Такий цікавий факт. Я з Луганщини, і моє містечко називається Гірське. Але російською, мы називали його "Горск". І коли я перейшов на українську, то мені щелепа не дозволяла знову говорити "Горск"😂. На своєму прикладі впевнився в правильності цього правила зі "скрипниківки".
Як же все, це цікаво! На кінець 90-х в Україні було ще багато руських шкіл. Тому наразі, українська мова та історія, то все велике відкриття для міленіалів. Дякую ❤️
Мій новий колега, людина середнього віку, ще пам'ятаючи совети, щиро сказав- "а українська, наразі, так стала розвиватися" і мене це тішить! Бо боремося зараз за це, за наш розвиток і майбутнє! Мова- це мислення, українці мають бути собою!
Умови конкурсу #МісяцьСкрипниківки в описі Підтримати нас: ПриватБанк: 5168 7573 3271 2670 Patreon: www.patreon.com/undergroundhumanities (Ви ж бачите, нам треба нове світло, хех)
Дякую, Євгене! Цікаво висвітлено тему. Щодо частини про твоє ім'я, може більш автентично було б вживати "Ївга"? :) Чи плянуєте зробити відео про т.зв. кубанську балачку - майже винищений діялект українських козаків, переселених на Кубань?
Окремий респект за Drudkh)) Мушу зауважити що англійське слово 'daughter' тобто "донька" не походить від французької. Чимало англійських слів германського походження зберегли свій перший вид, відображаючи те як воно читалося ну десь років 500-700 тому, а то й давніше. Не забувайте що десь років 1500 тому, англійською балакали на півночі теперішньої Німеччини, ще за довго до того як саксони перебралися до Британії та англійська зазнала величезного впливу від данських вікінгів та з годом і франкомовних норманів. Слово Daughter звучало більш-меншь як "дохтер" у ті часі. Слово Night як "нахт" чи щось. Взагалі то, літеро-сочитання 'gh' в англійській доволі часто відповідає німецької "ch" (тобто /х/) Night/Nacht (Ніч) Daughter/Tochter (Донька) Through/Durch (через/крізь) Freight/Fracht (вантаж) В інших випадках англійська "gh" (або ж звук /й/) відповідає німецької "g" Flight/Fliegen (літати) Lay/Liegen (класти) Way/Weg (шлях) Lie/Lügen (брехати)
Саме тому, що gh відповідає німецькому ch, слова з gh мають англо-саксонське походження, а не французьке. Flight треба порівнювати з таким самим іменником Flucht, а не дієсловом. Ви маєте загальні уявлення про історію англійської, але історичними чергуваннями і фонетичними законами ви, схоже не володієте, бо мислите збігами, що можуть мати різну природу. Якщо вам цікава тема, можете взяти будь-який підручник для вишів.
Так, совєтський зашморг для мови був найефективнішим. Різні заборони царських часів були "кайданами" та "ґратами", з яких можна було якось звільнитися (бо мова залишалася живою). А совєти вирішили піти іншим шляхом - зробити з української мови "опудало". Нам в 2019-му треба було просто повернутись до Скрипниківки, щоб вичистити з мови совєтський бруд (а не намагатись враховувати "розвиток" за останні 90 років), а потім вже... колись... щось підправляти.
Наскільки я знаю, у затвердженні правопису 2019, брали участь не тільки поціновувачі цієї ідеї, а й противники. Там серед людей, є й ті, котрі дуже сильно не полюбляють українську, і звільнити їх нікому не під силу, хіба що самі підуть. Тому правопис 19 складається з компромісів, так само, як й харківський. :(
Воно то так, багато чого кастрували ці совєти. Але! Мова вона жива. А скрипниківка вже ні (і не булаб живою на данний момент). Вчити, в деяких моментах вже не сучасну мову... ну щось таке.
@@СвятославМарченко-м5р, совєти дуже багато повичавлювали й повитравлювали з тої мови, що була (так, не зовсім єдина і з не досконалим правописом, але ж...), ми вже не знаємо багатьох слів і виразів, особливостей, які суттєво відрізняли українську від російської - наближали нас до "братів". То ж ми маємо врешті деякий радянський покруч, який вважаємо сучасною мовою (але так, вона є для нас сучасною). І це сумно.
Olga нічого сумного не бачу. Тоді хай англійці теж бідкаються, що в них купа всілякої всілячини типу покручів на письмі як ght від голандців, які вважали фігнею писати через t; свого часноих покручів від французів котрі вважали, що англо-саксонська це для бидла. І хас свиня бігає і вирощюється селянином як піг. а панство буде їсти порк. П.с. Давайте ще скажемо повикидувати всілякі полонізми. Кобіти там. Германізми як ровери, дах. Скрипниківка робила зріз і пробувала нормувати тогочасну мову. А в нас вже цьогочасна мова. Яка вже є, і вона українська.
Я думаю тоді відповідальніше віднеслися до цього питання, тому що дане питання впринципі хвилювало тодішніх діячів, а не політиків. Зараз же це питання ставиться виключно політиками і тільки прокремлівськими. Вони письменників та істориків слухати всеодно не будуть, тому що мови в них нема, а тільки язик, а історія впринципі з паралельного всесвіту. Тут всій Україні було ясно що язиковий закон в раду вони не протягнуть, і вони це теж знали, але самі ми знаємо як вони живуть - "нагидити не вийде ну то хоча б поза***бую". Позадовбували і суд, і людей котрі вийшли на мітинг, нічого не добились, тому знову повернулись до "насущемьляют"
По назві відео я спочатку подумав що скрипниківка, то якийсь алкогольний напій ;) Але залип на відео обідаючи і непомітив як час минув. Надзвичайно якісний контент, цікаво слухати, приємний голос. Вподобайка.
Дякую, неймовірне відео! Колись цікавився темою, шукав всякого багато) То як Ви ставитесь до самого правопису? Чи треба його впроваджувати чи поїзд поїхав давно?
Нмд, втілювати його за редакцією 1928 сенсу нема, бо там суперечливих моментів не менше, ніж у Правописі-19. Але найвдаліші рішення варто інтеґрувати у сучасні норми - наприклад, передачу російських власних назв за фонетичним, а не історико-етимологічним підходом.
Охх, цей голос солодкий-солодкий. Не важливо, що там говориться, але ж як звучить)) Правда, відео теж круте, трішки вільніше до аудиторії хіба ставитись, ми ж не кусаємось))
Найкраще правило, яке ви не сказали - це закінчення -и в родовому відмінку однини іменників третьої відміни, що закінчуються на -ть, а також декілька інших виключеннів (кров - крови, Русь - Руси, любов - любови). Це дає змогу розрізняти родовий і давальний відмінки. У правописі 2019 можна вживати як -і, так і -и, але чомусь усі вживають -і.
Все це чудово, це наша історія, її треба знати мовознавцям. Але хотілося б, щоб вони рухали правопис вперед ( придумували нові слова і т.ін.), а не повертали його до середньовіччя.
Пане Євгене, дякую за цікаве відео.Мені цікаво, чи під час створення покручу уніфіковували з російською деякі слова, як фершал- фельдшер, я краєм вуха чув про це, та хотів дізнатися більше.
Підтримую скрипниківку.) З кількома заувагами: 1) Діяти за ідеєю оперної мови (ідея спічучости): для чергування приголосних-голосних за можливості починати слова на приголосну, а закінчувати на голосну: Європа європейська (а нЕ ЕвропА Европейська), Луцьке (а не Лучьк). 2) Розширити застосування двоїни. Із словами, котрі досі зберігають цю форму (зокрема в орудному відм.) - двериМА, очиМА, вушиМА, плечиМА тощо - інші "прив'язані" до них члени речення відмінюються: циМА двериМА, гарниМА очиМА і т. ін.
У видиві автор припускається чисельних помилок в поясненні теми, ось у чому саме зокрема: До 19-го ст. була офіційна правопись у Речі Посполитій для всіх наших земель, також у Гетьманщині. Уже у 18 ст. почалися заборони, ідея московська про не самостійність руської-української мови і на теренах Лівобережжя вона втратила оф. статус, але такий зберігався на землях правобережжя під РП по 1770-і і 1790-і. Після поділу РП останнього тара правопись діяла у Австрії, та й народі під Московщиною, але не офіційно, останній представник на сході її се Котляревський, а і народі й довше була. Перша офіційна правоаись у новий час 19-го ст. че Максимовичівка, нею писали всюди, проти визнана офіційно була лише в Австрії. Потім та ж історія з Желкхівкою, писали нею всі, і зі сходу, але друкуючися в Австрії. Було купа іншого, потім уже по 1905 желехівка та її різновиди були основою і визнані оф. в Австрії від ніби 1880-их, а в підмосковській Руси ще ні, проте писали нею. В часи УНР правила були офіційно визнані, проте де-факто не діяли і писали на заході й далі желехівкою. Себто правопис УНР лише на папері об'єднав. Скрипниківка об'єднала лише підрадянську Русь-Україну, навіть менше земель ніж у царську добу, бо Волинь була у другій РП. Повністю об'єднала усі землі Руси наркомівка і де-факто і де-юре, але не в незалежній державі, тому се тяжко вважати здобутком, максимовичівка подібного досягла уже на початку 19-го ст. І уже повністю своя правопись у незалежній державі і де-юре і де-факто об'єднала наркомівка з певними змінами від 1991 року вважай. Себто після 18 ст. реальним правописом, що об'єднує і десь був визнаний була Максимовичівка, а у простого люду ще староруська правопись. А от всюди де-юре і де-факто лише наркомівка від 1991-го якщо брати за мету незалежну державу. Я уже мовчу, що Максимовичівкою і Желехівкою писали усі русини-українці як зо сходу так і на заході, книг повно, маю на руках навіть частину і відскановані, якщо дасте контакт скину вам. Желехівка з Максимовичівкою значно довше проіснували і реально застосовувалися ніж скрипниківка, тому не розумію сього фанатичного вилизування їй. Також автор помиляється кажучи за об'єднання традицій правопису у скрипниківці. Правопис різнився через діялектні риси які він відбивав, що були в основі двох літ. традицій, а єдина літературна мова для всіх се інша річ, а не правопись. Желехівкою і білоруську писати можна, якщо є бажання. Об'єднання у Граматиці Тимченка гарно виконане, та там була не одна крута спроба, яка могла б працювати, політ. сили на се бракувало.
Максимовичівка-це зьвісно чудово, але ж наш нарôд бухтить, ажень ôд етеріу і Атенїу, хоча здавало ся, що тут складного запамятати, що тета в грецьких запозиченнях пишеть ся через т, а ви тут про якісь ятї говорите. Українцї на жаль-це не євреї, які повернули собі иврит і не чехи, які покидали всї германїзми.
Жорсткі умови👻🙀👻 🤔 "занадто розумна система - широкі маси не зрозуміють" - типова політика опускати суспільство до певного, низького рівня, на якому простіше їм маніпулювати. Ну й "занадто націоналістична, читай, самостійна" - це достатня мотивація для вироку.
треба було прийняти Еразмову систему для грецизмів (винятки тільки українізвані грецькі імена), німецьку традицію для латинізмів - для всіх, крім імен, аналогічно. та і не паритись. було б хоча б логічно та за кілька років звикли.
Дуже приємний і гарний голос, поиємно слухати) Дякую за цікаве відео)
Я радий що не один слухаю відео по лінгвистики - бухий, але це відео - жахливе
Крутий випуск. Дуже дякую. Ви з Остапом круті. Один з найулюбленіших ютубканалів. І один з найочікуваніших
Просто наслаждаюсь украинской талантливой молодёжью. Получаю эстетическое удовольствие от языка и подачи материала.
Такий цікавий факт. Я з Луганщини, і моє містечко називається Гірське. Але російською, мы називали його "Горск". І коли я перейшов на українську, то мені щелепа не дозволяла знову говорити "Горск"😂. На своєму прикладі впевнився в правильності цього правила зі "скрипниківки".
Як же все, це цікаво! На кінець 90-х в Україні було ще багато руських шкіл. Тому наразі, українська мова та історія, то все велике відкриття для міленіалів. Дякую ❤️
Мій новий колега, людина середнього віку, ще пам'ятаючи совети, щиро сказав- "а українська, наразі, так стала розвиватися" і мене це тішить! Бо боремося зараз за це, за наш розвиток і майбутнє! Мова- це мислення, українці мають бути собою!
Вітаю з 20000 тисячами підписників)
Гарно зростаєти!
Pryjednuju sja!
Треба більше коментарів для просування відео )
@@Roman_H7 ну то і я щось напишу в коментарях для просування відео
Це заячий хвіст
Це футбодка Drudkh
А це Євген, майстер у справі першого враження 👍
Я не думав, що гуманітарії можуть бути настільки крутими.
Дуже поважний матеріал.
Класний контент, хлопці, дякую!
Ну що Дмитро, ізі челендж?
@@cr1m3s не ізі: треба ще з правописом ознайомитися. Але спробую
Умови конкурсу #МісяцьСкрипниківки в описі
Підтримати нас:
ПриватБанк: 5168 7573 3271 2670
Patreon: www.patreon.com/undergroundhumanities
(Ви ж бачите, нам треба нове світло, хех)
Коментар для просування відео.
а по наростаючій можна?
підтягувати нові правила кожен день?
Бліна, цеж треба її спочатку освоїти це 1.
2. Я багато і не пишу. Окрім ютубу... тут я люблю понаписувать..
Дуже спокійний , затишний та інтелектуальний канал. Продовжуйте в тому ж дусі.
Потролили міністра всіляких справ блискуче!))
Автор геніально оповідає. Дякую. Більше роликів!
Кльово, а посилання на чортів усяких ще й дотепно :-)
Дякую за фахове пояснення щодо правописів! Відео актуальне і на сьогодні!❤❤
Нарешті щось більш-менш неповерхневе по скрипниківці! 😱 Ви найкращі
Дякую, Євгене! Цікаво висвітлено тему. Щодо частини про твоє ім'я, може більш автентично було б вживати "Ївга"? :) Чи плянуєте зробити відео про т.зв. кубанську балачку - майже винищений діялект українських козаків, переселених на Кубань?
Злочинно мало переглядів під таким чудовим відео!
Чудове відео. Я дізнався багато цікавого. Дякую.
Красно дякую за настільки цікавий матеріял!
Окремий респект за Drudkh))
Мушу зауважити що англійське слово 'daughter' тобто "донька" не походить від французької. Чимало англійських слів германського походження зберегли свій перший вид, відображаючи те як воно читалося ну десь років 500-700 тому, а то й давніше. Не забувайте що десь років 1500 тому, англійською балакали на півночі теперішньої Німеччини, ще за довго до того як саксони перебралися до Британії та англійська зазнала величезного впливу від данських вікінгів та з годом і франкомовних норманів.
Слово Daughter звучало більш-меншь як "дохтер" у ті часі. Слово Night як "нахт" чи щось. Взагалі то, літеро-сочитання 'gh' в англійській доволі часто відповідає німецької "ch" (тобто /х/)
Night/Nacht (Ніч)
Daughter/Tochter (Донька)
Through/Durch (через/крізь)
Freight/Fracht (вантаж)
В інших випадках англійська "gh" (або ж звук /й/) відповідає німецької "g"
Flight/Fliegen (літати)
Lay/Liegen (класти)
Way/Weg (шлях)
Lie/Lügen (брехати)
Саме тому, що gh відповідає німецькому ch, слова з gh мають англо-саксонське походження, а не французьке. Flight треба порівнювати з таким самим іменником Flucht, а не дієсловом. Ви маєте загальні уявлення про історію англійської, але історичними чергуваннями і фонетичними законами ви, схоже не володієте, бо мислите збігами, що можуть мати різну природу. Якщо вам цікава тема, можете взяти будь-який підручник для вишів.
Ого, нічого собі, новий ведучий 👍👍👍
Дякую за Вашу роботу.Ізюм.
Уже на 2:05 приходить розуміння, що пан Євген знає аудиторію цього каналу просто на всі 100%! Тримайте вподобайку :)
Скучили за відео! Дякую, за цікаву інформацію
Так, совєтський зашморг для мови був найефективнішим. Різні заборони царських часів були "кайданами" та "ґратами", з яких можна було якось звільнитися (бо мова залишалася живою). А совєти вирішили піти іншим шляхом - зробити з української мови "опудало". Нам в 2019-му треба було просто повернутись до Скрипниківки, щоб вичистити з мови совєтський бруд (а не намагатись враховувати "розвиток" за останні 90 років), а потім вже... колись... щось підправляти.
Ну, наші прохвесори вирішили врахувати досвід мертвонароджених нащадків совєцького правопису.
Наскільки я знаю, у затвердженні правопису 2019, брали участь не тільки поціновувачі цієї ідеї, а й противники. Там серед людей, є й ті, котрі дуже сильно не полюбляють українську, і звільнити їх нікому не під силу, хіба що самі підуть. Тому правопис 19 складається з компромісів, так само, як й харківський. :(
Воно то так, багато чого кастрували ці совєти. Але! Мова вона жива. А скрипниківка вже ні (і не булаб живою на данний момент). Вчити, в деяких моментах вже не сучасну мову... ну щось таке.
@@СвятославМарченко-м5р, совєти дуже багато повичавлювали й повитравлювали з тої мови, що була (так, не зовсім єдина і з не досконалим правописом, але ж...), ми вже не знаємо багатьох слів і виразів, особливостей, які суттєво відрізняли українську від російської - наближали нас до "братів". То ж ми маємо врешті деякий радянський покруч, який вважаємо сучасною мовою (але так, вона є для нас сучасною). І це сумно.
Olga нічого сумного не бачу. Тоді хай англійці теж бідкаються, що в них купа всілякої всілячини типу покручів на письмі як ght від голандців, які вважали фігнею писати через t; свого часноих покручів від французів котрі вважали, що англо-саксонська це для бидла. І хас свиня бігає і вирощюється селянином як піг. а панство буде їсти порк.
П.с. Давайте ще скажемо повикидувати всілякі полонізми. Кобіти там. Германізми як ровери, дах. Скрипниківка робила зріз і пробувала нормувати тогочасну мову. А в нас вже цьогочасна мова. Яка вже є, і вона українська.
Люблю розумних, симпотних наших хлопців 💗
Ого, маєш класну футболку Drudkh)
Ого, він ще й має класний диск Soom - Джєбарс
@@meef3r Дякую що відкрив мені цікавий гурт)
ютуб видав це відео в рекомендаціях... як же приємно його знову переглянути, сумую за вами(( обов'язково побачимось після перемоги!
Дуже цiкаво, дуже-дуже цiкаво. Дякую.
Дуже цікаво, дякую!
Створіть будь ласка короткий курс уроків для опанування правопису Скрипниківки🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
Підтримую, теж би хотіла
+
дуже подобаються такі лекціїї. нам всім потрібен такий "лікбез". робіть ще. дякую.
Я думаю тоді відповідальніше віднеслися до цього питання, тому що дане питання впринципі хвилювало тодішніх діячів, а не політиків. Зараз же це питання ставиться виключно політиками і тільки прокремлівськими. Вони письменників та істориків слухати всеодно не будуть, тому що мови в них нема, а тільки язик, а історія впринципі з паралельного всесвіту. Тут всій Україні було ясно що язиковий закон в раду вони не протягнуть, і вони це теж знали, але самі ми знаємо як вони живуть - "нагидити не вийде ну то хоча б поза***бую". Позадовбували і суд, і людей котрі вийшли на мітинг, нічого не добились, тому знову повернулись до "насущемьляют"
Чудово, що розширюєте український простір.👍
Дякую за інфо👍 Вважаю, що до ідеї скрипниківки можна буде приступити після того, як мине покоління - зараз іще не всі школи українською навчаються.
ААААА, як це круто! І посміялася, і багато нового дізналася. З кожним новим відео Гуманітарки люблю її все більше й більше!
Дякую. Здоров'я та процвітання Вам!
Щиро дякую вам. І щиро радію, що є ТАКИЙ канал.
По назві відео я спочатку подумав що скрипниківка, то якийсь алкогольний напій ;)
Але залип на відео обідаючи і непомітив як час минув. Надзвичайно якісний контент, цікаво слухати, приємний голос. Вподобайка.
Дякую, неймовірне відео! Колись цікавився темою, шукав всякого багато)
То як Ви ставитесь до самого правопису? Чи треба його впроваджувати чи поїзд поїхав давно?
Нмд, втілювати його за редакцією 1928 сенсу нема, бо там суперечливих моментів не менше, ніж у Правописі-19. Але найвдаліші рішення варто інтеґрувати у сучасні норми - наприклад, передачу російських власних назв за фонетичним, а не історико-етимологічним підходом.
@@eugenelir7876
З іменами, точно потрібна штука.
Блискучий випуск!
Дуже цікаво. Дякую.
Це має знати кожен українець
Охх, цей голос солодкий-солодкий. Не важливо, що там говориться, але ж як звучить)) Правда, відео теж круте, трішки вільніше до аудиторії хіба ставитись, ми ж не кусаємось))
земляк мій Скрипник :) вулицю його імені пам'ятаю, цікаво, чи ще вона зараз є.
Отримав задоволення. За змістом і формою, абсолютно вдалими, можна опустити розуміння мотивації та механізмів реалізації подібних проектів.
Дякую вам за такі пізнавальні відео!
Дууже цікаво, дякую!
Ютуб, дякую за таку рекомендацію!) То шо душа просила!)
побачив Drudkh - поставив вподобайку)
Дякую, цікаво!
Гарні, майже детективні історії. :) Дякую.
Найкраще правило, яке ви не сказали - це закінчення -и в родовому відмінку однини іменників третьої відміни, що закінчуються на -ть, а також декілька інших виключеннів (кров - крови, Русь - Руси, любов - любови).
Це дає змогу розрізняти родовий і давальний відмінки. У правописі 2019 можна вживати як -і, так і -и, але чомусь усі вживають -і.
А як же инчі іменники 3-ои ôдмѣни? Наприклад печі? На кому? На печі;, кому-печі, кого-печі. Що з ними робити
Ви задроти, й конкурси у вас задротські ). Неймовірно цікаво було про правописи почути. Дякую
Все це чудово, це наша історія, її треба знати мовознавцям. Але хотілося б, щоб вони рухали правопис вперед ( придумували нові слова і т.ін.), а не повертали його до середньовіччя.
Пане Євгене, дякую за цікаве відео.Мені цікаво, чи під час створення покручу уніфіковували з російською деякі слова, як фершал- фельдшер, я краєм вуха чув про це, та хотів дізнатися більше.
18:52: ні я не задля цього натисла. Перша історична частина теж дуже цікава.
Мені подобається норми з правопису "ія", "ію" та російських прізвищ.
Підтримую скрипниківку.) З кількома заувагами:
1) Діяти за ідеєю оперної мови (ідея спічучости): для чергування приголосних-голосних за можливості починати слова на приголосну, а закінчувати на голосну: Європа європейська (а нЕ ЕвропА Европейська), Луцьке (а не Лучьк).
2) Розширити застосування двоїни. Із словами, котрі досі зберігають цю форму (зокрема в орудному відм.) - двериМА, очиМА, вушиМА, плечиМА тощо - інші "прив'язані" до них члени речення відмінюються: циМА двериМА, гарниМА очиМА і т. ін.
Нарешті Остап Українець поголився і став схожий на людину.
А до того він був схожий не на людину?
@@Istoria-Movy До того був схожий на Ісуса, а Ісус це не зовсім людина.
@@МаркДжонсон-ч9ы це просто єврейський хлопчик.😂
а правда.зовсім молодий та гарний без тих пейсів
Це Євген Лір. Я так само проколовся коли побачив вперше його на каналі, а не Остапа.
Стартер пак людини, що шарить: Лавкрафт, Бірз, Мерріт і т.д.)
А відео топ, дякую!
дуже цікавий канал! Дякую , вподобайка і підписка)
Дякую друзі. Розкішні відео робите!
Велика подяка за українську мову.
Дякую
Найцікавіше, що тепер і я чую на місці "Ь" коротке "І"
Класно, щиро дякую!
Чудове видиво!
Гарне порівняння з гопнотою...
Підписався за футболку. Послухав повністю - ні, не схибив ))
Коментар на підтримку українськості
У видиві автор припускається чисельних помилок в поясненні теми, ось у чому саме зокрема:
До 19-го ст. була офіційна правопись у Речі Посполитій для всіх наших земель, також у Гетьманщині. Уже у 18 ст. почалися заборони, ідея московська про не самостійність руської-української мови і на теренах Лівобережжя вона втратила оф. статус, але такий зберігався на землях правобережжя під РП по 1770-і і 1790-і. Після поділу РП останнього тара правопись діяла у Австрії, та й народі під Московщиною, але не офіційно, останній представник на сході її се Котляревський, а і народі й довше була.
Перша офіційна правоаись у новий час 19-го ст. че Максимовичівка, нею писали всюди, проти визнана офіційно була лише в Австрії. Потім та ж історія з Желкхівкою, писали нею всі, і зі сходу, але друкуючися в Австрії. Було купа іншого, потім уже по 1905 желехівка та її різновиди були основою і визнані оф. в Австрії від ніби 1880-их, а в підмосковській Руси ще ні, проте писали нею.
В часи УНР правила були офіційно визнані, проте де-факто не діяли і писали на заході й далі желехівкою. Себто правопис УНР лише на папері об'єднав.
Скрипниківка об'єднала лише підрадянську Русь-Україну, навіть менше земель ніж у царську добу, бо Волинь була у другій РП. Повністю об'єднала усі землі Руси наркомівка і де-факто і де-юре, але не в незалежній державі, тому се тяжко вважати здобутком, максимовичівка подібного досягла уже на початку 19-го ст.
І уже повністю своя правопись у незалежній державі і де-юре і де-факто об'єднала наркомівка з певними змінами від 1991 року вважай.
Себто після 18 ст. реальним правописом, що об'єднує і десь був визнаний була Максимовичівка, а у простого люду ще староруська правопись.
А от всюди де-юре і де-факто лише наркомівка від 1991-го якщо брати за мету незалежну державу.
Я уже мовчу, що Максимовичівкою і Желехівкою писали усі русини-українці як зо сходу так і на заході, книг повно, маю на руках навіть частину і відскановані, якщо дасте контакт скину вам. Желехівка з Максимовичівкою значно довше проіснували і реально застосовувалися ніж скрипниківка, тому не розумію сього фанатичного вилизування їй.
Також автор помиляється кажучи за об'єднання традицій правопису у скрипниківці. Правопис різнився через діялектні риси які він відбивав, що були в основі двох літ. традицій, а єдина літературна мова для всіх се інша річ, а не правопись. Желехівкою і білоруську писати можна, якщо є бажання.
Об'єднання у Граматиці Тимченка гарно виконане, та там була не одна крута спроба, яка могла б працювати, політ. сили на се бракувало.
Максимовичівка-це зьвісно чудово, але ж наш нарôд бухтить, ажень ôд етеріу і Атенїу, хоча здавало ся, що тут складного запамятати, що тета в грецьких запозиченнях пишеть ся через т, а ви тут про якісь ятї говорите. Українцї на жаль-це не євреї, які повернули собі иврит і не чехи, які покидали всї германїзми.
У всякому разї, поки що
Дуже докладно все розповів. Дякую.
Дякую! Я дізнався багато нового!
Я шаную те,що на футболці.
За футболку Друдх - лайк!))
Ше не подивилася, а вже вподобайка за футболку. \m/
Чисто зайшла поцікавитись шо воно є:)
Футболка - чудова!)
Чудово. Продовжуйте будь ласка
За сергацкову лайк. смішний жарт.
За пана Лавкрафта лайк.
На даний момент надзвичайно важливе відео.
Жорсткі умови👻🙀👻
🤔 "занадто розумна система - широкі маси не зрозуміють" - типова політика опускати суспільство до певного, низького рівня, на якому простіше їм маніпулювати. Ну й "занадто націоналістична, читай, самостійна" - це достатня мотивація для вироку.
Ого. Я тут живу. (там де Скрипник) Навіть не знав про нього.
Daughter це не французьке слово, я германське. Воно так пишеться тому що колись сталося відповідним чином. Схоже на німецьке Tochter
Французькою, як і в инших романських мовах - fille.
Tak, jakctco mova pro Prantsjuzjku, to krasce bulo by braty napryklad «queue».
А чи не голанськими друкарями воно занесене?
Клясно
за контр страйк від Арсена +++
треба було прийняти Еразмову систему для грецизмів (винятки тільки українізвані грецькі імена), німецьку традицію для латинізмів - для всіх, крім імен, аналогічно. та і не паритись. було б хоча б логічно та за кілька років звикли.
Дякую! Дякую! Дякую!
Клясика. Зернова колєкція.
19:16 Скрипник сгинається від реготу і трохи зволожує довкілля.😆
Харківський правопис... Харківська кузня чорного металу... Drudkh...
Мабуть, сам не поняв як футболка вписалась)
Ставлю вподобайку.
Окремий лайк за футболку!
Гарно!
25:40
Мовою оригіналу вимовляється не "Петров", і не "Пєтров", а - "Пітров".
;)
По-літературному (як і "по-східному"): прОйдемося, передаємО
Дуже корисно