяцев назад +13

    Тема языка и его изучения наболевшая. Я владею пятью языками на разных уровнях, но постепенно создаётся ощущение, что не знаю ни один. Росла в двуязычной среде (мама, к моему счастью, отправила в украинскую школу, чтобы их, и брат говорили на украинском и хорошо его знали. Пока жила на Родине, то оба языка были для меня одинаково доступны, но после переезда говорить на украинском свободно стало тяжело, так как семья русскоязычная. Однако на понимание никак не повлияло, конечно же. И я всегда слышу, говорит ли человек на украинском или на так называемом суржике). Переехала в 18 лет в Германию, до этого выучив лишь некоторые азы, но не умея говорить на немецком. Живу в баварской деревне - диалект добавляет сложность к пониманию людей, конечно же. Помимо этого, все восемь лет жизни здесь я посещала разные школы, сейчас учусь в высшем учебном заведении, сдавала государственные экзамены на немецком и в окружении не имела русскоязычных людей, как ни странно. Даже учила испанский в школе, получая все знания и объяснения на немецком. Однако я не могу сказать, что хорошо знаю немецкий. Я не могу использовать множество синонимов и разговорную речь. Порой мне кажется, что говорю как ребёнок. Помимо этого, мой русский засорился и стал более невнятным. Всё это относится к погружению в среду. Нужно грамотно подходить к этому. Я получала плохие оценки за изложения, так как делала смысловые ошибки и неверно употребляла слова, зато грамматика была лучшей в классе. Помимо этого, я не умею доносить информацию. Мой брат же со своим неидеальным немецком может преподавать точные науки так, что носители понимают их лучше, чем на уроках. Это очень индивидуально. Мама изучала немецкий в языковой школе, получила сертификат. Но мы говорим свободнее и легче, так как учили язык по принципу «learning by doing”. Она просто не получила практику из-за рождения ребёнка. Сейчас пытаться восполнить пробелы уже трудно, так как нет времени, желания и понимания, с чего начать. Когда я могу не завалить экзамены в ВУЗе и защитить проект, но путаюсь в спряжениях и не имею достаточного словарного запаса, чтобы описать свой день.

  • @korvet348
    @korvet348 6 месяцев назад +9

    Про мотивацию.
    Мне нравится концепт от П. Зыгмантовича.
    Мотивация нужна для подростков и детей. А взрослому человеку она не нужна. Критерии довольно четкие у него для определения взрослый/подросток.

  • @korvet348
    @korvet348 6 месяцев назад +5

    Мой активный словарь:
    Oh, shit, here we go again.
    Your mama will be proud of your driving fool!

  • @di_mlshk
    @di_mlshk 6 месяцев назад +8

    Только начала смотреть. Сара, спасибо за видео!

  • @Meicoru
    @Meicoru 6 месяцев назад +45

    Расскажите пожалуйста про свое изучения японского, почему выбор пал на него? Какие преследуете цели и прочее, очень было бы интересно послушать в каком-нибудь пусть и коротеньком полике

    • @dmitriiponomarchuk4020
      @dmitriiponomarchuk4020 6 месяцев назад +2

      楽しいから日本語を勉強している。ぜひ頑張ってください :)

  • @delions.
    @delions. 6 месяцев назад +1

    Сара, спасибо за видео. Очень интересно было бы посмотреть что-то от Вас на тему самообучения, каких нибудь приёмов для эффективности и прочее. Спасибо ещё раз.

  • @Tayo_L
    @Tayo_L 6 месяцев назад +12

    Очень интересно было послушать это видео.) начала изучать недавно китайский язык, неспеша и с удовольствием. Слова филолога о том, что любой человек может изучить другой язык, вдохновляют.)

    • @MSuTang
      @MSuTang 6 месяцев назад +2

      Китайский не настолько сложный, как о нем думает большинство людей. Учу в китайский 3 года уже, готовлюсь к 6 чск

    • @stornih5862
      @stornih5862 6 месяцев назад +1

      Главное, с Петровым его не учите. Зачем он в него полез - вот вопрос. Наверное, доказать что он все может и умеет.
      Но, да - с грамматической точки зрения китайский совсем не трудный. Немного терпения, и все наладится.

    • @Tayo_L
      @Tayo_L 6 месяцев назад

      @@stornih5862 спасибо.) я смотрела один урок китайского с Петровым, но мне не нравилось, что там знаменитости какие-то сидели и в целом с произношением была дичь. Сейчас хожу в языковой центр занимаюсь с носителем языка

    • @yul498
      @yul498 6 месяцев назад +1

      ​@@MSuTangпосле немецкого китайский отлично заходит:)) но я занимаюсь по учебникам на английском. На русском вообще не понимаю объяснений.

  • @mollymoll-y
    @mollymoll-y 6 месяцев назад +21

    Он неправильно по-татарски поздоровался) Полиглот XD

    • @user-uj5wj9yh8s
      @user-uj5wj9yh8s 6 месяцев назад

      Вы про салам алейкум? Так это на арабском

    • @mollymoll-y
      @mollymoll-y 6 месяцев назад +3

      @@user-uj5wj9yh8s нет, я конкретно написала, о чём речь)

    • @user-uj5wj9yh8s
      @user-uj5wj9yh8s 6 месяцев назад

      ​@@mollymoll-y где?

    • @mollymoll-y
      @mollymoll-y 6 месяцев назад

      @@user-uj5wj9yh8s что где?

    • @telephone.automatic
      @telephone.automatic 6 месяцев назад

      Но Б-°js какая же Сарочка крас❤туля

  • @dtalks310
    @dtalks310 6 месяцев назад +22

    По поводу "думать на иностранном языке" это скорее про продвинутый уровень, вот по себе скажу, что несколько лет я потребляю очень много контента именно на английском, засчет чего именно новая информация, которую я усваиваю на английском, в моей голове существует на этом языке, а уже на русский я перевожу.
    Так что про погружение в среду, в этом есть смысл по большей части на уровнях inter и выше (мое личное мнение).
    Еще взбесило про азиатов. На минуточку, азиаты - это и индийцы, и китайцы, и филиппинцы, и многие другие. Вот так под одну гребенку смести всех вообще не правильный подход. Раз уж говоришь про китайцев и японцев, так и говори. Я - казашка, и например, я вижу, что английский казахам дается проще, чем русским, просто изза сходства фонетики.
    Ну и про кринж, у слова "кринж" нет эквивалента на русском, т.к. прямой перевод - это съеживаться (от страха, от стыда). И хотелось бы, чтоб все понимали, что смысл, который вкладывается в это слово что-то типа "делает он, а стыдно мне".
    P.S. я переводчик

    • @silvermoon.13
      @silvermoon.13 6 месяцев назад +2

      Со многим согласна в вашем комментарии, но у слова «кринж» все-таки есть эквивалентное выражение в русском языке - «испанский стыд». И, получается, что «кринж» - это заимствованное упрощение.

    • @dtalks310
      @dtalks310 6 месяцев назад +3

      @@silvermoon.13 кстати, да, вы правы) сама просто не использую эту фразу, поэтому про неё не подумала 😄

    • @AZ-gs7xb
      @AZ-gs7xb 6 месяцев назад +5

      А ведь и у испанского стыда есть свой английский эквивалент - secondhand embarrassment 😀

    • @silvermoon.13
      @silvermoon.13 6 месяцев назад

      @@AZ-gs7xb интересно, никогда не слышала)

    • @seikukuruzu4976
      @seikukuruzu4976 6 месяцев назад

      ​​​@@silvermoon.13даже если есть аналог, в случае с выбором лексемы "кринж" просто напросто работает теория экономии речевых усилий. Зачем говорить два увесистых слова, если можно одно маленькое и компактное?

  • @mariiamoniatovska8303
    @mariiamoniatovska8303 6 месяцев назад +1

    Потрясающий выпуск! Сара, Благодарю! Волшебная! ❤️❤️❤️

  • @user-nw5ny3qe6y
    @user-nw5ny3qe6y 6 месяцев назад +26

    Сара, спасибо за выпуск
    Картинка стала лучше, пожалуйста посмотрите в следующий раз постановку кадра вас почти все время закрывает микрофон

  • @nicoopen518
    @nicoopen518 6 месяцев назад +6

    Сара, обожаю вас слушать, спасибо!!!

  • @masha1195
    @masha1195 6 месяцев назад +5

    Алиса переводит видео в Яндекс браузере, с фильмом тоже справится 😂

  • @krisshimi9058
    @krisshimi9058 6 месяцев назад +5

    Сара ! спасибо тебе большое, так приятно тебя слушать, я будто послушала полезную лекцию, отела бы к тебе на занятия!

  • @emcarys7642
    @emcarys7642 6 месяцев назад +17

    После пар в универе приехать домой и смотреть Сару - просто рай❤️

  • @bipbipboopboop
    @bipbipboopboop 6 месяцев назад +6

    Сара, какой же вы прекрасный человек, всегда очень интересно слушать ваш опыт общения и преподавания.
    Расскажу про своё мнение по двум тейкам.
    Насчёт дано/не дано кому-то изучение. Я считаю, что в изучении языков действительно есть какой-то прирождённый «дар» и таким людям легче будет освоить любой при этом затратив чуть меньше энергии. Возможно это интуиция, лучше запоминается информация или же больший её объём. А вот «не дано» действительно бред. Даже если отдельному человеку потребуется затратить больше усилий чем в средняя температура по больнице - по итогу он заговорит, хоть и по прошествии времени. Языки создавались людьми и для людей, всё что изобретено человечеством - постижимо.
    По поводу думать на языке. Тут уже говорю только про себя. Есть такая дурацкая особенность - придумывать себе в целом выполнимые цели, не приносящие ничего по итогу. Бывает от скуки перевожу автоматически на английский в голове видео которые смотрю, помогает заметить пробелы в знаниях и иногда вспомнить в этом полуавтоматическом режиме слова и выражения, давно застрявшие где-то в подкорке. А бывает проснёшься с утра и мысль - сегодня мой внутренний голос будет говорить не на русском и начинается «okay, first of all i’m gonna take a shower before heading to work, then…”. Как только ты отвлекаешься от простых бытовых задач, голос в голове снова переходит к родному языку и где-то через час-два вспоминает, что сам придумал себе такую затею и сам же не заметил как забыл. Первый урок английского был в 6 лет и что-то по прошествии 14 лет изучения так и не начала неосознанно на нём думать, только пнув себя под зад)

    • @LifeLongSummer
      @LifeLongSummer 6 месяцев назад +1

      Люблю реальные примеры, спасибо! Тоже иногда в процессе интенсивного погружения начинаю думать на английском, но это быстро заканчивается. Часто это связано с планированием того, как донести свою мысль (общаюсь сейчас порой на англ).

  • @nataliedmitrijeva4288
    @nataliedmitrijeva4288 6 месяцев назад +4

    Спасибо,Сара,за видео. Да,язык вспоминается. Я говорю на 4х языках,один стал забываться в силу того,что это неродной язык, и я его не использую в быту. Но в посольстве я довольно быстро его вспомнила, даже греческие артикли перестала впихивать к концу встречи)))

  • @user-um8fu1nc3c
    @user-um8fu1nc3c 6 месяцев назад +20

    Петров не правильно сказал здравствуйте на татарском. Доожно быть "исянмесез" .
    Я татарка, носитель языка

    • @telephone.automatic
      @telephone.automatic 6 месяцев назад

      Сәлам, апам, бу ятцыз Татар кулын табачак

    • @user-um8fu1nc3c
      @user-um8fu1nc3c 6 месяцев назад

      @@telephone.automatic , мин карт тугел эле) апа диергя кирякми. Сез татарча яза белмисез мени?

    • @dmitriiponomarchuk4020
      @dmitriiponomarchuk4020 6 месяцев назад +3

      Нормально он сказал. Пол жизни в Башкирии прожил, хоть и не носитель языка. Вы, кстати, не первый носитель татарского, который тут оскорбился его "неправильным" татарским. А я, не носитель, его почему-то понял зная немного татарский/башкирский. Кто-то тут предвзят, кажись.

    • @user-um8fu1nc3c
      @user-um8fu1nc3c 6 месяцев назад +7

      @@dmitriiponomarchuk4020 , я не предвзята. Смотрела его уроки обучения татарскому. Просто интересно. Поняла, что благодаря его курсу татарский не выучить на уровне разговорного. Произносил слова с неправильным звучанием. И мне интересно, а каковы его реальные познания в других языках? Я не придираюсь, но если уж ты преподаешь что-то, надо знать свою тему

    • @dmitriiponomarchuk4020
      @dmitriiponomarchuk4020 6 месяцев назад

      @@user-um8fu1nc3c
      Вы смотрели, как я думаю, передачу на телеканале "Культура". Он в начале КАЖДОГО курса говорит о том, что курс рассчитан на то, чтобы можно было поддерживать простую беседу и выжить, если вдруг оказался в языковой среде, где никто не говорит по-русски. Это уровень, который соответствует B1 и выучить его можно по тем урокам. Могу сказать по испанскому. Учитывая что методика одинакова для всех языков, могу с полной уверенностью сказать, что работает на 100%. Там даже до B2 не дотягивает, безусловно, но там и не ставится такой цели.
      Поэтому, с уважением, но я всё же считаю, что вы предвзяты довольно...

  • @allofarsh1060
    @allofarsh1060 6 месяцев назад

    долго не могла понять, чем это видео отличается от остальных, а оказалось, что я просто не вижу лица Сары полностью. я пока только половину видео посмотрела, но еще надеюсь, что микрофон всё-таки отставят в сторону. ещё хочу отметить, как потрясающе выглядит новая локация. радует глаз!

  • @_evgenia_324
    @_evgenia_324 6 месяцев назад +2

    Сара, видео, как и всегда, супер! спасибо большое❤
    единственный момент - двоится звук, видимо потому что вы не в наушниках, немного раздражает

  • @user-fi2rc1bm1v
    @user-fi2rc1bm1v 6 месяцев назад

    Сара, я совсем недавно открыла Вас для себя. Вы просто замечательная❤

  • @dmitriiponomarchuk4020
    @dmitriiponomarchuk4020 6 месяцев назад +19

    Язык деградирует? Вы точно лингвист?
    Латынь, во-первых, не умерла, а во-вторых, классический латинский язык оказался неспособным к упрощению, именно поэтому его влияние стало сильно меньше и на замену ему пришла "вульгарная латынь", то есть предок современного итальянского.
    Деградация, регресс - процесс ухудшения характеристик какого-либо объекта или явления с течением времени, постепенное ухудшение, упадок, снижение качества, разрушение материи вследствие внешнего воздействия по законам природы и времени.
    Русский язык изменяется, адаптируется и впитывает в себя окружающие языки, именно поэтому он живее всех живых, как и английский. По каким характеристикам он "деградирует"? Какие характеристики в нём деградируют? У нас стало меньше фонетических особенностей и мы общаемся только мычанием? Или у нас редуцировались понятия склонений и падежей, из-за чего мы не можем полностью и объективно описать окружающую действительность? Это как вообще понимать?
    Носителей русского языка примерно 300 миллионов, в том числе для которых русский язык не является родным, и сюрприз-сюрприз, он звучит ровно так же, и строится ровно так же, как русский язык в России, именно поэтому, когда приезжаешь в Россию, ты можешь общаться хоть с человеком во Владивостоке, хоть в Краснодаре (привет суржику!) и понять его и, более того, вести диалог. Нормальная такая деградация!

    • @user-kt6ri1ds2h
      @user-kt6ri1ds2h 6 месяцев назад +5

      Я с вами соглашусь, но она говорила что русские слова вытесняются иностранными.
      Хотя, я не согласен что в русском языке меньше слов используется, всё зависит от окружения человека.
      Кстати, слово "кошмар" позаимственно из французского. Как мне кажется, слово используется как что-то ужасное или вызывающие горе.
      Ужас - от праславянского, но оно не всегда обозначает как "то что вызывает страх" (извиняюсь если плохо объяснил)
      Кринж - тут наверно ненужно объяснять, означает совсем другое.
      Треш - от английского пришло к нам, но оно не всегда означает " то что плохого качества" сейчас скорее использует " аморальное действие" оно что-то между бессмысленностью и мерзостью.
      P.S.
      Извиняюсь что в текст может быть непонятным и содержать ошибки.

    • @noname91387
      @noname91387 6 месяцев назад +6

      Тоже офигел с этих слов. До этого момента думал, что нормальный канал, но потом выключил. Это профнепрегодный человек, как и Петров. Вообще разницы нет после таких тейков.

    • @user-rc5im8xh6d
      @user-rc5im8xh6d 6 месяцев назад +1

      ​@@user-kt6ri1ds2hподдержу. Мне нравится "Крип(ово) " - это слово, действительно, сочетает в себе сразу несколько смыслов в один, и это же здорово.

    • @killjoy-schimisa2387
      @killjoy-schimisa2387 5 месяцев назад

      Русский язык деградирует и это факт.

  • @user-bi3vl1qv9p
    @user-bi3vl1qv9p 6 месяцев назад +1

    Сара, Сара, Сара!
    Как приятно:)
    Хоть теперь готовить ужин будет супер интересно😊😅

  • @AlinaBrenz
    @AlinaBrenz 6 месяцев назад +3

    После того как дамочка сказала про «деградацию» языков , можно было выключать. И покажите, пожалуйста, датчанина, который, живя в Дании, не говорит по-датски?

  • @user-yc2vq5gk8m
    @user-yc2vq5gk8m 6 месяцев назад +4

    По поводу "дум на каком-то языке". Зачастую, думание - это просто образы, а не слова. По крайней мере у меня.

    • @user-ne6co4qy5r
      @user-ne6co4qy5r 6 месяцев назад

      Футболиста представьте, который думает словами куда какую ногу занести и на какую упор сделать . Да ещё на двух языках .

  • @freya.wildcat
    @freya.wildcat 6 месяцев назад +15

    Петров -харизматичный. Он может зажечь желанием учиться. И учиться с ним приятно наверное, было бы. А это для педагога важно.

  • @evanstrli
    @evanstrli 6 месяцев назад

    Спасибо за видео ❤

  • @yuliabeyaz4667
    @yuliabeyaz4667 6 месяцев назад +21

    Сара, у Вас шикарная память! Вы ее как-то развивали/ тренировали или это врожденное? Как Вы считаете, можно ли развить память? Например, я учила 2 языка, перечитала русскую и европейскую классику, а памяти как не было в юности, так и не прибавилось сейчас. От чего это зависит? Спасибо!

    • @KasyaLush
      @KasyaLush 6 месяцев назад +1

      Здравствуйте!
      А что именно и для чего Вы хотите помнить? :)
      Что именно не получается запоминать?

    • @user-sx1xe7wn1b
      @user-sx1xe7wn1b 6 месяцев назад +4

      Дело в повторении. Иначе все уходит в запас)

    • @mentalhealth6701
      @mentalhealth6701 6 месяцев назад

      Память может подводить и в силу проблем со здоровьем

    • @user-ii2fk9up1h
      @user-ii2fk9up1h 6 месяцев назад +2

      Память вообще от множества факторов зависит. Пока вы сами не перепробуете разные методики, вы не найдете тот способ запоминания, который подходит лично вам
      Люди ведь разные. Кто-то визуал, кто-то аудиал или кинестетик, кто-то с аналитическим складом ума, а кто-то с интуитивным, и так далее

    • @alesannova9197
      @alesannova9197 6 месяцев назад

      @@user-sx1xe7wn1b я учу слова, некоторые ложатся как родные, некоторые стоит не повторять и сразу забываю, я его слышу - помню что уже учила, но значение не всплывает

  • @january8244
    @january8244 6 месяцев назад +10

    Какие у вас шикарные волосы!!!

  • @user-ii2fk9up1h
    @user-ii2fk9up1h 6 месяцев назад +27

    Спасибо за видео, Сара!
    Вспомнила историю, как меня, лингвистку, украинец убеждал, что русский и украинский капитально разные языки, русскоязычным украинский язык выучить очень сложно, а украинцам русский - легко. Я даже переубеждать не стала 😂❤

    • @MB-cx9fn
      @MB-cx9fn 6 месяцев назад +14

      Ой, украинцы почему-то думают, что русские их не понимают))
      Половина слов похожа, еще часть понятна по контексту, ну и где-то четверть, да, не понятна.
      Я много лет учу английский и никогда не учила украинский, но понимаю их примерно на одном уровне😂

    • @marikap2
      @marikap2 6 месяцев назад +5

      ​@@MB-cx9fnа я совершенно не понимаю ни украинский, не белорусский, ни сербский, ни харватский.. почему одни люди понимают, а другие нет?

    • @Utkavduhovke
      @Utkavduhovke 6 месяцев назад +1

      ​@@MB-cx9fnа я реально почему-то не понимаю совершенно украинский, ни на слух, ни в письменном виде, хотя в целом языки разные с детства учу. Так обидно, что все говорят, что украинский совершенно понятен, а мне ну никак😥

    • @Nika_Nizova
      @Nika_Nizova 6 месяцев назад +2

      ​@@marikap2может дело в эрудированности и начитанности. Насмотренности советских фильмов, где часто можно было услыть суржик. В украинском языке много слов которые для нас архаизмы. Получается мы можем знать эти слова из старых книг, от предков.
      Ещё часть слово у нас осталась не в прямом виде. Например кут это угол. А у нас осталось слово закуток. И таких примеров много. Многие слова просто звучать как немного изменённые. Одна буква другая. Но это украинский и белорусский, они к нам сильно ближе. А сербский, хорватский и тд. Уже гораздо дальше. И мне например понять легче в написаном виде, больше видно сходство с некоторыми нашими словами. А на слух горздо сложнее

    • @MB-cx9fn
      @MB-cx9fn 6 месяцев назад

      @@Nika_Nizova кстати да, я вот от бабушки помню много слов, которые уже никто из других поколений не употреблял, а сейчас узнаю их в украинском и белорусском, те же "шкарпетки"

  • @InkedI34456magination
    @InkedI34456magination 5 месяцев назад

    Мне очень нравится вас слушать про английский язык💛

  • @user-fk8sz8ok9b
    @user-fk8sz8ok9b 6 месяцев назад +3

    32:35 это прекрасно !!!!

  • @asiansoulcourses5090
    @asiansoulcourses5090 5 месяцев назад +3

    все такие умные, когда речь идет об английском, потому что мы все его немного знаем, а посмотрите как Петров учит хинди за 16 часов. Ну как бы вряд ли вам будет так же легко критиковать его и ценность этих уроков для вас будет повыше. вы слишком много ждёте от 16 часов, цель этого курса упорядочить если знания уже есть или вывести на уровень начальный если он был нулевым, и это тоже не плохо. сами же говорите что невозможно освоить язык за 16 часов и сами же ожидаете что за 16 часов Петров выдаст продвинутый уровень. да сколько можно уже, он за 16 часов забивает гвозди, на которые будут повешены остальные знания, многие преподы этим не занимаются, создают ступеньки, студент не видит всей картины и не может самостоятельно подниматься по этой лестнице, а Петров как раз оставляет возможность добрать остатки на ту схему, которую он дал

  • @vndywvrhl
    @vndywvrhl 6 месяцев назад +1

    Помню его! Когда перед поступлением собиралась учить немецкий, смотрела его видео. Начала только в августе, а потом сказали, что у нас испанский😅 Так и не досмотрела его уроки

  • @user-nj4vx7ro4k
    @user-nj4vx7ro4k 5 месяцев назад

    Я буквально не могу отвести взгляд от волос Сары. Такие густые и блестящие волосы 😍😍😍

  • @sakimasemenova5199
    @sakimasemenova5199 6 месяцев назад +7

    Как нравится Вас слушать. И я поняла, что все равно о чем)

  • @kirmc4099
    @kirmc4099 6 месяцев назад +6

    Сара, как всегда очень интересные реакты у вас)) Единственное, из-за ракурса камеры очень часто микрофон вам значительную часть лица перекрывал, Союз конечно выглядит круто, но всё же

  • @ksen_kryvonos
    @ksen_kryvonos 6 месяцев назад +3

    Я как человек который учит нидерландский язык - 🗿🥲
    В Нидерландах все равно ещё очень сложно без нидерландского. Новости, шоу, учеба, работы, письма от государства - почти все на голландском

    • @AlinaBrenz
      @AlinaBrenz 6 месяцев назад +3

      Никуда они не вымирают, эта дамочка что-то странное несёт

    • @leksagutnik9573
      @leksagutnik9573 6 месяцев назад +3

      @@AlinaBrenz точно ! Также как и про датский 😂

    • @noname91387
      @noname91387 6 месяцев назад

      @@leksagutnik9573 инфоцыганка как и Петров. Их уже так много, что они друг друга критикуют.

  • @alexps1656
    @alexps1656 6 месяцев назад +5

    Беда тут в том, что это простой грамматико-переводной метод. После него минимум грамм. будут знать, лексики - очень мало. Чтение, аудирование - не менее важно..Вывод - коммуникативный учебник и рнпетитор.

  • @lenaulybka2654
    @lenaulybka2654 6 месяцев назад +4

    Пробовала прокачаться на его уроках по ТВ, но поняла, что если бы я не знала язык совсем( прото была бы на 0), то ничему бы я не научилась и ничего бы я не поняла. Потому что он дает задания, которые требуют знания языка, без знания языка никакие его задания выполнить нельзя. Как минимум вы будете копаться с выполнением в 3 раза дольше и зададите преподавателю кучу вопросов. Соответственно, если учил в школе , то у него учиться нечему ( разве что закрыть некоторые пробелы) , а если на 0, то и не научишься толком.

    • @freya.wildcat
      @freya.wildcat 6 месяцев назад +1

      Я начала переписываться на португальском после его уроков. Мне понравилось. И я легко усвоила стркктуру. Теперь тихонько учу дальше. Но, справедливости ради, я разговариваю на испанском, английском и хинди.

    • @lenaulybka2654
      @lenaulybka2654 6 месяцев назад

      @@freya.wildcat 👍👏

  • @marishka2106
    @marishka2106 6 месяцев назад +8

    Учу португальский по его видео с телеканала культура. Первый раз после четырех уроков забросила, не до него было. Но когда вернулась и стала повторять оказалось, что намного лучше инфа заходит. Первый раз сложновато было. А если пытаться переводить португальские комментарии на ютуб, то запоминается все еще быстрее😊 По идее мне бы английский добить надо, более менее понимаю его, но самой говорить на нем сложно. У меня скорее то самое чувствование языка, а не знание, звучит и не звучит. Смотрю много англоязычного контента.

  • @victorialiskova476
    @victorialiskova476 6 месяцев назад +14

    Я думаю можно выучить А1 европейского языка за 24 активных часа. С перерывами на сон и еду которые не считаются 😅

    • @elisabethchernova4922
      @elisabethchernova4922 6 месяцев назад +3

      Наверное, можно, но зачем?

    • @elisabethchernova4922
      @elisabethchernova4922 6 месяцев назад +14

      Мне кажется, что за 24 часа можно зазубрить, но не понять и запомнить на всю жизнь

    • @user-uj5wj9yh8s
      @user-uj5wj9yh8s 6 месяцев назад +28

      Нет, не можно. Мозгу нужно много времени на обработку и запоминание информации. Нельзя за один раз сесть и выучить большой пласт в языке, нужно хотя бы понемногу, но ежедневно. Я когда начинала учить испанской провела три дня маниакально зазубривая все, что могла найти. Много я запомнила? Почти ничего. Пришлось долго и нудно все осваивать

    • @victorialiskova476
      @victorialiskova476 6 месяцев назад

      ​@@user-uj5wj9yh8sА1 это не большой пласт

    • @victorialiskova476
      @victorialiskova476 6 месяцев назад

      ​@@elisabethchernova4922вряд-ли цель заполнить на всю жизнь если у тебя всего 24 часа. Можно ради поездки выучить, а можно ради эксперимента.

  • @takemetochurchhh
    @takemetochurchhh 6 месяцев назад +14

    Сара, а Вы точно лингвист? Что это за драматическая речь про деградацию языка😂 вымрет ли русский? В каком-то смысле конечно, хотя в ближайшей перспективе скорее станет предком для нового языка, как в свое время исчез древнерусский, а на его место пришли белорусский, украинский и русский. Что значит деградация языка???? Если сравнить Есенина, про которого Вы сказали, с Симеоном Полоцким, например, можно сказать, что русский языка все время деградирует. Про заимствования нормальному лингвисту и объяснять не нужно, они были, есть и будут, в любом языке, если его носители контактируют с представителями хотя бы одного другого языка, они не убивают язык. Какие-то из них становятся незаменимыми и со временем воспринимаются самими носителями как исконные слова, на какие-то мода проходит, они забываются, иногда превращаются в историзмы. Чем ситуация в 21 веке отличается от всей предыдущей истории языка?🤔

    • @killjoy-schimisa2387
      @killjoy-schimisa2387 5 месяцев назад

      Язык деградирует. Но я вслед за остальными деградировать не собираюсь, и буду говорить на нормальном русском.

  • @googleserfer477
    @googleserfer477 6 месяцев назад +4

    Мне одному кажется, что гость похож на джороха мормонта из игры престолов?

  • @decadensky
    @decadensky 6 месяцев назад +1

    хочу сказать про сотку, готовилась там к егэ, преимущественно к литературе, сдала на 96, учиться очень интересно, так что всем советую

  • @linasevernaja7612
    @linasevernaja7612 6 месяцев назад +5

    Я когда приезжаю в другой регион России или, например жила с подругой из Молдовы, я очень бысто начинаю говорить с местным акцентом, меня это бесит, но ничего не могу поделать, то же самое с английским акцентом, если говорю с итальянцем - у меня итальянский акцент английского. И мне кажется, когда долго нахожусь в англоязычной среде, я реально начинаю думать на английском, даже сны видеть на английском, причем английский у меня средненкий и не очень то радует такое думание, гордиться нечем.

  • @aprappl
    @aprappl 6 месяцев назад +3

    хахахххаха момент на 24 минуте с полтергейтсами сашей и пашей очень смешной извините

  • @irinai3662
    @irinai3662 6 месяцев назад +1

    Когда ведущий рассказывал, что, мол, в Турции, если скажешь фразу на турецком, с тобой уже не захотят говорить на другом языке, было забавно. Нет, оно понятно, что когда ты слышишь, что приезжий человек заморочился и выучил хотя бы что-то на твоем языке, это приятно, так что в сам факт я вполне верю, позабавило меня другое - он привел какую-то корявую фразу из некоего разговорника, и, мол, после этого турок решил, что он знает турецкий. Но, елки, они так не говорят! Не знаю, конечно, как в курортных городах, но в Стамбуле, например, туалет туалетом не называют, это некультурно)) Говорят "Lavabo nerede?", т.е., дословно "Где раковина?" Слово tuvalet вообще означает не туалет как помещение, а унитаз))) Так что в ту историю мне как-то не очень верится))
    По поводу Петрова - я знакома с его уроками с канала Культура, они довольно давно выходили. Смотрела выпуски по испанскому и хинди, ради интереса делала записи, и в принципе в качестве базы, чтобы примерно понять, из чего состоит язык и как он работает, его "система", на мой взгляд неплоха, по крайней мере, с условием, что слушатель взрослый и уже более-менее уверенно говорит на каком-нибудь иностранном языке. Лично мне бы того "костяка", что я оттуда взяла, хватило для того, чтобы составлять какие-то простые фразы и на этой основе уже идти дальше - набирать лексику, слушать речь, песни, фильмы, сериалы и т.д. Но вот то, что там еще китайский был, меня смутило, на мой взгляд, для него такое не подходит, он слишком сложный и слишком отличается от тех, что там еще были.

  • @tauriel9797
    @tauriel9797 6 месяцев назад +3

    В яндекс браузере вроде как появилась функция перевода синхронного с голосом видео с ютуба. Так, что с фильмами я думаю со временем проблем у нейросетки не будет)

    • @Veecky_Lucky
      @Veecky_Lucky 6 месяцев назад +2

      Да, есть, но иногда там одного и того же человека озвучивает два голоса (когда человек просто меняет тональность своего голоса, то нейронка воспринимает как другой голос), ещё перевод бывает кривым. В целом, угарное время провождения, но считаю, что со временем исправят эти косяки.

    • @TheVlad434
      @TheVlad434 6 месяцев назад

      ​@@Veecky_Luckyда, до сих пор помню как яндекс переводчикв видео, в котром было что-то связанное с дровами перевел бревна как пидоры)

  • @HARUKASTRIKE
    @HARUKASTRIKE Месяц назад

    Я английский никогда не учила. Сейчас учу немецкий. И хотела начать учить английский, но застопорилась: на пробных уроках все преподы английского занимают время тем, что "ах, как плохо всех учили английскому в школе", "остальные курсы английского в интернете ни о чем, а вот моя авторская методика огого", "учебники по английскому все плохие и только портят учеников". Короче, начинают сразу с какого-то негатива. Отталкивает это. Плюс и качество - каждый кто более менее по-английски говорит, пилит свой курс, считает себя сразу преподавателем. В итоге на уроке цирк с конями, а не язык. Мне разобраться в этом, получается, невозможно. А немецкие курсы, даже бесплатные, все такие позитивные какие-то, преподаватели милые. Сразу приятно становится и прогресс есть. Никто другие школы не хаит. Не знаю, почему так.

  • @user-sx1xe7wn1b
    @user-sx1xe7wn1b 6 месяцев назад +3

    Еще не начала смотреть. Как де ждала от тебя это видео. Под оригинальным уже успела свое мнение оставить.

    • @LifeLongSummer
      @LifeLongSummer 6 месяцев назад +1

      Интересно, какое оно было? Трудно будет откопать ваш ник среди прочих с телефона. Может, не затруднит повторить тут?

    • @user-sx1xe7wn1b
      @user-sx1xe7wn1b 6 месяцев назад +1

      @@LifeLongSummerОдно из. Вот все бы ничего, никто бы не осуждал Петрова, если бы не факт того, что он называет себя полиглотом, синхронистом, и судя по всему преподавал...Просто из любопытства попробуйте найти хоть какой-то материал, где он свободно говорит на одном из языков, которые упоминает. Его нет. Какие-то размытые формулировки, пыль в глаза. Просто грустно, что человек создает такую репутацию очень важному пласту знаний. Пока кто-то несет в массы знания, Петров этот процесс убивает

    • @bastetolesya7853
      @bastetolesya7853 6 месяцев назад +3

      ​@@user-sx1xe7wn1bи еще переводчик синхронист, лол кек чебурек. И нигде не найти пример его синхронного перевода. А ещё в молодости проходил эзотерическую тему, типа язык можно через энергию поглотить или ещё какую чушь. Инфоцыган он, с образованием, но инфоцыган

  • @dorasmithbee
    @dorasmithbee 6 месяцев назад

    49:39 Сарунья момент
    (Прошу прощения, не знаю, можно ли так шутить, мне кажется это звучит очаровательно и забавно)

  • @LifeLongSummer
    @LifeLongSummer 6 месяцев назад +3

    Странно, в двух других подкастах Петров создал более приятное впечатление, а здесь действительно был оттенок упрощенчества и продаж - возможно, вайб ведущего так действовал, не могу Серёжу смотреть. Уж лучше «Основу».

  • @aprappl
    @aprappl 6 месяцев назад +6

    ооооо знакомое лицо, интересно что сара скажет про петрова хмхмхмх

  • @tatyanamoroz6191
    @tatyanamoroz6191 6 месяцев назад +1

    Мне совсем не понравился интервьюер. Он как будто не подготовился к теме.. переспрашивает, задаёт глупые неинтересные вопросы, из-за чего подкаст неприятно слушать. Особенно в моменте, когда он вспоминает про книгу Кукушкина и говорит, что "какое-то племя...какие-то слова...я наверное вру.. сейчас от себя придумаю" ээээ, а почему нельзя было изучить этот вопрос? Порыться перед интервью и освежить память? И рассказать полноценную историю ( раз уж он хотел привести пример , как влияет язык на менталитет) , чтобы мы услышали интересный факт про язык...
    А Саре огромное огромнейшее спасибо за обзор! Смотрю всё всё!!

  • @kopylovser
    @kopylovser 6 месяцев назад +7

    Сара, вам нужно что то придумать чтобы микрофон не закрывал лицо, так лучше будет смотреться. А так, все как всегда интересно послушать)

    • @SpeakwithSarah
      @SpeakwithSarah  6 месяцев назад +5

      Я маленькая.. 💔

    • @LifeLongSummer
      @LifeLongSummer 6 месяцев назад +1

      А я крупная и комплексую из-за этого.
      Впрочем, разговорные видео больше слушаю, изредка проглядывая в экран. Меня микрофон не смутил.

    • @DrakonStyleMusic
      @DrakonStyleMusic 6 месяцев назад

      Можно в сторону подвинуть или положить мик на стол. Не обязательно прямо в него упираться )))

    • @DrakonStyleMusic
      @DrakonStyleMusic 6 месяцев назад +2

      Для маленьких раньше книги под попу подкладывали, ну если денг на стол или кресло подходящее нет )))

    • @braineater42
      @braineater42 6 месяцев назад +1

      Подставка под ноутбук и стул выше. Было бы супер

  • @vulpesinculta2922
    @vulpesinculta2922 6 месяцев назад +1

    29:58 Задорнов отдыхает

  • @LifeLongSummer
    @LifeLongSummer 6 месяцев назад +2

    В видео шла речь об отсутствии творчества в процессе подготовки к государственным экзаменам. Конечно, у самого экзамена чёткая структура, у сочинения - чёткий шаблон, но чтобы помочь живому человеку в эти шаблоны вписаться, необходимы фантазия, чуткость, гибкость и креатив, не побоюсь этого слова. Даже чтобы написать сочинение по шаблону, ученику также понадобится умение мыслить и чувствовать, и тут тоже большой простор для творчества, обсуждения, разговора по душам.

  • @snezana-hhahaha
    @snezana-hhahaha 6 месяцев назад +4

    Мой дядька выучил немецкий язык, чтобы помогать сыну с уроками, потом он выучил английский язык, чтобы помогать младшему с уроками. Потом он обоих обучил и английскому и немецкому, все трое смотрят каналы немецкие и английские, читают литературу в оригинале и многое другое. Дядька стихи на немецком строчит
    Кароче выучить можно самому и по книгам, а иностранные каналы будут помощью в этом

  • @LittleSnowOwl
    @LittleSnowOwl 6 месяцев назад +1

    У меня вопрос возник, а есть сейчас языки, которые не деградируют, а развиваются?

  • @zloe__palto
    @zloe__palto 6 месяцев назад +1

    Мой муж знает китайский и английский. Говорит английский значительно сложнее 😂

  • @vulpesinculta2922
    @vulpesinculta2922 6 месяцев назад

    Хм я не перелистал интеграцию, неплохо Сара, неплохо.

  • @westerncake
    @westerncake 6 месяцев назад

    Сара, очень стильный фон у тебя

  • @rosesg8228
    @rosesg8228 6 месяцев назад +1

    Яндекс браузер отлично мне перевел фильм с анг на русский , даже со сменой персонажей. Звучало как дубляж фильмов. Очень достойно и не было перевода робота

  • @rchish
    @rchish 6 месяцев назад +3

    У меня бывает в голову лезет первым не слово на русском, а на английском😂 Я не знаю, что это вообще означает, может, просто я в последнее время очень много читаю и смотрю (сериалов и фильмов художественных) именно на английском. но грамотности, увы, это не прибавило 😢 когда учила два других языка, они тоже в голове мешались...

  • @user-nw5ko9ep6b
    @user-nw5ko9ep6b 6 месяцев назад +2

    Первое приветствие ИсянмесеН- это на каком языке ? На татарском правильно Исянмесес.

  • @user-sx1xe7wn1b
    @user-sx1xe7wn1b 6 месяцев назад +8

    Вот все бы ничего, никто бы не осуждал Петрова, если бы не факт того, что он называет себя полиглотом, синхронистом, и судя по всему преподавал...Просто из любопытства попробуйте найти хоть какой-то материал, где он свободно говорит на одном из языков, которые упоминает. Его нет. Какие-то размытые формулировки, пыль в глаза. Просто грустно, что человек создает такую репутацию очень важному пласту знаний. Пока кто-то несет в массы знания, Петров этот процесс убивает.

  • @iren26657
    @iren26657 6 месяцев назад +3

    Присоединюсь к комментам про мешающий микрофон - люблю на вас смотреть, и он правда мешает .

  • @RizayaLisa96
    @RizayaLisa96 5 месяцев назад

    Когда я начинаю снова учить английский, я начинаю на нём думать, произносить русские слова с английскими звуками и тд. Но у меня СДВГ, не знаю, как у "нормисов" 😂

  • @veselichkina
    @veselichkina 6 месяцев назад

    Саш проходи!!!😂❤

  • @154svarlivayababka
    @154svarlivayababka 6 месяцев назад +1

    Сарочка, мне грустно, что мы отдаляемся друг от друга 😢
    Короче, старый фон мне нравится больше 😅

  • @believer.4026
    @believer.4026 6 месяцев назад

    Моя фамилия Петрова. Впервые для меня моя фамилия звучит противно 😂

  • @telephone.automatic
    @telephone.automatic 6 месяцев назад +5

    Ахах 😂😂😂 ему за такой *татарский ™ в карман нассать и сдачу под бровь .

  • @4etJIanin
    @4etJIanin 6 месяцев назад +1

    24:20 - это что такое было? У вас там нормально всё надеюсь...

  • @anyuta-Kochet85
    @anyuta-Kochet85 6 месяцев назад +1

    Когда ты преподаватель.. Да когда ты кто угодно..., то ты не должен ни кому и ни чего

    • @Markevichvova123
      @Markevichvova123 6 месяцев назад

      Ну тогда не бери денег

  • @monbel3515
    @monbel3515 5 месяцев назад +1

    Мне Дмитрий не кажется высокомерным человеком, зато сложилось впечатление, что вы на него обижены (не в одном видео упоминали, что он не захотел с вами разговаривать) и поэтому относитесь предвзято.

  • @vulpesinculta2922
    @vulpesinculta2922 6 месяцев назад

    Мы его не любим но соглашаемся почти со всеми тезисами.

  • @encandao
    @encandao 6 месяцев назад +1

    Китайский, конечно, не займет место английского, но китайцы как раз таки стремятся к некоторой "лингвистической экспансии" в рамках политики мягкой силы, достаточно посмотреть на количество институтов Конфуция по всему миру

    • @encandao
      @encandao 6 месяцев назад

      А английский язык отлично даётся азиатам, как и любой другой язык любым другим людям - было бы желание, цель, мотивация и дисциплина, как и сказала Сара

  • @veronikapark8128
    @veronikapark8128 5 месяцев назад

    Ведущий так странно задает вопросы, теряется в собственных мыслях 😅

  • @telephone.automatic
    @telephone.automatic 6 месяцев назад +1

    Сарочка умничка. Ну как можно такую строгую барышню не слушать/cb

  • @marinaburikina5939
    @marinaburikina5939 6 месяцев назад

    Сара, вы прекрасны. Я не стала лингвистом, хотя очень бы хотела. Восхищаюсь тем, что вы занимаетесь таким крутым делом❤

  • @ricksanchez7318
    @ricksanchez7318 6 месяцев назад

    А это нормально для лингвиста говорить слово выкинуть ? 😅
    Сарочка спасибо за выпуск, всегда очень приятно на тебя смотреть, ты похожа на мою тетю) она тоже пидагог)

  • @SpaMoBOTttt
    @SpaMoBOTttt Месяц назад

    Мне вообще лингвистика дается без проблем, т. к интересно очень и есть желание.Отработать дл автоматизма, согласен, у меня так и есть. Ладно, пусть будет у каждого своё мнение,. Петрова с удовольствием смотрю, правительнве вещи говорит

  • @akqip
    @akqip 6 месяцев назад

    52:06 😂

  • @saskia3222
    @saskia3222 6 месяцев назад

    Сара, спасибо большое за видео. Только микрофон закрывает большую часть вашего лица(

  • @dead_sock3767
    @dead_sock3767 6 месяцев назад

    По поводу мышления,не соглашусь,даже на примере из видео ,я правда могу думать о еде в холодильнике и завтраке на Английском прямо без мысли на русском до ,не перевод,а прям первоначальные мысли,почему и когда они меняют друг друга я честно не знаю . Просто часто вот такая пассивная агрессия в этом вопросе встречается,конечно кто-то может подменять понятия ,но так во всех сферах

  • @EnglishPizza
    @EnglishPizza 6 месяцев назад

    Обожаю Сережу

  • @LifeLongSummer
    @LifeLongSummer 6 месяцев назад

    Я репетитор по русскому, готовлю к ОГЭ и ЕГЭ, в том числе, но всё же нахожу возможности для творческого подхода в процессе занятий, поэтому немного удивительно слышать, что там творчеству нет места.

    • @user-ii2fk9up1h
      @user-ii2fk9up1h 6 месяцев назад +6

      Скорее всего вы используете творчество для эмоциональной разгрузки и дополнительного закрепления, а не как основной метод обучения) Все-таки подготовка к ЕГЭ и ОГЭ - прежде всего обучение не языку, а структуре, а там действительно нет места творчеству, должно быть все четко, даже в сочинении, иначе минус баллы

    • @LifeLongSummer
      @LifeLongSummer 6 месяцев назад

      @@user-ii2fk9up1h Конечно, у самого экзамена чёткая структура, у сочинения - чёткий шаблон, но чтобы помочь живому человеку в эти шаблоны вписаться, необходимы фантазия, чуткость, гибкость и креатив, не побоюсь этого слова. Даже чтобы написать сочинение по шаблону, ученику также понадобится умение мыслить и чувствовать, и тут тоже большой простор для творчества, обсуждения, разговора по душам. Так что творчество если и не основной метод, то важная составляющая духа занятий. Как и методичность, впрочем. И вот тут я тоже не вижу разницы между обучением по программе на курсах иностранного, ведь там тоже есть учебники и методики, которых придерживается преподаватель и которые тоже довольно стандартизированы.