Ich sollte "Tim im Kongo" wieder einmal lesen. Als Kind fand ich den Comic ganz witzig. Zwar fand ich es übertrieben, wie das Dorf Tim am Ende anbetet, aber als Held haben wir ihn doch alle irgendwie verehrt. Kaufen sollte man ihn sowieso, da man nie weiss, wann er verboten wird.
Bei diesem Band ist es mehr ein Durchblättern, als ein Lesen, denn es ist doch auch stark spürbar, dass die beabsichtigte Zielgruppe bei einem Alter von 6-8 Jahren lag. Allerdings mache ich da Hergé keine allzu engagierten Vorwürfe, da ich selbst im Alter von 23 Jahren deutlich schlimmere und unwürdigere Dinge von mir gegeben habe.
Very nice, as usual! I am just a bit disappointed that you didn’t go into the blatant antisemitism of the original version of The Shooting Star. Missed opportunity imo.
Tintin in Congo getting rated from the view of today, of course it's racist, fascism is bad, we know all of this. But the comic itself still is not bad, has some good humor, nice drawings, I would not say it's the best Tintin, nowhere near, but better than it gets rewarded today because of "racism critics".
I am criticizing the comic in the Zeitgeist of its time, when it was created. Three years before "Tintin in Congo", André Gide already published his travel book "Voyage au Congo", which was a harsh critique of the Belgian colonialism and the book cause quite an outcry amongst leftist groups. And the French journalist Albert Londres wrote just one year prior to Hergé's comic the book "Terre d'ébène", which was another accusation of the West-African colonial policy. Ironically Hergé admired Londres quite a lot. But Londres would have given the young Hergé a big spanking for "Tintin in Congo". So, no, this was not entirely just the way things were in those years, or some other excuse for racism. This was the colonial dogma of the right-wingers and Belgian Catholics in those days - and already pretty much in dispute amongst the political parties. And of course Hergé didn't know any better, because this was the culture that surrounded him in his early years.
very nice ranking (again) of these great comics.
Ich sollte "Tim im Kongo" wieder einmal lesen. Als Kind fand ich den Comic ganz witzig. Zwar fand ich es übertrieben, wie das Dorf Tim am Ende anbetet, aber als Held haben wir ihn doch alle irgendwie verehrt.
Kaufen sollte man ihn sowieso, da man nie weiss, wann er verboten wird.
Bei diesem Band ist es mehr ein Durchblättern, als ein Lesen, denn es ist doch auch stark spürbar, dass die beabsichtigte Zielgruppe bei einem Alter von 6-8 Jahren lag. Allerdings mache ich da Hergé keine allzu engagierten Vorwürfe, da ich selbst im Alter von 23 Jahren deutlich schlimmere und unwürdigere Dinge von mir gegeben habe.
Very nice, as usual! I am just a bit disappointed that you didn’t go into the blatant antisemitism of the original version of The Shooting Star. Missed opportunity imo.
Tintin in Congo getting rated from the view of today, of course it's racist, fascism is bad, we know all of this. But the comic itself still is not bad, has some good humor, nice drawings, I would not say it's the best Tintin, nowhere near, but better than it gets rewarded today because of "racism critics".
I am criticizing the comic in the Zeitgeist of its time, when it was created. Three years before "Tintin in Congo", André Gide already published his travel book "Voyage au Congo", which was a harsh critique of the Belgian colonialism and the book cause quite an outcry amongst leftist groups. And the French journalist Albert Londres wrote just one year prior to Hergé's comic the book "Terre d'ébène", which was another accusation of the West-African colonial policy. Ironically Hergé admired Londres quite a lot. But Londres would have given the young Hergé a big spanking for "Tintin in Congo". So, no, this was not entirely just the way things were in those years, or some other excuse for racism. This was the colonial dogma of the right-wingers and Belgian Catholics in those days - and already pretty much in dispute amongst the political parties. And of course Hergé didn't know any better, because this was the culture that surrounded him in his early years.