I Don't Know How To Love Him - Jesus Christ Superstar (italian version)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 14 окт 2024
  • Jesus Christ Superstar
    Tratto dall'opera originale di Andrew Lloyd Webber e Tim Rice, portato in scena per la prima volta in Italia dalla Compagnia della Rancia con la regia di Fabrizio Angelini (2006).
    Song:
    "I Don't Know How To Love Him" "Non so chiamarlo amore"
    Maddalena - Valentina Gullace
    Per maggiori informazioni consultate il sito jesuschristsupe...
    ^_^

Комментарии • 12

  • @Mary-gm2cl
    @Mary-gm2cl 3 года назад +3

    Oh wow this was just lovely, the singer has a beauiful voice. I love it.

  • @fotoelba
    @fotoelba 6 лет назад +1

    Bellissima versione! Mi ha fatto venire la pelle d'oca!

  • @jameskliewer5809
    @jameskliewer5809 6 лет назад +5

    I like the Italian version better than English. It's easier to sing in Italian, so it's more difficult to compare singers; still beautiful. Thank you.

    • @kenibnanak5554
      @kenibnanak5554 2 года назад +1

      I like the Korean and the Swedish versions, but it is all about my mood that day. There are by now 3 or 5 versions of most languages.

  • @flaviof9282
    @flaviof9282 9 лет назад +2

    Grande voce, fantastica.

  • @IlariaDellaBidia
    @IlariaDellaBidia 10 лет назад +3

    Bellissima....mi ha molto commosso. Complimenti da parte mia!

  • @leleonora76
    @leleonora76 10 лет назад +3

    meravigliosa voce.bravissima

  • @TomClarkSouthLondon
    @TomClarkSouthLondon 9 лет назад +4

    BIG THUMB! + a SUB!

  • @kenibnanak5554
    @kenibnanak5554 2 года назад +2

    What is with the 30 second entry screen?

  • @tarantolastirpe
    @tarantolastirpe 9 лет назад +7

    Solo una domanda: perché rovinare così un brano bellissimo?

    • @Solomentale
      @Solomentale 9 лет назад +2

      +tarantolastirpe Perché se vuoi fare un musical e portarlo in giro per l'Italia, ti tocca tradurlo nella lingua del pubblico: una ventina d'anni fa vidi una delle prime esibizioni dela Compagnia della Rancia (sempre regia Massimo Piparo, ma credo altri interpreti). Io conoscevo il musical a memoria (e comunque già capivo abbastanza bene l'inglese), ma mia mamma e mia nonna no! Con tutto che avevano dato dei libretti all'ingresso, o guardi il musical o ti metti a leggere la traduzione. Al buio! Le mie familiari si godettero la musica e le scene, molto meno i testi.
      Ovviamente io preferisco l'originale.

  • @massimopamparana7332
    @massimopamparana7332 Год назад

    Questo adattamento italiano di questo brano proprio NON CONVINCE ...