【審査員リアクション和訳】チョコプラが米オーディションでTT兄弟を披露! | AGT 2024 | ゴットタレントでアメリカ人大爆笑
HTML-код
- Опубликовано: 3 окт 2024
- #チョコプラ #ゴットタレント #アメリカ
The Japanese comedy duo Chocolate Planet
surprised audiences by appearing
on the AGT stage.
日本のお笑いコンビ、チョコレートプラネットがAGTの舞台に登場して会場を驚かせました!
今回も審査員リアクションを和訳し、日英字幕の動画を作成しました。
パフォーマンス動画はこちら
• TT Brothers Will Make ...
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. ALL RIGHTS BELONG TO THEIR RESPECTIVE OWNERS
この動画は英語学習を目的に制作しています。フェアユースポリシーにより、著作権を侵害するものではありません。
チョコプラはもちろんすごいけど
アメリカの審査員の方の褒め方も本当にすごい
チョコプラとの相乗効果で会場がすごい盛り上がってるだから
やっぱりすごい番組だわ
ゆりあん安村と裸芸が続いたけど、着装でも笑いが取れて最高だわ🎉
このネタを受け入れてくれたアメリカの人々のユーモアに対する寛容さに感謝したい。
最後に会場全員でTTダンスを踊るほどの盛り上がりを見せるのは日本でもない。
本当に、アメリカ人のノリの良さは素晴らしい。
和訳見たかったのでありがとうございます😊
こちらこそコメントありがとうございます!とても嬉しいです。
最後の会場全員が踊り出したのホンマにおもろかった
日本の誇り。すでに日本で売れてるのにチャレンジする姿勢も素晴らしい。
この2人がトイストーリの声優を務めたことあると知った審査員の反応も見たい!
パンツのツレだとも教えてあげたいね
笑い解ってもらえてみんな楽しそうでよかったよ
序盤のサイモン難しい顔つきが心配だったけどね😅
結果は良し👍
MCも会場も審査員も巻き込んで沸かすのは痛快だった
このお二人の甲高い声が良い!!
底抜けに明るくてアメリカの人たちが絶対好きになるテンション🤟
日本のお笑いにとって歴史的な快挙だね😆
あのサイモンが大絶賛してるの珍しい
嬉しいです❗ありがとう😆💕✨
有難うございます。
コメントありがとうございます!
世界「脱がなくても笑いを取れる日本人がいるのか…!!」
小島よしおとかイケるんじゃないか英語完璧だし
最後の観客のスタンディングT、笑った。
AriGaTou
不思議な魅力
強引に観客をアホにしたパワーは凄い。コロンブスの卵的なパフォーマンス。
さすがアメリカのノリすげーな!
チョコプラのネタなら他にも色々うけそう
静かにしろ!
はウケそうですね
ちゃんとTの言い方が英語にアジャストされてんのおもろい
初めは漫才は通用しないかぁ、、って思ったけど、最後は皆ノリよくて良かった〜😰
チョコプラ好きなので次のネタが楽しみデス🎉
安村から日本の芸人、確変状態やな😂🎉
確変状態が変態確定に見えました😂
映画化は草
長田さんのTTBrothers movie!?がじわる
ネタの構想で評価されたのは強い
彼らの笑いのツボがワカラン(笑)
すごいな、笑いのパニックみたいなのがあるね
アメリカンジョーク的なやつもほとんどおもん無いもんな
サイモンはTの波に呑まれた感じあって可愛いw
アメリカ子供向けアニメには合ってる感じ
TTブラザーズがアメリカでウケるとは思わんかった❤
とりあえず、またもや裸芸とかじゃなくて良かったわ
やっぱキャッチーだよな
そもそも日本のお笑いは世界一って思ってます。
ぜひ、スーパーマウスホーンもやって欲しい。
ゆりあんも そうやけど 事前に日本のコメディアンて知ってるから みんな優しいよね。
ワイドなショーの出演決定だなチョコプラ
チョコプラのなまった英語表現が良かったんだよなぁ
チィっーチィっーチィーっだものも
小さい子絶対真似するよね〜
アメリカのコメディ番組に出演したら受けると思う。
Is this real?! It's marvelous!
なんだろう
時々サイモンの発音って聞きづらい時がある
海外の方々から見る日本人って大人しいはずかしがり屋ってイメージ強そうなぶん面白い事やる日本人見てイメージ変わっただろうな😆👏👏
日本人といったらアニメとかhentai(ポルノ〇ブとか)ってイメージの人が多いと思うよ
これヒゲダンスでも成功するだろう
映画化決T
最後は場末の新興宗教状態やったで笑笑
やすむら
のぼせもんナベ
チョコプラ
日本の芸人すげー
あとはナベが日本でもバズって欲しい😂
自分のイニシャルT.Tなんで、
極々普通に決して😭目ではありません
(`・∀・´)!
都度都度静止画混ぜてるけど海外メディアの映像も著作権気にした方がいいのね笑
テイラースウィフトとかトムクルーズとか反応してくれないかな?
チョコプラ映画化してもバズんないよ
松本の発想力とかを理解したとき外国人は本当の意味で日本人のクリエイティブな能力に圧倒されると思う
井上尚弥や大谷は謙虚さもかねそろえていてまさに日本人って感じがするしイチローのヒットも
結局は芸術
最後にyesでなくTesと言ってほしかった!
0:53 芸人みたいに楽しいと言われてる事からも、
日本の芸人はアメリカにしたら面白い素人芸でしかないという事
ttやってたんや!
本編が出てこない
すまんが どこがおもしろいんだ?
おれの
ミシシッピホアーノルドくん5歳のほうが 絶対受けるんだが
なんで助っ人のオッサン出てきた?
イギリスじゃないの?
チョコプラのネタは結構好きなんだけど、これはどうなんだろう?
この「母音を買う?」というのはどういう意味なんですかね。Tは子音ですし。
「ヒントをもらう」というくらいの意味らしいです
@@Moffline ありがとうございます!
ChatGPTに聞いてみました。
●「Would you like to buy a vowel?」は、アメリカのテレビゲームショー「ホイール・オブ・フォーチュン(Wheel of Fortune)」の一節です。
●このゲームショーでは、プレイヤーが回転するホイールを回して賞金を獲得し、文字パズルを解くために子音や母音を選ぶことができます。プレイヤーは賞金を使って母音を「買う」ことができます。
●このフレーズが日常会話や他の文脈で使われるとき、通常は困惑や理解の欠如を示唆しています。つまり、「何が起こっているのか分からない」や「もう少しヒントが必要」といった意味で使われます。
●Heidiがこのフレーズを使ったのは、TT Brothersのパフォーマンスが非常に奇抜で、状況を理解するのに戸惑っているという感覚を表現しているのだと思われます。
@@Mofflineなるほど!日本人だと「頭文字だけでもヒントちょうだい!」って言う感じか
そういうクイズ番組があるんです。
問題文の文字が全部隠れてて、子音を一つずつ言って、当たれば文字数の金額がプールされて、だんだん問題文がわかってくる。
母音はお金を払うと開かれる。
で、問題文の答えをあてると賞金ゲット。
詳しくは調べてみてください。
なかなかおもしろい番組です。
日本を笑い者にするの好きだねー
間違った歴史教育されて
外国にヨシヨシされて喜んでる人達見ると
悲しくなるね
チョコプラの事じゃないよ。
Tってあのマリリンマンソンのパクリで笑いとったの?
この二人、チョコ〜て名前なんや 初めて知った、あと二人もいる? おもろい方の人だけでいいやろ??
どこがおもろいねん?
鏡をみて涙を拭け
やまない雨はないぞ
初め理解出来ず、途中から皆さを理解したようで盛り上りましたが⁉️これで予選勝ち抜いたどして、次も受けると思いますか⁉️バカバカしい😢😢
何これ?これが日本の伝統芸能と外国人に誤解されそうで嫌なんだけど。
こんなことで日本は素晴らしいとか言わないでくれる?
何でも言えばいいと思っているでしょう?
そんなことより早く就職しなさい。
じゃあ君が日本の伝統芸とやらを世界に普及しなよ
@@うめゾーン
お笑いなら、落語があるでしょう。
まあ、今雅楽を勉強しているから、いつの日か、そんな日が来るといいですね。
@@takefumi049
私が無職だという根拠は?
@@増田修三 なんとなく...かな笑
チョコプラの格が更に上がって。
くだらない、、ンじゃない
政治 思想 宗教感 民族全てクリアした 笑い。
くだらない、、 が一番 なのかも。。