台灣人原來那麼懶 ? ! 馬來西亞人教你10分鐘變在地台灣人 !【手癢計劃】feat. 狄達

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 7 янв 2025

Комментарии • 1,4 тыс.

  • @lelepurple1339
    @lelepurple1339 4 года назад +460

    台灣人真的沒發現自己講話會這樣哈哈哈哈哈,被妳一說才發現自己真的都這樣啦!
    我說"真的假的"已經變成"真假"了。

    • @fabio_quartararo
      @fabio_quartararo 4 года назад +30

      蛤?真假?
      恩...我剛說了什麼

    • @wliaputs
      @wliaputs 4 года назад +5

      遮呃假呃

    • @chaco2094
      @chaco2094 4 года назад

      level up up up

    • @snowsauce
      @snowsauce 4 года назад +1

      我也是誒誒

    • @403iop
      @403iop 3 года назад +1

      我都說。是喔

  • @abc456102
    @abc456102 4 года назад +574

    為什麼我一個台灣人在這邊看怎麽變在地的台灣人😂

    • @snowsauce
      @snowsauce 4 года назад +15

      阿達 我也是ww

    • @RJHE-ib7sp
      @RJHE-ib7sp 4 года назад +8

      幹 我也是

    • @abula3692
      @abula3692 4 года назад +8

      @@RJHE-ib7sp 你這樣不行 老師教的是哇靠 我也是…… 真的假的

    • @tzu-weiyao2712
      @tzu-weiyao2712 4 года назад +4

      笑死

  • @ofeliathong2500
    @ofeliathong2500 4 года назад +852

    成就感直接...在二楼😂😂
    我觉得这个可以成为新流行语哈哈哈

    • @soyaplan
      @soyaplan  4 года назад +98

      Ofelia Thong 哇好耶!我成功帶流行了一句話嗎!

    • @ofeliathong2500
      @ofeliathong2500 4 года назад +92

      @@soyaplan 我觉得很可以!
      从此以后
      满足感到二楼
      饱足感到三楼
      我对你的爱意直接到顶楼

    • @soyaplan
      @soyaplan  4 года назад +37

      @@ofeliathong2500 哇靠 我覺得可以

    • @chiao1027
      @chiao1027 4 года назад +5

      Ofelia Thong 乾笑死😂 好實用

    • @kas2204
      @kas2204 4 года назад +4

      @@soyaplan 哇靠也是常用语

  • @aliceffree
    @aliceffree 4 года назад +27

    笑死了,真的是最精闢最真實的台灣用語教學!全程精彩無尿點😂
    9:53這句完全是台灣人的聲音啊!簡直像是另一個人格跑出來一樣,太神啦~

  • @llillillk5527
    @llillillk5527 4 года назад +764

    笑到不行
    soya的教學是我看過最厲害的哈哈哈哈
    常常看大陸或香港的ytr或up主學台灣腔都太浮誇或變成台灣國語🤔
    所以我每次看到都在想「屁啦我們才不會這樣 台灣人聽不懂你說什麼」
    soya才是真.台灣腔哈哈哈(雖然我發現有時候會突然馬來西亞的感覺 像是有ㄞㄢㄠ音會往上😆)
    但是那個「然後我剛」有夠道地
    學台灣腔我只服soya🤣

    • @soyaplan
      @soyaplan  4 года назад +20

      XDDDD

    • @이하나-m1r
      @이하나-m1r 4 года назад +41

      大陸人本來就比較浮誇🙄️ 也學的完全不像😂 看他們學越看越生氣╮( ̄▽ ̄"")╭

    • @FiveSevenSinging
      @FiveSevenSinging 4 года назад +7

      非常同意這則留言 這是真的

    • @ellenjennylin
      @ellenjennylin 4 года назад +1

      那四個字 超台灣的😆😆😆

    • @snowsauce
      @snowsauce 4 года назад +1

      但是好像少講了『醬』醬也蠻常用ㄉ

  • @AndyLong1999
    @AndyLong1999 4 года назад +19

    哈哈哈我之前在台灣我覺得最常用的有一個,就是“不好意思”,就可能在餐廳要找服務員的時候,就“不好意思”;要叫人借過,“不好意思”;反正就是和不認識的人說話好像都可以以不好意思做開頭😂

  • @getwiesilodidi
    @getwiesilodidi 4 года назад +132

    soya台灣腔太台灣腔了啦 比我還台灣腔
    我懶音超級無敵嚴重

  • @ulysses9376
    @ulysses9376 4 года назад +131

    身為臺灣人看這部,平常最沒發現的是縮寫,用習慣了
    臺灣的語言常常會受新聞影響,這種縮寫常常出現在新聞媒體上,新聞為了把標題塞進畫面,所以一些名詞會能縮就縮,習慣了就約定俗成
    馬來西亞人要裝臺灣人其實不用講台式中文,直接說台語又好了,我大學一個馬來西亞同學就是這樣,一講中文就知道不是臺灣人,口音重聽不太懂,說台語反而很容易交流

    • @OkkkkOO366
      @OkkkkOO366 4 года назад +2

      那他說的“台語”跟台灣人的台語聽起來會有差別嗎

    • @林羽-y4q
      @林羽-y4q 4 года назад +3

      @@OkkkkOO366 不會,因為台灣大概有一半年輕人不會講台語,像我要是講台語常常老人家聽不懂😂😂

    • @bulytoo1680
      @bulytoo1680 4 года назад +3

      @@OkkkkOO366 不會~而且他們可以講出一些很道地的台語單字

    • @waewcatho9630
      @waewcatho9630 4 года назад +4

      馬來西亞華人講的"福建話"和我們台灣的"閩南語"還是有不少出入.特別是腔調部分.感覺比較像泉州腔或甚至像潮州話了

    • @snowsauce
      @snowsauce 4 года назад +1

      縮寫愛用者在此昂~

  • @露Lutis
    @露Lutis 4 года назад +451

    這部影片飛揚實用😂

    • @soyaplan
      @soyaplan  4 года назад +43

      尹夢白靈 484

    • @user-iq8mr4zp2w
      @user-iq8mr4zp2w 4 года назад +4

      我猜飛揚會變新的梗

    • @otiskao622
      @otiskao622 4 года назад +2

      J J 可是我想到小娘娘 讓你神采飛揚

  • @緋亞-f7b
    @緋亞-f7b 4 года назад +4

    soya教的也太到位了!!!真的我們台灣人只是捲舌捲的沒那麼捲但還是有捲舌的好嗎?!(也太繞口XD)每次看陸綜看那些大陸藝人模仿台灣腔刻意完全不捲舌就想翻白眼~[純粹個人觀感,無針對,勿引戰,Tks]

  • @葉育禎-n9q
    @葉育禎-n9q 4 года назад +160

    還有一個馬來西亞朋友來臺灣會不小心被發現不是臺灣人的字!
    (台灣人)我吃飽了(ㄌㄜ˙)
    (馬來西亞人)我吃飽了(ㄌㄧㄠˇ)

    • @meigo8459
      @meigo8459 4 года назад

      +1

    • @daphneshih
      @daphneshih 4 года назад

      真的!!你好細心😂

    • @amyke9928
      @amyke9928 4 года назад +6

      @@577awu8
      台灣->le
      馬來西亞->liao

    • @waewcatho9630
      @waewcatho9630 4 года назад

      我偶爾也會講ㄌㄧㄠˇ 不過是用在加強語氣或是開玩笑時 ;)

    • @Iamspooky221
      @Iamspooky221 4 года назад +1

      說到這個,台灣好像只有比較古早的國語歌會把(ㄌㄜ˙)唱成(ㄌㄧㄠˇ)。

  • @Raphaelhuang
    @Raphaelhuang 4 года назад +82

    超厲害😂懂觀察
    感覺馬來西亞人語言能力都很強

  • @phate_lee
    @phate_lee 4 года назад +879

    懶音根本是黃大千說話啊

  • @kkf2496
    @kkf2496 4 года назад +18

    身為台灣人,佩服你的高度融入!!讚

  • @joleenng7814
    @joleenng7814 4 года назад +179

    台灣人看了真的笑死耶
    你也太可愛了啦

  • @user-dl4gr9qy9v
    @user-dl4gr9qy9v 4 года назад +333

    聽不懂別人講什麼可以講“蛤”

    • @uaih6180
      @uaih6180 4 года назад +8

      哈密瓜~

    • @p.9227
      @p.9227 4 года назад +8

      什麼語言都可以說這個

    • @k010322
      @k010322 4 года назад +17

      正確答案 蛤?殺小?

    • @katsminkyo
      @katsminkyo 4 года назад +15

      只有中文講蛤沒什麼問題
      其他語言真的有「什麼鬼啦」的感覺 會讓人覺得有點敵意

    • @jodycp8945
      @jodycp8945 4 года назад +6

      在國外(不講中文的國家)講蛤會被覺得不禮貌 可是真的是反射反應 所以現在盡量改成不張開嘴的蛤 比較小聲 反應比較小 哈哈哈

  • @彼德蓋瑞
    @彼德蓋瑞 4 года назад +112

    哈哈哈哈哈哈 五月天超好笑!
    怎麼可以這麼台啦(?)

    • @soyaplan
      @soyaplan  4 года назад +9

      跟你們學的😘

  • @YouJen1229
    @YouJen1229 4 года назад +64

    飛揚可愛啊啊啊 喜歡 教得太好

  • @x94chichi
    @x94chichi 4 года назад +33

    我看過最精闢的臺灣人解說
    超到位🤣🤣🤣
    而且soya是不是會看大謙
    哈囉大呀好和非揚超像他 哈哈哈

  • @Lyna_ladycats
    @Lyna_ladycats 4 года назад +52

    身為台灣人,請受我一拜🙏
    Soya 太專業了吧😂😂😂

  • @joyileong9498
    @joyileong9498 4 года назад +305

    马来西亚粉丝集合!!😂
    👇🏻

    • @arma_emma
      @arma_emma 4 года назад +6

      為什麼大家都騙讚?不如靠實力

  • @Laura0hagemu
    @Laura0hagemu 4 года назад +122

    我台灣人我可以掛保證,這部片真D經典
    啊我是不是也用了台灣的流行語,掛保證跟真D

  • @krystal5807
    @krystal5807 4 года назад +65

    我去台灣半年就可以裝到台灣人了😂
    對對 就是那幾句經典話 你就可以變台灣人了😍

  • @lmh3422
    @lmh3422 4 года назад +30

    屌爆了
    觀察非常細微

  • @anny8116241
    @anny8116241 4 года назад +138

    哈哈哈哈身為台灣人 好像都是欸
    被講中😂😂😂😂😂

  • @tonytvtonytv
    @tonytvtonytv 4 года назад +115

    太驚人了 全部中呢

    • @soyaplan
      @soyaplan  4 года назад +4

      Tony哥哥😍

  • @Ee_172
    @Ee_172 4 года назад +34

    Malaysian最大的優勢就是3秒融入其他國家的語言 所以其實不必擔心哈哈哈 (ebs我來亂的 不過這個技能是真的) 不過還是要來學習一下🤣

  • @greg19870916
    @greg19870916 4 года назад +93

    我是在台灣活了三十幾年的台灣人,
    還是會被問說“你不是台灣人吼?”
    我是不是很失敗....

    • @vanessahuang8364
      @vanessahuang8364 4 года назад +5

      Yuta Chiu 為什麼😂

    • @神游兄
      @神游兄 4 года назад +15

      不,作为台湾人,你成功让人觉得你不是台湾人

    • @poiu83613
      @poiu83613 4 года назад +2

      我也是,同伴加一

    • @Doris_ENFP
      @Doris_ENFP 3 года назад +1

      你並不孤單XDDD我也一天到晚被問

  • @yiha.n12
    @yiha.n12 4 года назад +47

    Soya之後也可以拍個如何10分鐘變馬來西亞人🤣

  • @anth6011
    @anth6011 4 года назад +88

    我懷疑你是假扮馬來西亞人的台灣人XD

  • @ddstory
    @ddstory 4 года назад +55

    嗯,我看了很多youtube後,是在哈嘍真的被大家狂用

  • @yingw5830
    @yingw5830 4 года назад +4

    9:39「before來之前哦」 這也蠻特殊的講法😂

  • @Cassie9964
    @Cassie9964 4 года назад +21

    哈哈哈哈哈真的都說中😂好有感覺

  • @Iamspooky221
    @Iamspooky221 4 года назад +1

    Soya觀察入微喔!教學很詳細呢~
    不過台灣人通常也知道自己有懶音啦,應該大部分都不會否認。XD
    1. 真的假的:留言區有人講過了,現在已經進化到「真假?」
    2. 我○○先:因為周星馳電影的關係,這用法我們也不陌生,所以不會拿來當外國人指標。
    3. 再補一組超常用到的懶音:這樣→醬 / 那樣→釀。(有時候甚至會用在打字上ww)
    4. Hotel:飯店、旅館。(酒店就……呵呵呵。)
    5. 其實我們的簡稱還算有個規則在,比如說4字變2字就差不多都是取第1和第3個字。
    6. 是在哈囉:↓ 我個人推測應該是融合了這兩個用法 ↓
       「你是在……(台→國)」+「哈囉?你有事嗎?!」
    7. 母湯:就台語「毋通」(m̄-thang. 不可以、不要)的不標準版~
    8. 氣噗噗/7pupu:一樣是台語,「氣怫怫」(khì-phut-phut. 氣沖沖)。
    9. 雷:要指一個人很雷,還可以說「那傢伙根本〝雷包〞啊」。

  • @turner9324
    @turner9324 4 года назад +106

    4:25 那個"哈囉,大阿好!"我一秒想到黃大謙。XDDD

  • @燈月-u6i
    @燈月-u6i 4 года назад +32

    還有台灣人表疑惑的時候會用蛤或是三小ww

  • @torres7229
    @torres7229 3 года назад +4

    這是我看過教台灣腔最中的一集!!!太厲害了

  • @tamurasola
    @tamurasola 4 года назад +1

    Soya教太好了哈哈哈哈 不過妳有一個點還是有一點辨認度唷--- 「了」 我們通常會說輕聲耶, 不常說三聲 : D 不過除了這件事之外,妳講話超台灣+觀察極其入微哈哈。 台灣人超愛講懶音只是很少被點出所以大多不自知,顆顆顆顆。

  • @jarrow3988
    @jarrow3988 4 года назад +100

    我真的很愛講幹話...

  • @sylvia8956
    @sylvia8956 4 года назад +2

    哈哈哈哈哈哈哈好強喔!
    身為台灣人會有點不好意思(buaoyis)😆😆
    還有一個口頭禪「吼~~~~」

  • @jisung7256
    @jisung7256 4 года назад +4

    9:39做工 在台灣叫工作 身為台灣人的我 覺得很中肯哈哈哈

  • @keigowood
    @keigowood 4 года назад +120

    在台灣“小看”這詞...不能用成看小..可能會被揍😅

    • @mamie3287
      @mamie3287 4 года назад +34

      看3小的懶音=看小

  • @pangkaijue714
    @pangkaijue714 4 года назад +11

    千变万化 变化多端 啊哈哈哈哈哈
    所以下次拍影片要在二楼拍了吗哈哈哈成就感upp

  • @陌瀟
    @陌瀟 6 месяцев назад

    Soya完全有抓到精髓耶😂整集從頭笑到尾😂笑死我了🤣身為台灣人的我深有同感XDD

  • @tansufung2486
    @tansufung2486 4 года назад +4

    我真的很喜欢看你的影片。如果当天不开心看完你的影片就可以立马高兴一整天。希望你的影片越来越多人看,我会一直支持你的。❤️❤️💪💪

  • @佛傑安妮亞-k1x
    @佛傑安妮亞-k1x 3 года назад

    Soya很強直接點出很多台灣人會說的,我雖然是台灣人但有些沒講,像是:“哇靠”(粗話,很少講);“真的假的”(很多人用,但我很少用,要用時音調沒那麼高);“傻爆眼”沒用,但“傻眼”有;“北車”,???(我問號),自己的分享,看看就好,每個人的說話方式都不一樣,尤其因為性格也不太一樣

  • @단단-z9s
    @단단-z9s 4 года назад +4

    我真的快笑死了
    最好笑的是 大家 DAA
    真的完全跟我們平常講得一樣快笑死

  • @陳晴-h2q
    @陳晴-h2q 4 года назад +1

    超喜歡這部 笑到不行XD太自然了 中文真的很標準 連懶音都很到味哈哈

  • @洪敏瑄-h9c
    @洪敏瑄-h9c 4 года назад +6

    算你厲害r!!!!🤣
    台灣人看完表示(嗯嗯真的是這樣ㄟ!
    平常都沒在注意😂😂

  • @peachmini1107
    @peachmini1107 4 года назад

    超級台灣的啦~觀察很入微耶~還有我們也喜歡講話後面放語助詞

  • @7Jenice
    @7Jenice 4 года назад +153

    還有“很扯”、“很煩耶”、“耍廢”

    • @polarwah1
      @polarwah1 4 года назад +6

      Jenice MJ 還有「機車」就是討厭

    • @chinochino834
      @chinochino834 4 года назад +11

      polarwah1 機車不是討厭吧~~是形容一個人難搞,髒話叫雞掰哈哈哈哈哈

    • @snisean4171
      @snisean4171 4 года назад +3

      機車還可以縮寫=你很機欸

    • @李克強-c9e
      @李克強-c9e 4 года назад

      是喔

    • @燈月-u6i
      @燈月-u6i 4 года назад

      還有484、嗎打成注音ㄇ、系ni

  • @ilmf-gr2nw
    @ilmf-gr2nw 3 года назад

    Soya好強喔~我自己都沒注意到台灣人這樣講話,剖析的好詳細!

  • @bogi100m
    @bogi100m 4 года назад +3

    「在那邊」也很好用,希望所有來台灣念書的外國人都可以學(誤

  • @VivienLeeLondon
    @VivienLeeLondon 4 года назад +1

    好厲害 真的很多自己平常不會注意到~但是你最後結尾的時候破功了喔, 台灣不會講做工, 我們會講來台灣工作🤣

  • @TheRUEIRUEI
    @TheRUEIRUEI 4 года назад +8

    從頭笑到尾欸 真的很融入台灣😂😂😂

  • @av8d0315
    @av8d0315 4 года назад

    好有感唷!一整個觀察入微ㄟ妳~猛猛的!
    4:56~5:03 好可愛~

  • @Mingming_Studio
    @Mingming_Studio 4 года назад +3

    Soya的台灣腔已經出神入化了

  • @ramishen5953
    @ramishen5953 4 года назад +1

    哈哈 好有趣....不過有些詞語是有源由的~~
    像生氣氣,是帶有點可愛的口語..不是真的很生氣...
    "氣pupu"也是可愛的說法同等"生氣氣".....
    超多口語化的用詞都是台語(閩南語)用諧音的方式唸出來的
    比如:母湯、氣pupu

  • @chiuanyouga
    @chiuanyouga 4 года назад +23

    吃飯「先」 台灣聽得懂得有些人也會講
    還有「了 」ㄌㄧㄠˇ 當結尾會念ㄌㄜ˙ ((只會用注音
    --
    BJ4
    你各位
    喔! 是喔
    可憐~哪
    下系下井

  • @hsin.7238
    @hsin.7238 4 года назад

    完全沒有一句誇張說(⬅️這個說字也很道地)非常精闢耶!雙聲道完美轉換,
    喜歡😘訂閱了!

  • @wingwong714
    @wingwong714 4 года назад +79

    Soya你可以出表情包👍

    • @gelin301
      @gelin301 4 года назад

      Yan Wu 她講傻眼的時候 我覺得根本貼圖就是在畫她吧😆😆

  • @小跟班-g5u
    @小跟班-g5u 4 года назад

    「哇!馬來西亞人千變萬化,變化多端~」😆😆😆 笑爆~ ~我是臺灣人,聽soya講這一拖拉庫,也覺得臺灣人習慣用語有時候很欠扁~特別是省略音念法😅 馬來西亞人的講話方式也是令人印象深刻的,一開口就是有太陽照頂的熱度,生動活潑的特色~😆

  • @user-uo7ck9oo2i
    @user-uo7ck9oo2i 4 года назад +6

    你可以專門出一集句末語助詞的用法。
    這部分讓很多外國人(都搞本次清楚)
    例子:喔,餒,啦,嗎,欸,哦有……

  • @too4627
    @too4627 3 года назад +1

    身邊有台灣朋友。台灣口音聽起來就是把句子黏在一起說。 就是英文說的reduction。 直接把某些音省略合併吞掉。
    舉例:大啊兆尖笑u剪開會?(大家知道今天下午幾點開會?)

  • @欸-l3n
    @欸-l3n 4 года назад +13

    其實馬來西亞人很容易變罷了 我個人是醬紫啦😂 新加坡腔 可以 臺灣腔 可以 中國腔 可以 泰國腔 也是可以😂😂

  • @samwei3804
    @samwei3804 4 года назад +1

    我是台灣人,但是我覺得soya所講的大多數是台灣年輕人的流行用語並不代表所有人都會理解,大馬的朋友若是在台灣有機會和台灣的長輩或不熟悉的朋友交談,建議還是使用正常用語來對話,否則容易令人感覺你是個很輕浮的年輕人哦。

  • @陳維遠-c1m
    @陳維遠-c1m 4 года назад +4

    天啊 自己是台灣人都覺得好好笑😂😂
    太可愛了吧你

  • @kokihida9289
    @kokihida9289 4 года назад

    必須給讚!觀察太入微了妳!

  • @李思瑾-g4f
    @李思瑾-g4f 4 года назад +7

    Soya我告訴你喔!我是臺灣人,我們桃園的中壢休息站要往入口回去的時候,沒有要上高速公路的入口要回去時,那裡有一個叫方便道路出口,你知道他簡稱叫什麼嗎?
    叫(便道出口)😂😂😂😂😂😂😂我真的會笑死ㄟ

    • @yodaiz718
      @yodaiz718 4 года назад

      ...中文本來就有『便道』這個詞 這又不是台灣自創的簡稱
      去google一下就知道最早在「史記」就有了
      原本中文的「便」字就是方便的意思
      而「大便」這個詞 是現代的產物 以前中文沒有這個詞 都是講「糞」「屎」 或者其他更文雅的詞
      就算有大便一詞, 也沒有人稱肛門或大小腸、直腸為便道
      拿現代的詞幻想出一個便道 去嘲笑古代延用至今的詞 我真的會笑死ㄟ

  • @gutenmenschen
    @gutenmenschen 4 года назад

    你這個影片超用心的耶! 身為台灣人的我,我甘拜下風,整理得仔細!

  • @Mushroomball
    @Mushroomball 4 года назад +5

    雷還有透漏劇情的意思,像是電影爆雷讓他人沒看過或不知道的狀況下知道了劇情走向。

    • @minchyart
      @minchyart 4 года назад

      雷有分裂詞出現 是雲 把一些雷的部分用雲代替了

  • @黃小新-q3j
    @黃小新-q3j 4 года назад

    好喜歡你。
    單純無聊亂點進來,內容好好笑也好有趣
    😆😆😆

  • @曼辰-m6z
    @曼辰-m6z 4 года назад +5

    為了這個影片我要訂閱了好好笑😂😂😂

  • @泡泡-c4o
    @泡泡-c4o 3 года назад

    很強欸 !我們真的都是這樣講話的沒錯

  • @mr.f9556
    @mr.f9556 3 года назад +8

    現在有一個新的(我不知道算不算新啦 只是我最近用爆的詞)笑死

    • @kiiihiiikiii9121
      @kiiihiiikiii9121 2 года назад +2

      别人:干,又在敷衍我了🌚

    • @mr.f9556
      @mr.f9556 2 года назад

      @@kiiihiiikiii9121 🌚

  • @elmosyhoe9599
    @elmosyhoe9599 4 года назад +1

    哇噻這集真的太好笑了!

  • @danchentalkd.c1514
    @danchentalkd.c1514 4 года назад +8

    我快笑死了 XDDDDD 有些發音還真的不自知會因為口說的關係,變成跟標準發音不一樣耶 XDD

  • @LEON-sm3fx
    @LEON-sm3fx 2 года назад

    6:04 這個我近半年也是遇到🤣,結果想跟家人表達我跟某朋友剛好在同個防疫hotel,變成:我們就在同一個……f……飯店

  • @guava7573
    @guava7573 4 года назад +5

    哇!太強大了!直接get到欸~傻眼~~🤪

  • @yeeboo7774
    @yeeboo7774 4 года назад

    完全抓到精髓!!!
    你超內行
    超厲害!!!

  • @mandytong6534
    @mandytong6534 4 года назад +4

    未看先讚,點讚吧

  • @Yorkinshock
    @Yorkinshock 4 года назад +2

    很精闢 我也想做一集台灣人如何學會馬來西亞話!最後一句「做工」也是馬來西亞會說的我們說「工作」

  • @jacelyntan4051
    @jacelyntan4051 4 года назад +16

    我有时候和一些台湾朋友或是台湾人聊天他们也会以为我是台湾人其实我是马来西亚人🤣🤣

  • @xincen5646
    @xincen5646 4 года назад

    研究的很透徹呢 !! 好厲害~

  • @trakxy1044
    @trakxy1044 4 года назад +99

    马来西亚人😁
    集合集合^_^
    👇💕💕😻

    • @arma_emma
      @arma_emma 4 года назад +5

      為什麼大家都騙讚?不如靠實力

  • @racheltdm
    @racheltdm 4 года назад

    5:09 那边。。
    我还以为你要讲“我饭吃先啊”🤣🤣
    够力了 没有救了我哈哈哈哈

  • @yueh-chiaoyu619
    @yueh-chiaoyu619 4 года назад +4

    "我就爛" 這邊我直接笑死

  • @joanchen4150
    @joanchen4150 4 года назад

    「是」的捲舌介於有跟沒有之間,妳真的好懂🤣
    懶音跟縮寫的部分有夠台哈哈哈

    • @joanchen4150
      @joanchen4150 4 года назад

      現在才知道我名字是昨天的意思🤣

  • @hahahahaha._.-
    @hahahahaha._.- 4 года назад +11

    你講的真的超到位我的媽😂😂😂
    然後母湯就是不行的意思
    台語不行的發音就是母湯
    我們有時候也會台語國語混合講😂

    • @dandelion17385
      @dandelion17385 4 года назад

      ㄜ...台語發音絕對不是母湯= =

    • @hahahahaha._.-
      @hahahahaha._.- 4 года назад

      @@dandelion17385 呃…母湯翻成國語就是不行啊!不然是?
      我知道不行普片是說成美賽,但母湯也是一種說法好嗎

    • @dandelion17385
      @dandelion17385 4 года назад

      我意思是毋通的毋
      發音是 m̄
      Kk音標是[m]
      絕對不是母

  • @laylalin6096
    @laylalin6096 3 года назад

    哈哈哈,鐘明軒看很多喔🤣
    其實並不會每個都縮成一個音啦~
    這樣 (醬~)
    台灣人很愛拖尾音
    不過 妳真的很熟悉TW😂
    變身台灣人 “成功"!!!

  • @leoj7758
    @leoj7758 4 года назад +28

    還有很愛講「認真?」
    跟「真假」用法有點像

  • @weijoe1123
    @weijoe1123 4 года назад +1

    好可愛喔作者XDD 我是從臉書影片連過來的哈哈

  • @devilfeelin
    @devilfeelin 4 года назад +10

    傻眼貓咪應該比較少用了,那只有一段時間比較流行而已,其他都滿到位的!很棒呢~~

    • @egemix894
      @egemix894 3 года назад

      不會一直講 但還是會拿來當硬講梗

  • @tanalex1780
    @tanalex1780 4 года назад

    Soya很厲害膩.. 有學到一些基本的口音喔... 啊... 妳講喔(O)的時候,那個嘴形平常都有在練喔... 厲害

  • @chloeeeeeowo
    @chloeeeeeowo 4 года назад +5

    台灣人來看一定會猛點頭(例如我)

  • @shanc2354
    @shanc2354 4 года назад +1

    Soya已經不只是台灣人了~
    那個話跟話中間的"阿~~~"根本就是原住民XDDD連發音都一摸摸一樣樣XDDDDDD
    我所有原住民都很愛說"阿"

  • @對乙醯胺基酚
    @對乙醯胺基酚 4 года назад +47

    話說 不是台北人就不一定懂“北車”是啥

    • @rhombchl
      @rhombchl 4 года назад +1

      真的 我之前問了朋友很多次啥是北車 然後過一陣子又忘了 我男友前幾天也問我北車在哪 😂

    • @zz-yc8gi
      @zz-yc8gi 4 года назад +1

      我是台北人,身邊朋友也都台北人,所以大家都知道北車😂
      我身邊不知道的人是長輩
      每次跟我爺奶或我爸媽他們講北車他們都不知道是啥
      跟長輩要叫『台北火車站』XD

    • @spring622021
      @spring622021 4 года назад +2

      我南部人 以前在北部念書 住親戚家
      但當時聽親戚說的北車是板橋車站 車頭才是指台北車站
      後來畢業後過幾年 約了當時在台北的幾個朋友出來吃飯
      說北車集合 有部份人跑到台北車站 一部份人跑到板橋車站🤣

    • @zhisuangtieko7966
      @zhisuangtieko7966 4 года назад +2

      有趣的是,高雄車站我們叫做高火wwww

  • @hauser5958
    @hauser5958 4 года назад +1

    融入的很好 直接訂閱起來 水啦~

  • @暐瑄
    @暐瑄 4 года назад +50

    我們台灣人的懶音還有很多啊~
    像是這樣會變成醬😂😂
    流行語還有我覺得不行/可以😂😂

    • @hikaru3393
      @hikaru3393 4 года назад

      小確幸咧!

    • @simonlow0210
      @simonlow0210 4 года назад

      “这样”在马来西亚一般也是说“酱”

  • @Vivian_nnnnnnn7
    @Vivian_nnnnnnn7 3 года назад +1

    謝謝soya愛台灣❤️