@@АндрейБогуславский-б9о La Belgique est DÉJA désintégrée. Les régions ont repris les pouvoirs de l'État. pqas besoin de guerre civile comme en Yougoslavie, l'état belge n'est plus qu'une façade...
@@SRosiereJ Mais la Belgique pourrait ne pas l'être...En 1830, l'empereur russe Nicolas 1 était prêt à envoyer ses troupes pour réprimer la révolution belge, mais a changé d'avis au dernier moment.
@@АндрейБогуславский-б9оLa Yougoslavie s'est disloquée dans le sang. Si jamais il devait y avoir une scission, autant faire comme les Tchèques et Slovaques.
Bonjour, merci pour votre question. Les vidéos sont disponibles avec des sous-titres en néerlandais sur la chaîne de notre partenaire Ons erfdeel: ruclips.net/video/nBkr3gZpqp0/видео.html&ab_channel=delagelanden
J'ai intensivement appris durant mes études secondaires l'Algemeen Beschaafd Nederland et par la suite j'ai habité une ville flamande. Là je me suis rendu compte que les habitants ne parlaient pas vraiment la langue que j'avais apprise..!
Ben, le français, langue artificielle, devant être le marqueur d'appartenance à la Haute, n'a pas de dialectes. Toutes les anciennes langues en ont. Même le relativement récent anglais... Or le néerlandais est "la continuation, à travers le Salien ...de la langue des Ambrons... en 2200 ans, on a créé des dialectes. La vraie "francophonie" , en Belgique, date de 1914, avec l'obligation scolaire. On n'allait tout de même pas apprendre le français aux cochers et aux femmes... ... Entre messieurs de la Haute, on tentait de parler le français, mais , Wallons, Picards, Flamands ...de famille et par la bonne qui les soignait... ils baragouinaient en Beulemans ( dont Victor Hugo dira qu'ils parlaient le flamand en français....- cela peut te pendre hors les pieds s'ils vont leur corridor ...-... TOUT pays parlant une langue ancienne , forme des dialectes, qui arrivent à ne plus être intercompréhensibles... Mais, cela vient, ton daron l'a dit à ta meuf.
En tant que Français, j'ai souvent été confronté au dédain Flamand. Limite du racisme. C'est très dommage cette division au sein du pays. Tout comme c'est idiot de vouloir interdire les dialecte en France, la Belgique est une nation théoriquement bilingue et devraient cultiver cette spécificité au lieu de la manipuler pour diviser la population. Malgré mes mauvaises expériences avec les Flamands Belges, j'ai eu également d'excellentes (sans exagération) relations professionnelles et amicales avec des Flamands. Quand les Flamands décident de s'ouvrir, on se rend compte qu'ils sont beaucoup plus chaleureux et amicaux qu'on ne pourrait penser.
Ni hao ma ? Sango nini ? Ala sani bung ? Habari Gani ? Como estas ? Kamusta ka ? ... Ce sont AUSSI des langues étrangères, mais, leurs locuteurs sont en général moins gonflés que les inciviques fransquillons et des loosers français... En Guyane, de nombreux métropolitains apprennent le Nengue Tongo, parlé par une petite minorité, et même le Néerlandais... A 60 km de la frontière du Suriname, on trouve des indications pour les véhicules en anglais et en néerlandais ( rechts houden ! ) ... On a eu ce bon sens dans toute la Belgique, sauf chez les Beulemans se prétendant francophones ... Restez chez vous, pas de problème, nous ne venons pas chez vous insulter les gens car ils ne nous savent pas causer en flamand... Si ce qui compte est le nombre de locuteurs, va pour le Han Yu.... : Ni hao ma ?
@@jandron94 En quoi devrais-je être plus accommodant avec un anglais ? Suis-je diplomate dans un rencontre international ? Mais quelle excuse d'un incivique , motivé par son manque d'estime de soi, et qui veut mettre les frais de se croire "looser" sur le dos des autres... ! Si les Wallons et Picards ont perdu leurs langues, plus anciennes de 1200 ans que le français... il faudrait qu'on fasse de même ? On ne vous convoque pas. Mais si vous vous invitez, vous êtes prié de ne pas vous comporter en saigneur , ni seigneur, colonial. Il y a des adultes, locuteurs de langues fondamentalement différentes, comme le Han Yu, le Tagalog, le Lingala, le Kali'na, ...qui apprennent le néerlandais en arrivant, et il y en a qui , vivant dans le même pays s'inventent des raisons pour ne pas le faire? Déjà , apprendre une langue est s'offrir une fenêtre ouverte sur une autre culture, une autre expérience sociale... On n'y perd rien. Mais imposer à des indigènes d'apprendre la langue de l'occupant est PARTOUT une agression. Puis, l'absence, désormais, de conformité dans le temps comme dans l'espace d'un référentiel linguistique, exclut un rôle sérieux même à l'anglais. Ce fut l'avantage du français, mais l'arrogance des imbéciles de l'Académie française à porté atteinte à ce référentiel, "la langue étant vivante"...Il n'ont pas même appris la raison d'être de l'Académie et le sens déclaré du décret Villers-Cotterêts... mais sont "académiciens"...Même blague en néerlandais, où ces idiots ont inventé, écrit à la française, trottoir au lieu de voetpad, et introduit computer avec son orthographe anglaise... Question de "prouver" leur "culture", sans doute. Que EUX parlent et écrivent la langue vivante correctement, pas "les autres"... Risibles précieux ridicules !
@@landamaika93 Tozalaka kobenga yo ? Te? Soki ozoya na mikanisi ya yo moko, mpo na nini tokoyekola koloba monoko mopaya wa yo ? Batata wa yo babosanako kobokolo yo malamo .... Tozanga yo te. Longwa !
Ma famille vient d'Anvers, mais déjà en 1896 on y parlait français, mais je ne sais pas pourquoi. Depuis, la famille à émigré sur Bruxelles où l'on y parle toujours le français et pas le flamand. Ce qui est dommage, c'est que la Wallonie aie aboli l'apprentissage des dialectes à l'école au profit du français et que la Flandres ne l'a pas fait, les problèmes linguistiques n'existeraient pas... Mon nom de famille est bien flamand :D
Le cœur du problème se sont les cours de néerlandais de très mauvaise qualité et très peu de soutien si on souhaite apprendre la langue. Sans parler de la pénurie de profs de langue. Sans un gros effort politique, de moins en moins de gens seront néerlandophones.
En effet, et aussi le fait de dénigrer la langue, beaucoup de jeunes a bruxelles n'aiment pas car ils disent "quiiter la belgiqueé plus tard et que cette langue leurs apportera rien comparé à l'anglais. Ou bien en traitant les flamands comme des personnes méchantes. Alors que au contraire y a de tout, il faut selon moi donc d'abord à prendre à respecter nos valeurs en plus de ce que vous dites. L'orgueil d'être en Belgique et s'adapter et unir nos différences. Choses que ni l'un côté ni l'autre ne veut renforcer avec une vrai volonté. Et pire les wallons eux ... il ne font aucun effort
un peu déçue : j'aurais aimé voir des statistiques mesurant s'il y a plus ou moins de néerlandophones, francophones, anglophones multilingues etc depuis la frontière linguistique, et si ou comment les facilités ont en pratique contribué à cette évolution. Un de mes collègues (néerlandophone) m'a un jour expliqué que plus on est près de Bruxelles, plus les néerlandophones sont chatouilleux sur leur langue. De nouveau, je ne dispose pas de chiffres pour valider cela.
Les recensements réguliers (tous les 10 ans) prévus lorsque la frontière linguistique a été établie (oui oui, dans le but de pouvoir adapter la frontiète à la réalité) n'ont jamais eu lieu. Les partis flamands ne voulaient évidement pas prendre ce risque. En disant cela, je ne me prononce pas sur le bien fondé ou non d'une telle disposition, je me borne de constater. Donc ce genre de mesures est soit indirect (en regardant la langue officielle utilisée par le gens) ou par sondages.
@@philippenachtergal6077Ce qui est intéressant à observer c'est qu'une minorité (le néerlandais à Bruxelles est un fait très minoritaire) a réussi à imposer des restrictions aux francophones qui sont très majoritaires. Que le parlement flamand et le gouvernement flamand siègent à Bruxelles est également une drôle d'aberration...
Je suis wallon de Liege. Je ne vois pas l'utilité d'apprendre cette très laide langue, l'anglais est de loin préférable. Au fait, mes vacances je les passe en France, toujours bien reçu et beaucoup de convivialité. Tout le contraire des flamands à nôtre sujet. Pays hybride, la Belgique n'aurait jamais dû être créée. Jusqu'en 1830 nous, la Wallonie, le sud, on faisait partie de la France, c'est bien dommage que tout à changé. J'aime la France, j'y ai d'ailleurs quelques amis fabuleux. 2 régions, 2 cultures différentes. Quand un couple se déchire, il faut la séparation par le divorce, sinon ça n'ira jamais. Vive la Wallonie libre 🇨🇵🐓🐓🐓
Je pense qu'on doit apprendre la langue native de ses alentours. Je suis sure que je ferais l'effort d'apprendre le néerlandais comme je l'ai fait d'apprendre le français. C'est laid et une manque de respecte vouloir imposer sa langue maternelle. Ik ben duitser en leef in Spanje. Natuurlijk spreek ik het spaans et ook het valencians doordat ik in Valencia leef. Mijn nederlands is nog niet zo vloeiend en ik begrijp het niet zo goed maar ik ben zeker dat ik de taal snell zou leren. The important thing is making an effort. It seems that too many French speakers don't. The French speaking woman at the beginning shows a stunning ignorance in her refusal to learn Dutch. I understand that the Dutch speakers fear being marginalised if they have to live with people with such an attitude.
Ze beweren allemaal “ Goede Belgen “ te zijn.. wel een beetje respect voor de ( nu nog) meerderheid in België. Veel blabla . Iedere taal is moeilijk. Als ik naar Namur ga, weet ik dat ik in Wallonië ben.. Et alors..
So go to Germany. And WHICH English you mean ? ... "I am gonna mo" is not Oxford, i suppose... Quant au nombre de locuteurs , ni mei hui shuo Han Yu ? .... Par contre, rien ne vous oblige de vous rendre en Flandre. Mais un belge qui n'est pas stupide; sait qu'il aura plus de chance de passer dans d'autres recoins du petit pays que de rencontrer un vrai anglophone ... ( puis, quant aux chinois, surtout les anciennement arrivés, c'est souvent le Hakka ou le Cantonais. )... Tu es un incivique, c'est tout. Apprenez l'anglais et l'allemand. Vous y serez bienvenu. Pas en Flandre.
@@pierreschaub1614 Arabe ou Berbère et "créoles" de Berbère, Arabe et Français ? A cause de connards du Blok et °, il a suffi du racisme plus vicieux des socio's, pour ainsi franciser Bruxelles, tout en fermant les portes pour l'emploi aux immigrés " pouvant garder leur identité et ne devant pas se faire assimiler"... Ils ont donné dans le piège, sont frustrés d'être des loosers et en donnent la faute à tous les flamands et pas à Moureaux et C°... Et afin de ferrer le poisson, on avance parmi la '"gauche" les travelots et transgenre ... partout où la vie privée n'est pas et n'a pas à être le sujet...Moyen efficace de créer révulsion... Alors, les gamins ne voient plus que les imams... Tous jouent le jeu de la division, et Blaton engrange....
les flamands aiment apprendre (le français), mais n'aime pas d'apprendre, entr'autre, aux francophones... jai été dans le cas.... je suis d'origine française et je parle le flamand, j'ai travaillé avec un flamand qui ne voulait pas parler le français, parfait...
Et où allez-vous avec le flamand ? Pour un francophone, l'apprendre est une perte de temps totale ! série de patois qui ne se comprennent pas entre eux, très différents du hollandais, à peine parlé dans le monde donc ! la littérature flamande ?? la culture ?? question esthétique les sonorités sont horribles et les gens se plaisent à les déformer encore en caricaturant leur prononciation . Bref aucun intéret ! Tout le monde le sait en Belgique ... même les flamands ... français + anglais = le duo gagnant
Les facilités étaient faites pour permettre une période de transition afin que les francophones apprennent la langue de leur region mais paresse et grand remplacement ont fait l’inverse ! D’où le fait que des communes comme Dilbeek font tout pour protéger leur langue et leur culture !
Mon cher compatriote, de tels propos illustrent que vous n'avez aucune (ou très peu de) connaissance des origines du problème linguistique en Belgique, soit que vous vivez encore avec l'idée que la France et sa culture dominent le monde. Le néerlandais est bel et bien vivant aux Pays-Bas et en Flandre - ne vous en déplaise - et le définir comme un 'dialecte barbare' est typique de ce que les francophones ont essayé de faire au 19e et première moitié du 20e siècle (et de toute évidence encore aujourd'hui): on se présente comme culturellement supérieurs vu le prestige de la culture française à cette époque, et on humilie les Flamands qui n'ont pas le bonheur d'en faire partie (leur langue est moche, ça ne sert à rien, ils parlent tous des dialectes différents etc.). Comme depuis quelques décennies cela ne marche plus, on a trouvé autre chose: la supériorité morale, vu que les Flamands, c'est tous des fachos et des nazis. Donc: langue à éviter. Enfin, je suppose que dans quelques années/décennies vous trouverez bien autre chose pour continuer à penser que les Flamands sont des Belges de 2e catégorie. Si ma très chère mère, décédée depuis longtemps, et qui était wallonne, vous lisait, elle dirait comme elle disait dèjà dans les années '70 - " c'est quoi tout ça avec ces francophones qui ne veulent pas parler ou apprendre le néerlandais ? S'ils faisaient un effort on n'aurait pas tous ces problèmes dans notre pays".....
On se demande pourquoi W et F se griffent encore à imposer strictement leur langue dans l’éducation nationale et l’administration alors qu’il est évident que dans moins de 15 ans la langue nationale sera l’arabe. La confession musulmane sera d’ailleurs un critère fondamental de recrutement et de promotion professionnelle et sociopolitque. Les Belges auront tjs une guerre de retard.
Merci pour ce reportage très intéressant. C'est étonnant de voir que personne ne parle de Belgique, comme si ce cadre n'existait plus...
La Belgique est un état artificiel. Il va se désintégrer comme la Yougoslavie
@@АндрейБогуславский-б9о La Belgique est DÉJA désintégrée. Les régions ont repris les pouvoirs de l'État. pqas besoin de guerre civile comme en Yougoslavie, l'état belge n'est plus qu'une façade...
@@SRosiereJ Mais la Belgique pourrait ne pas l'être...En 1830, l'empereur russe Nicolas 1 était prêt à envoyer ses troupes pour réprimer la révolution belge, mais a changé d'avis au dernier moment.
@@АндрейБогуславский-б9оLa Yougoslavie s'est disloquée dans le sang. Si jamais il devait y avoir une scission, autant faire comme les Tchèques et Slovaques.
La Belgique agonise
Merci, très intéressant et bien fait :)
Hey !
Question: Pourquoi il n'y a pas de sous-titres en Néerlandais ?
Bonjour, merci pour votre question. Les vidéos sont disponibles avec des sous-titres en néerlandais sur la chaîne de notre partenaire Ons erfdeel: ruclips.net/video/nBkr3gZpqp0/видео.html&ab_channel=delagelanden
@@daardaar_be Fantastisch !!!
Bedankt :) :) :)
J'ai intensivement appris durant mes études secondaires l'Algemeen Beschaafd Nederland et par la suite j'ai habité une ville flamande. Là je me suis rendu compte que les habitants ne parlaient pas vraiment la langue que j'avais apprise..!
Ben, le français, langue artificielle, devant être le marqueur d'appartenance à la Haute, n'a pas de dialectes. Toutes les anciennes langues en ont. Même le relativement récent anglais...
Or le néerlandais est "la continuation, à travers le Salien ...de la langue des Ambrons... en 2200 ans, on a créé des dialectes. La vraie "francophonie" , en Belgique, date de 1914, avec l'obligation scolaire. On n'allait tout de même pas apprendre le français aux cochers et aux femmes... ... Entre messieurs de la Haute, on tentait de parler le français, mais , Wallons, Picards, Flamands ...de famille et par la bonne qui les soignait... ils baragouinaient en Beulemans ( dont Victor Hugo dira qu'ils parlaient le flamand en français....- cela peut te pendre hors les pieds s'ils vont leur corridor ...-...
TOUT pays parlant une langue ancienne , forme des dialectes, qui arrivent à ne plus être intercompréhensibles...
Mais, cela vient, ton daron l'a dit à ta meuf.
@@cauwenberghsroeland8607 Heuuuuu, vous pourriez le dire en français ?
Le panneau indique: “Dilbeek, où les Flamands sont chez eux”, si je ne me trompe pas? Mon néerlandais est un peu rouillé.
C'est dilbeek waar vlamingen thuis zijn
@@nowe8249à vos souhaits !😅
@@nowe8249 Je suis flamand francophone donc c'est aussi mon pays.
C'est quoi ce pays/wat is dit land
En tant que Français, j'ai souvent été confronté au dédain Flamand. Limite du racisme.
C'est très dommage cette division au sein du pays.
Tout comme c'est idiot de vouloir interdire les dialecte en France, la Belgique est une nation théoriquement bilingue et devraient cultiver cette spécificité au lieu de la manipuler pour diviser la population.
Malgré mes mauvaises expériences avec les Flamands Belges, j'ai eu également d'excellentes (sans exagération) relations professionnelles et amicales avec des Flamands.
Quand les Flamands décident de s'ouvrir, on se rend compte qu'ils sont beaucoup plus chaleureux et amicaux qu'on ne pourrait penser.
Ni hao ma ?
Sango nini ?
Ala sani bung ?
Habari Gani ?
Como estas ?
Kamusta ka ?
...
Ce sont AUSSI des langues étrangères, mais, leurs locuteurs sont en général moins gonflés que les inciviques fransquillons et des loosers français...
En Guyane, de nombreux métropolitains apprennent le Nengue Tongo, parlé par une petite minorité, et même le Néerlandais... A 60 km de la frontière du Suriname, on trouve des indications pour les véhicules en anglais et en néerlandais ( rechts houden ! ) ... On a eu ce bon sens dans toute la Belgique, sauf chez les Beulemans se prétendant francophones ... Restez chez vous, pas de problème, nous ne venons pas chez vous insulter les gens car ils ne nous savent pas causer en flamand...
Si ce qui compte est le nombre de locuteurs, va pour le Han Yu.... : Ni hao ma ?
@@cauwenberghsroeland8607Et avec les anglophones vous êtes un peu plus accomodants ?
A moins que pour vous l'anglais n'ait pas un statut privilégié ?
@@jandron94
En quoi devrais-je être plus accommodant avec un anglais ? Suis-je diplomate dans un rencontre international ?
Mais quelle excuse d'un incivique , motivé par son manque d'estime de soi, et qui veut mettre les frais de se croire "looser" sur le dos des autres... !
Si les Wallons et Picards ont perdu leurs langues, plus anciennes de 1200 ans que le français... il faudrait qu'on fasse de même ? On ne vous convoque pas. Mais si vous vous invitez, vous êtes prié de ne pas vous comporter en saigneur , ni seigneur, colonial.
Il y a des adultes, locuteurs de langues fondamentalement différentes, comme le Han Yu, le Tagalog, le Lingala, le Kali'na, ...qui apprennent le néerlandais en arrivant, et il y en a qui , vivant dans le même pays s'inventent des raisons pour ne pas le faire?
Déjà , apprendre une langue est s'offrir une fenêtre ouverte sur une autre culture, une autre expérience sociale... On n'y perd rien.
Mais imposer à des indigènes d'apprendre la langue de l'occupant est PARTOUT une agression.
Puis, l'absence, désormais, de conformité dans le temps comme dans l'espace d'un référentiel linguistique, exclut un rôle sérieux même à l'anglais. Ce fut l'avantage du français, mais l'arrogance des imbéciles de l'Académie française à porté atteinte à ce référentiel, "la langue étant vivante"...Il n'ont pas même appris la raison d'être de l'Académie et le sens déclaré du décret Villers-Cotterêts... mais sont "académiciens"...Même blague en néerlandais, où ces idiots ont inventé, écrit à la française, trottoir au lieu de voetpad, et introduit computer avec son orthographe anglaise... Question de "prouver" leur "culture", sans doute. Que EUX parlent et écrivent la langue vivante correctement, pas "les autres"... Risibles précieux ridicules !
Moi c est à Anvers ils m ignorent quand je m adresse en Français. Anvers je m y arrêterai plus.
@@landamaika93 Tozalaka kobenga yo ? Te? Soki ozoya na mikanisi ya yo moko, mpo na nini tokoyekola koloba monoko mopaya wa yo ? Batata wa yo babosanako kobokolo yo malamo .... Tozanga yo te. Longwa !
Non, ça ne l’a absolument pas freiné et ça va continuer
Ma famille vient d'Anvers, mais déjà en 1896 on y parlait français, mais je ne sais pas pourquoi. Depuis, la famille à émigré sur Bruxelles où l'on y parle toujours le français et pas le flamand. Ce qui est dommage, c'est que la Wallonie aie aboli l'apprentissage des dialectes à l'école au profit du français et que la Flandres ne l'a pas fait, les problèmes linguistiques n'existeraient pas... Mon nom de famille est bien flamand :D
Le cœur du problème se sont les cours de néerlandais de très mauvaise qualité et très peu de soutien si on souhaite apprendre la langue. Sans parler de la pénurie de profs de langue. Sans un gros effort politique, de moins en moins de gens seront néerlandophones.
En effet, et aussi le fait de dénigrer la langue, beaucoup de jeunes a bruxelles n'aiment pas car ils disent "quiiter la belgiqueé plus tard et que cette langue leurs apportera rien comparé à l'anglais. Ou bien en traitant les flamands comme des personnes méchantes. Alors que au contraire y a de tout, il faut selon moi donc d'abord à prendre à respecter nos valeurs en plus de ce que vous dites. L'orgueil d'être en Belgique et s'adapter et unir nos différences. Choses que ni l'un côté ni l'autre ne veut renforcer avec une vrai volonté. Et pire les wallons eux ... il ne font aucun effort
Les excuses sont faites pour s’ en servir 😅
Le meme pays pourtant.... c’est abérant 😂😂😂
un peu déçue : j'aurais aimé voir des statistiques mesurant s'il y a plus ou moins de néerlandophones, francophones, anglophones multilingues etc depuis la frontière linguistique, et si ou comment les facilités ont en pratique contribué à cette évolution.
Un de mes collègues (néerlandophone) m'a un jour expliqué que plus on est près de Bruxelles, plus les néerlandophones sont chatouilleux sur leur langue. De nouveau, je ne dispose pas de chiffres pour valider cela.
Les recensements réguliers (tous les 10 ans) prévus lorsque la frontière linguistique a été établie (oui oui, dans le but de pouvoir adapter la frontiète à la réalité) n'ont jamais eu lieu. Les partis flamands ne voulaient évidement pas prendre ce risque.
En disant cela, je ne me prononce pas sur le bien fondé ou non d'une telle disposition, je me borne de constater.
Donc ce genre de mesures est soit indirect (en regardant la langue officielle utilisée par le gens) ou par sondages.
@@philippenachtergal6077Ce qui est intéressant à observer c'est qu'une minorité (le néerlandais à Bruxelles est un fait très minoritaire) a réussi à imposer des restrictions aux francophones qui sont très majoritaires. Que le parlement flamand et le gouvernement flamand siègent à Bruxelles est également une drôle d'aberration...
Je suis wallon de Liege. Je ne vois pas l'utilité d'apprendre cette très laide langue, l'anglais est de loin préférable. Au fait, mes vacances je les passe en France, toujours bien reçu et beaucoup de convivialité. Tout le contraire des flamands à nôtre sujet. Pays hybride, la Belgique n'aurait jamais dû être créée. Jusqu'en 1830 nous, la Wallonie, le sud, on faisait partie de la France, c'est bien dommage que tout à changé. J'aime la France, j'y ai d'ailleurs quelques amis fabuleux. 2 régions, 2 cultures différentes. Quand un couple se déchire, il faut la séparation par le divorce, sinon ça n'ira jamais.
Vive la Wallonie libre 🇨🇵🐓🐓🐓
Je pense qu'on doit apprendre la langue native de ses alentours. Je suis sure que je ferais l'effort d'apprendre le néerlandais comme je l'ai fait d'apprendre le français. C'est laid et une manque de respecte vouloir imposer sa langue maternelle. Ik ben duitser en leef in Spanje. Natuurlijk spreek ik het spaans et ook het valencians doordat ik in Valencia leef. Mijn nederlands is nog niet zo vloeiend en ik begrijp het niet zo goed maar ik ben zeker dat ik de taal snell zou leren. The important thing is making an effort. It seems that too many French speakers don't. The French speaking woman at the beginning shows a stunning ignorance in her refusal to learn Dutch. I understand that the Dutch speakers fear being marginalised if they have to live with people with such an attitude.
Ze beweren allemaal “ Goede Belgen “ te zijn.. wel een beetje respect voor de ( nu nog) meerderheid in België. Veel blabla . Iedere taal is moeilijk. Als ik naar Namur ga, weet ik dat ik in Wallonië ben.. Et alors..
Misschien eens gauw een keertje Nederlands leren?
More useful to learn english or german
😂😂😂😂 pour venir acheter de l’eau dans les auchan....Pas de problème
So go to Germany. And WHICH English you mean ? ... "I am gonna mo" is not Oxford, i suppose...
Quant au nombre de locuteurs , ni mei hui shuo Han Yu ? .... Par contre, rien ne vous oblige de vous rendre en Flandre. Mais un belge qui n'est pas stupide; sait qu'il aura plus de chance de passer dans d'autres recoins du petit pays que de rencontrer un vrai anglophone ... ( puis, quant aux chinois, surtout les anciennement arrivés, c'est souvent le Hakka ou le Cantonais. )... Tu es un incivique, c'est tout. Apprenez l'anglais et l'allemand. Vous y serez bienvenu. Pas en Flandre.
L’arabe pour tout le monde et on ne parle plus de ce petit problème. Facile. Suffit de laisser faire. Dans 15 ans, c’est plié.
@@pierreschaub1614 Arabe ou Berbère et "créoles" de Berbère, Arabe et Français ?
A cause de connards du Blok et °, il a suffi du racisme plus vicieux des socio's, pour ainsi franciser Bruxelles, tout en fermant les portes pour l'emploi aux immigrés " pouvant garder leur identité et ne devant pas se faire assimiler"... Ils ont donné dans le piège, sont frustrés d'être des loosers et en donnent la faute à tous les flamands et pas à Moureaux et C°... Et afin de ferrer le poisson, on avance parmi la '"gauche" les travelots et transgenre ... partout où la vie privée n'est pas et n'a pas à être le sujet...Moyen efficace de créer révulsion... Alors, les gamins ne voient plus que les imams...
Tous jouent le jeu de la division, et Blaton engrange....
Les congés scolaires francophones tiennent compte des rythmes scolaires. Pas les congés flamands. C'est une décision pédagogique et non linguistique.
Blague. Question d'étaler la saison de tourisme de proximité.
@@cauwenberghsroeland8607 Libre à vous de penser ce que vous voulez sans vous documenter.
Et surtout religieuse !
@antonioponte6256 pourrez vous nous donner un lien sur des études sur cela? merci
@@mariano3205 www.google.com/search?client=opera&q=rythmes+scolaires&sourceid=opera&ie=UTF-8&oe=UTF-8#fpstate=ive&vld=cid:d01fa346,vid:pHu4ogfTf4I,st:0
et pourquoi tu n'apprendrai pas le neerlandais ?
les flamands aiment apprendre (le français), mais n'aime pas d'apprendre, entr'autre, aux francophones... jai été dans le cas.... je suis d'origine française et je parle le flamand, j'ai travaillé avec un flamand qui ne voulait pas parler le français, parfait...
Les flamands sont d'une culture germanique, nous les wallons, comme les français, on a une culture latine.
Et c c ça veut dire quoi? Je suis allemand. Je ne devrais pas parler le francais comme je suis germannique.
Et où allez-vous avec le flamand ? Pour un francophone, l'apprendre est une perte de temps totale ! série de patois qui ne se comprennent pas entre eux, très différents du hollandais, à peine parlé dans le monde donc ! la littérature flamande ?? la culture ?? question esthétique les sonorités sont horribles et les gens se plaisent à les déformer encore en caricaturant leur prononciation . Bref aucun intéret ! Tout le monde le sait en Belgique ... même les flamands ... français + anglais = le duo gagnant
Les facilités étaient faites pour permettre une période de transition afin que les francophones apprennent la langue de leur region mais paresse et grand remplacement ont fait l’inverse ! D’où le fait que des communes comme Dilbeek font tout pour protéger leur langue et leur culture !
Oui, un peu comme des extrémistes....
3:50 Et si on arrêtait de parker les enfants dans des écoles ?
Le néerlandais est obselète et voué à disparaitre, l'unité nationale commande de remplacer ce dialecte barbare par l'anglais.
Mon cher compatriote, de tels propos illustrent que vous n'avez aucune (ou très peu de) connaissance des origines du problème linguistique en Belgique, soit que vous vivez encore avec l'idée que la France et sa culture dominent le monde. Le néerlandais est bel et bien vivant aux Pays-Bas et en Flandre - ne vous en déplaise - et le définir comme un 'dialecte barbare' est typique de ce que les francophones ont essayé de faire au 19e et première moitié du 20e siècle (et de toute évidence encore aujourd'hui): on se présente comme culturellement supérieurs vu le prestige de la culture française à cette époque, et on humilie les Flamands qui n'ont pas le bonheur d'en faire partie (leur langue est moche, ça ne sert à rien, ils parlent tous des dialectes différents etc.). Comme depuis quelques décennies cela ne marche plus, on a trouvé autre chose: la supériorité morale, vu que les Flamands, c'est tous des fachos et des nazis. Donc: langue à éviter. Enfin, je suppose que dans quelques années/décennies vous trouverez bien autre chose pour continuer à penser que les Flamands sont des Belges de 2e catégorie. Si ma très chère mère, décédée depuis longtemps, et qui était wallonne, vous lisait, elle dirait comme elle disait dèjà dans les années '70 - " c'est quoi tout ça avec ces francophones qui ne veulent pas parler ou apprendre le néerlandais ? S'ils faisaient un effort on n'aurait pas tous ces problèmes dans notre pays".....
On se demande pourquoi W et F se griffent encore à imposer strictement leur langue dans l’éducation nationale et l’administration alors qu’il est évident que dans moins de 15 ans la langue nationale sera l’arabe. La confession musulmane sera d’ailleurs un critère fondamental de recrutement et de promotion professionnelle et sociopolitque.
Les Belges auront tjs une guerre de retard.
Faitent des gosses et aimer les
La solution est dans l amour tu es baptise tu devrais savoir petit frustre
Alles op maar geen vlaams te leren. 😂😂😂