Tebrik ederim hocam. Güzel bir anlatımınız var. Fakat video görseli güzelliği perdeliyor. PDF şeklinde bilgisayardan anlatım yaparsanız çok güzel olacak.
Evet ama bu normal çunku Farsça'yi akıcı ve doğru bi şekilde konuşmak için illaki sürekli pratik yapmanız gerekiyor Farsça çok zarif ve ahengin bir dil...
Teşekkür ederiz hocam, mümkünse klasik metin çevirileri de paylaşabilirseniz çok memnun oluruz. Klasik metinleri tek başına çözmek biraz daha zor oluyor malum. Bu konuda büyük bir açık var bu platformda. Hürmetlerimle
@@muratsalur2972 tabi ki. Gerçekten iyi derecede öğrenmek istediğim bir dil. Hatta Farça ile ilgili bir kanalım da var. Meraklılarına duyurulur bu arada. Ama öğrenmek konusunda çok başlangıç seviyedeyim...
@@muratsalur2972 hocam kitabın ismi nedir acaba? Buradaki metini yazıya döküp çalışmam zaman alıyor. Bunun için sizi çeviri yaptığınız kitabı almak istiyorum.
baskan videodan 3 yil gecmis..ben yeni farkettim..diline yuregine emegine saglik cok guzel olmus...yorumlari da okudum...en az 3 bin kelime ogrenmek gerek yazmissin..kelimeleri rahat bir sekilde ogrenebilecegim bir site mi veya kitap mi veya baska bir sey mi ne onerirsin? :)
Merhabalar, Farsça'da en önemli 1000 sözcük isimli kitapçığı alabilirsiniz. Temel kelimeler içerir o kitap. Onun haricinde sürekli metin çalışması yaparsanız kelimeler daha kalıcı olur. Kelimeleri salt ezber ile ezberlemek başkadır; metin okuma neticesinde kelimeleri kavramak başkadır. Düzenli kitap veya metin okuma, kelimeleri daha hızlı ve kalıcı öğrenmenizi sağlar.
@@muratsalur2972 hocam farsçaya ilgi duyduğum için kendi kendime az çok okumayı öğrendim fakat okumayla bi kaç şey kafamda tam oturmadı mesela b harfi ile h harfi yanyana gelince be değilde bi olarak okudunuz ya da şoma (شما) yazarken و kullanılmıyor. ک harfi yanında و olmadan ko diye okunuyor bunları ayırt etmenin yolu nedir. yani ilkokula başlayan çocuklar okuma yazma nasıl öğreniyorlar.
@@rosaluxemburg1 biliyorsun ki, Farsça kelimelerde hareke yok. Dolaysıyla hangi kelimenin nasıl okunacağı biraz zort ayırt ediliyor. Burada fotograik hafıza önemli. Çünkü önce kelimeye bakarsın sonra Türkçe karşığını öğrenirsin.. Böylece beynin keliminin fotografını çekmesi gerekiyor. Başka türlü öğrenmek biraz zor. Bu şekilde binlerce kelime ezberlemek gerekir.
Merhabalar... Bu durum daha çok ezber ile olur; zira Farsça'da hareke bulunmaz. Bunun için her bir kelimenin şekli ilgili dildeki manası göz önünde bulundurarak ezberlenir. Bu ezberin kuvvetlenmesi ve yerleşmesi için de bol bol metin okumalar yapılır. Sadece kelime ezberi yetmez. Bunun sıklıkla tekrar edilmesi ve cümle içerisinde ki şekli bilinmesi lazım. Kısaca önce gramer bilgisi, sonra kelime bilgisi ve en son tüm bunların yerleşmesi için bol bol okuma ile bu işi rahatlıkla halledersiniz...
Hocam, farsça diğer dillere nazaran grameri çok daha basit. Mazi, hal ve müstakbel zamanlarından müteşekkil; bunları öğrenmen kafi. Kısa bir gramer çalışmasından sonra yeterli bir miktarda kelime ezberlemeniz gerek (en az 3 bin)... Akabinde bol bol metin okumanız gerek; bunun için başlangıç düzeyinde piyasada farsça metin kitaplarını kolayca bulabilirsiniz. İyi çalışmalar şimdiden.
@@kubragundogdu949 hocam şunu da unutmamak gerekir: Modern Farsça ile Selçuklu Dönemi Farsça birbirinden farklılık gösterir; bundan ötürü Selçuklu çalışacaksanız modern Farsça'nın gramer yapısından ve kullanılan halihazırdaki kelime kalıplarından farklı bir yapıyla karşılaşacağınızı unutmayın. Ancak bu farklılık aşılamayacak nitelikte değil, biraz çabayla üstesinden gelinebilecek mahiyette.
Farsça biraz fotografik hafıza ile alakalıdır. Yani Osmanlıca gibi okutucu kelimeler yok gibidir. Onun için önce kelimeye bakıp okunuşunu öğreneceksiniz sonra da ezber... Şahsen ben öyle yaptım. Aksi takdirde herhangi bir kelime onlarca farklı şekilde okunulabilir.
سلام ، برای اینکه زبان ترکی را خوب درک کنید ، باید موارد زیر را انجام دهید: 1. شما باید دائماً کتابها ، متون ، داستانها و رمانهای ترکی را بخوانید. 2. شما باید دانش گرامر خود را مرتباً تکرار کنید 3. از آنجا که عبارات زیادی در ترکی وجود دارد ، شما باید دائماً با کسی که ترکی می داند تمرین کنید. همه اینها ترکی شما را بهبود می بخشد
Kürtçe ve farsça akraba dillerdir. Benzerlikleri çoktur. Hem kelime bazında hem de gramer ve dil fonetiği bakımından byük benzerlik gösterir. Bu anlamda farsçayı öğrenmen diğer dillere göre daha kolay olabilir. Sadece RUclips den değil kitaplardan da çalışmalısın. Bol bol metin çevirileri yapıp pratik yapabilirsin. Bu dili öğrenmenin kazanı ise ingilizce öğrenmek kadar geniş olmasa da pek çok açıdan işine yarayabilir. Özellikle tarih veya edebiyat bölümlerinde öğrenciysen büyük bir avantaj olabilir senin için. Şimdiden başarılar...
bu dili nasıl öğrendiniz demek istedim umarım yanlışım yoktur ben Turkiyeli Tatarim bu arada yeni ogreniyorum bu dili , peki köken olarak güney azerbaycanla bağlantınız var mı ?
سلام . من فارس هستم از ایران .
کارتو خیلی خوبه و خوب فارسی می خوانید و درس می دهید . موفق باشید
سلام من افغان استم شما خیلی خوشگل فارسی حرف می زنید🥰
خیلی ممنونم
Türkçe ve farsça' ya çok seviyorum ☺
Hocam öncelikle dersleriniz için çok teşekkürler bu derslerin PDF dosyalarını veya kitabını paylaşabilirmisiniz.
Iranlilarin hanimlarindan neden bu kadar korktugunu bu hikayeyle biraz daha iyi anladim
Tebrik ederim hocam. Güzel bir anlatımınız var. Fakat video görseli güzelliği perdeliyor. PDF şeklinde bilgisayardan anlatım yaparsanız çok güzel olacak.
بسیار اموزنده بود
Muhteşemsiniz. Allah yardımcınız olsun. Çalışmalarınızın devamını bekliyoruz.
Teşekkür ederim. Sağ olun
hocam bir şey sormak istiyorum. sizin telaffuzunuz klasik farsça mı? normalde iranlılar böyle konuşmuyor.
Farsça telaffuzu zor bir dil. Bende de aksan olduğu için İran telaffuzu haliyle tam olmuyor.
Evet ama bu normal çunku Farsça'yi akıcı ve doğru bi şekilde konuşmak için illaki sürekli pratik yapmanız gerekiyor Farsça çok zarif ve ahengin bir dil...
Teşekkür ederiz hocam,
mümkünse klasik metin çevirileri de paylaşabilirseniz çok memnun oluruz. Klasik metinleri tek başına çözmek biraz daha zor oluyor malum.
Bu konuda büyük bir açık var bu platformda.
Hürmetlerimle
خیلی خوب بود ادامه بدددد😌😂👍
Sizi özledik hocam...
İnşaallah müsait olduğum bir zamanda sizi görmeye geleceğim
@@muratsalur2972 inş
تشکر از شما
سلام تو کجایی من انقر استم خوام کتاب بگیرم
Şimdi ben Ti veya Te olduğunu nereden bileyim Arapça'da öyle birsey vardı,farsçada yok sanırım
Çok teşekkürler. Gerçekten böyle bir çeviri videosuna ihtiyacım vardı.
Teşekkür ederim. Ufak da olsa bir katkım olmuşsa ne mutlu
@@muratsalur2972 tabi ki. Gerçekten iyi derecede öğrenmek istediğim bir dil. Hatta Farça ile ilgili bir kanalım da var. Meraklılarına duyurulur bu arada. Ama öğrenmek konusunda çok başlangıç seviyedeyim...
@@Sevda_hoca_lingua size de başarılar dilerim. Farsça öğrenilmesi kolay bir dil nispeten. İnşaallah istediğiniz noktaya gelirsiniz :)
@@muratsalur2972 hocam kitabın ismi nedir acaba? Buradaki metini yazıya döküp çalışmam zaman alıyor. Bunun için sizi çeviri yaptığınız kitabı almak istiyorum.
سلام خیلی عالی بود .
سلام, خیلی متشکرم
murat salur 2012234029
علیکم السلام خواهش میکنم .
baskan videodan 3 yil gecmis..ben yeni farkettim..diline yuregine emegine saglik cok guzel olmus...yorumlari da okudum...en az 3 bin kelime ogrenmek gerek yazmissin..kelimeleri rahat bir sekilde ogrenebilecegim bir site mi veya kitap mi veya baska bir sey mi ne onerirsin? :)
Merhabalar, Farsça'da en önemli 1000 sözcük isimli kitapçığı alabilirsiniz. Temel kelimeler içerir o kitap. Onun haricinde sürekli metin çalışması yaparsanız kelimeler daha kalıcı olur. Kelimeleri salt ezber ile ezberlemek başkadır; metin okuma neticesinde kelimeleri kavramak başkadır. Düzenli kitap veya metin okuma, kelimeleri daha hızlı ve kalıcı öğrenmenizi sağlar.
@@muratsalur2972 anlaşıldı.. Çok teşekkür ederim
تشکر لالا tşk abi
bişey sormak istiyorum hocam okurken iran farsçası mı kullanıyorsunuz yoksa afgan farsçası mı
Daha çok İran Farsçası kullanmaya çalışıyorum.
@@muratsalur2972 hocam farsçaya ilgi duyduğum için kendi kendime az çok okumayı öğrendim fakat okumayla bi kaç şey kafamda tam oturmadı mesela b harfi ile h harfi yanyana gelince be değilde bi olarak okudunuz ya da şoma (شما) yazarken و kullanılmıyor. ک harfi yanında و olmadan ko diye okunuyor bunları ayırt etmenin yolu nedir. yani ilkokula başlayan çocuklar okuma yazma nasıl öğreniyorlar.
@@rosaluxemburg1 biliyorsun ki, Farsça kelimelerde hareke yok. Dolaysıyla hangi kelimenin nasıl okunacağı biraz zort ayırt ediliyor. Burada fotograik hafıza önemli. Çünkü önce kelimeye bakarsın sonra Türkçe karşığını öğrenirsin.. Böylece beynin keliminin fotografını çekmesi gerekiyor. Başka türlü öğrenmek biraz zor. Bu şekilde binlerce kelime ezberlemek gerekir.
İran fasçası ve Afgan farsçası farketmiyor ki
@@alikhanalhaghi6938 ediyor farsi ve dari
Hocam oradaki ده köy anlamında değil mi acaba yani köy halkı yine köy muhtarı gibi
Eğer ده kelimesi ayrı bir kelime olarak gelirse köy anlamında kullanılır ama burda başka bir kelimenin eki durumunda kullanılmış.
Bu kelime 10 demek değil mi
@@xnoody3287 hemde 10demekdir....hemde köy demekdir
Yeni dersler gelmeyecekmi hocam
Çok şivesi var 😄 ama aferin çünkü Farsça gerçekten çok zör
Gayet tabi şive olacak. Ana dilim değil ki Farsça! Birkaç ayda öğrendiğim ve öğretmeye çalıştığım bir dil. Hata da olacak, kusur da.
murat salur bende türkçe yeni örendim🙂واقعا عالی اگه تو چند ماه اینجوری یاد گرفتین خسته نباشین میگم ایشالا موفق باشین
@@fereshtehm2432برای شما آرزوی موفقیت دارم
@@fereshtehm2432 kardeşim bende farsça öğreniyorum yardımcı olursan sevinirim
Farsça en kolay dillerden biri. Tabi yazısı arap alfabesi. Onu söyleyemem.
Okuduğunuz kaynağın ismi nedir ?
Taha Arslan farsça yds kitabı orıon yayınlarından
Teşekkür ederim
Rica ederim.
Bu farsçe kitaplarını Türkiye'nin neresinden bulabiliriz
Farsça eğitimi için çok faydılı buluyuorum..teşekkrüler..Okuduğunuz parçaların pdf sayfalarını da eğitim sayfasında paylaşırmısınız....
Teşekkür ederim. Sağolun. Ancak PDF sayfası mevcut değil. Direkt kitaptan takip ediyorum. Çoğu yerde yorumlarda okuduğum kaynağın ismini veriyorum.
@@muratsalur2972 abi kitaplari nereden aliyon
Hocam nasıl harekelersiz okuya biliyorsun bana da öğrete bilir misin?
Merhabalar... Bu durum daha çok ezber ile olur; zira Farsça'da hareke bulunmaz. Bunun için her bir kelimenin şekli ilgili dildeki manası göz önünde bulundurarak ezberlenir. Bu ezberin kuvvetlenmesi ve yerleşmesi için de bol bol metin okumalar yapılır. Sadece kelime ezberi yetmez. Bunun sıklıkla tekrar edilmesi ve cümle içerisinde ki şekli bilinmesi lazım. Kısaca önce gramer bilgisi, sonra kelime bilgisi ve en son tüm bunların yerleşmesi için bol bol okuma ile bu işi rahatlıkla halledersiniz...
Bildiğin kürtçenin başka versiyonu, çok güzel
He amına koyim 2 yıldır boşuna Farsça derslerine giriyorum.
Bazı tercüme hatalarınız var ve telafuz hataları da var
Evet bencede
Ama iranli degil ki yani o kadar da guzel telafuz edenez
Hocam ben Tarih bölümü okuyorum ve Selçuklu sahasında çalışmak istiyorum bana kaynak önerir misiniz? Siz nasıl geliştirdiniz?
Hocam, farsça diğer dillere nazaran grameri çok daha basit. Mazi, hal ve müstakbel zamanlarından müteşekkil; bunları öğrenmen kafi. Kısa bir gramer çalışmasından sonra yeterli bir miktarda kelime ezberlemeniz gerek (en az 3 bin)... Akabinde bol bol metin okumanız gerek; bunun için başlangıç düzeyinde piyasada farsça metin kitaplarını kolayca bulabilirsiniz. İyi çalışmalar şimdiden.
@@muratsalur2972 Sağ olun hocam teşekkür ederim.
@@kubragundogdu949 hocam şunu da unutmamak gerekir: Modern Farsça ile Selçuklu Dönemi Farsça birbirinden farklılık gösterir; bundan ötürü Selçuklu çalışacaksanız modern Farsça'nın gramer yapısından ve kullanılan halihazırdaki kelime kalıplarından farklı bir yapıyla karşılaşacağınızı unutmayın. Ancak bu farklılık aşılamayacak nitelikte değil, biraz çabayla üstesinden gelinebilecek mahiyette.
@@muratsalur2972 Unutmam hocam. Çok tesekķur ederim yardımcı olduğunuz için.
@@kubragundogdu949 selcuklu farsca mi konuşuyordu?
Kulağa geliş açısından Kürtçeye benzemiyor mu ?
Aynı dil grubunda akraba dil olduğu için birbirine çok benziyor ve ortak çok kelime var
Harekeleri olmadan nasıl okunuyor? Bendeniz yeni yeni Farsça öğrenmeye başladım harekesiz nasıl okuyacağımı bilmiyorum yardımcı olur musunuz?
Farsça biraz fotografik hafıza ile alakalıdır. Yani Osmanlıca gibi okutucu kelimeler yok gibidir. Onun için önce kelimeye bakıp okunuşunu öğreneceksiniz sonra da ezber... Şahsen ben öyle yaptım. Aksi takdirde herhangi bir kelime onlarca farklı şekilde okunulabilir.
@@muratsalur2972 önerebileceğiniz bir kaynak var mı? Kitap,video vb
puslu kıtalar romanın arkasinda ne yazıyor osmanlıca
hocam ben farsça öğrenmek istiyorum nerden başlamalıyım bilen birisi bana yol gösterebilir misiniz
سلام من فارس زبانم و الان تو مدرسه ترکی تحصیل میکنم برام خیلی سخته جمله سازی ترکی .....به نظرتون چیکار باید بکنم؟؟؟؟؟
سلام ، برای اینکه زبان ترکی را خوب درک کنید ، باید موارد زیر را انجام دهید:
1. شما باید دائماً کتابها ، متون ، داستانها و رمانهای ترکی را بخوانید.
2. شما باید دانش گرامر خود را مرتباً تکرار کنید
3. از آنجا که عبارات زیادی در ترکی وجود دارد ، شما باید دائماً با کسی که ترکی می داند تمرین کنید.
همه اینها ترکی شما را بهبود می بخشد
@@muratsalur2972 خیلی ممنونم
@@alikhanalhaghi6938 خواهش میکنم
Abi ben kürtçe biliyorum, ama farsçada öğrenmek istiyorum, sizce öğrenebilir miyim, RUclips üzerinden, ve günlük hayatımda ne işime yarayabilir sizce
Kürtçe ve farsça akraba dillerdir. Benzerlikleri çoktur. Hem kelime bazında hem de gramer ve dil fonetiği bakımından byük benzerlik gösterir. Bu anlamda farsçayı öğrenmen diğer dillere göre daha kolay olabilir. Sadece RUclips den değil kitaplardan da çalışmalısın. Bol bol metin çevirileri yapıp pratik yapabilirsin. Bu dili öğrenmenin kazanı ise ingilizce öğrenmek kadar geniş olmasa da pek çok açıdan işine yarayabilir. Özellikle tarih veya edebiyat bölümlerinde öğrenciysen büyük bir avantaj olabilir senin için. Şimdiden başarılar...
@@muratsalur2972 çok teşekkür ederim, abi siz Türk müsünüz, çünkü farsça kelimeleri boğazdan tam çıkartıyorsunuz, Türkçeyi sonradan mı öğrendiniz
@@universityuniversty3282 Türküm ancak kürtçe ve farsça da biliyorum.
@@muratsalur2972 mükemmelsiniz, hayırlı akşamlar
@@universityuniversty3282 Teşekkür ederim. Hayırlı akşamlar dilerim.
Hocam PDF dosyaları varsa atarsan Allah ne muradın varsa versin inşallah
کجایی
سلام خوبی
سلام من کتاب می خوام اما قبلا گفتم جواب ندادی من انقره است
حوجم شما از ازربیجن حستد؟
نه، من از ترکیه هستم
چتر شما یادگیرد این زبان را؟
bu dili nasıl öğrendiniz demek istedim umarım yanlışım yoktur ben Turkiyeli Tatarim bu arada yeni ogreniyorum bu dili , peki köken olarak güney azerbaycanla bağlantınız var mı ?
شما خیلی خوب هم فوری خوندد حجم ، مشلله من نتونم 👍 چند وقت شما میداند؟
@@taht-qrm6696 teşekkür ederim. Farsşça, öğrenimi en kolay dillerdendir. 2 ay ayda öğrendim. Siz çabalarsanız 1 ayda bile öğrenebilirsiniz
کتاب داری فارسی
Emeğinize sağlık fakat farsçayı Farsça gibi değil de Arapça ve Afganistan aksanı karışık bir şekilde konuşmuşsunuz
Bunun benzeri olabilir. ruclips.net/video/JbeGemg-VaM/видео.html
سلام من از ایران نظر میدم اسم محمد امین است شما خوب معنی میکنین ولی تلفظ رو خوب نمی خوانی
Sonuna kadar okuda ondan sonra anlamını söyle bari
بناموست ساکت باش خودمون بهتر میخونیم ؟؟؟ ریدی تو داستان