Это видео недоступно.
Сожалеем об этом.
Yafa Yarkoni יפה גוסטין (ירקוני), בערבות הנגב, הקלטת "דמו" נדירה בליווי פסנתר, 1948
HTML-код
- Опубликовано: 26 июл 2017
- מילים: פיוטר מאמאיצ'וק
עברית: רפאל קלצ'קין
לחן: מנשה בהרב, ליאוניד שוכין
הקלטת "דמו" של "הד ארצי", 1948, כהכנה לקראת ההקלטה הרשמית הראשונה של השיר. קרוב לוודאי שזוהי ההקלטה הראשונה של יפה גוסטין (מאוחר יותר באותה שנה - ירקוני) לשיר"בערבות הנגב". יפה גוסטין ירקוני הייתה המבצעת הראשונה של השיר, ושרה אותו בתכניות החישטרון (1948-1949).
שיר מדהים !
בערבות הנגב
מילים: פיטר מאמיאצ'וק
לחן: ליאוניד שוכין (מנשה בהרב)
תרגום: רפאל קלצ'קין
בְּעַרְבוֹת הַנֶּגֶב מִתְנוֹצֵץ הַטַּל,
בְּעַרְבוֹת הַנֶּגֶב אִישׁ מָגֵן נָפַל,
לֹא נָשַׁם הַנַּעַר וְנָדַם הַלֵּב,
אֶת בְּלוֹרִית הַשַּׂעַר רוּחַ תְּלַטֵּף.
הֲלוּמַת עַצֶּבֶת וְיָגוֹן נוֹרָא,
אֵם זְקֵנָה נִצֶּבֶת וְנוֹשֵׂאת דְּבָרָהּ,
הַדִּמְעָה נִגֶּרֶת מֵעֵינֵי אִמְּךָ,
בָּא כַּדּוּר עוֹפֶרֶת וַיְפַלַּח לִבְּךָ.
אֶת בְּכוֹרִי שָׁכַלְתִּי בִּמְצוּלוֹת הַיָּם,
וְאוֹתְךָ גִּדַּלְתִּי לְמָגֵן הָעָם.
הֵם לֹא יִשְׁבְּרוּנוּ בְּיַתְמוּת וּשְׁכוֹל,
הֵם לֹא יַעַקְרוּנוּ, בְּנִי, לַמְרוֹת הַכֹּל.
אָז צָעַד קָדִימָה נַעַר גְּבַהּ-קוֹמָה,
וְיֹאמַר לָהּ - "אִמָּא, אַל לָךְ בְּדִמְעָה!
בַּחוּרֵינוּ, אִמָּא, בִּימֵי פְּקֻדָּה,
מוּל שׂוֹנְאֵינוּ, אִמָּא, כְּחוֹמַת פְּלָדָה.
מוּל שׁוֹדֵד וּמֶלֶךְ צְמֵא-דָּמִים עוֹיֵן,
תְּנִינִי וְאֶהְיֶה לָךְ אָנֹכִי לְבֵן."
בְּעַרְבוֹת הַנֶּגֶב הוּא לָחַץ יָדָהּ,
אִם תִּרְצוּ, חֶבְרַיָּה, אֵין זוֹ אַגָּדָה!
שיר מדהים !