頻出動詞「想」の6つの活用法!【すぐに使える中国語】

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 22 окт 2024

Комментарии • 112

  • @No-zw5wv
    @No-zw5wv 5 лет назад +44

    面白いのを思い付いた
    我想不起来=思い出せない
    我不想起来=起きたくない
    我想不出来=思い付かない
    我不想出来=外に出たくない
    やっぱり母国語は慣れたままで使うもんですね。よく考えたらこんなに細かい違いがあるなんて、実に興味深いです
    そして6つ目の使い方ですが、個人的には初めて聞きました、想着より记着の方がもっと使われる気がします。もちろん地域にもよりますが…

    • @elohime
      @elohime 5 лет назад

      “想着”和“記着”有一定差距的,比較接近“惦記着”。

  • @LoovesJf.
    @LoovesJf. 5 лет назад +17

    凄く日本人の語感に沿って教えて頂くので、
    とても分かり易いです。
    今日もありがとうございます。

  • @ch9238
    @ch9238 5 лет назад +20

    こんばんは。
    最近、このチャンネルを知り、中国語を勉強し始めました。
    分かりやすく理解しやすいです。
    これからも応援致します
    我想学更多中文

  • @佳桜里
    @佳桜里 5 лет назад +16

    「想」は感覚で使っていたので、目から鱗でした!辞書にはない絶妙な日本語への置き換えで、納得!でした。日本語ネイティブのお二人だからですね🥰

  • @かっちゃん-d6d
    @かっちゃん-d6d 5 лет назад +19

    要と就もいつもなぜこの場面で使われてるのか毎回悩んでるので教えて欲しいです

  • @ryom6973
    @ryom6973 5 лет назад +13

    わかりやすい😊このシリーズ最高!

  • @caomeidg
    @caomeidg 5 лет назад +2

    「想」をこの前中国語教室で習って、よく出てくるから覚えておいてねって言われたのですが、李姉妹chさんの動画みてさらに理解できました!

  • @yoshiki1530
    @yoshiki1530 Год назад

    大変参考になりました。

  • @どりあんぬ
    @どりあんぬ 5 лет назад +1

    このシリーズはどちらの言語も堪能なバイリンガルのお二人だからこそできる企画だと思います
    HSKのテキストなどではここまで深く説明していないのでとても面白かったです。ぜひ今後も続けていってください!
    あと、逆(?)に似た意味の単語のニュアンス・用法の違いに関する動画も出していただけるとありがたいです

  • @たっちゃん-t7f
    @たっちゃん-t7f 5 лет назад +1

    台風で中国語休講なので「想」をがんばって覚えよっと!
    凄くわかり易いです。いつもありがとうございます。

  • @IzumiKaya
    @IzumiKaya 5 лет назад +1

    谢谢你❣️独学で中国語🇨🇳を勉強しているので、よく見ています。今週、中国🇨🇳からの音楽家達に会う機会があるので、思い切って私の変な中国語で話してみます😅💦お姉ちゃんの髪色とカール感、すごく良いですね❣️し〜ちゃんも很可爱😉✨✨

  • @Banchan1000
    @Banchan1000 4 года назад +6

    好想你〜好想你〜好想你〜好想你〜♪

  • @vonvaca6179
    @vonvaca6179 5 лет назад +2

    これも最後知らなかった。他の方もおっしゃってますが、このシリーズ好极了🌟

  • @katochan333
    @katochan333 5 лет назад +1

    中国人RUclipsrのファンになり、必死で中国語を勉強中です。
    我想见他❤️❤️❤️

  • @新田久美子-g6p
    @新田久美子-g6p 3 года назад

    ありがとうございます😊💕
    色んな意味があるんですね。

  • @o鶯歌
    @o鶯歌 5 лет назад +3

    分かりやすいです🤗良いチャンネル見つけました〜👍

  • @chasetatsuya
    @chasetatsuya 5 лет назад

    我想去明年广州和深圳想看足球和买东西
    これを毎日呟いています。
    現地でお二方の動画で習った事が絶対役に立つので、毎日見ています!
    実現に向けて頑張ります。

    • @ほうちゃん谢酱
      @ほうちゃん谢酱 5 лет назад +3

      达也广岛 我想明年去广州和深圳看足球和买东西か
      我明年想去广州和深圳看足球和买东西のほうが自然だと思います^_^

  • @kanon2884
    @kanon2884 5 лет назад

    また今日も新しい単語が覚えられて嬉しいです!
    中国人の彼氏がいるのですが、1ヶ月以上会えてないので、「我想死你了」使ってみます!!

  • @user-mm9ju5fc8i
    @user-mm9ju5fc8i 5 лет назад +1

    いつも勉強させてもらってます😊
    既出だったらすみません。
    吃と去の発音の違いのコツなどがあれば動画にしていただきたいです!

  • @ちっちょ-o1w
    @ちっちょ-o1w 5 лет назад

    たしかに「~したい」は始めの方に覚えました。こんなに用途があったなんて!
    いつもと位置が違うからか、なんか画質が良く見えます✨

  • @TaroNakai
    @TaroNakai 5 лет назад +3

    このシリーズ好きです!6つ目のは、
    想着でセットな感じですか?

  • @norihikokawada5703
    @norihikokawada5703 4 года назад

    想、好、会、在など多ギ語は難しい。NHKのラジオ放送で勉強しています。

  • @mutsumi2397
    @mutsumi2397 5 лет назад

    おはようございます。台風は大丈夫ですか。お気をつけて。
    我想去とかよく使いますね。

  • @matsumotokenji5529
    @matsumotokenji5529 5 лет назад

    今回も勉強になりました。
    ありがとうございます。
    そちらは台風は大丈夫ですか?
    気をつけてくださいね。

  • @そら-w5s3h
    @そら-w5s3h 5 лет назад

    コメント欄でも勉強できる、すばらしいチャンネル!
    ところでゆんちゃんもしーちゃんも髪が伸びましたね!早い😂

  • @新道美保
    @新道美保 4 года назад +1

    家の旦那様は、娘によく想我吗?って聞いてます😊

  • @シロネ-k3k
    @シロネ-k3k 5 лет назад

    スピード感があったけど、相変わらず内容の充実度半端ないですね^_^何度もみて、発音、使い方、そのまま練習します!ありがとうございます

  • @A名古屋の大魔神
    @A名古屋の大魔神 5 лет назад +2

    今日も良い動画をありがとうございます。
    “想”で、空想や妄想って中国語にもあるのかなと、少し気になりました笑

  • @えのき-f4x
    @えのき-f4x 5 лет назад

    中国語を専攻で勉強しているのですが、お二人の発音も聞き取りやすく、自分が実際に勉強していて悩む部分を的確に動画にしてくださっていてとてもありがたいです(*^_^*)

  • @sarina9843
    @sarina9843 5 лет назад

    面白い💕
    大学の授業頑張ります!!

  • @みつわ-z8z
    @みつわ-z8z 5 лет назад

    こんなに、想の使い分が有るなんて、びっくりしました。
    勉強になります。
    話しは、変わりますが、
    「了」の発音について知りたい事が有ります。
    了の発音でleとliouは、どの様に使い分けているんですか?
    宜しければ、教えてください
    検討よろしくお願いします。

  • @hs07662
    @hs07662 5 лет назад

    想は~したいの意味しか知らなかったから、参考になりました!大学で复习?会話文章の要約みたいなのをやっているのですが、そのコツを教えてください。

  • @mi-do3tz
    @mi-do3tz 5 лет назад

    2人とも肌白いですね!

  • @カレンステファニーテイラー

    何々したい、想で、決まりですね❗(^-^)/にしても、こんなに意味が色々ありましたっけって、想って。😚あらためてビックリ。(゜ロ゜)
    ひとつの言葉だけで攻める動画シリーズ、これからもよろしくお願いします❗なんかまたあれこれと発見がありそうなので❗😁

  • @江稔彦-c8m
    @江稔彦-c8m 5 лет назад +3

    我在想我到底要干什么?というのがありました。前に“在”を置くと少しニュアンスが変わりますね。

  • @田中智幸-h4v
    @田中智幸-h4v 5 лет назад +1

    「你再好好想想」みたいに同じ漢字を繋げるのは中国語独特の表現ですよね。ところで手の平を見てて思ったんですが、中国で手相は有名ですか?日本人は手相等の占いが大好きなので、中国と日本の占いの違いとか面白いかも?

    • @shenlanlwha8145
      @shenlanlwha8145 5 лет назад +1

      手相は中国でもとても有名です

  • @nikynows4772
    @nikynows4772 5 лет назад

    今日も勉強になりました!

  • @ooayumicooAAA
    @ooayumicooAAA 5 лет назад +3

    “想”の漢字も発音も好きです。
    “我会想你”←这是什么意思??

    • @ys7906
      @ys7906 5 лет назад +2

      【寂しくなるよ】という意味です

    • @clannad2276
      @clannad2276 5 лет назад +5

      I will miss you.

  • @日中友好インバウンド協会

    質問失礼します。会と要の回はあったりしますか。

  • @ballringyt27
    @ballringyt27 5 лет назад

    ほうほう。なるほど~。

  • @nirvanagloria8360
    @nirvanagloria8360 5 лет назад

    「想要~」という表現もありますよね。。。
    我想要ni的全部。とか。恋愛ドラマのセリフとかで有りそうな。。。??

  • @kumikobaba1527
    @kumikobaba1527 2 года назад

    1週目。

  • @ookuboakio2171
    @ookuboakio2171 5 лет назад +1

    英语のtake、have.などのようにその単語で色々言い回しがあるのが中国語と英語が似てると言われる由縁か。

    • @lisistersch
      @lisistersch  5 лет назад +1

      たしかに中国語は何かと英語と似てる部分が多いと思います!

  • @ホシゾラ-j2z
    @ホシゾラ-j2z 5 лет назад

    色んな「想い」方があるんですネ!!パッと言われた時にどうやって「想い」方の意味を聴き分けるのか、コツはありますか?

    • @lisistersch
      @lisistersch  5 лет назад +1

      文脈とかですかね…「〜したい」の想は動詞の前にあることが多いです!

    • @ホシゾラ-j2z
      @ホシゾラ-j2z 5 лет назад

      文脈ですかー💦精進しなくては💦💦

  • @saisai-gs8ck
    @saisai-gs8ck 5 лет назад

    「想」は「〜したい」としか見た事ありませんでしたが、「思考する」とか「記憶に強く残る」みたいな意味があるんでしょうか?
    我想你は簡単で分かりやすくて、使いやすそうです🤭
    ちなみに、そこはどこの部屋ですか?

    • @lisistersch
      @lisistersch  5 лет назад

      いつものオレンジの壁の背景に向かって撮影してます!よかったら李姐妹TVのルームツアーもぜひみてください✨

    • @saisai-gs8ck
      @saisai-gs8ck 5 лет назад

      @@lisistersch てことは今回の場所の正面?が普段の撮影部屋ですね!?
      ルームツアーも見たのに分かってなかったですすいません!
      見返さないと!😨(使命感)

  • @藤田哲朗-g9w
    @藤田哲朗-g9w 5 лет назад

    こんにちは!台風大丈夫ですか?
    この前、中国語学校の先生がアザだらけだったので、DVを受けていると思ったのですが、中国医学の「かっさ」という治療を受けたとのことでした。李姉妹もかっさ、した事ありますか?

  • @talangxiao7412
    @talangxiao7412 5 лет назад

    まだまだ初心者で、
    我想吃〜と我要吃〜
    の訳し方がわからないのと不慣れです…
    どう覚えたら覚えやすいでしょうか?

  • @kohkinakagawa524
    @kohkinakagawa524 4 года назад

    3:24 から可愛い

  • @user-tak_enoko
    @user-tak_enoko 5 лет назад +1

    旅行と旅游は何か違いがありますか?

    • @lisistersch
      @lisistersch  5 лет назад

      同じですよ!私たちは旅游をよく使います!

    • @user-tak_enoko
      @user-tak_enoko 5 лет назад

      李姉妹ch
      そーなんですね!お返事ありがとうございます🥰谢谢您 !

  • @saisai-gs8ck
    @saisai-gs8ck 5 лет назад

    久しぶりにハヤコメ出来てテンション上がってて忘れてたけど、李家の方々(まとめてしまう!)も視聴者のみんなも台風気をつけてください!
    窓閉めるんだよ!
    窓割れたら段ボールで補強するんだよ!(自分の場合)

  • @manhori1563
    @manhori1563 5 лет назад

    言語を習う時、日本語なら、あいうえお、かきくけこから習います。英語ならアルファベットABCDEFGと習うけど。中国語では、そういう感じではないのですか?

    • @罗思-u3q
      @罗思-u3q 5 лет назад +1

      中国語も同じです,“a.o.e.i.u.v”から勉強して始まることが大切と思います。

  • @KenichiCube
    @KenichiCube 4 года назад

    4:55 「死你了」は使わないという話が、「死了」の使い方の動画にあったんですが、この場合は例外といった感じですか?

  • @智とも
    @智とも 5 лет назад

    ホント勉強になります!ありがとうございますm(_ _)m

  • @daiseki6628
    @daiseki6628 5 лет назад

    想起来=思い出す
    想出来=思い付く
     補語で多義的な意味を補足している感じですね。😀
    好好の発音は二番目の好が一声で儿化してますか?

    • @guangchen2344
      @guangchen2344 5 лет назад

      いええ、違う。儿化してない

    • @daiseki6628
      @daiseki6628 5 лет назад

      @@guangchen2344 さん
      回答ありがとうございます。
      何回聞いても、hao haorに聞こえるので、リスニング難しいです。😥

    • @guangchen2344
      @guangchen2344 5 лет назад

      @@daiseki6628 頑張ってね

  • @lifehackerhaluo5004
    @lifehackerhaluo5004 5 лет назад

    nice

  • @あるだよん
    @あるだよん 5 лет назад

    奥深いですね....
    ( ̄▽ ̄)早く使いこなせるようになりたいです

  • @chihhungchang395
    @chihhungchang395 4 года назад

    重點給我畫起來 哈哈 全是重點

  • @_pxe
    @_pxe 5 лет назад

    日本語学の悪いところのようなコメントになってしまいますけど「办」って英語のDOと同じ意味ですよね?

  • @NarimasuAkatsuka
    @NarimasuAkatsuka 5 лет назад

    最後に「辞書で調べる」って言ってましたけど、どんな辞書を使ってるんですか?

    • @lisistersch
      @lisistersch  5 лет назад +1

      ネットで調べてます!!

  • @rei9248
    @rei9248 5 лет назад

    かわいい

  • @penguin8495
    @penguin8495 5 лет назад +3

    就、才、着 の三つを題材にしたシリーズをどうかよろしくお願いします(>人<)

    • @qingzhengli9709
      @qingzhengli9709 4 года назад

      Sカヨコ 就は すると の意味がある
      才は 何何したところ、何何が気づいた かな…
      着は 動詞のている形かも😂

  • @kohkinakagawa524
    @kohkinakagawa524 4 года назад

    どっちも可愛いけど、妹が好みです、

  • @ああ-r7j5h
    @ああ-r7j5h 5 лет назад

    ①考える(筋道を立てる) 0:47
    ②思い出す·思い起こす 2:00

  • @niceofficer2737
    @niceofficer2737 5 лет назад +8

    ふたりとも、めっちゃ美人ですね、中国は本当に美女が多いですね  (´∀`*)

  • @xiao-jpn
    @xiao-jpn 5 лет назад +1

    我多想你(あなたをとても想っている)
    你想多了(あなたは考えすぎです)
    这是单相思吧(これは片想いですね)

  • @jasonye3331
    @jasonye3331 5 лет назад

    好想好想,好想好想,好想好想和你在一起 www

  • @リューネ
    @リューネ 5 лет назад +4

    今回はお姉ちゃんの編集?😁😁

    • @lisistersch
      @lisistersch  5 лет назад

      妹編集です✌️

    • @リューネ
      @リューネ 5 лет назад

      返信ありがとう😊この前の「編集お願い券」使ったか?と思った😁最近快調やね。頑張ってね。

  • @AnnieWayTrilingirl
    @AnnieWayTrilingirl 5 лет назад +2

    希望我们都能“心想事成”!^^

  • @wkai3539
    @wkai3539 5 лет назад

    台湾人ですけど、最後の「想著帶雨傘」はそのような使い方がないと思います。
    您好,我是台灣人,最後那句「想著帶雨傘」我覺得沒有這種說法,應該會用「記得帶雨傘」。

    • @justplayinbutsayin5770
      @justplayinbutsayin5770 5 лет назад

      我也是第一聽到這種用法,不過可能他們來自的地區會使用吧,畢竟使用中文的區域這麼多

    • @lisistersch
      @lisistersch  5 лет назад

      辞書にも載っている使い方ですよ😊!地域によって使う頻度が違うんだと思います!

  • @helloiamshota16
    @helloiamshota16 5 лет назад

    我想学汉语!

  • @伊藤一男-m9g
    @伊藤一男-m9g 5 лет назад

    我想去SHK就職フェアー!^ ^

  • @MOAI-MAN
    @MOAI-MAN 5 лет назад

    想想と想一想って同じ意味だと思ってたけどニュアンスが違うの?
    調べても同じ括りになっててわからない😭
    あと3声連続時の声調変化がわからん!
    できる.したいの区別も複雑っす

    • @lisistersch
      @lisistersch  5 лет назад

      同じで大丈夫です!!

    • @MOAI-MAN
      @MOAI-MAN 5 лет назад

      李姉妹ch 同じで大丈夫なんですね!
      ありがとうございます😭

    • @谷口遥香-j4h
      @谷口遥香-j4h 3 года назад

      やにらょるひさひりるはは

  • @花田水産
    @花田水産 5 лет назад

    台風の影響受けていませんか?
    心配です。

    • @lisistersch
      @lisistersch  5 лет назад

      私たちの方はそんなにひどくないので大丈夫です!ご心配ありがとうございます🙏お互い気を付けましょう!

  • @jingweiyao4142
    @jingweiyao4142 5 лет назад

    我想你们多想想观众所想的想法,多为观众着想。

  • @ほうちゃん谢酱
    @ほうちゃん谢酱 5 лет назад

    想见你们呀!!!!!!🥰🥰🥰

  • @saisai-gs8ck
    @saisai-gs8ck 5 лет назад

    ニコメ!

  • @dragonbbb222
    @dragonbbb222 5 лет назад

    我想李姐妹。

  • @louyon3204
    @louyon3204 5 лет назад

    发现了,日本移民的日文水平比英美移民英文水平普遍要高,奇怪?不奇怪?

  • @三八九三三三
    @三八九三三三 5 лет назад

    4コメ!

  • @Wsdora
    @Wsdora 5 лет назад

    様態補語ってやつマジで意味不明です

    • @lisistersch
      @lisistersch  5 лет назад +1

      難しそうな名前ですね🤯

  • @加藤翔ニヤニヤ
    @加藤翔ニヤニヤ 5 лет назад

    いちこめ!

  • @melodywanwan1989
    @melodywanwan1989 5 лет назад

    もっと大阪弁でしゃべって。