How to say 'I'm Angry' in Irish.

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 25 окт 2024

Комментарии • 29

  • @DeborahHaynes-qb4ff
    @DeborahHaynes-qb4ff 5 месяцев назад +4

    Maith thú, a Ben! This is a great way to fit in some new vocabulary on the go.

  • @stormeia4889
    @stormeia4889 5 месяцев назад +5

    Very helpful, thank you

  • @ibmacman1
    @ibmacman1 4 месяца назад

    Greetings from South Africa. I am so pleased to have come across this. I want to learn more.

  • @cws1113
    @cws1113 5 месяцев назад +2

    Thank you so much

  • @melissarmt7330
    @melissarmt7330 5 месяцев назад +10

    My grandparents spoke Gaeilge (I'm American) and in our family, it was normal. Of course I picked up quite a lot, as a child. I was even yanked out of my seat in school for speaking it to a friend who'd asked a question. The teacher violently propelled me to the door saying "We do NOT speak ERSE!", punctuating each word with a stomp. She threw me into the hallway and yelled at me to take my dirty stinking a$$ to the principal. This happened more than once, in various ways and always brought on a parent-teacher conference. This just deepened my resolve to keep as much of the Irish as I could.
    Growing up, I remembered as much of it as I could remember but when the family members who spoke it, died, and me hearing it less and less, brought me to adulthood with very little left. It wasn't until about 25 years ago that I realized the Gaeilge I did still have was more like little kid Gaeilge. What I was speaking was like a child would say things, for the most part. I did wake up from anesthesia once speaking Gaeilge. I couldn't find the right sounds to make, for the doctor to understand me and it took several minutes to get sorted. The anesthesiologist said that had never happened before and it weirded him out. It's nice to know that there is still some in my brain, somewhere.
    I'm 59 now and some time back I decided to keep learning it. There's no one left in the family who speaks it or is interested in learning it so I am teaching it to my granddaughters the way I learnt it. By hearing it in normal conversation. Videos like this are important because reading it is not the same as hearing it. Thank you for these, I know I'm American but keeping the memories of my ancestors means remembering the culture they held.

    • @BitesizeIrish
      @BitesizeIrish  5 месяцев назад +4

      That's fascinating to hear, Melissa! Well, glad you are enjoying the videos -we are here to help 😉

    • @AoifeNiBhraoin
      @AoifeNiBhraoin 5 месяцев назад

      Fair plé duitse, a Melissa. Maith thú, go hionraic!

  • @darraghfarrell9024
    @darraghfarrell9024 5 месяцев назад +1

    And folks ya can’t forget about the most important Irish phrase in our sacred language and here it is!?! “Ta se mahogany gaspipe amhac.”-It means a hundred million thank yous!?!

    • @BitesizeIrish
      @BitesizeIrish  5 месяцев назад +1

      Figuratively speaking, I suppose you might say that!

    • @darraghfarrell9024
      @darraghfarrell9024 5 месяцев назад

      @@BitesizeIrish sin abhfuil amhac agus trasna an bothar!?!

    • @Ana_crusis
      @Ana_crusis 4 месяца назад

      Where did you get that phrase?? I thought my grandfather made it up!! I've been saying tá sé mahogany gaspipe all my life!! (Not continuously of course :) )

  • @Londubh1
    @Londubh1 5 месяцев назад +1

    Go raibh maith 'ad as Gaillimh.

  • @nienke7713
    @nienke7713 5 месяцев назад +1

    What about "feargach"? That's the word duolingo has taught me for "angry", seems related to "fearg"

    • @BitesizeIrish
      @BitesizeIrish  5 месяцев назад +1

      Yes - 'fearg' is the noun ('anger') and 'feargach' is the adjective ('angry').

    • @nienke7713
      @nienke7713 5 месяцев назад +1

      @@BitesizeIrish ah check.
      Instead of "tá fearg orm" can you also say "táim feargach"/"tá mé feargach" or "is feargach mé"? (The latter, I'm guessing, would imply being angry as a character trait rather than a temporary state)

    • @BitesizeIrish
      @BitesizeIrish  5 месяцев назад +1

      You could say "táim feargach"/"tá mé feargach". Saying "is feargach mé" doesn't work, but you could say "is duine feargach mé" - in which case you are saying you are an angry person as a character trait rather than a temporary state, yes.

    • @nienke7713
      @nienke7713 5 месяцев назад +1

      @@BitesizeIrish Go raibh maith agat

  • @s.terris9537
    @s.terris9537 5 месяцев назад

    This is a wonderful introduction to Irish Gaelige! A question - Is the Irish language the same this as Irish Gaelige? I understand that in Scotland their language is referred to as Scottish Gallic (pronounced in english as Gall - ic. How is the word for Irish Gaelic (spelling?) appropriately pronounced in english?

    • @BitesizeIrish
      @BitesizeIrish  5 месяцев назад

      Hi! When we speak in English we call our language 'Irish'. When we speak in Irish we call our language 'Gaeilge'. Pronunciation of this word 'Gaeilge' varies depending on dialect. You can have a listen to how it sounds in each of the three major dialects of Irish here: www.teanglann.ie/en/fuaim/gaeilge

  • @alancat2705
    @alancat2705 5 месяцев назад +1

    an poc ar' buille ...all together now ...?

  • @cloramurphy3838
    @cloramurphy3838 3 месяца назад

    Good night

  • @Roadmaster2006
    @Roadmaster2006 5 месяцев назад +2

    Aru from Galway or Mayo?

    • @BitesizeIrish
      @BitesizeIrish  5 месяцев назад +4

      Corca Dhuibhne, Co. Chiarraí (Kerry).

    • @Roadmaster2006
      @Roadmaster2006 5 месяцев назад +1

      @@BitesizeIrish
      OK....from the west.....I knew it! 😅 will join Creenlough/Co Do 13th of May. Will be my HQ for Ulster
      🇮🇪🫱🏻‍🫲🏼🇩🇪

    • @Roadmaster2006
      @Roadmaster2006 5 месяцев назад +1

      @@BitesizeIrish Dingle is grand and lovely 🥲🥰

  • @pulchralutetia
    @pulchralutetia 5 месяцев назад

    GRMMA Ben! An-suimiúil agus an-áisiúil ar fad, mar is gnách!