AMERICAN girl SPEAKING SPANISH without ACCENT (her secret)
HTML-код
- Опубликовано: 13 окт 2024
- Maddie is a content creator from the US and in today's podcast, she shared with us how she became fluent in Spanish...
You'll learn to speak Spanish without accent, a desire most of you have.
Hope you enjoy the episode! :)
✅ Learn Spanish with Short Stories:
/ spanishacks
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
Follow Maddie:
/ @maddies_mundo
Join Maddie on her trip to Colombia:
✅ www.trovatrip....
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
✅ INSTAGRAM: / spanishacks
✅ TIKTOK: / spanishacks
My father starting learning Spanish on his own, at age 14, when he lived in Key West while working in a bowling alley. He loved to talk to people but got very frustrated because at that time everyone that worked there were Cubans and mostly spoke Spanish, so he couldn't understand them. He was studious, and self-taught. Even in his 80s he still wanted to improve. Since for most of his life he lived in Miami, he had input from many Spanish speaking countries and like this girl, no one could figure out what country he was from. One thing for sure, no one ever thought he was a gringo because his Spanish was perfect. At age 60 I finally started learning, but will probably never come up to this level. Pero, entiendo mucha de esta conversacion.
De por si que nos entienda es mucho progreso en sí.
Bonita historia la de tu padre.
Bacana esta historia. Saludos
This is like my ultimate goal! Speaking Spanish so well that natives get confused about where you are from. JAJAJA
La gran dificultad del español es la gran variedad de formas de hablar que hay. Todos son correctos, pero si hablas con un español es diferente a un chileno. O del sur de España al Norte. Ánimo.
Wow, soy de Chile y sí, suena totalmente como chilena. Ïncreíble!
Saludos desde aquí en Texas/UUEE. Puedo hacer algunas preguntas sobre Chile?
La gente allí son muy amables?
Las comidas son naturales?
Que ciudad es más visitada por extranjeros? Por qué?
Gracias por tus respuestas y recomendaciones.
EEUU….lo siento.
@@jimbob8199 a qué te refieres con la segunda pregunta?
@@angeles814 Los ingredientes son naturales, sin quimicas o demasiado azucars hecho con mezculas que no estan desde la tierra. Como aqui en este pais.
@@jimbob8199 en general dicen que los chilenos somos más fríos y tal vez si los comparamos con otros países como Colombia es verdad pk nosotros no tenemos esa vibra tan alegre pero no es que seamos gente borde sólo estamos muy en la nuestra
depende de donde comas, si quieres comer comida del mar en las costas es cosa de preguntar a los lugareños alguna "picada" y seguramente comerás en un lugar con ingredientes frescos, natuales y sabrosos, sólo intenta no comer comidas fritas (reciclan el aceite viejo) ni cosas con carne (posiblemente no sea carne de ganado) en la calle, en general chile es un país exportador así que hay buena fruta, buena carne y buenos vegetales
En lo que yo he conocido(que no es mucho) el sur chileno tiene magia(literalmente) es muy diverso en paisajes y fauna por lo que si quieres conocer en verdad chile tienes que ir bajando y recorriendo las regiones, dependiendo de tus gustos puedes organizar un recorrido para ver literalmente lo que gustes, a lo largo y poco ancho de chile hay montones de lagos, volcanes bosques, mares, cerros y prácticamente lo que gustes, por esta variedad es porque chile es muy turístico.
I follow her in tiktok. Her level of fluency is so impressive!
What's her tiktok?
Thanks so much!!
@@osoperezoso2608 maddies_mundo
@@osoperezoso2608 Did you find it?
@@Maddies_MundoThe most of the people can't get that level of fluency in Spanish, I think you're talented definitely, or maybe you've just practiced a lot, Idk haha
This was great. Her level is super impressive and inspiring. Keep up the good work Spanishacks!
I'm glad you liked it man! 🙌
Wow what an incredibly helpful way to learn Spanish. Loved hearing the conversation with both English and Spanish subtitles! Thank you so much! Definitely just subscribed and excited for more 😊🎉
Appreciate your sub! Thanks 😊
@@SpanishacksI will check to see if you have more videos like this but either way, keeping doing videos like this! The subtitles in both languages is perfect
This really motivates me to practice speaking more. I've been at a fluent level of input comprehension for while now but I don't speak spanish daily anymore after breaking up (amicably) with my Mexican girlfriend in june, and it shows in my speaking speed and pronunciation. Sometimes it feels awkward to imitate a certain accent, like I'm doing a bad impression or something. I guess I just have to push through that strange feeling and it will happen over time🤞.
It's understandable, but it's always a good time to come back to the conversation practice 🗣️💪
amigo, u should break up with her after u perfect u spanish, lol
U can't imitate a certain accent really it needs to come naturally. First just concentrate on learning to a high level and pronouncing correctly the rest comes with exposure to a particular accent.
@@aldozilli1293 I respectfully disagree. Accents really only come "naturally" during childhood. Our native accents come through very strongly in any 2nd language we learn as an adult, even with perfect pronunciation. There are people who can do lots of different accents of a particular language, like Marianna Girgenti. She has done this by purposefully practicing the accents, which is essentially imitating the accents and improving them over time. Even living in Mexico for example without intentional accent practice will not change your accent naturally over time, just as Mexicans living abroad keep their native accents even after decades in their new countries. It really does take dedication and practice, which in this case essentially means repetitive imitation. Personally I'm at the point where all that's left to do is improve my accent, so I will be practicing until it doesn't feel like imitation anymore.
That is the point: you must pull your socks up and leave your comfort zone.
I know where you're coming from. You are trying to imitate sounds that don't exist in your native language.
How can I replicate them and feel comfortable? It takes time to get used to it.
Felicitaciones Maddie, hablas como nativa, nivel C2 total!!!, asombroso, increíble!!!!
I enjoyed this video! The English/Spanish captions were very helpful for me. (a new Spanish learner)
Thanks!!
i'm glad you enjoed watching it ☺
my goodness, i aspire to be on that level of fuency! very inspirational interview!❤
You will! Keep it up 🙌
Soy española con un acento "estándar" por así decirlo, me encanta escuchar otros acentos de gente hablando español, la cadencia, el ritmo, la pronunciación. Es como escuchar una melodía 😅. Por favor no pierdan su acento si vienen a vivir a España!
Me encantaria vivir en España, pero no soy hispano-hablante y una cosa que me da un poquito de miedo es que la gente me rechace por mi acento extranjero.
@@rose_yts Como español solo puedo decirte que la gente no te va a rechazar por tener acento extranjero. Ten en cuenta que en España estamos muy acostumbrados a tratar con gente de todo el mundo históricamente y, si hay un pueblo abierto a el mundo en general, ese es el pueblo español.
Saludos desde Barcelona
Jajaja acento estándar? En qué planeta vives? Tienes acento peninsular. El acento estándar no existe.
Tengo tiempo escuchando distintos acentos hispanos en RUclips (dependiendo de la nacionalidad del creador), prácticamente los he oido y entiendo todos, así que eso de "no le entiendo a tal país" es falso. Es más un acto de egocentrismo y "mi acento es perfecto, los demás están mal" que otra cosa. Cierto que hay jergas e idioms, pero con el tiempo terminas descifrando qué significa y entendiendo perfectamente. Me encantan las jergas de México y de Argentina, son muy "chulas" (como dicen en España) y creativas. También la manera de "insultar" con estilo, diplomáticamente, es una melodía 😅
@@rose_yts ningun hispano hablante te va a rechasar por tu acento.
No solo su fluencia en español es súper impresionante (lo habla mejor que yo que soy ecuatoriano!) sino que también tiene una madurez increíble para sus 23 años. Ella es fenomenal en todo sentido de la palabra! Te felicito, Maddie! Saludos desde Nueva York!
4:19 it's kinda relieving to hear that I am not the only one experiencing this!
You're not at all
Hola, acabo de encontrar este canal, y me asombra y alegra oir su acento que, efectivamente, es muy "chileno", obviamente muy familiar para mi que soy de Santiago de Chile. Un abrazo a Uds., saludos desde Chile.
Love her content. I follow on all platforms but she is by far way more active on tik tok
tiene un acento chileno impresionante
Qué entrevista tan maravillosa. Como alguien que también ha vivido en España y habla español como segunda lengua (no así como ella jaja pero igual lo hablo), Maddie ha dicho muchas cosas con las que realmente estoy de acuerdo, especialmente lo de cómo la gente hispana tiene otra mentalidad, como les encanta vivir. Aunque estoy de vuelta en los EEUU también, dejé mi corazón en España y tengo muchas ganas de volver. Es que siempre me ha gustado el idioma de español, y me encantaba estar rodeado por ello, y es algo que echo de menos muchísimo.
No sé de qué parte de EEUU eres, pero EEUU es un país latino más. Hay suficiente ADN, historia, legado, cultura, comida como para decir que forma parte de la hermandad latina. Estoy seguro, a no ser que vivas en las "hinterlands" o en sitios muy al norte que puedes encontrar cerca de ti tu comunidad latina para comer y compartir y pasarla bien en tu estado.
De hecho si somos sinceros hay que reconocer que la capital del mundo latino probablemente sea Miami, ¿no crees? Hay más hablantes de español en EEUU que en España. Un orgullo que aprecies nuestra cultura hermano.
@@HomelandzEntiendo tu perspectiva sobre la riqueza cultural en los Estados Unidos, pero es importante reconocer que cada región tiene su propia identidad única. La experiencia de vivir en España puede ofrecer una perspectiva distinta y enriquecedora, independientemente de la presencia latina en los Estados Unidos. Además, la diversidad cultural no debería limitarse a la cantidad de hablantes de español, sino a la apreciación y comprensión de las diversas tradiciones y mentalidades. ¡Cada lugar tiene su encanto!
@@Homelandz De Los Angeles california, para ser latino tienes que ser de un pais que su lengua sea el Portugues, Frances, Español, Italiano o Rumano, EEUU no tiene lengua oficial como tal , pero la mayoritaria es el Ingles y la segunda el Español, podemos decir que los Estados que eran parte de España son Estados Latinos, ser latino no una Raza, como lo tienen asumido en Hispanoamerica (NO latinoamerica, eso es un invento Frances)
En estricto rigor ella no habla Español, ella habla Castellano al igual que en casi toda sudamerica, no olvidar que en España hay idiomas tales como, Vasco, Catalan, Valenciano etc.
Tiene un acento nativo chileno, no al 100% pero lo tiene. Pero si duda mas alla de la mezcla de acentos latinos y de España, no me creeria que el Español es su segundo idioma. Habla perfecto y natural Español.
IMPRESSIVE! Especially all the social insight. Spot on.
Ojala que pudiera hablar tan bueno como ella. Estoy muy impresionado con su nivel de hablar. Yo he estado aprendiendo español desde 2008 y vivo en España y todavía no tengo un nivel de hablar tan alto. Menos mal, me ha inspirado practicar
Tienes que juntarte con gente española.
Muy impresionante‼️ wow!
Este me alientas continuar practicando! Muchas gracias por este video Juan.
Justo hoy la conocí en TikTok , super simpática y super motivadora entrevista
Yo, como alemán, me mola Sevilla también aunque he visto más o menos todas las partes de España. Solo me falta la región alrededor de Santiago de Compostella. Llevo aprender el español siete años y mientras tanto soy capaz de charlar con la gente, aunque me pronunciación no es tan buena. Todavía hablo con mi acento alemán.
La palabra mola es muy española
Escribes muy bien, hablo un par de idiomas y lo más complejo es escribirlo, solo escribo bien inglés y español. El alemán es muy bonito y me comunico a nivel basico.
@@miltonparada3035 Gracias. En realidad no hay un secreto en el aprendizaje de un idioma. Solo sigue aprendiendolo. Tarde o temprano vas a dominar el idioma.
El acento Alemán es siempre agradable! La gente siempre va gustar de tu acento!
Lo escribes bien, no se si te ayudó algun elemento por las tildes y las comas que no todos los extranjeros las usan bien, solo para que sigas mejorando te menciono que es "llevo aprendiendo" no aprender para esta situación. finalmente te diría el "MI" no "me pronunciación". Mas allá de eso vas muy bien, felicidades.
as a latino american i can vouch this girls spanish is very good for an american. I can also say she speaks better then alot of hispanohablantes aswell.
I think you just get "infected" by the surroundings and the people you're speaking to.
I've studied the European Spanish. But I love traveling LATAM. When I returned from 2 months Ecuador short after studying Spanish, my Spanisch friends in Europe told me I was sounding like a Latino.
I've traveled Colombia for about 4 months this year. And people where thinking I was from over all of LATAM, while I believe that I look verry "Western" compared to Latinos.
But people asked me if I was from countries like Colombia, Chile, Argentina, Uruguay, Mexico etc.
But it also feels like a compliment for sure. Seems that people really appreciate it when you're trying hard to speak in their language. And it gives so much amazing interactions and experiences with the people. Especially with Latino's. Verry warm and general people in general. But just trying already is enough to get respect from many people.
Claro seguro tiene que ser
well many latinos are white, maybe not in ecuador but in other countries like uruguay argentina and even in chile (not majority but many of them)
as example this girl could pass exactly like a chilean high class or upper middle class girl
@@infolibertad_1 Argentina and Uruguay are considered quite Western indeed.
But Ecuador is just the same as Colombia, Peru, Bolivia.
You don't see many really white Latino's there.
Well, I need a lot of sun to be able to blend in there a bit I guess, and still then it should be verry obvious haha
@@rockels_journals yep but thats the reason some people told you that they thought you were chilean, argentinean or uruguayan. Even some high class mexicans are white (a little minority btw)
Soy español del sur (Sevilla) y de hecho cuando un nativo Inglés que no sabe nada de español o muy muy poco si escucha una conversación entre un andaluz y un sudamericano, no sería capaz de distinguir dos acentos distintos. Sin embargo si escucha una conversacion entre un español del sur y otro del norte si es capaz de distinguir dos acentos distintos
Perdóname, pero el acento andaluz no tiene nada que ver con el acento de hispano hablantes.
@@Algerianreality no he dicho tal cosa, lee más atentamente y desarrolla mas comprensión lectora.
@@sebastiansanguinojapon7106 Qué borde eres, pero te sigo contestando igual, sabelotodo, has dicho claramente que un nativo inglés no distingue el acento andaluz de uno hispanohablante, y con eso das a entender que son dos acentos iguales, cuando no lo es. Tengo muy buena comprensión lectora y a ti te falta educación y también te falta siendo sevillano, pronunciar bien las letras y los sonidos como dios manda.
@@Algerianreality Un andaluz es un hispanohablante. Lo que dijo sebastian es que un ingles no sabe diferenciar un acento andaluz de un acento sudamericano. Y tiene razon, el acento andaluz o canario es muy similar a ciertos acentos latinoamericanos como cubano o chileno. Otros son mas diferentes (argentino, mejicano etc).
@@unpassant5525 Es lógico. Cuando España se lanzó a la loca empresa de conquistar América, la mayoría de los jefes eran del Norte de España, pero la mayor parte de la tropa era andaluza y canaria. Por otra parte, la moda aristocrática de diferenciar la "s", la "c" y la "z" todavía no se había extendido (en Euskera, por ejemplo, la Z se sigue pronunciando como S). Eso marcó nuestro modo de hablar.
soy de Chile y sí suena chilena jajajaja es increíble
Naaaa… puede sonar algo chileno pero en momentos habla MUY caribeña
La primera vez que la vi creí que era chilena su nivel es increíble la encuentro muy simpática y es muy joven, y muy chileno cuando dijo chao 🐟 pescao!😂 Jajaja 🤣
Maddie la chica en este video es una nativa latina chilena. El idioma oficial de ella es el español no el inglés, Maddie no es una nativa americana.
@@JoyBartabon??? Es gringa, q deci weon xd
Ella es super gringa. Su manera de pensar es muy Americana. Es casi imposible encontrar a alguien nacido/a en Chile con ese modo de pensar.
Yo también quedé sorprendido cuando la escuché por primera vez hace unos años. Tuve una discordia cognitiva similar a cuando veo hijos de inmigrantes asiáticos hablando con acento argentino, chileno o mexicano 😅
@@JoyBartabon anday mas perdido que el teniente Bello mono.
@@patricioreyesr.9353 Y tu eres un lambon con diploma de esos que le gusta lamber las mentiras de las gentes pendejas como esta tipa farsante en este video que se hace pasar por nativa americana sin serlo. Solo los pendejos ignorantes como ustedes se los creen.
Ella para mi esta en un C2 de nivel de español, es muy fluida, me dejo impactado, solo hay unos pequeños errores nomas, wow.
No manches, ella habla súper bien!
Y que coincidencia, ja też uczę się polskiego. Powodzenia!
Ohh, un acento claramente chileno. Creo que no han mencionado cuántos años habla español, deben ser muchos. Acabo de ver otro video de ella donde explica que habla español desde los 14, y son 10 años ya.
Motiva a mejorar
Creo que parece chileno, pero, en realidad, es un dialecto existente en España. He escuchado en el programa Gente maravillosa ruclips.net/video/-aDty-YhoFo/видео.html
en vd es que aprendió español de andalucía
Maddie la chica en este video es una nativa latina chilena. El idioma oficial de ella es el español no el inglés, Maddie no es una nativa americana.
Mi esposa es Estadounidense (Amerciana también, como cualquiera del continente Americano) y tiene acento neutro Español perfecto. Hay quien tiene esa capacidad de pillar acentos de otros idiomas.
muy impresionate su nivel de español! gracias por hacer esta entrevista con ella. una surgerencia, podés hacer más preguntas sobre los secretos? quiero saber cómo ella logró un acento así, qué hizo específicamente? quizás en la próxima entrevista podés "dig in" un poco más con tus preguntas
Una manera de mejorar tu pronunciación sería escuchar un diálogo de dos nativos, y luego te grabas a ti mismo reproduciendo ese mismo diálogo con tu propia voz.
Luego compara como pronuncias las palabras y como lo hacen ellos.
Aparte de usar el shawdoing- imitar a los nativos, también tienes que imitar sus costumbres.
Tienes que integrarte en una cultura diferente a la tuya.
Tienes que estudiar fonética, y entrenar el oído, aparte de tu musculatura vocal.
La r española suena fuerte, y el sonido r se produce en la garganta.
La J es una h inglesa muy marcada. Tienes que diferenciar los sonidos que se asemejan en tu lengua materna con el castellano. Identifica los sonidos que no se asemejan en nada, como por ejemplo
Gijón- La g con un sonido que no existe en tu lengua materna.
Tienes que investigar demasiado, y ver que es lo que te funciona o no.
Los españoles tienen muchas dificultades en diferenciar la B y la v cuando aprenden otros idiomas.
Tienes que tener en cuenta dos aspectos: Que sonidos captan tu oído, y cuantos sonidos eres capaz de reproducir.
Luego, concéntrate en el ritmo, la entonación, y donde recae el acento en las palabras.
Tienes que perder el miedo a hacer el ridículo, e interpretar una manera de hablar muy diferente a la tuya.
Tienes que ser capaz de hablar con acento extranjero, y sin acento. Tienes que ser consciente de cómo hablas. Cuando hablo alemán, ellos me dicen que tienden a agregar vocales a las consonantes finales.
Me doy cuenta de ello, pero no me sale natural. Tienes que dejar atrás tus emociones, y tu personalidad que tienes con tu idioma nativo, y adquirir otra con el idioma extranjero que estés aprendiendo.
se llama vivir en un pais hispanohablante, no hay secreto
Como hablante nativo del español digo que habla bastante bien, pero aún tiene detalles para pulir. Aún comente algunos errores muy comunes. Si querés saber de una gringa que habla perfectamente el español, buscá a Abigail King. Ella parece una Argentina al 100% y con acento cordobés (de la ciudad de Córdoba) Saludos.
@@Piano-qm3uc Busca tambien el canal de SuperHolly; estadounidense (rubia con ojos azules) que habla 100% como un nativo mexicano. Es asombroso!
Básicamente inmersión. Vivir y compartir en un ambiente hispanohablante
It is possible! To acquire the accent we offer online conversational courses. Our native teachers are from LatAm and Spain and will immerse you in the local culture.
We love Maddie!!!
Que chica más agradable e inteligente.
Ella tiene un mix super interesante de andaluz, chileno y cubano.
coñio alguien penso lo que pense, gracias
Perdón por la palabrota
@@chiguireespacialespecialsi chao pescao y otras fraces son muy cubanas
@@AnoniwillyjmChao pescao se usa en Chile😊
@@saitoyeah6427 estuve viviendo en chile Valparaíso por dos años y la escuchaba de vez en vez sin embargo en Cuba la usaban a diario para despedirse dependiendo del contexto
También se usa en México Argentina y por supuesto en mi país España aunque más sur oeste es donde más se usa pero donde más la escuchado usaría es en Cuba
Yo no diria que tu acento sea español ( de España) en absoluto aunque el idioma es verdad que lo hablas con una soltura tremenda, enhorabuena. En cambio se nota que vives rodeada de gente de Chile tienes un acento chileno muy pronunciado. Un saludo desde Madrid, España.
@@walter7671 Tu pudes discrepar todo lo que quieras pero solo por hacer tuyo y tener en tu vocabulario un par de frases , expresiones o palabras tipicas de un pais en concreto no quiere decir que tengas "acento" de ese pais.
@@walter7671 como chileno puedo decir que ella tiene un acento chileno bastante notorio
@@walter7671 Una cosina que me gustaría aclarar, con todo el cariño del mundo: En Canarias, al contrario de lo que tú dices, se sesea. También se sesea en Andalucía. Sesear es pronunciar la C/Z como S. Los hispanohablantes americanos sesean. Por otra parte, en España, en algunas zonas de Andalucía, se cecea. Cecear es pronunciar la S como C/Z . Los españoles del norte y centro de la península ni ceceamos ni seseamos: pronunciamos las S como S y las C/Z como C/Z.
@@walter7671 Estaba hablando en general no me estaba referiendo a ti, como narices voy a saber que acento tienes y como hablas si no te conozco... de verdad colega hay gente que de la nada se ofende y lo llevan todo a nivel personal. En fin... yo solo digo que a mi como español de España y madrileño, coño que pensaba que habia quedado claro en mi primer comentario, el acento que tiene la chica del video a pesar de que el idioma lo hable con una facilidad y soltura tremenda ese acento de España no es.
@@walter7671 Hola Walter, me alegro de que tu no seas de esa clase de gente que se ofende asi sin mas, por cierto aqui para nada la gente os confunden con los de Gran Canarias por dos motivos, uno por el "che" y segundo por esa forma unica que teneis los argentinos y uruguayos a la hora de pronunciar la "Y" y la "LL". Un saludo y cuidate.
Es impresionante que pueda mantener un ritmo veloz sin perder la fluidez or cadencia por un tiempo alargado.
Ni se le nota la influencia del acento español, aquí en Chile pasaría como una chilena sin que nadie se diera cuenta que no lo es. Y sobre el mexicano que no entiende nuestros modismos....nosotros tuvimos que aprender 'a la mala' el significado de chido, chingar, güey, fresa, lana, neta, morro, rola, wero y un largo etcetera. Pero como uds son los q generan más contenido, hemos sido el resto el que se ha tenido que acomodar, pero es difícil para todos.
Sí, muchos miran la paja en el ojo ajeno y no la viga en el propio.
Como alguien que es de España y de donde ella vivio, aunque se nota la influencia Chilena si que se oye muy Andaluza al hablar tambien, no sera el acento español al que la gente esta acostumbrados pero es acento español
Nó, para nada, no sé dónde víve Ud, pero la gran mayoría de Chilenos no hablámos así y ella más parece del Sur de España en su acento que Chileno.
@@WECR Yo soy chileno y, en cambio a mí, el acento de esa chica me parece muy normal de alguien que convivió con chilenos de clase media urbana y adquirió el característico acento de ese estrato que ella usa con toda naturalidad. Si la oyera hablar sin saber dónde aprendió castellano, no tendría ninguna duda en asegurar que fue en Chile. Obviamente conserva algunos rasgos de su lengua nativa que también hacen que sea muy obvio que su primera lengua es el inglés y algunos otros rasgos del acento del sur de España, pero la mayoría de su acento es sin duda chileno.
@@WECR No dije que tuviera un acento típico chileno o de "la mayoría", pero sí hay gente, espcialmente mujeres, que hablan con esa entonación. Además, conocía muchos modismos que son muy propios solo de acá.
Ay madre, ¿pero cómo puede hablar así de bien español? Flipando!😅
She and I were in an online Spanish class together on Lingoda. There was another RUclipsr that I follow in the class as well.
La primera vez que la vi juraba que era chilena 😂, impresionante su nivel
Es al revés, ese acento es CANARIO (España) llevado a Chile entre otros paises hispanoamericanos.
@@santiagogalvez8947pero eso fue hace 500 años atrás y ya cada país habla de su propia manera.
Maravilloso tu acento chilenooooo!!
Eso te hace única
Maddie la chica en este video es una nativa latina chilena. El idioma oficial de ella es el español no el inglés, Maddie no es una nativa americana.
@@JoyBartabon estás equivocado.
Habla andaluz, con cubano y chileno.
I love her!!
Super impressive fluency!!
Su español es mezcla de chileno con español del sur de españa, está super bien, usa la palabra "igual" como muletilla prácticamente a como se usa en Chile además de su velocidad para hablar por no decir que es similar es igual al chileno, asi que solo con eso pasaría piola si estuviera en Chile. Impresionante por decir lo menos considerando que el español chileno es uno de los más difíciles de . Y el secreto para que llegar a esa fluidez, es inmersión en el idioma desde temprana edad, ojala empezar en la infancia o adolescencia, el español es mi segundo idioma (siendo el primero el francés) pero tuve la fortuna de criarme en una familia chilena, por lo cual siempre lo escuche desde la cuna pero no empece a hablarlo hasta los 9-10 años, porque realmente no me generaba interés, sin embargo, vacacionando en Chile, tuve que empezar a hablarlo (aunque con un marcado acento frances) para poder desenvolverme, asi que esas inmersiones de niño y adolescente cuando vacacionaba en Chile me hizo practicar, pulir, mejorar y cimentar mi español chileno hasta el punto que con el tiempo perdí el acento y hablo de manera fluida al 100%. Si están aprendiendo español, el consejo es juntarse con personas de latam, hacerse amistades en lo posible y obligarse primero a escuchar conversaciones triviales, acostumbrar el oído al vocabulario mas comunes y luego empezar a hablar y practicar con esas personas, el roce constate o regular oyendo el idioma es super importante para aprender y esto aplica para TODOS los idiomas de tu interés. Bravo for Maddie!
El acento andaluz es parecido al chileno😂😂😂
2:41 😂 siempre he vivido en Chile y también me cuesta ponerme al día con las innovaciones dialécticas locales, la señorita es muy talentosa aprendiendo un idioma que es difícil y tan cambiante. Por lo demás, su forma de hablar como chilena está influenciada por las minas cuicas, no parece hablar como flaite.
Me ha encantado lo de "chao pescao". Español a tope jjajajaja
Aprender un idioma no solo te permite comunicarte con las demás personas que dominan dicha lengua, sino que son las "llaves" a un nuevo mundo.
Excelente español el que domina esta chica, como español me suena a acento de Hispanoamerica. Si hay algún acento que suena (medio parecido) al de ella ese podría ser el de las Islas Canarias.
Saludos desde España.
Muy chileno su acento, la inflexión de la voz, muchas palabras "chilenas", que son palabras que otros hispanohablantes no utilizarían en los lugares en que nosotros lo hacemos. Obvio que tiene raíces andaluzas.
Es Chileno el acento
She sounds 100% Chilean 🇨🇱
Maddie dices que Sevilla te encantó por sus históricos y monumentales edificios antiguos, deberias de visitar Salamanca entonces.... Es una ciudad que te hace retroceder a la España medieval de los reyes católicos de Castilla con sus catedrales de estilo barroco, una de las ciudades más bonitas y hermosas de toda la península sin lugar a dudas.
Y si nos ponemos así, no va a parar la chica de viajar por toda España. No solo en las ciudades de España, sino en cualquier lugar al que viaje que menos se lo espere va a encontrar algo extraordinario.
Habla como Chilena, soy de Chile
Me parece casi increíble que ella sin haber vivido en Chile hable como una chilena de clase media-alta, "solamente con mis amigos chilenos de Los Angeles". Es un caso único, no conozco otro así. Se ve muy madura para la edad que tiene, mis felicitaciones.
Niega ser chilena? 😮
¡Mattie habla mucho acento español chileno en Chile! 🇨🇱👍
I had a stroke reading that
Maddie la chica en este video es una nativa latina chilena. El idioma oficial de ella es el español no el inglés, Maddie no es una nativa americana.
Empece aprender español hace dos meses. Para mi, español es hiper rapido pero se que puedo hacerlo. Poco a poco. Gracias por este video!
A mi lo que realmente me impresiona es que hable ingles , pues español lo habla perfecto !!
Muy bien por ella 👍🇲🇽❤️
En Colombia, la luz del sol solo es desde a las 6 de la mañana hasta las 6 de la tarde. TODOS los dias.
me encantó este episodio! Soy gringa bilingue tambien. Vivo en CDMX y soy maestra del español. Wahoo!
El acento es super chileno. Impresionante
He convivido con muchos chilenos y debo reconocer que pasa por Chilena
Maddie la chica en este video es una nativa latina chilena. El idioma oficial de ella es el español no el inglés, Maddie no es una nativa americana.
@@JoyBartabon????
@@saitoyeah6427 Que pendejo??????
Me gusta como habla esta chica y lo que dice. Habla una mezcla de andaluz y chileno .
Lo divertido de esta joven estadounidense eres genial , tiene el acento chileno, modismos y hasta la entonación que el resto de los latinoamericanos Les es difícil de imitar , cuando vi tu video pensé que eras chilena o tus padres uno de ellos era chileno, te felicito ,
el clima de lugar donde vives define los habitos de convivencia, si vives en un lugar donde el clima hace que estes en lugares cerrados es diferente si el clima te permite actividades al aire libre,
El acento chileno es de los más bonitos y tiernos qué hay de latam
Nada de la acentos cantaditos.. el único acento cantadito bueno es el mexico
El acento chileno no es más bonito que díganos...y eso todos en Latinoamérica estamos de acuerdo.
@@fernandolino6493La belleza es relativa. Si a él le gusta, le gusta y ya. No hay que estar peleándose por cuatro cojudeces.
@@nestorpacheco3384 primero, quien está peleando? Yo escribo lo que me da la gana de comentar, al igual que tú de hacerlo con mi post.
Totally agree. I've been 4 years in Peru now and coming back to the USA is a shock. People just don't want to be friends! It's like the entire continent has forgotten how. Everyone is polite but nobody wants to bond.
ustedes los chilenos tienen un hermoso acento, saludos desde chile 👌
Acentos españoles hay muchos. Solo en Andalucía hay varios, después tienes aragonés (evolucionando desde el turolense al oscense), murciano, extremeño, castellano, vasco, valenciano, asturiano, catalán, ... y todos ellos son muy distintos entre sí.
Linda Maddie!!!.... un gran hallazgo!!! Nacionalidad chilena por gracia!!!! ❤❤❤
Es cierto en Guatemala tener resaca es "Estar de goma".
Un saludo de un portugués que vive en España,😉
Yo diría que esa chica estuvo un tiempo importante en Chile (América) y por eso tiene ese acento.
Soy español, y si, tiene acento de Chile y un poco de andaluz también se nota.
Vivo en California y estoy aprendiendo Español tambien. Puede vivir en Español 100% en algunos lugares si quedes. Fácil. PERO necesitas un acento Mexicano porque a veces los Mexicanos juzgan los gringos con un otro accento que vive en LA o California. En mi experiencia, ellos dicen que eres pretencioso. Por me no por que me acento es muuuy Mexicana güey 🤪💚. Lo siento por me Español. :)
Me gustaria saber a que edad empezó a ser expuesta al castellano, yo hablo muy cómodamente el ingles, pero no dejo de atropellar una que otra palabra, eso si amo el idioma que quisiera hablar tan impecable como ella. Mis amigos y conocidos americanos nunca jamas llegan a tal nivel.
Felicidades amiga, me gustó escucharte hablar español con acento chileno...
Saludos y bendiciones...
Esta chica tiene un nivel de fluidez en español impresionante. Solo unos cuantos errores muy pequeños que lo puede captar un nativo. Pero impresionante!
A mi me suena 100% canaria, pero no he estado en Chile. Tengo un compañero de trabajo canario que habla exactamente igual, pero no dice palabras como "acá" que son mas sudamericanas.
para nada, no suena igual..lo que es la "s" aspirada es lo único, pero si escuchas suena mas acento chileno..su español es bastante bueno.
No, Chileno
Just finding this RUclips video and the subtitles in English are very helpful but man you guys talk so fast it’s so difficult
I am practicing more but still struggle a lot with learning my Spanish
Suena raro la chica, una mescla rara de acento argentino, paraguayo, chileno y andaluz, saludos desde el mejor país del mundo 🗽🇦🇷
Que, na Chileno
Impresionante! I would never guess that your are “gringa” from the US
Me gusta su acento 🥰
Ella tiene acento 95% chileno
Excelente capítulo. Por cierto, creo que el título debería decir "without AN accent". El famoso tema de los artículos indefinidos en Inglés (soy un profesor, yo no tengo un trabajo, etc)
La escuché al principio pensé que sonaba extranjera luego escuché bien cuando mencionó que tenía acento chileno y wow quede perplejo tiene un gran acento, aunque si bien el acento no es importante si no la pronunciación ella habla muy bien. Mis sinceras felicitaciones saludos y un abrazo ❤
Más allá de donde sea su acento (está claro que tiene muchos amigos chilenos) es impresionante lo bien que habla castellano, es impresionante
She often uses the word "Igual" which I thought translated to "same" but that's not how it's being translated. Example "Igual la compania era superestricta, demasiado micromanagement." Does this word have other colloquial meanings such as our slang term "like" ?
Lo traduzco como "also, in addition"
It means "de todos modos" (anyway, in any case), but sometimes she uses this word like a "muletilla".
'Igual' in Spain is used to make a guess about something, it's similar to saying 'quizá'. In Latam people tend to use 'capaz' in the same way. It also has other uses though as well
@rumpelstilchen The American slang "like" hasn't got a literal-and-international translation to Spanish, but indeed in some coutries they say "igual" with the same intention. In Spain we use to say "o sea" (she says that a few times during the interview) or even "como", which is a literal translation of "like", but in other countries they use other expressions.
Yes. igual=like
But still, she must have some kind of accent. Spanish is a very widely spoken language in different countries. Like for instance, there is Mexican accent, Puerto Rican accent, Argentinian accent, and so on.
She has 95% Chilean accent ( I'm Chilean).
Mi hija nacida en connecticut habla perfecto español y no ha vivido afuera de eeuu..!
I love Maddie
Muy bonito esto, seria fantastico que otros se interesaran en hablar otros idiomas, en el mundo de hoy en dia se nesecita mucho el entendimiento.
Most American countries speak Spanish. Just what 3 don’t Brazil speaks Portuguese, Canada and USA speak American English.
Oh increíble, suena chilena 😮
que bien se escucho cuando dijiste al tiro. ja ja ja, te falto el "si po wueo" chileno, pero entiendo que no hablas asi en un video.
3:20 estadounidenses, americanos somos desde chile hasta Alaska
Soy español, y cuando veo un vídeo de un hispanoamericano siempre lo hago a mayor velocidad, mínimo X2, porque hablan demasiado lento. No hace falta parar tanto para pronunciar totalmente hasta la última letra.
La chica, por cierto, impresionante. Diría que habla español, de España, con un poquito de acento hispanoamericano.
Excelente conversación, tan interesante. Y los subtítulos en los dos idiomas es fenomenal.
Tiene un acento muy canario! Estoy impresionada. Es más canaria que yo misma😂👏
me encanta su pronunciacion
saludos desde Rusia!
Ella pronuncia como Chilena en un 95%.
Chilean accent 🇨🇱
¡MADDIE JACKSON: Spanish Language Content Creator & Artist!
El accento de sudamerica viene en gran parte de Andalucía y Canarías. Tambien mucha musicas, comidas…