声 (HarryP) /ダズビー COVER
HTML-код
- Опубликовано: 15 окт 2024
- 今回はHarryP(はりーP)さんの「声」歌わせて頂きました。
よろしくお願いします!
------------------------------------------------------------------------------------
ダズビー
youtube
/ dazbeeee
twitter
/ nicodazzz
------------------------------------------------------------------------------------
■original: HarryP
• 声 / HarryP ft.初音ミク (Of...
■mix:YoP(ELS)
■director : HarryP
※本家様の動画をお借りしております。
------------------------------------------------------------------------------------
ふとした時に思い出してどうしようもなく聴きたくなる声。
何年経っても大好きです。
わかる
中2の時よく聴いてたな😢もう高3だよー、
頑張ろうぜ!!🎉
OMG me too
ぼくらは そっとキスをした
でも 君は少し いやがったんだ けど
ぼくらは ぎゅっと 抱きしめあった
それでも まだ足りないねって 目配せをした
もう一度 じゃあね おやすみ
これで最後 もう最後だよ
君らしくあれたらいいさ
両手つけた 影法師
サイコロを振って イチバンにあがる君は
誰も追いつけないから 得意な顔する
それならぼくも いい目を出して
ラッキーだったなんて顔して 隣りにいたいな
ぼくにはずっと憧れのひと
でも 君は少し こわかったんだよね
待ってても言えない ぼくはどうしよう
すごろくをした思い出なんて どこにもないや
冷たい手 握り返すと
ぼくの手も冷たくなった
消えちゃだめだ ほら ここにいるよ
願い事はただひとつだけ
どこへ行くの 帰っておいで
おかしいよ こんな最期じゃだめだ
時間よ止まれ 止まれば戻れ
叶わないと分かっていても
ぼくらは そっとキスをした
ぼくらは ずっと笑いあった
ぼくらは ぎゅっと 抱きしめあった
ぼくの この声は 届かないのかな
そんなはずはない
時間よ止まれ 止まれば戻れ 叶わないと分かっていても
時間はもうないのに この手を離すと 君はだめだ
透明だって彼方に届け 声と涙には同じ温度
透明だって見つかるように ひと筆に愛の目印を
冷たい手 握り返すと ぼくの手も 冷たくなった
遠くまで届くとしたら 優しい瞳をした笑顔にキスを
まじめに日本でももっと有名になってほしい、、、もうプロデビューしてもいいくらい泣
素晴らしい歌い手さんです。
한국인인가
ぼくらはそっとキスをした
でも君は少しいやがったんだけど
ぼくらはぎゅっと抱きしめあった
それでもまだ足りないねって
目配せをした
もう一度じゃあねおやすみ
これで最後もう最後だよ
君らしくあれたらいいさ
両手つけた影法師
サイコロを振ってイチバンにあがる君は 誰も追いつけないから得意な顔する
それならぼくもいい目を出して
ラッキーだったなんて顔して
隣りにいたいな
ぼくにはずっと憧れのひと
でも君は少しこわかったんだよね
待ってても言えないぼくはどうしよう
すごろくをした思い出なんて
どこにもないや
冷たい手握り返すと
ぼくの手も冷たくなった
消えちゃだめだほらここにいるよ
願い事はただひとつだけ
どこへ行くの帰っておいで
おかしいよこんな最期じゃだめだ
時間よ止まれ 止まれば戻れ
叶わないと分かっていても
ぼくらはそっとキスをした
ぼくらはずっと笑いあった
ぼくらはぎゅっと抱きしめあった
ぼくのこの声は届かないのかな
そんなはずはない
時間よ止まれ止まれば戻れ
叶わないと分かっていても
時間はもうないのにこの手を離すと君はだめだ
透明だって彼方に届け
声と涙には同じ温度
透明だって見つかるように
ひと筆に愛の目印を
冷たい手握り返すと
ぼくの手も冷たくなった
遠くまで届くとしたら
優しい瞳をした笑顔にキスを
私の高校生活、特に冬の青春の曲。海外遠征で死ぬ程辛い時期に聴いてました。今でもこの曲を聴いたら、その時の匂いが時間が蘇ってきて泣きそうになります。
노래를 처음 듣고 당시 읽은지 얼마 안된 슬픈 소설이 떠올라서 노래의 마지막에 눈물이 또르르 흘렀던 기억이 있어요. 노래를 듣고 울었던게 처음이라 당황스러우면서도 신기한 감정이었는데 지금은 그때 읽었던 소설도 기억나지 않고 이 노래를 들어도 울지는 않지만 그때의 기억은 여전히 마음 한구석에 자리한 추억으로 남았어요. 노스텔지어를 불러일으키는 목소리에요. 어쩐지 그리워지고 어쩐지 슬퍼지지만 그게 싫지만은 않은 것이 다즈비님 목소리의 매력인 것 같습니다🙂
定期的に聴きに来てる。
こんなに歌詞が心に刺さる歌い方できるのは、…本当にすごい。
すごく発音良くて驚きました
日本の方としか思えないほど
綺麗な日本語で歌声もとても綺麗で感動しました
새해 기념으로 들으러 왔습니다
이 글을 읽고 계신 모든 과즙이 분들과 읽고 계실지도 모르는 다즈비님 모두 새해 복 많이 받으시기 바랍니다
なんか泣きそうになった
다즈비님 노래를 오래전부터 들어왔습니다. 이제서야 고작 덧글 한번 달지만 항상 위로받고 감동받는 목소리에 늘 감사하다고 전해드리고 싶었습니다.
추운 겨울에도 다즈비님 노래를 들으면 서늘한 방 한켠에 모닥불을 피워놓은 것 같아요. 이제 가을이라 많이 쌀쌀해졌는데, 모쪼록 감기걸리지않게 조심하세요:)
昔すごく好きだった曲…!
ダズビーさんの優しい歌い方とっても素敵です…!
そんなはずはないの部分何回もリピートしてしまう
大好きな曲ですありがとうございます😭
え、今まで一目惚れした曲の中でも一二を争うレベルで素晴らしい曲です…ダズビーさんの歌唱力と表現力にも圧倒されました涙が出ます…
これはまじで神曲やと思う
ダズビーさんが歌ってさらに完成されたって感じ
あなたの曲は全て鳥肌がおさまってくれない
그냥 막 좋은 노래…
마냥 슬프지도 않고
감정 전달이 잘 되는 노래예요
멋있습니다.. 자주 듣고 있어요
恋人が死ぬ系の恋愛ドラマやアニメのEDで流れそう。めっちゃ好きや...
몇년 전 이 노래로 다즈비 님을 알게 됐었죠. 얼마나 많이 들었는지 몰라요. 덤덤하게 이별을 말하는 듯한 노래였어서, 많이 슬펐고, 또 슬펐었던 기억이 나네요. 좋은 노래 들려주셔서 감사합니다.
ありがとうございます
真夜中に聴いたらなんか泣きたくなった
㊗️500万再生!もうずっと聞き続けてきた曲だからほんと嬉しい!
まさか、声を歌ってくれるとは…
とっても嬉しいです!学校頑張っていけます😅
보쿠라와 솟토 키스오 시타
데모 키미와 스코시 이야갓탄다 케도
보쿠라와 귯토 다키시메앗타
소레데모 마다 타리나이넷테
메쿠바세오시타
모- 이치도 쟈- 네 오야스미
코레데 사이고오 모 - 사이고오다요
키미라시쿠 아레타라이이사
료- 테츠케타 카게보오시
사이코로오훗테 이치방니아가루 키미와
다레모- 오이츠케나이카라 도쿠이나카오스루
소레나라보쿠모 이이메오다시테
럭키- 닷타난테카오시테
토나리니이타이나
보쿠니와 즛토 아코가레노히토
데모 키미와 스코시 코와캇탄다요네
맛테테 모이에나이 보쿠와 도오시요오
스고로쿠 오시타 오모이데난테
도코니모나이야
츠메타이테 니기리카에스토
보쿠노테모 츠메타쿠낫타
키에차다메다 호라 코코니이루요
네가이고토와 타다 히토츠다케
도코에이쿠노 카엣테오이데
오카시이요콘나 사이고쟈다메다
지칸요 토마레 토마레바모도레
카나와 나이토 와캇테이테모
보쿠라와 솟토 키스오시타
보쿠라와 즛토 와라이앗타
보쿠라와 귯토 다키시메앗타
보쿠노 코노코에와 토도카나이노카나
손나하즈와나이
지칸요토마레 토마레바모도레
카나와나이토 와캇테이테모
치칸와모오나이노니
코노테오하나스토 키미와다메다
토오메이닷테카나타니토도케
코에토나미다니와오나지온도
토오메이닷테 미쯔카루요오니
히토후데니아이노메지루시오
쯔메타이테 니기리카에스토
보쿠노 테모 쯔메타쿠낫타
토오쿠마데 토도쿠토시타라
야사시이 메오시타 에가오니키스오
찾았당
힉 다즈비님의 목소리라니..
첫소절 부터 넘 좋네요!ㅠㅠ 노래항상 잘듣고갑니다~ㅎㅎ
たまたま流していたRUclipsでこの曲を初めて聞いて衝撃を受けました。これはすごいや。曲も良ければ歌い方・声も素晴らしい。
心を揺さぶられました…
涙がこぼれてきます。ダズビーさんの歌声は感情が込められているようで歌詞の思いが伝わってきました。
本当に止まらなくなくなってずっと聴きながら号泣してました…笑笑
スッキリしました!そして今とても恵まれていることに、幸せなことに気がつきました。大事な人をもっと大切にしようと思います!
ダズビーさんの声大好きです✨
本当に心に響きました😊
本当に好きです。楽しみにしてました!
定期的に聴きにくる。一度聴いてしまうとしばらくリピート。最高に最高に好き!
選曲神すぎる
神曲すぎる
ホントにいい声
そしていい歌
最高ですわ
安定の透明感…ほんと好きです
ダズビーさんがカバーしてる曲全部好きだけどこの曲が1番すきです!
この曲まじで好き
とても好きです
この動画に出会えてよかった
泣きそうになりました。頑張れます。ありがとうございます。
ぼくらはそっとキスをした
bokura wa soto kisu o shita
でも 君は少し いやがったんだげと
demo kimi wa sukoshi iyagatanda geto
ぼくらはぎゅっと抱きしめあった
bokurawa gyuto dakishimeata
それでも まだ 足りないねって目配せをした
sore demo mada tarinai nete mekubase wo shita
もう一度 じゃあね おやすみ
mou ichido zya a ne oyasumi
これで最後 もう最後だよ
kore de saigo mou saigo dayo
君らしく あれたら いいさ
kimi rasiku aretara iisa
両手つけた 影法師
ryoute tuketa kagebousi
サイコロを振ってイチバンにあがる君は
saikoro wo hute ichiban ni agaru kimiwa
誰も追いつけないから 得意な顔する
daremo oitukenaikara tokui na kao suru
それなら ぼくも いい目を出して
sore nara boku mo ii me o dasite
ラッキーだったなんて 顔して隣にいたいな
raki- dota nante kaosite tonari ni itaina
ぼくには ずっと 憧れの人
boku niwa zuto akogare no hito
でも 君は少し こわかったんだよね
demo kimi wa sukosi kowakatanda yo ne
待ってても言えない ぼくはどうしょう
mate temo ienai bokuwa dousiyou
すごろくをした思い出なんて どこにもないや
sugoroku o sita omoide nante doko nimo nai ya
冷たい手 握り返すと
tumetaite nigirikaesu to
ぼくの手も冷たくなった
boku no te mo tumetakunata
消えちゃだめだ ほら ここにいるよ
kie cyadameda hora kokoni iruyo
願い事はただひとつだけ
negaikoto wa tada hitotu dake
どこへ行くの 帰っておいで
dokoe yuku no kaete oide
おかしいよ こんな最期じゃだめだ
okasiiyo konnasaigo zya dameda
時間よ止まれ 止まれば 戻れ
zikan yo tomare tomareba modore
叶わないと分かっていても
kanawanai to wakate itemo
ぼくらは そっと キスをした
bokura wa soto kisu o sita
ぼくらは ずっと 笑いあった
bokura wa zuto warai ata
ぼくらは ぎゅっと 抱きしめあった
bokura wa gyuto dakisime ata
ぼくの この声は 届かないのかな そんなはずがない
boku no konokoe wa todokanai no kana sonna hazu ga nai
時間よ 止まれ 止まれば戻れ 叶わないと分かれいても
zikan yo tomare tomareba modore kanawanai to wakare itemo
時間はもうないのに この手を離すと君はだめだ
zikan wa mou nai noni konote o hanasu to kimi wa dameda
透明だって彼方に届け声と涙には同じ温度
toumei date kanata ni todoke koe to namida niwa onazi ondo
透明だって見つかるように ひと筆に愛の目印を
toumei date mitukaru you ni hito hizu ni ai no mejirusi o
冷たい手 握り返すと ぼくの手も 冷たくなった
tumetai te nigiri kaesu to boku no te mo tumetakunata
遠くまで 届くとしたら
tooku made todoku to sitara
優しい瞳をした 笑顔にキスを
yasashi me o sita egao ni kisu o
(羅馬拼音是請親戚幫忙的)
中文翻譯:
我們 輕輕吻了彼此
雖然你看上去有些不情願
我們 緊緊抱住彼此
即便如此仍用眼神示意 還遠遠不夠
再道一聲 再見 晚安
這就是最後 已是最後囉
你就做你自己就好了
兩手映出了影子
擲下骰子 你骰到了最前頭
露出一臉 誰也追不上的得意表情
這樣的話我也想要 骰出個好點數
露出「真是幸運」的表情 待在你身邊
你是我一直憧憬的人 但你顯得有些受寵若驚呢
連「等等我」都說不出口 我該如何是好
我可從來沒玩過爬格子之類的遊戲呢
回握住你冰冷的手 我的手也冷了起來
不要消失啊 你瞧 我就在這唷
除此之外別無所求
你要去哪裡 快回來我身邊
真是奇怪 我可不要這種結局
時間啊停止吧 停止而後倒回
明明心底十分清楚不可能實現
我們 輕輕吻了彼此
我們 總是一同歡笑
我們 緊緊抱住彼此
我的聲音 傳達不到了嗎
才沒那回事
時間啊停止吧 停止而後倒回 明明心底十分清楚不可能實現
明明已經沒有時間了 但若鬆開這隻手 你就會離我而去
透明無色也能傳至彼方 聲音和眼淚有著同樣溫度
透明無色也要找到般地 隨筆寫下愛的印記
回握住你冰冷的手 我的手也冷了起來
若能傳至遙遠 就讓我在你神情溫柔的笑臉上 落下一吻
覺得中文翻譯翻得很棒
一直很喜歡這首歌
之前看過的版本也不錯,但這個版本貌似比較貼合原意呢
謝謝你(笑)
ありがとう
カバーしてる方の中で1番好き💓
この曲が学校で流れて、うれしくて飛び上がったことがあったなぁ。
夜に聞くと悲しくなる😢
ありがとうございます。いつも楽しみにしています。大好きです
はじめて聞いたけど涙でそう
個人的にこの人と社長のcoverが最強だと思ってる
聞いてるだけで切なくなってきます
大好きな歌を大好きな人が歌うって幸せだよね。。ありがとうございます
声がね、すごい...好き
この透き通った声…最高
この歌ちょっと懐かしい。ダズビーの声が好きだよ
ありがとうございますありがとうございますありがとうございます
こんなに「声」に合う声持ってる人他にいないですよ……
何回も聴いてる
목소리 다음 투고곡이었던 departures랑 항상 함께 들었는데, 조회수도 비슷해서 괜히 제 마음 속에선 세트 같은 곡인 것 같아요... 닿지 않는 사람을 기다리는 두 곡의 흐름이 슬프지만 너무 좋아요...ㅠㅠ
曲とあいすぎてもう土下座です。
胸がギュッとなる、、、、
神曲
존나 좋아하는 곡입니다. 마구마구 연성하고 싶게하는 개찌통곡..정말 사랑합니다..글고 진짜 아련터짐의 대명사..다즈비님.. 들으면 이 세상 사람이 아닌 동화책에서 나온 사람이 불러주는 것 같아요. 너무 좋아요;-;
좋다 좋아
めっちゃ泣ける😭
夜明けと蛍歌ってほしいな
それな
絶対合う
それな。
絶対合うね‼︎
9ヶ月ぶりの「それな」
Bokura wa sotto kisu o shita
Demo kimi wa sukoshi iyagattan dakedo
Bokura wa gyutto dakishime atta
Soredemo mada tarinai ne tte
mekubase oshita
Mou ichido jaa ne oyasumi
Kore de saigo mou saigo dayo
Kimi rashiku aretara ii sa
Ryoute tsuketa kageboushi
Saikoro o futte
ichiban ni agaru kimi wa
Daremo oitsukenai kara tokui na kao suru
Sore nara boku mo ii me o dashite
Rakkii datta nante kao shite
tonari ni itai na
Boku ni wa zutto akogare no hito
Demo kimi wa sukoshi kowakattan dayo ne
Mattete mo ienai boku wa dou shiyou
Sugoroku o shita omoide nante
doko ni mo nai ya
Tsumetai te nigiri kaesu
Boku no te mo tsumetaku natta
Kiecha dame da hora koko ni iru yo
Negaigoto wa tada hitotsu dake
Doko e iku no kaette oide
Okashii yo konna saigo ja dame da
Jikan yo tomare tomareba modore
Kanawanai to wakatte ite mo
Bokura wa sotto kisu o shita
Bokura wa zutto warai atta
Bokura wa gyutto dakishime atta
Boku no kono koe wa todokanai no kana
Sonna hazu wa nai
Jikan yo tomare tomareba modore
kanawanai to wakatte ite mo
Jikan wa mou nai no ni ya
kono te o hanasu to kimi wa dame da
Toumei datte kanata ni todoke
koe to namida ni wa onaji ondo
Toumei datte mitsukaru you ni
hito fude ni ai no mejirushi o
Tsumetai te nigiri kaesu to
boku no te mo tsumetaku natta
Tooku made todoku to shitara
yasashii me o shita egao ni kisu o
最初に出てきた言葉「うまっ!!」
まさかダズビーさんが大好きな「声」を歌ってくれるとは思ってなくて混乱してる…
嫌な事あったけど元気出ました(´;ω;`)これからも応援してます…!
ラスサビ前から原キー好き
某歌い手の社長と投稿してる動画が一緒でどっちにもハマってる
忘れじの言の葉とか
それがあなたの幸せとしてもとか
도입부엔 그저 평범한 이별인줄 알았는데, 영원히 떠나보내는 이별이었네요
가사도 노래도 목소리도 슬프지만 아름답습니다
English Translations cuz I need it
We kissed gently
But you were a little bit reluctant
We hugged each other tightly
And yet, that still wasn't enough, and we exchanged glances
Once more again, see you, goodnight
This is the last, the last time y'know
It's alright if you want to remain the way you are
Our silhouettes clasped hands
You throw the dice and get the highest score
And since nobody can catch up with you, you put on a triumphant face
So I also want to roll a good number
And, putting on a lucky expression, I want to stay beside you
You've always been my crush
But you are a little bit nervous, right?
I was waiting for my chance but I couldn't tell you my feelings, what should I do?
The memories of when we played dice games are nowhere to be found
When you grasped back with your cold hand
My hand became cold as well
Don't disappear, look, I'm right here
I'm only wishing for one thing
Where are you going? Please, come back
This isn't right, this can't be the end
Oh time, stop! Stop, and turn back!
Though I know that wish won't come true
We kissed gently
We were always laughing together
We hugged each other tightly
This voice of mine, can't it reach you?
Yes, of course it can
Oh time, stop! Stop, and turn back!
Though I know that wish won't come true
Time has run out, but
If I let go of your hand, you'll be no more
Even if they're invisible, the voices and tears
That carry far into the distance are the same temperature
Even it's invisible, I'll make mark of love on a single brush stroke
So that it can be found
When you grasped back with your cold hand
My hand became cold as well
If it can really reach so far away
I want to kiss you who smiled with gentle eyes
久しぶりにこの曲聴きに来たけどやっぱ好き
오랜만에 다시 들으러왔어요 가사가 너무 슬퍼서 과몰입하게 되는데 다즈비님 목소리 때문에 두배로 과몰입중이네요
声が本通綺麗です。いつも応援しています。頑張ってください。
夏の夜のベランダでタバコふかしながらしみじみと聞いて泣きたい曲
다즈비님 안녕하세요! 다즈비님 노래를 정말 많이 들었는데 이제야 댓글을 남기네요! 아마 작년부터 저는 거의 다즈비님 노래만 듣고 살았다해도 과언이 아니예요. 잘 때도 들으며 잠들고 거리를 걸을 때도, 나갈 준비를 할 때도 항상 다즈비님 노래를 들었습니다! 누가 좋아하는 노래를 물으면 항상 다즈비님이 커버한 곡들이 떠오를 정도였어요. 다즈비님이 커버한 거의 모든 곡을 하루종일 들음에도 제게 가장 최애곡은 바로 ‘목소리’입니다. 주기적으로 자주 듣는 곡이 바뀌는데 이 노래는 아무리 들어도 질리지않고 새로워요. 이렇게 다즈비님의 노래는 제 인생의 일부로 자리매김했답니다. 그럼에도 감사인사가 늦었네요. 항상 좋은 노래 감사합니다❤️ 행복하세요!
진짜 다즈비님 노래는 들으면 들을수록 그 안에 숨어있는.... 말로표현 할 수 없는 감정들이 들리는거 같아서 좋아요
忘れずにいたい曲。
声がいいです😭😭❤️❤️
この ぎょくが 一番 大好き😍😍
150万再生おめ!何度きいても泣ける…>
タズビーさんは、選曲がいつもいい。この曲を歌ってくれてありがとうございます😌
3년간 몇 번이고 들었습니다. 언제나 감사합니다.
최근에 삶에 전환점이 될 수 있는 기회를 가지게 되었습니다.
곡의 가사처럼 시간은 멈추지도, 다시 되돌아가지도 않을 것이기에 열심히 해보겠습니다.
제가 다즈비님들 처음 만났을 무렵 처음으로 접했던 보컬로이드 곡이에요. 잔잔한 멜로디가 마음에 들어 잠을 청할때 자주 듣곤합니다. (아끼는 곡🥰) 이 곡을 다즈비님이 불러줬을때 제다 얼마나 기뻐했는지 모르실겁니다😊
이번에 게임닉네임을 좋아하는 작곡가님 따라 HarryP라고 짓은겸 새벽감성에 젖어 글남겨봅니다. 다즙이님 평생 과즙이들에게 노래불러주세요!🤗 정말정말 사랑해요❤
My favorite song no 1 😭😭👊♥️♥️
Boku-ra wa sotto kisuwoshita
demo kimi wa sukoshi iyagatta ndakedo
boku-ra wa gyutto dakishime atta
sore demo mada tarinai ne tte mekubase o shita
mōichido jā ne oyasumi
kore de saigo mō saigoda yo
kimirashikuaretara ī sa
ryōte tsuketa kagebōshi
~
saikoro o futte
Ichiban ni agaru
kimi wa dare mo oitsukenaikara tokuina kao suru
sorenara boku mo ī me o dashite
rakkīdatta nante kao shite tonari ni itai na
boku ni wa zutto akogareno hito
demo kimi wa sukoshi kowakatta nda yo ne
mattete mo ienai boku wa dō shiyō
sugo ro ku o shita omoide nante
dokoni mo nai ya
Tsumetai te nigiri kaesu to
boku no te mo tsumetaku natta
kiecha dameda hora koko ni iru yo
negaigoto wa tada hitotsu dake
dokoheikuno kaetteoide
okashī yo kon'na saigo ja dameda
jikan'yotomare tomareba modore
kanawanai to wakatte ite mo
boku-ra wa sotto
kisuwoshita
boku-ra wa zutto warai atta
boku-ra wa gyutto dakishime atta
boku no ko no koe wa
todokanai no ka na
son'na hazu wanai
jikan'yotomare tomareba modore kanawanai to wakatte ite mo
jikan wa mō nainoni kono-te o hanasu to kimi wa dameda
tōmei datte kanata ni todoke-goe to namida ni wa onaji ondo
tōmei datte mitsukaru yō ni hito fude ni ai no mejirushi o
tsumetai te nigiri kaesu to
boku no te mo tsumetaku natta
tōku made todoku to shitara
yasashī hitomi o shita egao ni kisu o
Ty
大好きです素敵な歌声をありがとうございます
요즘 시험기간이라서 힘들었는데 다즈비님 노래한곡에 스트레스쌓였던게 다 없어진거같고 그래서 더 힘내서 할수있을것같은느낌이들어요!!
노래 정말좋고 다즈비님의 아름다운목소리정말 좋아해요 올려주셔서 갑사합니당☺☺💜
역시.......언제든 불문하고 다즙님의 목소리는....힐링~~
がんばって(ง •̀_•́)ง
外で聞くもんじゃねぇ。泣いちまう。
素晴らしい。
本当にいいです
はやくセカンドアルバム出して欲しいです
久々に歌で泣きました
あなたの歌が本当に大好きです
なんかもう透明感すごいよね。
綺麗すぎる。
なんか…泣けた。
너무 좋아요.... 목소리랑 영상의 분위기가 너무 잘 어울려서 놀랐어요!!ㅜ 다즈비님의 음색은 만능!!
청천전야도 불러줬으면 합니다~~!!!!
같은 작곡가네요!!!
I love this.
제발 이노래 유명해지지마ㅜㅠㅠ
유명해져서 틱톡가지마ㅜㅠ
틱톡노래 소리 듣지마 제발..ㅜㅠ
ㅈㅔ발 우리끼리만 알고있자
틱톡안가게하자ㅜㅠㅠ
틱톡때매 노이로제걸릴거같음
파지- 꽃내림 영상 가보면 난리도아님 댓글에서 전쟁중임
틱톡택툭 미쳐버리겠음
불펌주제에 원곡 더럽히고있음
@@choieric4187 인정이요 진짜ㅜㅜㅠ 친구들한테 일본노래 조금 들려주면 언제 틱톡갔는지 엇 이거 틱톡노래 아님!?이러고...gasshow 들려주니까 아는언니는 이거 귀칼노래 아니냐고...하
꽃내림도ㅜㅠㅠ
나부나P께 사죄드립시다.이제 원곡자가 누군지도 몰라요..
틱톡때매 유명해지지 말란 소릴하노 ㅋㅋ 애당초 이노래가 틱톡에 나올법하지도 않구만 무슨 틱톡타령 ㅋㅋ 오히려 마케팅되고 저작권문제로 고솧면 역으로 돈줄 떨어지는건데 좋아야지 ㅋㅋ 커버한사람 입장에선 좋지 ㅋㅋ
だいすき。
역시 다즈비님 목소리는 이런 곡에 잘 어울리시네요! 물론 어느 곡을 부르시든 다즈비님 스타일대로 되지만요. 애절하면서도 분노와 좌절과 자포자기한 마음으로 소리치는 느낌이에요. 좋은 곡 감사합니다.
駄目な時もあるから。でも駄目な人を前にいると自分が常に正しくいなきゃいけなかったりするから苦しい、考えを変えることも許されない、安心して駄目になりたいし、安心して正しく人間の心に任せたいのに無理しないといけないから
ちょっと意外な選曲だけど最高💕
落ち着きます