Скажите, пожалуйста, кто- нибудь знает село Баро и немцев по фамилии Бокк? Мои дедушка, бабушка с 5- ю детьми( в том числе и моя мама) уехали в Уфу( Башкирия) в 1921-23 гг. Мама точно не могла помнить, она была маленькая. В 1929 и в 1941 в июне мама была. У родственников вместе с бабушкой, а в 1941 г. Она уже ездила одна, так как бабушка умерла. Родственники ее оставляли, уже была об’явлена война, но дома был муж и сестра старшая. Ей пришлось уехать в Уфу и больше она с родственниками не виделась и не знала, как их найти. Ее репрессировали по национальному признаку. В середине 90-х она была реабилитирована. А в 1998 г. Она умерла. Ей очень хотелось найти кого - нибудь из своих родственников, но тогда мы не знали, как это сделать. Она лютеранка по религии. Я ее дочь, случайно вышла на сайты меценат Поволжья и решила попробовать найти кого- нибудь. Спасибо!
Вариант от моей омы Амалии, рожденной Моор из села Моор (сейчас Ключи Красноармейского района Саратовсаой области) --Schlaf Kindlein Schlaf, der Vater müht die Schaf, die Mutter müht die Lämmerchen, die Oma sitzt im Kämmerche und glückt dem Kind die Hemderche...
Мне очень приятно видеть ваши посиделки, как жаль что мой отец не мог принять участие он бы вам мог гораздо больше поведать и песен и басен он был двоюродный брат Ольги Теодоровны из семейства Пиперт у него была очень хорошая память,кое что я помню, он много знал песен и всего разного он был с 1929 года, я желаю что не записал а теперь уже не вернёшь желаю успехов вам таких остаётся всё меньше и меньше в это очень жаль...
Да ассимиляция немцев России удалась. К сожалению история немцев в России подходит к концу. Останутся фамилии, чуть народные традиции, ещё кое-что. Главное-язык сохранили частично единицы.
Also zurück zur Anekdote --- im Sommer kam mein Kinder Bruder Heinrich --erst die 9 Klasse beendet zu Besuch, wir mit Harry hatten 3 Kinder...Harry war auf der Arbeit, ich hatte zu Mittag eine Suppe gekocht, stellte sie aud den Tisch und eilte in den Hof heraus-- schnell die Kuh zu melken und sie herauszulassen aud die Weide -- das war im kasachischen Dorf Bajanaul Gebiet Pawlodar -- 1975 J....unsere Kinder wuschen die Hände und setzten sich an Tisch nicht ohne Gebet -- sie sind doch keine Heiden...
Schlaf Kindchen ,schlaf, der Vater hüt das Schaf,die Mutter hüt die Lämmerchen und näht uns Hemdchen ,Mama gib mir Nadel,wozu brauchst du die Nadel, Säckchen nähen,Säckchen nähen,wozu brauchst du das Säckchen,Steine raufen,Steine raufen ,wozu brauchst du die Steine, Kirche bauen, Kirche bauen,wozu brauchst du die Kirche, rein gehen beten,raus gehen singen, sitz das Männchen auf dem Dach und hat sich kaputt gelacht.
Останутся только немецкие фамилии. Разговорного языка уже нет, не говоря уже о диалектах. Пытаюсь составить родословную моих предков из Подмосковья. Их вывезли в сентябре 41-го в Казалинск (Казахстан). Четырмя эшалонами. Около 10000 человек. Фамилии: Шиндель,(Schindel), Шмидт (Schmidt), Бенке (Behnke) из посёлка Молчаново....
Всё позабывали уже.Жаль,что не было таких людей,которые бы записывали все эти песенки,прибаутки,хранили и передавали бы потом,или может,книгу издали...
Уйдёт это поколение-и все. Следов немцев через десятилетия не будет. Полная ассимиляция и потеря языка. Даже искусственно поддерживаемые немецкие поселения уже сейчас населены другими национальностями. Поздно поздно.
Ассимиляция постепенно происходит везде. Мой прадедушка, московский немец, его предки из Немецкой слободы, женился на прабабушке, у которой польско-литовские предки. Но одно дело когда это происходит естественно, и совсем другое когда это происходит вследствие жестокого геноцида... Печально. (Моим пра-пра.. "повезло" - умерли до того, как СССР вступил во Вторую Мировую войну)
Знакомые немцы, уехавшие в Германию говорят, что немцы, которые НЕ покидали свою родину вообще НЕ знают свои старинные песни - молодое поколение, поют английскую эстраду и диалекты забывают, многие знают только hochdeutsch... Не знаю насколько это так.
@@Рысь-б8рНедавно года 3 назад на заседании парламента Германии один начал говорить на hochdeutsch. И тут началось- все смеялись и начали говорить на языке своих предков бабушек и дедушек
Женщины слишком строги в последовательности немецких колыбельных,мужчина явно устал, но смысл этих песен всегда один на любом языке, закрой глаза, моя малышка, уж спать пора, день долгий слишком и так далее. Please sleep, my dear, please close your eyes, the day is over, this night is nice, уж сколько я своих внуков укладывал спать, всегда стараешься что то в ритме и в рифму делать
@@lexwersus1658 в России не из какого народа не выбивали его язык. Русский доминировал, т.к был государственным и языком межнационального общения. Зато сейчас в Германии говорят по-немецки, но выбивают из людей семейные ценности, меняют детям пол, навязывают ЛГБТ и прочие европейские ценности. Поэтому они едут в Россию, даже бывшие казахстанские.
Спасибо, дорогие ! Окунулась в детство... мама, папа, тетушки, прибаутки, песни... все такое родное, близкое и далекое...
Мы очень рады, что добрые воспоминания из детства ожили в вашей памяти. Это невероятно ценно для нас. Благодарим за обратную связь!
Спасибо большое за ваш труд и интересные видео! Помню своё детство в России именно таким.
Скажите, пожалуйста, кто- нибудь знает село Баро и немцев по фамилии Бокк? Мои дедушка, бабушка с 5- ю детьми( в том числе и моя мама) уехали в Уфу( Башкирия) в 1921-23 гг. Мама точно не могла помнить, она была маленькая. В 1929 и в 1941 в июне мама была. У родственников вместе с бабушкой, а в 1941 г. Она уже ездила одна, так как бабушка умерла. Родственники ее оставляли, уже была об’явлена война, но дома был муж и сестра старшая. Ей пришлось уехать в Уфу и больше она с родственниками не виделась и не знала, как их найти. Ее репрессировали по национальному признаку. В середине 90-х она была реабилитирована. А в 1998 г. Она умерла. Ей очень хотелось найти кого - нибудь из своих родственников, но тогда мы не знали, как это сделать. Она лютеранка по религии. Я ее дочь, случайно вышла на сайты меценат Поволжья и решила попробовать найти кого- нибудь. Спасибо!
Немцев Поволжья
Вариант от моей омы Амалии, рожденной Моор из села Моор (сейчас Ключи Красноармейского района Саратовсаой области) --Schlaf Kindlein Schlaf, der Vater müht die Schaf, die Mutter müht die Lämmerchen, die Oma sitzt im Kämmerche und glückt dem Kind die Hemderche...
Мой дед Карл Диль тоже с этого села
Мне очень приятно видеть ваши посиделки, как жаль что мой отец не мог принять участие он бы вам мог гораздо больше поведать и песен и басен он был двоюродный брат Ольги Теодоровны из семейства Пиперт у него была очень хорошая память,кое что я помню, он много знал песен и всего разного он был с 1929 года, я желаю что не записал а теперь уже не вернёшь желаю успехов вам таких остаётся всё меньше и меньше в это очень жаль...
Желею
Троюродный
Извиняюсь троюродный брат О Т.
ь@@WladimirGaierот слова жаль,поэтому ЖАЛЕЮ. Зачем исправлять если сами не правильно пишите?
Sehr geehrte Frau Elsa Shovtun,die Schnörkel,Gedichte und deutsche Lieder können sie alles im Internet beim Google finden
Да ассимиляция немцев России удалась. К сожалению история немцев в России подходит к концу. Останутся фамилии, чуть народные традиции, ещё кое-что. Главное-язык сохранили частично единицы.
Also zurück zur Anekdote --- im Sommer kam mein Kinder Bruder Heinrich --erst die 9 Klasse beendet zu Besuch, wir mit Harry hatten 3 Kinder...Harry war auf der Arbeit, ich hatte zu Mittag eine Suppe gekocht, stellte sie aud den Tisch und eilte in den Hof heraus-- schnell die Kuh zu melken und sie herauszulassen aud die Weide -- das war im kasachischen Dorf Bajanaul Gebiet Pawlodar -- 1975 J....unsere Kinder wuschen die Hände und setzten sich an Tisch nicht ohne Gebet -- sie sind doch keine Heiden...
Bei uns to hom hun mir ach so geschwezt .Tes is tie eschte spruech , die ich geljarnt hun .
Schlaf Kindchen ,schlaf, der Vater hüt das Schaf,die Mutter hüt die Lämmerchen und näht uns Hemdchen ,Mama gib mir Nadel,wozu brauchst du die Nadel, Säckchen nähen,Säckchen nähen,wozu brauchst du das Säckchen,Steine raufen,Steine raufen ,wozu brauchst du die Steine, Kirche bauen, Kirche bauen,wozu brauchst du die Kirche, rein gehen beten,raus gehen singen, sitz das Männchen auf dem Dach und hat sich kaputt gelacht.
Останутся только немецкие фамилии.
Разговорного языка уже нет, не говоря уже о диалектах. Пытаюсь составить родословную моих предков из Подмосковья. Их вывезли в сентябре 41-го в Казалинск (Казахстан). Четырмя эшалонами. Около 10000 человек. Фамилии: Шиндель,(Schindel), Шмидт (Schmidt), Бенке (Behnke) из посёлка Молчаново....
Всё позабывали уже.Жаль,что не было таких людей,которые бы записывали все эти песенки,прибаутки,хранили и передавали бы потом,или может,книгу издали...
Уйдёт это поколение-и все. Следов немцев через десятилетия не будет. Полная ассимиляция и потеря языка. Даже искусственно поддерживаемые немецкие поселения уже сейчас населены другими национальностями. Поздно поздно.
Ассимиляция постепенно происходит везде. Мой прадедушка, московский немец, его предки из Немецкой слободы, женился на прабабушке, у которой польско-литовские предки. Но одно дело когда это происходит естественно, и совсем другое когда это происходит вследствие жестокого геноцида... Печально. (Моим пра-пра.. "повезло" - умерли до того, как СССР вступил во Вторую Мировую войну)
Знакомые немцы, уехавшие в Германию говорят, что немцы, которые НЕ покидали свою родину вообще НЕ знают свои старинные песни - молодое поколение, поют английскую эстраду и диалекты забывают, многие знают только hochdeutsch... Не знаю насколько это так.
@@Рысь-б8рНедавно года 3 назад на заседании парламента Германии один начал говорить на hochdeutsch. И тут началось- все смеялись и начали говорить на языке своих предков бабушек и дедушек
Женщины слишком строги в последовательности немецких колыбельных,мужчина явно устал, но смысл этих песен всегда один на любом языке, закрой глаза, моя малышка, уж спать пора, день долгий слишком и так далее. Please sleep, my dear, please close your eyes, the day is over, this night is nice, уж сколько я своих внуков укладывал спать, всегда стараешься что то в ритме и в рифму делать
Неужели ещё кто-то так говорит 🙈 айх пудр мит мам ош
Erzählt von Frieda Reinick, Karaganda den 3 Nov
Truss truss trilltje der !!
Toll , des singe ich alles meinem Enkel Moritz.Ich kenne des alles was er erzählt.Ich sein 61 jar alt!!.
Ihr seit so toll. Bei uns in Baden-Würtenberg gibt es ähnliche Sachen.
Они больше русские чем немци
И что вы хотели этим сказать?!
Методично и с ненавистью выбивали родной немецкий язык из голов немцев
@@lexwersus1658 в России не из какого народа не выбивали его язык. Русский доминировал, т.к был государственным и языком межнационального общения. Зато сейчас в Германии говорят по-немецки, но выбивают из людей семейные ценности, меняют детям пол, навязывают ЛГБТ и прочие европейские ценности. Поэтому они едут в Россию, даже бывшие казахстанские.