Японский вообще не очень, хз с чего он всем нравится. Русская озвучка самая классная, такой голос, что аж завораживает, ещё английская тоже с очень приятным голосом, но российская самая лучшая.
потому что актер потратил свое время и силы для озвучивания всего текста,а после его заменяют человеком без должной квалификации в озвучке. Лицо изначального актера имаджинировал?
Тот случай когда не могу определиться какая озвучка лучше российская или английская. Но в любом случае они самые лучше для меня из всех перечисленных, так же понравились французская и японская.
@@evergon9480 В твоих словах есть логика, но при передачи на озвучивание ей занимается режиссер. Тут все зависит какие вводные дали, был ли понятен контекст, уровень актерского мастерства и много всяких нюансов имеется, поэтому любая версия может стать лучшей. Вот тебе пример со шреком: Российский дубляж признан лучшим самой студией DreamWorks, даже больше, они звали Алексея Колгана озвучить шрека на английском. Вот так хорошая работа режиссера и актера могут создать шедевр.
@@Molag_Bal1 а вот тут мимо, я всегда оцениваю озвуку по качеству а не по языку звучания. Для меня обе эти озвучки приятные на слух. Если же сказать про основную игру то мне больше по душе голос Татьяны Шитовой(она озвучивала близняшку в начале игры).
Хз чем народу русская озвучка не угодила. Если это действительно Рин озвучивала, то справилась вполне себе неплохо! На протяжении всей игры звучит очень мягко и по-родному чтоли (что не удивительно, DLC то в разуме Нечаева), так и ловишь вайбы человека, любящего свою вторую половинку. Ну вообщем ладно, понятно что дело во вкусовщине.
@@elissa1 я не про тон и то что она разговаривает как анимешка, а про её игру и в целом способность в озвучке, слышно как она читает, а не играет. Прошлая актриса была в разы лучше.
Итальянский слишком сексуальный получился, польский и немецкий смешны и не серьёзны, а японский лучше бы дали Алине Рин озвучивать вместо русской. Он бы у неё получился в отличие от русского.
Вообще голос не подходит разведчик боец а по голосу как будто лет 13 Зачем можно же было подобрать лучше сколько актёров дубляжа отличных Нет мы возьмём блогера
Бэбэй хорошо озвучил Нечаева
Девушка полиглот! Один и тот же голос на разных языках! РЕСПЕКТ!!!
Японский понравился. Сразу видно верная кошка-жена. 🤗
И немножко рины
ara ara
Мне он меньше всех понравился, немецкий больше всего
а мне Бразильский или Китайский)) Японский чет не оч получился
Японский вообще не очень, хз с чего он всем нравится. Русская озвучка самая классная, такой голос, что аж завораживает, ещё английская тоже с очень приятным голосом, но российская самая лучшая.
Хз, что некоторые гонят на русскую озвучку, прекрасный голос и озвучка в целом, очень зашло!
потому что актер потратил свое время и силы для озвучивания всего текста,а после его заменяют человеком без должной квалификации в озвучке. Лицо изначального актера имаджинировал?
Там интонация не соблюдена, ровно и без эмоций говорит, и она временами слова неправильно произносила.
@@NyaKa2010не нравится выключи звук. И не пиши ыыыы неправильно ыыыы я лучше озвучу.
@@user-fegrbm35ndfvpfg, это норма так-то🙂 Разрабы посмотрели и поняли, что не то
@@user-fegrbm35ndfvpfgну так ей ведь заплатили, что за претензии? Она потратила время и получила вознаграждение
Осталось услышать гуся на разных языках
Это сильно недооцененная мысль
Алина на всех языках что ли озвучила?😂
Лишь бы не Шерман
Ахахахахха@@dobrek0592
Алина никого не озвучивала.
@@Glavaelэто Алина озвучила.
@@hubbabubba2 Которая опровергла и сказала, что это Шерман. Ты начало стрима слушал не ушами?
Зашёл в DLC, появляется блесна, доблестный агент Аргентума и начинает пищать как лоля из хентая .-.
Я так понял это только в лимбо такой голос
@@greenbox674нет. Это её новый каноничный голос. И ХРАЗа тоже заменили, что немного прискорбно
@@TheExorfer Жаль
Нечаева как будто не воевала в Болгарии, а мурчала в дискордике
Тот случай когда не могу определиться какая озвучка лучше российская или английская. Но в любом случае они самые лучше для меня из всех перечисленных, так же понравились французская и японская.
По логике российская лучше. Ведь это оригинал, и разрабы уделили ей больше внимания
@@evergon9480 В твоих словах есть логика, но при передачи на озвучивание ей занимается режиссер. Тут все зависит какие вводные дали, был ли понятен контекст, уровень актерского мастерства и много всяких нюансов имеется, поэтому любая версия может стать лучшей. Вот тебе пример со шреком: Российский дубляж признан лучшим самой студией DreamWorks, даже больше, они звали Алексея Колгана озвучить шрека на английском. Вот так хорошая работа режиссера и актера могут создать шедевр.
Ты просто из тех людей которые считают, что английская озвучка всегда лучшее, но тут ты не может определиться потому, что игра русская.
@@evergon9480 "по логике" не получится, оригинал != лучше
@@Molag_Bal1 а вот тут мимо, я всегда оцениваю озвуку по качеству а не по языку звучания. Для меня обе эти озвучки приятные на слух. Если же сказать про основную игру то мне больше по душе голос Татьяны Шитовой(она озвучивала близняшку в начале игры).
Хз чем народу русская озвучка не угодила. Если это действительно Рин озвучивала, то справилась вполне себе неплохо! На протяжении всей игры звучит очень мягко и по-родному чтоли (что не удивительно, DLC то в разуме Нечаева), так и ловишь вайбы человека, любящего свою вторую половинку.
Ну вообщем ладно, понятно что дело во вкусовщине.
Очень плохо персонажу не 13 лет а взрослый разведчик столько хороших актёров дубляжа но нет мы и блогера возмем
@@barkin94 учитывая тараканы главного героя и что действия длс будут в мире Лимбо детской звучание прекрасно подходит.
@@barkin94чел голос нормальный вы просто до*ались
Потому что ломается образ, Нечаевой почти 30, она боец аргентума, а с такой озвучкой как недоразвитый подросток
@@kliorydraw7566 когбуто Нечаев пед. Ню
И в русском только слышится что-то родное, далёкое. Будто где-то у озера разговаривают
Голос слишком уж детский.
А в какой озвучке?
@@Space_Core_CO Во всех
@@Сайтамен На русском как по мне нормально
@@Space_Core_COв русской
@@metal_gregory А как по мне. Подходит
Я кайфую от её голоса. Такая милая и приятная) Прямо-таки хочется, чтобы она действительно была моей женой, несмотря на то что я сама женщина.
А мне вообще не понравилось. Голос не подходит для агента, да и интонации никакой. Всю игру слух резало
@@NyaKa2010 это же лимбо, в башке у Ничаева, может он помнит именно такой голос, а в жизни другой, послушайте голос который в оригинале игры.
@@mixanPRISE в точку
Почему не Татьяна Шитова, как в прошлой части
Потому что Лимбо и потмоу что надо подлизать ебливой Арине Свин
Вообще должна была быть Кристина Шерман, но её в последний момент заменили на Алину Рин
Решили, что бы в России была озвучка хуже всех, вот и взяли Алину Рин
@@shinji7694 так её с самого начала даже не планировали! Да и на других языках Катя очень по детски звучит.
@@shinji7694что тебе в русской озвучке не нравится? Свой родной язык слышать неприятно? Как по мне, Алина Рин справилась с озвучкой идеально.
Мне больше русская озвучка по душе) Остальные, какие-то, ненастоящие что-ли?
Вроде говорили, что настоящая озвучка только русская, остальное - нейросеть
@@nikitenko_pitomnik если так, то была проделана хорошая работа, но на слух есть что-то не то. Думаю носителям других языков будет виднее!
Всю игру голос Кати резал слух, это ужасно, будто ребенок пищит. Даже если задумано это по сценарию, то интонацию она тоже не соблюдала
Не нравится играй без звука.
@@человек-ш9о9и генитально
@@человек-ш9о9и ты че умный?
@@EVRXS как будто ты умнее.
Бразильский и Китайский почему то интересные вышло)
Шикарная озвучка от Алины.
👍👍👍
Доброе утро, как связаться с владельцем канала ? У меня есть эксклюзивный контент по Atomic Heart, но правда фанатского происхождения.
Испанская прям сильно выбивается как-то)
Алина Рин, которая блогер? Эта та что звёздочку показывала на стриме? Честно в жизни не подумал что голос ее пока вы не сказали😅
На немецком спрашивает "Партизаны в деревне есть?"
Как по мне озвучка хорошо подходит, учитывая, что действия длс происходят в извращенном мире Лимбо
Алина что-ли все озвучивает?
А где бобер на Польском))
мне больше всех итальянская понравилась
Мне показалось что Алина не много переиграла
у мужиков лучше получилось🤣
Японская вообще ниочём просто мимо голос
Там как будто хентай начинается)
@@ЭдуардКазаков-ю7зсогласен 😂
Это точно бразиль? Звучит как французский
бразильского не существует вообще) Есть только бразильский вариант португальского)
@@runetexplorer я-то сам испанский знаю, ведь живу в Испании, но когда услышал то вообще охуел.. И они себя ещё и латиносамы называют
🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷
Что за игра? детская какая то, с пряничными домиками.
Не думал что когда-то это скужу, но наша озвучка кал
Забавно, игра наша, при этом на русском озвучка хуже всех других стран, и зачем надо было брать рин на озвучку...
Это задумка авторов и сама Рин сказала, что ее попросили в таком тоне озвучить.
@@elissa1 я не про тон и то что она разговаривает как анимешка, а про её игру и в целом способность в озвучке, слышно как она читает, а не играет. Прошлая актриса была в разы лучше.
@@elissa1хуёвая получилась задумка, мне из за неё пришлось на японской озвучке играть! Фу противная озвучка у нас
Это просто антипатия к стране "и всего-то"
Лечится поездкой и смотром как живут
@@Sempai-Sama13отличная озвучка мне очень понравилось
Итальянский слишком сексуальный получился, польский и немецкий смешны и не серьёзны, а японский лучше бы дали Алине Рин озвучивать вместо русской. Он бы у неё получился в отличие от русского.
Даже в Японской Нечаев не педофил, в отличии от...
Вообще голос не подходит разведчик боец а по голосу как будто лет 13 Зачем можно же было подобрать лучше сколько актёров дубляжа отличных Нет мы возьмём блогера
Лор у дополнение такой. В длс гг помнит жену 17 летней до всех событий, соответственно и голос такой
Голос и должен быть таким. Авторы его таким задумали
Польский-trzymać się Kurwa😂
Интересно, как по польску "ебучие пироги" перевели?
@@NG-dh8hm Bobr Kurwa?Наверное🤣
Спасибо за ролик! Планируешь ли делать ролик со всеми аудио из терминалов и со всеми ракушками/щебитариями?
Надеюсь, настоящий голос Екатерины был не таким.
Настоящий голос Екатерины чуточку ниже и он есть в ракушках с воспоминаниями
в основной игре есть
настоящий ее голос есть в игре и он озвучен вообще другой актрисой
2:43 Ара~
Жаль в dlc не сама Близняшка сопровождает гг, а какая то жижа)
Близняшки это форма обычного но сильноусовершенного робо
@@ARHONT00RR что такое робо
Аня ❤
Как по мне плохо игра на все языки кроме русского адаптирована
Русский голос самый нежный и ласковый❤
Почему блесна? Потомучто мужика на неё поймали как рыбу?
потому что такой позывной
Чел, в книги написано как они познакомились, это Нечаев подкатывал к ней. А так это позывные
@@Ivan_sev ок, спс, про книгу не знал, о существовании атомика узнал на стримах Лизы )
Блесна - потому что она на заданиях была что-то типа наживки. Хрупкая девушка, в отличие от остальных "солдафонов", подозрения не вызывает.
@@Indiana69Nastia спс )
Отлично Алина озвучила! Как попросил режиссёр так и сделала. Не понимаю возмущений.
Мне польская понравилась)
Русская озвучка идеальна, остальное средне, как по мне
Прикольно былобы Украинскую озвучку услышать.
Её нет в игре
Понял
@@elissa1и это хорошо)
Нечего прогибаться)
Было бы хорошо русскую озвучку в сталкере услышать....