me llena el alma, me hace llorar, me hace recordar muchas cosas y me saca al final una sonrisa. me hizo recordar mis amigos que perdí, a los seres que perdí e incluso a mis mascotas que ame.
Hay wow muchas gracias por traducir la letra y tu video wow ni se diga es una esquisita obra de arte muchas felicidades estuvo increíble me hiciste sentir en un ambiente como si hubiera muerto y que mi espíritu vagara por ahí en el mar la tormenta y cuando terminó como que volví a nacer enserio gracias por tomarte la molestia
Malina Wolff Muchas gracias por tus palabras. La cancion por si sola tiene un peso impresionante y una poesia perfecta en su idioma (Creo que al traducir se pierde un poco el toque original). Yo solo agregue una "tormenta" de fondo. Grüß Dich!
Tu traducción es hermosa, gracias por incluir la dedicatoria de Tilo, es algo que aumenta el sentimiento al escuchar esta canción. ¡Esperaré más vídeos del álbum traducidos!
PUTIZIMA MADRE QUE CANCION TAN ESPECTACULARMENTE ROMPE MADRE.TOCO MI CORAZON.MI ALMA Y TODAS MIS FIBRAS DE SER HUMANO.RECORDE CUANDO ESTUVE POSTRADO EN UNA CAMA (ENFERMO) Y AL FINAL ME LLENO DE GOZO.DE VIDA Y ME SACO UNA SONRISA.TILO WOLF ES UN GENIO.MIS RESPETOS .TENIAN QUE SER ALEMANES .ALEMANIA ES EL PAIS QUE MAS INVIERTE EN MEXICO Y EL PAIS QUE MAS AMA Y RESPETA MEXICO
Lourdes G es obio que todavia no aprendo como comunicarme aprte te pido perdon por usar tu mensaje pero yo no pude ir a su presentacion a pesar de tener boleto por sufrir un accidente que todavia no logro superar pero me gusto
Un ejemplo sin duda de que hay que fluir y que cuando ya no halles respuesta... tu mismo eres el que puede salir de ello Dejar el pasado y si de ser así se trata, asesinarlo Vivir con una sonrisa el presente Y desconocer con mucha tranquilidad el futuro Uno decide al final y el movimiento es un muy buen camino si te sientes sin salida.
Nunca pero de verdad nunca quiero que muera Tristeza- osea Tilo Wolf... Lloro con este tema que me llega a lo mas profundo de mi corazón, adoro a Tilo y sus hermosos sentimientos, me encanta lacrimosa. Larga vida a lacrimosa.
Guau, esta es una de las mejores canciones de Lacrimosa en los últimos años, gracias por tu traducción amigo cual es tu editor de videos me enamore de la edición
Hermosa canción. Genial traducción. Pero cuando haces mención de la trayectoria, te salteaste el álbum del 20° Lacrimosaniversario, Schattenspiel. Detalle, nada más. Saludos.
Gracias por tus comentarios!! La fuente se llama "Adolescence", la puedes descargar de aquí (Son 4 de las fuentes usadas en los álbumes de Lacrimosa) depositfiles.org/files/f8klq5tee
Ya Escuché mas de 20 veces la Cancion y todas esas llore 😢😢😢😢
x2 :'(
Yo también es muy emotive
Es muy bonita,igual la escucho una y otra vez..
Es una obra de arte convertida en canción, automáticamente pasó a ser de mis tres favoritas de Lacrimosa, junto con satura y rote somphony.
Órale
Ese será mi bals de boda. Gracias por la traducción
Sonia Arteaga me invitas jejejeje
Excelente elección bella melodía...
el mio tambien nadamas que yo es de 15 años
Sonia Arteaga igual cmparto tu idea
Pues es más como para marcha fúnebre pero úsala para lo otro si quieres
Hasta la piel se me enchino, y no dejaba de sentir vibraciones por todo mi cuerpo. Me encanta aaa
me llena el alma, me hace llorar, me hace recordar muchas cosas y me saca al final una sonrisa.
me hizo recordar mis amigos que perdí, a los seres que perdí e incluso a mis mascotas que ame.
Lacrimosa bravo bravo con lágrimas son todo un teatro de vampiros con un filind wow sensacional obras vsmpiricas
La edición del vídeo me encanta
Cómo nuestra la evolución de mi amada lacrimosa es Hermoso
Hay wow muchas gracias por traducir la letra y tu video wow ni se diga es una esquisita obra de arte muchas felicidades estuvo increíble me hiciste sentir en un ambiente como si hubiera muerto y que mi espíritu vagara por ahí en el mar la tormenta y cuando terminó como que volví a nacer enserio gracias por tomarte la molestia
Malina Wolff Muchas gracias por tus palabras. La cancion por si sola tiene un peso impresionante y una poesia perfecta en su idioma (Creo que al traducir se pierde un poco el toque original). Yo solo agregue una "tormenta" de fondo. Grüß Dich!
Malina Wolff excelente traducción y k viva lacrimosa
Hermosa canción!es impresionante como cada letra te puede llevar a lo más profundo de tus sentimientos ...❤❤❤
Es hermosa... esa guitarra me llega hasta el tuetano! (excelente edición, muchas gracias por compartir).
Tu traducción es hermosa, gracias por incluir la dedicatoria de Tilo, es algo que aumenta el sentimiento al escuchar esta canción. ¡Esperaré más vídeos del álbum traducidos!
Gracias por tus comentarios. Justo hace unos momentos acabo de subir "Weltenbrand" y "My pain" !
¡Oh genial! Los veré en cuanto pueda, y estaré encantada cuando puedas subir Herz und Verstand. Sigue haciendo un excelente trabajo, ¡saludos!
¡No hay palabras, sencillamente hermosa!
no hay palabras para describir lo perfectas que son las canciones de tilo...todo es perfecto lo amo y tambien lloro tanto con esta cancion ...
Gracias muy bueno todo
hola vuelvo aqui a escucharla de nuevo porque es muy buena!! 2021
@@carlaleon3427 La acabo de escuchar despues de casi 2 años de escuchar Lacrimosa y es toda una experiencia!
Lacrimosa 27años de trayectoria
Grandiosa melodia,se me saliron las lagrimas,en la introduccion de todos los artistas ya caidos,que Dios los tenga en su santo reino ♡♡
Piel de gallina nivel Dios!
Exquisito, excelente, solo lo bueno, solo lo mejor, fascinante melodía, gracias tilo.
Maravillosa te llena en una forma indescriptible gracias por la traducciòn
Hace 3años pusieron esta oleada devastadora, hoy es la 3era ves que me pego en el video y lírica, ♤♤♤
excelente video!!! me encantó el detalle de cada disco. Gracias por la traducción. Saludos desde Argentina.
PUTIZIMA MADRE QUE CANCION TAN ESPECTACULARMENTE ROMPE MADRE.TOCO MI CORAZON.MI ALMA Y TODAS MIS FIBRAS DE SER HUMANO.RECORDE CUANDO ESTUVE POSTRADO EN UNA CAMA (ENFERMO) Y AL FINAL ME LLENO DE GOZO.DE VIDA
Y ME SACO UNA SONRISA.TILO WOLF ES UN GENIO.MIS RESPETOS .TENIAN QUE SER ALEMANES .ALEMANIA ES EL PAIS QUE MAS INVIERTE EN MEXICO Y EL PAIS QUE MAS AMA Y RESPETA MEXICO
Muchas Gracias por el video con la traducción, es excelente! Espero puedas subir el resto! :)
Acabo de subir Zwischen Allen Stühlen. Saludos!
RDL Wolff genial! Nuevamente muchas gracias!! 👍
En Diciembre se presentaran en Chile ... o sea no me los pierdo por nada ... gracias por subir esta bella cancion
En verdad amé st rolón cmo todo lo q hac Tilo.... Mil gracias x la traducción
Gracias por la traducción de la letra de esta obra de arte.
Mi canción favorita de Testimonium
Sin palabras. La letra de esta canción es simplemente perfecta. ♡
Gracias por la traducción.
Gracias porla traducción MEN! ya mas de 15 años con ellos y siempre crean ARTE, ARTE PURO! Ojalá puedas subir todo el Album traducido... Gracias!
Gracias por la traducción.
Que hermosa canción
Excelente canción , me llena el alma
Me iso recordar todo lo que he visto y vivido lo que he pasado para llegar hasta aquí escuchando haora
Hermosa cancion, Cuanta nostalgia
De lo mejor de esta bendita banda en muchos años
te luciste bro. Esta buenisimo hasta con los albumes de su trayectoria.Saludos desde Bolivia
Excelente canción, excelente video. Muchas gracias por la traducción. 👌
Gracias por tomarte el tiempo de traducir. Vielen danken. 👍
maravillosa cancion.....
Sera la primera vez que los vere en el circo!!! En la CDMX!...
YA CON MIS BOLETOS EN MANO!!😀😀
adrian mendoza ¿cuándo vendrán?
Excelente traducción. Muchas gracias.
bueno, solo veo 39 likes y 428 reproducciones... Te aremos la publicidad en Lacrimosa El Salvador :)
Me fascinó!!!! Gran trabajo.... Tomé su merecido like!!!
Uma música linda!
gracias por la traducción, está genial como lo esperé. Espero la traducción de las otras, gracias!.
Muy bien me gusta como está interpretado tu vídeo
Ay Q Hermosa Knción 😢😢😢😢😢 M Qd N Shock Q-ando La Scuche TE AMO LACRIMOSA 😍😍😍😘😘
No mames, neta que no dejo de escucharla💔💔💔💔💔💔
Neta me iso recordar mi pasado todo lo que he pasado para estar aquí en este momento escuchándola
de mis favoritas de este álbum 💙
Lourdes G es obio que todavia no aprendo como comunicarme aprte te pido perdon por usar tu mensaje pero yo no pude ir a su presentacion a pesar de tener boleto por sufrir un accidente que todavia no logro superar pero me gusto
No puedo con esta canción. Siempre me pone nostálgico.
Deberías de subir todas las canciones con la letra traducida..
Un ejemplo sin duda de que hay que fluir y que cuando ya no halles respuesta...
tu mismo eres el que puede salir de ello
Dejar el pasado y si de ser así se trata, asesinarlo
Vivir con una sonrisa el presente
Y desconocer con mucha tranquilidad el futuro
Uno decide al final y el movimiento es un muy buen camino si te sientes sin salida.
Nunca pero de verdad nunca quiero que muera Tristeza- osea Tilo Wolf... Lloro con este tema que me llega a lo mas profundo de mi corazón, adoro a Tilo y sus hermosos sentimientos, me encanta lacrimosa. Larga vida a lacrimosa.
Ni lo menciones porfavor, Tilo no puede morir es un Dios..
Gracias por esta traducción ❤❤
Bien echo Alejandra!!
Con esa canción me dan ganas de llorar 😢😢
Obvio 😩
Guau, esta es una de las mejores canciones de Lacrimosa en los últimos años, gracias por tu traducción amigo cual es tu editor de videos me enamore de la edición
Buenisima rola de sir. Tilo Wolff
Interesante progreso en el nombre de los álbumes.
GENIAL ESCUCHARLA EN VIVO...
Hermoso, gracias por subirlas , tiene una suscriptora mas 8)
the heart itself translates the song...
Haaaaltee feeeeeeeeeeeeeeeeEEEEEEEEEEEEEEEEEEÉÉÉÉÉeeeeest!!!! halteee feeest!
Hermosa canción. Genial traducción. Pero cuando haces mención de la trayectoria, te salteaste el álbum del 20° Lacrimosaniversario, Schattenspiel. Detalle, nada más.
Saludos.
Sublime .
Shingona rola ! Echaré un vistazo a tu canal !
la banda favorita de navy
Exelente espero ir a verlos en diciembre al circo volador
Chingona rola
Kocham Cię..........
Y la vecina diciendo que escucho musica de locos.. esto es arte
Esa me la dedico mi novio
Cómo se llama esa tipografía? Dónde la encuentro?
Like si se te lagrimearon los ojos al oír esta tema y también al leer todas las letras. 😞😢
te quedó muy bien el video!! :DD
yo quiero esa fuente ¿dónde la descargaste?
Gracias por tus comentarios!!
La fuente se llama "Adolescence", la puedes descargar de aquí (Son 4 de las fuentes usadas en los álbumes de Lacrimosa)
depositfiles.org/files/f8klq5tee
muchísimas gracias! :'D ya me vi tus otros videos, te quedan increíbles
@@Rdlwolfff gracias sos un capo!!!! saludos campeón!
por favor traduce massss...
Acabo de subir la traducción de Zwischen allen Stühlen.
Przy tym utworze chciałabym umrzeć... razem z mym Ukochanym... kiedy jest i będzie w mym Naszym życiu...
OMG 50,000 vistas
Krwawi Serce................