ANGLICISMS IN FRENCH -

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 27 авг 2024
  • Full show #FRANGLAIS: • PAUL TAYLOR - #FRANGLA...
    New show "So British (ou presque)": paultaylorcome...
    / ptcomedy
    / ptcomedy
    / ptcomedy

Комментарии • 478

  • @elyreyes1205
    @elyreyes1205 4 года назад +1553

    Somehow I’m propelled to learn French just to further understand his jokes

    • @noemierollindedebeaumont1130
      @noemierollindedebeaumont1130 4 года назад +17

      Ely Reyes Do it. It's 100% worth it.

    • @JudyCZ
      @JudyCZ 4 года назад +31

      I used to study French in high school and sort of never got past the A2 level. I tried a couple of times since then and only got to B1ish but this is really motivating me to work on my French again and get it somewhere. Perhaps not to the level my English got to over the years but...having a simple conversation en français...? Perhaps...hopefully.

    • @noemierollindedebeaumont1130
      @noemierollindedebeaumont1130 4 года назад +4

      JudyCZ What is your native language ? If you can get your french level to your english level that would be awesome, your english seems very good !
      You know, you don't have to study it the boring way with textbooks and lessons etc, i learned english 80% (the rest is from school i guess) thanks to the internet, the series (thanks Castle 😅) and youtube. Basically the most part of what i read, watched and heard was english. And i was far from the best student in english class at school !
      Bon courage !😉

    • @JudyCZ
      @JudyCZ 4 года назад +10

      @@noemierollindedebeaumont1130 Thank you so much! :) I'm Czech. That is also how I got my English to this level (for the most part). I studied at school and once I could understand at least half of what was said in my favourite TV shows with subtitles (at first Czech ones, now I really like English ones even though I can go without them) it motivated me. At that time there was still no Netflix so I would download the new episodes as soon as they aired in the US because I couldn't wait. So now - being pushed by Paul and your comment as well - I searched for French shows on Netflix and we'll see how it goes.

    • @noemierollindedebeaumont1130
      @noemierollindedebeaumont1130 4 года назад +3

      JudyCZ Good luck and bon courage !

  • @MusicMysteryLover
    @MusicMysteryLover 4 года назад +2059

    Same thing with "preservatives" and "préservatif"
    In English: stuff put in bread to preserve it
    En France: condoms

    • @pashazzubuntu
      @pashazzubuntu 4 года назад +58

      So preservatives were imported in Russian via French and now it's condoms as well. Whereas a condom is a swearing (one of)

    • @lpr5269
      @lpr5269 4 года назад +26

      In Spanish too. Preservativos are condoms. Conservantes are preservatives.

    • @Halvale
      @Halvale 4 года назад +19

      Oh, so that how it came to Polish, via French.

    • @jessiejames7642
      @jessiejames7642 4 года назад +65

      Préservatif comes from latin, not english. It means «protective device»

    • @haramara7383
      @haramara7383 4 года назад +6

      same in Croatian heh

  • @Curlzyness
    @Curlzyness 4 года назад +520

    That "ahaa! NON!" 😂😂

  • @Prakriti2041
    @Prakriti2041 4 года назад +492

    if someone said "pressing my cloths" id think ironing

    • @bikechainimmortalis6923
      @bikechainimmortalis6923 4 года назад +3

      Right?! I thought that "le press" was like maybe the ironing board. Not the washing machine

    • @c0ronariu5
      @c0ronariu5 4 года назад

      It’s literally an ironing technique where you don’t move the iron side to side 😂 we use it a lot in sewing.

  • @kanukulgood
    @kanukulgood 4 года назад +205

    The defeat in his voice when he says "it's not an English word" 😭😂

  • @joepat7273
    @joepat7273 4 года назад +1485

    Le mieux avec le footing c est que celui qui court on apelle pas sa un footeur mais un joggeur .

    • @REXOQ
      @REXOQ 4 года назад +21

      whatt

    • @Negatif34
      @Negatif34 4 года назад +94

      REXOQ si tu vas faire un footing alors tu es un joggeur qui porte un jogging 😂

    • @lilpoo22
      @lilpoo22 4 года назад +33

      Haha xd nous au Québec on dit jogging pour l'action de courir et jogging pour le pantalon aussi ^^

    • @susejrg
      @susejrg 4 года назад +24

      *MIND-B L O W I N G*

    • @hamzasami8362
      @hamzasami8362 4 года назад +11

      Ton français est tellement ançaises, google translate est confus..
      School teaches formal french, and not what the people speak on a daily basis. I wish we were taught the same french they talk in the streets, and not in books/movies; etc.

  • @waterunderthebridge7950
    @waterunderthebridge7950 4 года назад +1002

    He kinda sounds like Mickey Mouse when he laughs high-pitched

    • @HelloPrettyFace100
      @HelloPrettyFace100 4 года назад +31

      it kinda ruins the whole thing imo. its kinda annoying

    • @nomad7196
      @nomad7196 4 года назад +7

      @@HelloPrettyFace100 I like it

    • @loganmckinnon6438
      @loganmckinnon6438 4 года назад +14

      @@HelloPrettyFace100 Nah it's funny

    • @stickywickedy
      @stickywickedy 4 года назад +6

      David I agree. I really like his comedy but the forced, annoying laugh he does for comedic effect makes me cringe.

    • @Auron710
      @Auron710 4 года назад +7

      @@HelloPrettyFace100 i agree i find it annoying like a crutch when he doesn't know how to accentuate a point, it comes off kinda cringey and would be fine for like one joke or one bit but he does it too much all throughout. I think some of his jokes are quite good and its an interesting angle to do the billingual thing, ive seen an american dude do something similar in Japan about their writing systems etc, its quite a niche. Just needs to tighten the material and stop the gimmicky laugh. Ofc thats just my opinion some people love it i bet, and he clearly thinks it works or he wouldnt do it.

  • @sophiegallagher4399
    @sophiegallagher4399 4 года назад +331

    As a bilingual French- English person, his videos are absolutely relatable and hilarious.

    • @fz9182
      @fz9182 4 года назад +3

      Sophie Gallagher Never related to anything more in my life 😂

    • @spacerogue3108
      @spacerogue3108 4 года назад +2

      I’m the same. It’s hilarious

    • @marilondon205
      @marilondon205 4 года назад +4

      Same but I'm the other way around 😇 French living in the UK. Still absolutely hilarious

    • @corruptedteka
      @corruptedteka 4 года назад +6

      Just a french person that learned english well enough to be good at it and I cAN'T F*CkING bREaTHE he's a GENIUS.

    • @sosobo2991
      @sosobo2991 4 года назад +1

      me too

  • @davidprentice2015
    @davidprentice2015 4 года назад +1209

    To be fair, the word footing does exist, as a noun, to describe either having your feet in a stable position or the extended base of a concrete foundation wall, but of course neither of those have to do with jogging. 😂

    • @masoncampbell971
      @masoncampbell971 4 года назад +77

      Same with pressing it either means urgent, or the present participle of to press. Le brushing and relooking drive me nuts though as they make no sense in those contexts, when I first encountered relooking I thought it meant flashback or repeat, mais non!

    • @cheval63sg
      @cheval63sg 4 года назад +1

      thanks for the explanation. (neither HAS to do with ...)

    • @511dydy
      @511dydy 4 года назад +40

      Well, when you lose your footing while jogging, you might fall down.

    • @sunrise5710
      @sunrise5710 4 года назад

      Ariaditya Pramestu lol

    • @PuffyRainbowCloud
      @PuffyRainbowCloud 4 года назад +6

      Also, brushing your hair is exactly what you do with a hairbrush. Like, duh. Also, the clothes are often pressed at a dry cleaners. We all used to press our clothes back in the day when everyone wore a suit every day.

  • @alishajhurry1022
    @alishajhurry1022 4 года назад +1006

    J'aime trop quand il fait la tete des gens qui buggent xD

    • @rcpatapouf
      @rcpatapouf 4 года назад +50

      HEIN NAN ... NAN

    • @ToOn92000
      @ToOn92000 4 года назад +12

      Il le fait tellement bien, je suis mort de rire à chaque fois

    • @FunnyParadox
      @FunnyParadox 4 года назад +25

      Geneviève, le teubé est de-retour

  • @Game_InSky
    @Game_InSky 4 года назад +563

    My favourite of those is "smoking"
    Can anyone who doesn't know french predict what it means?
    Because for some reason it means TUXEDO

    • @ramanihusic9013
      @ramanihusic9013 4 года назад +33

      Well, smoking can mean tuxedo in english* too

    • @river_brook
      @river_brook 4 года назад +135

      @@ramanihusic9013 if you set it on fire first, sure

    • @cannellaorso4171
      @cannellaorso4171 4 года назад +10

      @@ramanihusic9013 lol where??

    • @danielsjohnson
      @danielsjohnson 4 года назад +54

      I don't know French. That makes sense to me. I assume it means that because men look smoking hot when they wear a tuxedo.

    • @bobcoco6047
      @bobcoco6047 4 года назад +7

      @@danielsjohnson HAHA ! NNNAH, NNNNAH ! 😇

  • @anastasialovesoranges
    @anastasialovesoranges 4 года назад +114

    Je suis russe qui essaye de maîtriser l’anglais et le français et j’ai l’impression que this was made for me. The funny thing is, I don’t really catch le changement des langues : it’s just like inside of my head. Trop cool. Thank you.

    • @AndrewGeierMelons
      @AndrewGeierMelons 4 года назад +8

      Yeah. Same with being Canadian, and we speak and study English and French both in my area... And of course my preferred language is Spanish, just to top things off.

    • @egirlsareruiningmylife
      @egirlsareruiningmylife 4 года назад +2

      Тоже самое with me when I speak с папой ленинградцам, on apprend aussi l'italien et français en université mais sauf les langues j'ai rien d'offrir le monde :)

  • @grillantho6678
    @grillantho6678 4 года назад +133

    Me: *Is fully fluent in French, lived in France for 3 months*
    Also me: * reads subtitles*

    • @caramba2345
      @caramba2345 4 года назад +2

      I was born In Quebec and raised bilingual in French and English and I still read both subtitles too.

    • @mshbeatbox
      @mshbeatbox 4 года назад +1

      3months to get the language?

    • @grillantho6678
      @grillantho6678 4 года назад +6

      MSH Beatbox i’ve been speaking french since I was 4 cause of french immersion school, so I was already fluent in French by the time I went lol. 3 months to fully grasp a language would be pretty hard

    • @bikechainimmortalis6923
      @bikechainimmortalis6923 4 года назад +2

      @@caramba2345 Québécois doesn't count though. ;)

    • @addresssimilar3738
      @addresssimilar3738 3 года назад

      @@caramba2345 Quebecois doesn't count as French

  •  4 года назад +19

    I love that in french a walkie talkie is called... un talkie walkie !!!

  • @Blastdoor
    @Blastdoor 4 года назад +144

    "Pressinge" 😂 😂 😂

  • @jayw8726
    @jayw8726 4 года назад +28

    I come here to listen to his "na na na!" and his highpitched laugh!

  • @mayorafukucho
    @mayorafukucho 4 года назад +73

    That moment when you speak both languages and don't have to read the subtitles

    • @yomarishrestha2191
      @yomarishrestha2191 4 года назад +3

      엠나 hi my fellow big brainer

    • @rohinim1334
      @rohinim1334 4 года назад +5

      I read the subtitles for both languages lmao what's wrong with me

    • @mshbeatbox
      @mshbeatbox 4 года назад

      I like learning french when hes speaking english . But other way around. Still cant understand single word hes saying

    • @slwrabbits
      @slwrabbits 2 года назад

      That's the moment RUclips decides to turn on captions in a third language, just to mess with you further.

  • @biggusballuz5405
    @biggusballuz5405 4 года назад +121

    Footing, when used as a verb in the statement "Let's go footing", might lead to some people thinking that you are suggesting to give them a footjob.

  • @KimberlyGreen
    @KimberlyGreen 4 года назад +7

    New French word: Pauling. The act of watch an awesome British/French comedian and laughing your ass off.

  • @amovenezia
    @amovenezia 4 года назад +9

    he has impeccable french but i could tell right away he was British

  • @ExtraAudioIhadtocuttosavetime
    @ExtraAudioIhadtocuttosavetime 4 года назад +4

    When he switches language, it feels like a different comedian being handed the same joke.

  • @La_DouiIle
    @La_DouiIle 4 года назад +13

    Vraiment excellent ! Quand je regarde tes sketchs, j'ai plus l'impression de voir du stand up américain qu'un one man show français ^^ Ces petites mimiques que tu as, qui collent tellement bien aux situations, j'adore ! Hâte de voir la suite et, pourquoi pas, te voir sur scène, en vrai :D Keep working like this :)

  • @laurarifiuti7614
    @laurarifiuti7614 4 года назад +3

    when he started speaking english with a french accent my brain burst out

  • @pumfeethermodynamics3286
    @pumfeethermodynamics3286 4 года назад +40

    Note this does not apply to Québec French.

    • @rebecca4680
      @rebecca4680 4 года назад +3

      Aidan des Mittleren Westen . Because the Quebecois hate any English influence in their language, thus there are practically no anglicisms and Quebec French has maintained its older form of French. French in France has more english and is further from 17/18th-century french than french in Quebec.

    • @mouche2565
      @mouche2565 4 года назад

      Acadian french either

    • @cosmicwaves420
      @cosmicwaves420 4 года назад +12

      @@rebecca4680 Actually you'd be surprised just how much we use English words in Quebecois. The main difference is that we don't modify the word by adding something else to it. Words like 'joke', 'toaster', 'check', 'cool', 'fun', and more are very commonly used

    • @AndrewGeierMelons
      @AndrewGeierMelons 4 года назад +1

      @@cosmicwaves420 - je know but je think that le québecois uses les verbs anglais et le mot irony, so much bro.

    • @Nesggy
      @Nesggy 4 года назад

      @@AndrewGeierMelons bonne reply.

  • @rosececcato4714
    @rosececcato4714 4 года назад +3

    I‘ve lost count of how many times I‘ve used this in my English classes. Everyone loves it

  • @sarapinon3738
    @sarapinon3738 4 года назад +4

    C'est vraiment abusé tu dis vraiment exactement ce que nous les français nous faisons ça me fait tellement rire ! Bravo 😂

  • @MrPenguinFingers
    @MrPenguinFingers 4 года назад +19

    As a sort of bilingual Canadian this series is a gift.
    But good lord, because in Quebec, shampooing is, in fact, pronounced shampoo-ing. I think. I’m questioning it now.

    • @jennifermai-lyboisvert3519
      @jennifermai-lyboisvert3519 4 года назад +2

      What no we don't haha, it's pronounced like in French

    • @davidjames4915
      @davidjames4915 4 года назад

      Well see this is funny, because collectively they seem to be called "shampoing" in Quebec, yet products are still usually labelled with "shampooing". They could just go all-in with "champoigne". Either way it definitely sounds better than "shampoo" or "shampooing".

  • @carolinetritsch2497
    @carolinetritsch2497 3 года назад +1

    J ai l impression de tout comprendre en anglais et rien que pour ça , merci ! Quel bonheur de nous mettre devant nos incohérences , nos défauts avec tellement de bienveillance ! Vivement le prochain spectacle post COVID !

  • @someonez
    @someonez 3 года назад +3

    1:31
    Me: Reading the subtitles and not understanding a word until I realised he's actually speaking in English lmao

  • @mariaroussakis5281
    @mariaroussakis5281 4 года назад +2

    The anglicisms in Quebec are derived more from English words, but with a French accent. So it's interesting to see the difference!

  • @Eimda_Wander
    @Eimda_Wander 4 года назад +108

    Shampoo-ing, est prononcée comme sa avec l'accent béarnais

    • @clement.r9396
      @clement.r9396 4 года назад +1

      Pardon ??

    • @Eimda_Wander
      @Eimda_Wander 4 года назад

      @@clement.r9396 Oui c'est comme ça, pour ma part je ne le prononce pas comme ça, mais étant donné que je vie en Pyrénées Atlantiques, l'accent béarnais est très présent

    • @clement.r9396
      @clement.r9396 4 года назад +1

      @@Eimda_Wander j'ai été palois pendant 10 ans, d'où ma question, je ne l'ai jamais entendu une seule fois prononcé comme ça

    • @sadrevolution
      @sadrevolution 4 года назад +2

      Tous mes professeurs québécois le prononçaient comme ça a l'école primaire...

    • @NohStar
      @NohStar 4 года назад +1

      bearnaise is the dressing

  • @Hard-Boiled-Bollock
    @Hard-Boiled-Bollock 3 года назад +1

    Ce guy est incredible. Il is comme a Pierre de Rosette between l'anglais and le français

  • @samwieszkto3755
    @samwieszkto3755 4 года назад +1

    j'aprends la langue française depuis presque 2 ans. Vos vidéos sont très bons pour le mieux apprentissage ! Je suis très heureuse que j'ai trouvé votre chaîne ! Salutations de Pologne! ;)

  • @enricocapelli6026
    @enricocapelli6026 4 года назад +1

    As an Italian native speaker, I really like your videos! Your code-switching is burning my brain 🔥 Thanks

  • @shirleytatha8189
    @shirleytatha8189 4 года назад +3

    I honestly love his laughs

  • @hinomegami5256
    @hinomegami5256 4 года назад

    C'est le seul accent british que j'arrive a supporter et à adorer. C'est super drôle et agréable à regarder j'adore !

  • @litzyfernandez6536
    @litzyfernandez6536 4 года назад +2

    Omg i loved this 🤣🤣🤣🤣 im learning french and this made it so much funner 🤣👌🏼

  • @luciedeutsch4793
    @luciedeutsch4793 4 года назад +19

    incroyable le shampoing !

    • @yanguit60
      @yanguit60 6 месяцев назад

      Champouain ! Et non pas champouingue... ou champou.

  • @bikechainimmortalis6923
    @bikechainimmortalis6923 4 года назад +1

    Hey, I really appreciate these. They're a good way to get a laugh and try to keep my French up. :)

  • @kingpendaofmercia6947
    @kingpendaofmercia6947 4 года назад +6

    Footing does exist. You can be "on equal footing" meaning evenly matched

    • @Saraht4
      @Saraht4 4 года назад +1

      But that's American, no? The dude's British.

    • @kingpendaofmercia6947
      @kingpendaofmercia6947 4 года назад +1

      @@Saraht4 No, its British. You could also say "He's footing the bill" meaning "he's paying the bill".

  • @beep6185
    @beep6185 4 года назад +2

    Footing is a word in English, but it's the name for the bottom of a ladder 😂😂

    • @8a41jt
      @8a41jt 4 года назад

      Or the very bottom of a cement foundation.

  • @bookworm3696
    @bookworm3696 4 года назад +14

    The funniest part is that footing is a noun meaning keeping balance on a surface that may pose a problem in English. It is a bad idea to lose your footing when rock climbing.

    • @oscarnemo8084
      @oscarnemo8084 4 года назад

      Probably also a bad idea to "footing" while in the middle of rock climbing.

  • @emile8178
    @emile8178 4 года назад +24

    De toute façon à partir du moment où on prononce ces mots avec "l'accent français" c'est même plus des anglicismes ^^

  • @MIKIEC71
    @MIKIEC71 4 года назад +3

    When my French brother-in-law said "Demain matin, on faire le footing, d'accord?!", I was like, 'no fucking chance am I digging out your foundations, mate - I'm on holiday!' He'd previously had us digging up vegetables one year, so he had form!

  • @mgsquared5204
    @mgsquared5204 4 года назад +10

    Does everybody in the audience just know both French and English ?

  • @gabbyholloman9398
    @gabbyholloman9398 4 года назад +2

    How does this man switch between French and English so easily?!?! It takes so long for my brain to adjust between languages

  • @julieh6996
    @julieh6996 4 года назад +3

    Le seul anglais qui imite bien l'accent français en anglais !

  • @brochier8
    @brochier8 4 года назад +4

    Tes vidéos sont génial ! C'est dingue à quelle point on fait tout pour être nul en anglais 😂

    • @danana3886
      @danana3886 4 года назад

      Déjà une vidéo c'est féminin donc géniales au pluriel en français puis un point c'est masculin donc à quel point. De rien au revoir.

  • @511dydy
    @511dydy 4 года назад +64

    Footing is a noun in english right? As in "he lost his footing and fell onto the grass"

    • @511dydy
      @511dydy 4 года назад

      @Ben McKean thanks buddy

    • @jaybob9317
      @jaybob9317 4 года назад

      Fondation.

    • @Bb-lk4ox
      @Bb-lk4ox 4 года назад

      Yes that's why it's so confusing! You'd think that's what it meant

    • @KarmasAB123
      @KarmasAB123 4 года назад

      @@jaybob9317 Foundation*

    • @jaybob9317
      @jaybob9317 4 года назад

      Yea Jacob, fondation=foundation in french.

  • @teddyd6287
    @teddyd6287 4 года назад +1

    Génial !!

  • @In0siplex2084
    @In0siplex2084 3 года назад

    The same applies with the Filipino Language, we also add english words that dont exist in English but somehow those words survive through the years

  • @yoshitakeda57
    @yoshitakeda57 4 года назад

    Tes blagues me donnent le sourire.
    Once more....

  • @christiansaint-pierre5360
    @christiansaint-pierre5360 4 года назад +1

    Paul est Britannique mais vit en France et parle très bien français alors je ne comprend pas cette manie de beaucoup de commentateurs francophones d'écrire leur commentaire en anglais ou même dans les deux langues !

  • @lu-kat9879
    @lu-kat9879 3 года назад +2

    "Geneviève le teubé est de retour" JPP

  • @benhomewood313
    @benhomewood313 4 года назад

    Love these videos trying to learn French and these are so much funnier to watch. Much more engaging. 👍

  • @junbh2
    @junbh2 4 года назад +1

    The word footing does exist. It's that buried concrete thing at the base of a wall or column. Or also it can mean your balance on an uneven surface, e.g. if you 'lose your footing' walking on ice you will fall over. (Il a oublié quel le mot 'footing' exist mais c'est quelque chose qu'on trouve à la base d'un mur pour le rendre plus stable. Ou bien quelque chose comme 'equilibre'.)

  • @CMC231293
    @CMC231293 3 года назад

    Paul est juste excellent! 🙏🏻

  • @ClariceH
    @ClariceH 4 года назад

    Excellent ! Si le reste du spectacle est aussi bon, je te prédis un grand succès. 😊

  • @mial9648
    @mial9648 3 года назад

    I love thisssss I speak English and French so this is the perfect skit!!!!

  • @usernamechecksout
    @usernamechecksout 4 года назад +3

    I remember having the same problem with the French English words, especially shampooing 😂😂

  • @Leo-cr3dz
    @Leo-cr3dz 3 года назад

    J'parle l'espagnol et j'appris le français ça fait longtemps mais j'trouve bcp de les contenus en cette langue très ennuyé mais j'peux voir que les comédies de Paul Taylor sont les exceptions de cette chose que j'viens de dire. Merci pour ça, j'viens de trouver quelque chose et quelqu'un qui fait les contenu en français très agréable et ouf pour moi

  • @MelanieAnzarouth
    @MelanieAnzarouth 4 года назад +1

    j'adore! this is so brilliant

  • @kiwiandrew
    @kiwiandrew 4 года назад +1

    You forgot "un parking".
    The Belgians like to take this a step further. They all speak English, of course, but they have added Belgian "English" terms. At two different workplaces my colleagues mentioned the company was suffering from "juniority" issues. This is where a lot of new staff have been taken on and they are still low on the learning curve. My colleagues would simply not accept that in English we have 'seniority' but not 'juniority'. I told them that when I moved back to an English speaking country I would attempt to introduce it to the language...I have been trying for 10 years now, without success.

  • @clowdyglasses
    @clowdyglasses 4 года назад +3

    That's basically the same as Brazil's "in english every word ends with "ation" "

  • @TheSebssx
    @TheSebssx 4 года назад

    C'est vraiment énorme comme concept de spectacle. Je savais pas du tout que ces mots n'existaient pas en anglais

  • @saralampret9694
    @saralampret9694 4 года назад

    That's like handy (mobile Phone) in German. And shooting (taking photos) 😂😂

  • @rshepan
    @rshepan 3 года назад +1

    my brother is a french teacher in a us town with a heavy french influence and he complains ab things like this all the time "THEYRE USING A FRENCH WORD BUT ITS NOT FRENCH!! ITS FRENCH ADJACENT!"

  • @MIKIEC71
    @MIKIEC71 4 года назад +16

    When French people say "chewing gum" it annoys the hell out of me.... "shwing gum"

    • @books2438
      @books2438 4 года назад +1

      It’s cause no one knows that it comes from “chewing gum”. “Schwing gum” is only ever pronounced that way and used as a noun

  • @Poussindesdomtom
    @Poussindesdomtom 4 года назад +3

    Hier j'ai enfilé mon jogging pour aller faire un petit footing. Puis je suis allé récupérer mon smoking au cleaning car j'avais un meeting suivi d'un brainstorming. J'avoue, je me serais bien fait un petit après-midi cocooning dans mon living mais bon... Allez hop, j'ai sauté dans ma voiture garée sur le parking, désactivé mes warnings et go !

  • @dimitrioguenin6449
    @dimitrioguenin6449 3 года назад

    Merci Adrien

  • @GlennDavey
    @GlennDavey 4 года назад +1

    I want to say more nice things about Paul Taylor. I like... the arrangement of his teeth in the press photo. Very nice smile, like a bunny with fangs. Edit: No wait, I change my answer! I can do better. Paul did truly great scenery work in this bit, really vivid, consistent, and it helped immeasurably to dole out the jokes. Well done Paul on your first show!

  • @lindildeev5721
    @lindildeev5721 3 года назад +1

    La façon dont tu dis "nan", ça me fait penser à Jim Carrey dans Ace Ventura.

  • @nathantayar5312
    @nathantayar5312 4 года назад +67

    You can see that french people have been jerks to you because everytime you imitate a french person you get insanely pissed! Pourquoi je parle anglais moi?

  • @nelea.7483
    @nelea.7483 4 года назад +3

    Oh my god. You're telling me I've been pronouncing "shampooing" wrong all my life?! Look, I'm Belgian, so my native language is dutch but we are supposed to know how to speak French and English as well (also German, but no one really takes that seriously). So it takes it to a whole other level: me, being dutch, trying to speak french that has anglicisms 💫

    • @c0ronariu5
      @c0ronariu5 4 года назад

      Is Flemish the same as Dutch?

    • @quantumsoul3495
      @quantumsoul3495 3 года назад +1

      @@c0ronariu5 Yes and no. Flemish has a lot of dialects but it can be described as a dialect of dutch. Some flemish don't understand each other but all can understand a standard dutch

  • @SuicideBunny6
    @SuicideBunny6 4 года назад +4

    Au début je pensais que 'footing' c'était 'jouer au foot(ball)', je savais même pas qu'il y avait un mot pour 'courir lentement' lol
    On apprend quelque chose de nouveau tous les jours

    • @exos8855
      @exos8855 4 года назад

      Sérieux ?!? Ta jamais entendu des personnes dires qu'ils vont faire leur footing ? Et quand il dit que c'est courir lentement c est pas totalement vrai c est plutôt courir à un rythme régulier sur une longue distance ( entraînement)

    • @lonnpton5239
      @lonnpton5239 4 года назад

      Moi j'ai aussi entendu faire du "jogging" donc bon...

  • @scienceisanart
    @scienceisanart 4 года назад +1

    Don't forget "un smoking" which has nothing to do with cigarettes but is, in fact, a business suit.

    • @vanwaesberghe
      @vanwaesberghe Год назад

      Non, un smoking, c'est un “dinner suit”. Je vois mal quelqu'un arriver au boulot en smoking...

  • @Acadian_Proud
    @Acadian_Proud 10 месяцев назад

    A lot of the things you talk about are things that I experience all the time in my family. This sentence. “Drivé le car” has been spoken by my uncle. It is also funny speaking to someone who thinks in French, and then says the sentence in English. “T’row me down the stairs my overshoes.” Or “T’row me over the fence some hay.” (same uncle 😏).

  • @goldenheart3887
    @goldenheart3887 4 года назад +3

    1:11- Funny; my French class taught me it was “faire du JOGGING”...

    • @AndrewGeierMelons
      @AndrewGeierMelons 4 года назад

      Are you Canadian?

    • @goldenheart3887
      @goldenheart3887 4 года назад

      @@AndrewGeierMelons No. I'm American.

    • @AndrewGeierMelons
      @AndrewGeierMelons 4 года назад

      @@goldenheart3887 - alors, que t'as appris la version acadienne du français, que les parisiens ne peuvent pas comprendre. Bonne chance à l'arrivée en la France.

  • @markcastro78
    @markcastro78 4 года назад +1

    “I lost my footing on the ladder”

  • @simb34
    @simb34 4 года назад

    J'attends impatiemment que tu publies le spectacle en entier :)

  • @fruhotchiliman
    @fruhotchiliman 4 года назад

    I am actually surprised that this french audience actually kept up with this elaborate sense of humor. My experience with french ppl is that they are humorous as a bloody rock.

  • @SteveChisnall
    @SteveChisnall 3 года назад

    "Footing" actually does exist in English. It's a noun. Footings are specific specific type of shallow foundation that transfers a building's structural loads to the ground close to the surface-level, instead of to a deeper subsurface layer like bedrock.

    • @TangerineTux
      @TangerineTux 2 года назад

      Also “on an equal footing”.

  • @e.l.i.s.e.b.l.n
    @e.l.i.s.e.b.l.n 2 года назад

    1:31 Paul : Welcome to the secret meeting at *L'académie Française* everybody I can't 😂

    • @vanwaesberghe
      @vanwaesberghe Год назад

      Le problème de cette blague, c'est qu'elle tombe doublement à côté de la plaque. L'académie française n'invente aucun mot, si l'on doit chercher des inventeurs de mots français, ils se trouvent à la Commission générale de terminologie, qui dépend du gouvernement, pas de l'Académie française. Ensuite, cette commission cherche justement à éviter les anglicismes. Ce n'est pas chez haut que l'on pourra voir apparaitre le parking ou le footing. Ils vont plutôt rappeler la présence des mots « parc de stationnement » et « course à pieds ».

  • @funty420
    @funty420 4 года назад +3

    wait so when i was learning french, "faire du jogging" was actually "making joggers" so i could "faire du footing" ?

  • @sofiam4270
    @sofiam4270 4 года назад

    Haha bravo Paul :)

  • @marazampariolo3200
    @marazampariolo3200 4 года назад

    You are the best

  • @-Enzo1505
    @-Enzo1505 Год назад

    Fabulous 😂.

  • @spencerraney4979
    @spencerraney4979 4 года назад

    Apparently, in English we have the same thing with phrases such as Cause Celbre, Décolletage, or Double Entendre. They’re French phrases that the French don’t use. I saw these in the Imbroglio episode of QI.

    • @spencerraney4979
      @spencerraney4979 4 года назад

      Sorry about the lack of the accent marks.

    • @audetnicolas
      @audetnicolas 5 месяцев назад

      Or entrée that means main course... 🙄

  • @sylvieschwartz3416
    @sylvieschwartz3416 4 года назад

    Trop bon! Loving

  • @fannytalbourdet3276
    @fannytalbourdet3276 4 года назад +5

    Et le parking Paul aussi!!

    • @La_DouiIle
      @La_DouiIle 4 года назад +1

      Le parking, c'est le même en anglais, non ?

    • @fannytalbourdet3276
      @fannytalbourdet3276 4 года назад +2

      @@La_DouiIle je crois que c'est "car park" en anglais justement :)

  • @jaemimi9499
    @jaemimi9499 4 года назад +1

    just wanted to add that the word trombone means paperclip in french

    • @c0ronariu5
      @c0ronariu5 4 года назад

      Oddly enough, it makes perfect sense.

  • @marmoura
    @marmoura 4 года назад

    VIENS A MONTREAL. Je paierais pour voir ton show 😄

    • @8a41jt
      @8a41jt 4 года назад

      Moi aussi, et je voyagerais de NYC pour le voir!

  • @Searching10Panda
    @Searching10Panda 4 года назад +42

    les spaces cakes - inovation francaise qui ne veut rien dire en anglais 😂

    • @ellermg
      @ellermg 4 года назад +2

      En vrai, ça existe dans pleins d'autres langues...

    • @delpher32exe
      @delpher32exe 4 года назад +1

      les gâteaux de l'éspace? je n'ai jamais entendu ça alors...

    • @leroyrenedanjou3931
      @leroyrenedanjou3931 4 года назад +13

      @@delpher32exe pauvre innocent

    • @salomew-l3897
      @salomew-l3897 4 года назад

      @@leroyrenedanjou3931 420 haha

    • @delpher32exe
      @delpher32exe 4 года назад +1

      @@leroyrenedanjou3931 FLE étudient plutôt

  • @2vwyx642
    @2vwyx642 4 года назад

    Footing is a word in English though... it’s just when you keep your balance on your feet or find a place to put your feet (for example a small ledge while climbing)

  • @steph83470
    @steph83470 4 года назад +40

    J'ai l'impression que ce sont nous les teubés ! Lol

    • @mathis3028
      @mathis3028 4 года назад +13

      C'est pas une impression je te rassure

    • @Raisonnance.
      @Raisonnance. 4 года назад

      Pas du tout. Faut arrêter de se cracher dessus les enfants 🤦‍♂️

    • @mathis3028
      @mathis3028 4 года назад +2

      @@Raisonnance. Tu peux pas dire non plus que la langue francaise est la plus logique et intelligente

    • @steph83470
      @steph83470 4 года назад

      @@Raisonnance. je parle du point de vue du sketch 🙂

    • @atlasserenity4692
      @atlasserenity4692 4 года назад

      @@mathis3028 en tout cas c'est la plus nuancée et la plus riche, d'où son statut de langue diplomatique. Alors que l'anglais est très limité

  • @mmmkayyyok5224
    @mmmkayyyok5224 4 года назад

    LE SHAMPOOINGGGGGGGGGGGG

  • @scratong4533
    @scratong4533 Год назад

    Ce qui me tue le plus c'est qu'il existe des mots français pour ces anglicismes mais on ne les utilise plus... (Footing=course à pied, pressing=teinturerie etc...) Parce que vous comprenez a une époque c'était branché de faire genre américain... Sauf que ceux qui voulait faire genre américain parlait pas un mot d'anglais CQFD
    Donc utilisons les mots français ce sera plus simple pour les étrangers (déjà que le français n'est pas simple...)

  • @bloodysparkles5372
    @bloodysparkles5372 4 года назад +2

    if "jogging" means trousers and "footing" means jogging in french, I need to go have a conversation with the french teacher that's telling me "jogging" means the same thing in both languages.

    • @aidanclarke6106
      @aidanclarke6106 4 года назад

      Jogging is both running and the sport trousers. Footing is only running.

    • @bloodysparkles5372
      @bloodysparkles5372 4 года назад

      @@aidanclarke6106 OH thank you!!!

  • @angesoie
    @angesoie 4 года назад +5

    dude, i never knew that's how you pronounced shampooing... i was taught a lieeee

  • @gordongecko5950
    @gordongecko5950 4 года назад +1

    Oh my godddd
    I don't speak French but I'm studying Spanish and Italian.
    And the Italians do the Exact. Same. Thing.
    "Footing" is used in Italian too but it's not an English word😭😭😭
    The word for coach (as in like a bus) is Pullman as it pulls men along. But thats not a word either