@@newcreationstudios Even if she was im a high soprano and can sing this song just as well as if it were a soprano piece. Disney songs are quite versitile, I think that's what's so great about them,
I'm not a religuous person anymore, but this lyrics still make sense to me and they're still powerful. Dark days are ahead, and we will have to hold onto something like this.
@@ThelmainTokyo , we're not in this together! Until every man is equal, we should try to fight the brokenness in our own communities. Then move outward.
Even when he church turns its back on you.Jesus said “If the world hates you, know that it has hated me before it hated you."Jesus knows exactly how it feels to be an outcast, God is hoping you will trust in Him to help you in the moments you also feel like one
I cry at the part of the song which says, “I long for love that I can possess”. There’s something about it. My poor brother cries out for his future bride and wants her to know that she already possess his love for her. He already loves her with a love beyond all telling and it is something so pure about it.
I'm singing this song at my callbacks today. It's beautiful and describes our world right now. Although we have advanced, it still feels like we are stuck in the past. Singing this as a brown girl hits hard.
Czy mnie słyszysz najłaskawsza Czy jesteś powiedz mi Czy w dobroci swej wysłuchasz Co w mym sercu tkwi Może myślisz ty nędzarko Jak do mnie mówić śmiesz Widzę twoją twarz i myślę Że nędzarką byłaś też Boże nędzarzom Chleb co dzień daj Tym co w pogardzie Po śmierci choć raj Boże łazarzom daj nadzieje bo Gdy ty zawiedziesz To zbawi ich kto Potęge daj Daj sławe mi Uznanie daj mi na reszte mych dni Miłości chcę a daj mi ją Ażeby Bóg zbawić mógł duszę mą Chcę O nic nie prosze Któż o to dba Gdy wokół tak wielu Biedniejszych niż ja Boże swym dzieciom Daj nadzieje bo Gdy Ty zawiedziesz To zbawi ich kto Zbaw tych co znają Rozpaczy dno
Je ne sais Seigneur si ces mots Monteront jusqu'au ciel Si tu entendra tous là-haut Ce très humble appel Moi, l'exclu, l'impure, la gitane En toi j'espère toujours Car dans le coeur de Notre-Dame Les bannis ont droit d'amour Protége, mon Dieu, les malheureux Éclaire la misère des coeurs solitaires Nul âme, à part moi, ne les entendra Si tu reste sourd aux mendiants d'amour Je veux de l'or Je veux la gloire Je veux qu'on honore un jour ma mémoire Fais que l'on m'aime Dieu immortel Nous implorons ta grâce, Ô Roi éternel Je ne désire rien Ni gloire, ni biens Mais le coeur qui a faim Doit mandier son pain Entends pour mes frères Cette humble prière Car les miséreux sont enfants de Dieu Tout les miséreux sont enfants de Dieu
Io non so se puoi sentirmi E neppure se ci sei Nè se ti soffermeresti Sui pensieri miei So che sono una gitana E non oserei di più Che pregare intensamente Per la gente come me Dio fa qualcosa Per quelli che Un gesto d'amore Non sanno cos'è Dio questa gente Confida in te E solo il tuo amore salvarli potrà Grazie per quanto possiedo già Lo so non è tanto ma a me basterà Prego per gli altri fuori di qua Sono indifesi ma figli di Dio E così ritroveranno Quella fiducia che Hanno perso nella vita E sogni che non fanno più Nemmeno i bimbi ormai Dio fa qualcosa Per quelli che Un gesto d'amore non sanno cos'è Dio questa gente Si fida di te E solo il tuo amore li salverà Chiunque sta male non sa più che fare Si sentirà ancora Un figlio di Dio
Esmeralda] I don't know if you can hear me Or if you're even there I don't know if you would listen to a gypsy's prayer Yes, I know I'm just an outcast I shouldn't speak to you But still I see your face and wonder Were you once an outcast too? God help the outcasts Hungry from birth Show them the mercy They don't find on Earth God help my people We look to you still God help the outcasts Or nobody will [Townspeople] I ask for wealth I ask for fame I ask for glory to shine on my name I ask for love I can possess I ask for God and his angels to bless me [Esmeralda] I ask for nothing I can get by But I know so many Less lucky than I Please help my people The poor and down-trod I thought we all were children of God God help the outcasts Children of God
Já ouvi falar seu nome Você vai me atender Eu nem sei se meu pedido Vai aqui caber Eu sei que sou proscrita Não tenho berço algum Mas senhora tão bendita Já não foi alguém...comum... Salve os proscritos pois não têm pão estão aflitos não há compaixão Salve o meu povo Que tem fé servil Salve os proscritos O mundo é hostil ------[povo canta]----- Eu peço luz Eu peço unção Eu peço a cruz com fé em oração Alguém fiél, a quem clamar Eu peço aos ceus para abencoar-me [Esmeralda:] Não peço por mim Deus me valeu Mas há tantos, por fim piores que eu Salve o meu povo, os pobres tão sós eu peço a Deus que olhe por nós... Salve os proscritos e olhe por...nós.
Если б знать что ты услышишь Что ты и, правда, здесь Что до слов простой цыганки Богу дело есть Я отвержена, я знаю, Мечты мои просты, Но бывал же, Боже правый, Средь отверженных и ты... Будь всем отверженным светом во мгле, Нет им защиты другой на земле, Будь нам опорой в нелегком пути Помощь другую нам вряд ли найти Богатство дай и дай почет И сделай сильным и знатным мой род И дай любовь, мою внемли И благодать свою, Боже, пошли Собственной просьбы нет у меня, Но знаю я многих несчастней, чем я, Двери надежды для них отвори, Верю, о Боже, мы дети твои, Все мы, о Боже, дети твои…
[Esmeralda] I don't know if you can hear me Or if you're even there I don't know if you would listen to a gypsy's prayer Yes, I know I'm just an outcast I shouldn't speak to you Still I see your face and wonder Were you once an outcast too? God help the outcasts Hungry from birth Show them the mercy They don't find on Earth God help my people We look to you still God help the outcasts Or nobody will [Townspeople] I ask for wealth I ask for fame I ask for glory to shine on my name I ask for love I can possess I ask for God and his angels to bless me [Esmeralda] I ask for nothing I can get by But I know so many Less lucky than I Please help my people The poor and down-trod I thought we all were children of God God help the outcasts Children of God
Czy mnie słyszysz najłaskawsza? Czy jesteś powiedz mi? Czy w dobroci swej wysłuchasz Co w mym sercu tkwi? Może myślisz: Ty nędzarko Jak do mnie mówić śmiesz? Widzę twoją twarz i myślę Że nędzarką byłaś też Boże nędzarzom chleb co dzień daj Tym co w pogardzie,po śmierci choć raj Boże łazarzom daj nadzieję bo Gdy ty zawiedziesz to zbawi ich kto? (Chór) Potęgę daj,daj sławę mi,uznanie daj mi na resztę mych dni Miłości chcę,a daj mi ją A żeby Bóg zbawić mógł duszę mą Chcę O nic nie proszę, któż o to dba? Gdy w okół tak wielu biedniejszych niż ja Boże swym dzieciom daj nadzieję bo Gdy ty zawiedziesz to zbawi ich kto? Zbaw tych co znają rozpaczy dno
Jag vet inte om du hör mig men ber dig om ett svar jag vet inte om du lyssnar på den bön jag har ja, jag vet jag är för simpel jag ska va utanför men när jag ser din blick så tror jag ändå att du kanske hör Gud, hjälp dom människor som är i nöd Visa din kärlek och ge dom ditt stöd Gud hjälp mitt folk nu, den stund dom finns till Hjälp du dom glömda, jag tror att du vill Jag ber om kraft Jag ber om svar Jag ber om ljus över namnet jag har En kärleksbön, är allt jag ber Jag ber för guds alla änglar ser till det Jag ber för andra som finns utanför Ber från mitt hjärta och tror att du hör Hjälp du mitt folk då, dom lider just nu Alla är barn här Vår fader är du Hjälpa de glömda Kan bara... Du.
creo que no querras oirme por yo gitana ser creo que no sabre implorarte no te puedo ver siempre me hallo marginada no vivo con virtud veo tu cara y me pregunto lo que fuiste acaso tú Dios les ayude viven con fe, clemencia te piden amor quieren ver mira mi pueblo confían en ti los marginados te ruegan vivir Que debo hacer, famoso ser, mira con gloria en donde quedé Quisiera amor yo poseer le pido a Dios con fe por bendiciones No pido nada, se sobrevivir pero hay otros muchos, que no son así salva a mi pueblo de su suerte atroz pienso que todos son hijos de Dios Son marginados hijos de Dios
Czy mnie słyszysz najłaskawsza? Czy jesteś powiedz mi? Czy w dobroci swej wysłuchasz co w mym sercu tkwi? Może myślisz: Ty nędzarko Jak do mnie mówić śmiesz? Widzę twoją twarz i myślę Że nędzarką byłaś też... Boże nędzarzom chleb co dzień daj Tym co w pogardzie,po śmierci choć raj Boże łazarzom daj nadzieję bo Gdy ty zawiedziesz to zbawi ich kto? (Chór) Potęgę daj,daj sławę mi,uznanie daj mi na resztę mych dni Miłości chcę,a daj mi ją A żeby Bóg zbawić mógł duszę mą Chcę... O nic nie proszę, któż o to dba? Gdy w okół tak wielu biedniejszych niż ja... Boże swym dzieciom daj nadzieję bo Gdy ty zawiedziesz to zbawi ich kto? Zbaw tych co znają rozpaczy dno....
Αν με ακούς και με πιστεύεις όσο πιστεύω εγώ πρέπει απόψε να κατέβεις απ'τον ουρανό. Όπως τ'άσπρο περιστέρι,φτερούγισε να 'ρθεις για ένα κόσμο που υποφέρει,να προσευχηθείς. Κατατρεγμένοι σ'όλοι τη γη, ζει, Παναγιά μου, η δικιά μου η φυλή. Κατατρεγμένος, μόνος, φτωχός, ζούσε για χρόνια, κι ο ίδιος σου ο γιος. Κι ότι ζητώ, δόξα, στοργή, θέλω ένα θαύμα να δούμε στη γη Φίλους πολλούς, να μ'αγαπούν να μαι φωτια για να καιω τους εχθρους σου. Εγώ ζητάω σώμα, ψυχή, να φτάσει ως εσένα αυτή η προσευχή. Για τους τσιγγάνους, κυρά τ ουρανού, πες μια κουβέντα στ'αυτί του Θεού. Είμαστε όλοι, παιδιά του θεού
Finnish lyrics: Tiedä en jos kuulet lainkaan, on rukous hiljainen En tiedä minne rukous kuuluu mustalaisien Olen hylkiö ja köyhä ja yksin vietin yön Silti katson sua ja mietin: Ehkä oot sä yksin myös Auta, oi Luoja, nälkäiset maan Puoleesi kääntyy, jos armon he saa Auta, oi Luoja, näin käy rukouksein: Auta, oi Luoja, kun muut auta ei (Jos rahaa saan, jos maineen saan) (Jos loiston saisin ja myös kunniaa~) (Jos rakastaa mä saisin vaan~) (Mä pyydän enkelit Luojan, mua siunaa~) Pyydä en mitään, tarpeeksi sain Silti niin monet ei jaa onneain Kansaani auta, kun sorretaan ain Luulin et' kaikki on lapsia Maan~ Auta, oi Luoja, lapsia Maan~
ESMERALDA: Creo que no querrás oírme por yo gitana ser, creo que no sabré implorarte, no te puedo ver. Siempre me hallo marginada no vivo con virtud, veo tu cara y me pregunto lo que fuiste acaso tú. Dios les ayude, viven con sed, clemencia te piden, amor quieren ver. Mira a mi pueblo confían en ti, los marginados te ruegan vivir. CORO: Dinero hacer, famoso ser, brillar con gloria y nombre tener. Quisiera amor yo poseer. Te pido, Dios, con fervor bendiciones. ESMERALDA: No pido nada, sé sobrevivir, pero hay otros muchos que no son así. Salva a mi pueblo de su suerte atroz, pienso que todos son hijos de Dios. Son marginados hijos de Dios
No se si podras oirme No se si estas ayi Mi oracion es tan humilde Como hablarte a ti Pero tienes cara humana Tu sangre y llanto y luz Si soy solo una gitana Mas proscrito fuiste tu Que dios ayude Con su piedad A los proscritos En su soledad Toda mi gente En quien confiaran Dios nos ayude o nadie lo hara Yo pido fe Y yo poder Yo pido gloria, fama, y saber Yo pido amor Y yo salud Yo pido dios solo que me bendica No pido nada Solo seguir Pero hay quien no puede Apenas vivir Dele a mi pueblo Tu bendicion Guarda esos hijos en tu corazon Tambien mis gentes son hijos de Dios
Tiedä en jos kuulet lainkaan, on rukous hiljainen en tiedä minne rukous kuuluu mustalaisien Olen hylkiö ja köyhä ja yksin vietin yön silti katson sua ja mietin, ehkä oot sä yksin myös Auta oi luoja, nälkäiset maan puoleesi kääntyy jos armon he saa Auta oi luoja, näin käyn rukoukseen auta oi luoja, kun muut auta ei Jos rahaa saan, jos maineen saan jos loiston saisin ja myös kunniaa Jos rakastaa mä saisin vaan mä pyydän enkelit luojan mua siunaa Pyydä en mitään, tarpeeksi sain silti niin monet ei jaa onneain Kansaani auta, kun sorretaan ain luulin et kaikki on lapsia maan Auta oi luoja lapsia maan
God Help The Outcasts (русская версия) "Боже, помоги отверженным" Если б знать что ты услышишь Что ты и, правда, здесь Что до слов простой цыганки Богу дело есть Я отвержена, я знаю, Мечты мои просты, Но бывал же, Боже правый, Средь отверженных и ты... Будь всем отверженным светом во мгле, Нет им защиты другой на земле, Будь нам опорой в нелегком пути Помощь другую нам вряд ли найти Богатство дай и дай почет И сделай сильным и знатным мой род И дай любовь, мою внемли И благодать свою, Боже, пошли Собственной просьбы нет у меня, Но знаю я многих несчастней, чем я, Двери надежды для них отвори, Верю, о Боже, мы дети твои, Все мы, о Боже, дети твои… / Исполняет: Екатерина Гусева (Эсмеральда) Композитор: Алан Менкен /Alan Menken/ Видео - отрывок.
Io non so se puoi sentirmi E neppure se ci sei Né se ti soffermeresti Sui pensieri miei. So che sono una gitana E non oserei di più Che pregare intensamente Per la gente come me. Dio, fa' qualcosa per quelli che Un gesto d'amore non sanno cos'è Dio, questa gente confida in te E solo il tuo amore salvarli potrà. -Parte Corale- Grazie per quanto possiedo già Lo so, non è tanto, ma a me basterà Prego per gli altri fuori di qua Sono indifesi, ma figli di Dio.
Já ouvi falar seu nome Você vai me atender Eu nem sei se meu pedido Vai aqui caber Eu sei que sou proscrita Não tenho berço algum Mas senhora tão bendita Já não foi alguém comum Salve os proscritos Pois não têm pão Estão aflitos Não há compaixão Salve o meu povo Que tem fé servil Salve os proscritos O mundo é hostil Eu peço luz Eu peço unção Eu peço a cruz com fé em oração Alguém fiel, a quem clamar Eu peço aos céus para abençoar-me Não peço por mim Deus me valeu Mas há tantos, por fim Piores que eu Salve o meu povo Os pobres tão sós Eu peço a Deus Que olhe por nós Salve os proscritos e olhe por nós
(Lyrics in European Spanish) Esmeralda: No sé si podrás oirme. No sé si estás ahí. Mi oración es tan humilde, ¿Cómo hablarte a Ti? Pero tienes cara humana, De sangre, llanto y luz... Sí, soy sólo una gitana, Mas proscrito fuiste Tú... Que Dios ayude, con su piedad A los proscritos, en su soledad... Toda mi gente, ¿en quién confiará...? Dios nos ayude... o nadie lo hará... Coro : Yo pido fe. Y yo poder. Yo pido gloria, fama y saber. (Yo pido amor) Y yo salud. Yo pido a Dios sólo que me bendiga... Esmeralda: No pido nada, sólo seguir... Pero hay quien no puede, apenas vivir... Dale a mi pueblo, Tu Bendición... Guarda a esos hijos, en Tu Corazón... También mis gentes... son hijos de, Dios...
creo que no querras oirme por yo gitana ser creo que no sabre implorarte no te puedo ver siempre me hallo marginada no vivo con virtud veo tu cara y me pregunto lo que fuiste acaso tú Dios les ayude viven con fe, clemencia te piden amor quieren ver mira mi pueblo confían en ti los marginados te ruegan vivir Que debo hacer, famoso ser, mira con gloria en donde quedé Quisiera amor yo poseer le pido a Dios con fe por bendiciones No pido nada, se sobrevivir pero hay otros muchos, que no son así salva a mi pueblo de su suerte atroz pienso que eran todos hijos de Dios Son marginados hijos de Dios
Creo que no querrás oírme por yo gitana ser. Creo que no sabré implorarte, no te puedo ver. Siempre me hallo marginada. No vivo con virtud. Veo tu cara y me pregunto lo que fuiste acaso tú. Dios les ayude, viven con sed. Clemencia te piden, amor quieren ver. Mira mi pueblo confian en ti. Los marginados te ruegan vivir (Religiosos): Dinero hacer, famoso ser Brillar con gloria y nombre tener. Quisiera amor yo poseer Te pido, Dios, con fervor bendiciones (Esmeralda): No pido nada, sé sobrevivir. Pero hay otros muchos que no son así. Salva a mi pueblo de su suerte atroz. Pienso que todos son hijos de Dios. Son marginados hijos de Dios
Если б знать что ты услышишь Что ты и, правда, здесь Что до слов простой цыганки Богу дело есть Я отвержена, я знаю, Мечты мои просты, Но бывал же, Боже правый, Средь отверженных и ты... Будь всем отверженным светом во мгле, Нет им защиты другой на земле, Будь нам опорой в нелегком пути Помощь другую нам вряд ли найти Богатство дай и дай почет И сделай сильным и знатным мой род И дай любовь, мою внемли И благодать свою, Боже, пошли Собственной просьбы нет у меня, Но знаю я многих несчастней, чем я, Двери надежды для них отвори, Верю, о Боже, мы дети твои, Все мы, о Боже, дети твои…
Czy mnie słyszysz najłaskawsza Czy jesteś powiedz mi Czy w dobroci swej wysłuchasz Co w mym sercu tkwi Może myślisz ty nędzarko Jak do mnie mówić śmiesz Widzę twoją twarz i myślę Że nędzarką byłaś też Boże nędzarzom Chleb co dzień daj Tym co w pogardzie Po śmierci choć raj Boże łazarzom daj nadzieje bo Gdy ty zawiedziesz To zbawi ich kto Potęge daj Daj sławe mi Uznanie daj mi na reszte mych dni Miłości chcę a daj mi ją Ażeby Bóg zbawić mógł duszę mą Chcę O nic nie prosze Któż o to dba Gdy wokół tak wielu Biedniejszych niż ja Boże swym dzieciom Daj nadzieje bo Gdy Ty zawiedziesz To zbawi ich kto Zbaw tych co znają Rozpaczy dno
Já ouvi falar seu nome Você vai me atender Eu nem sei se meu pedido Vai aqui caber Eu sei que sou proscrita Não tenho berço algum Mas senhora tão bendita Já não foi alguém comum Salve os proscritos Pois não têm pão Estão aflitos Não há compaixão Salve o meu povo Que tem fé servil Salve os proscritos O mundo é hostil Eu peço luz Eu peço unção Eu peço a cruz com fé em oração Alguém fiel, a quem clamar Eu peço aos céus para abençoar-me Não peço por mim Deus me valeu Mas há tantos, por fim Piores que eu Salve o meu povo Os pobres tão sós Eu peço a Deus Que olhe por nós Salve os proscritos e olhe por nós
Czy mnie słyszysz najłaskawsza Czy jesteś powiedz mi Czy w dobroci swej wysłuchasz Co w mym sercu tkwi Może myślisz ty nędzarko Jak do mnie mówić śmiesz Widzę twoją twarz i myślę Że nędzarką byłaś też Boże nędzarzom Chleb co dzień daj Tym co w pogardzie Po śmierci choć raj Boże łazarzom daj nadzieje bo Gdy ty zawiedziesz To zbawi ich kto Potęge daj Daj sławe mi Uznanie daj mi na reszte mych dni Miłości chcę a daj mi ją Ażeby Bóg zbawić mógł duszę mą Chcę O nic nie prosze Któż o to dba Gdy wokół tak wielu Biedniejszych niż ja Boże swym dzieciom Daj nadzieje bo Gdy Ty zawiedziesz To zbawi ich kto Zbaw tych co znają Rozpaczy dno
Czy mnie słyszysz najłaskawsza Czy jesteś powiedz mi Czy w dobroci swej wysłuchasz Co w mym sercu tkwi Może myślisz ty nędzarko Jak do mnie mówić śmiesz Widzę twoją twarz i myślę Że nędzarką byłaś też Boże nędzarzom Chleb co dzień daj Tym co w pogardzie Po śmierci choć raj Boże łazarzom daj nadzieje bo Gdy ty zawiedziesz To zbawi ich kto Potęge daj Daj sławe mi Uznanie daj mi na reszte mych dni Miłości chcę a daj mi ją Ażeby Bóg zbawić mógł duszę mą Chcę O nic nie prosze Któż o to dba Gdy wokół tak wielu Biedniejszych niż ja Boże swym dzieciom Daj nadzieje bo Gdy Ty zawiedziesz To zbawi ich kto Zbaw tych co znają Rozpaczy dno
Czy mnie słyszysz najłaskawsza Czy jesteś powiedz mi Czy w dobroci swej wysłuchasz Co w mym sercu tkwi Może myślisz ty nędzarko Jak do mnie mówić śmiesz Widzę twoją twarz i myślę Że nędzarką byłaś też Boże nędzarzom Chleb co dzień daj Tym co w pogardzie Po śmierci choć raj Boże łazarzom daj nadzieje bo Gdy ty zawiedziesz To zbawi ich kto Potęge daj Daj sławe mi Uznanie daj mi na reszte mych dni Miłości chcę a daj mi ją Ażeby Bóg zbawić mógł duszę mą Chcę O nic nie prosze Któż o to dba Gdy wokół tak wielu Biedniejszych niż ja Boże swym dzieciom Daj nadzieje bo Gdy Ty zawiedziesz To zbawi ich kto Zbaw tych co znają Rozpaczy dno
All hail the first alto disney princess
Anna Klum the beat alto Disney Princess
Wasn't Cinderella an alto?
@@newcreationstudios Even if she was im a high soprano and can sing this song just as well as if it were a soprano piece. Disney songs are quite versitile, I think that's what's so great about them,
She’s mezzo-soprano
She’s not an alto, she’s a Mezzo-Soprano.
I'm not a religuous person anymore, but this lyrics still make sense to me and they're still powerful. Dark days are ahead, and we will have to hold onto something like this.
@Jasmine Lai Thank you for your kind words 👐
Crying
I can’t sing this without crying.
WHAT A MOOD
Real
heck, I can't even LISTEN to it without crying.
Meeee tooooo
Especially after what happened to Notre Dame cathedral on April 16th!
2020 corona outbreak, singing this softly and crying like no tomorrow. 😞
It will be over. I don't know what you're going through but just remember you're not alone.
We're all in this together
@@ThelmainTokyo Agreed. And Janis I love the name! Janis Joplin is an underappreciated QUEEN!!!
@@ThelmainTokyo , we're not in this together! Until every man is equal, we should try to fight the brokenness in our own communities. Then move outward.
hi i’m here 10 months later to tell you things get better🤍
I got a solo for this song in choir.. performing tomorrow. This was really helpful. I'm nervous.. let's hope I got this (:
How'd you do? :)
EchoFlower Productions I think I did good, I got told I should voice a Disney princess 😂
dreary daydreamer omg same 😮 mine is for this november, got any tips ? 🤔
How did it go girl?
My solo is in 2 days wish me luck :)
My solo for this is tomorrow. Fingers crossed 😆
Even when he church turns its back on you.Jesus said “If the world hates you, know that it has hated me before it hated you."Jesus knows exactly how it feels to be an outcast, God is hoping you will trust in Him to help you in the moments you also feel like one
Can’t help but cry when I sing this song. It’s like I’m actually praying for good in a time of seemingly nothing but bad.
This song never gets old. Love it so much
Omg the violin before the hook is amazing
I cry at the part of the song which says, “I long for love that I can possess”. There’s something about it. My poor brother cries out for his future bride and wants her to know that she already possess his love for her. He already loves her with a love beyond all telling and it is something so pure about it.
I'm singing this song at my callbacks today. It's beautiful and describes our world right now. Although we have advanced, it still feels like we are stuck in the past. Singing this as a brown girl hits hard.
I'm singing this as a black girl during the protests, and it hits so different.
♥️
I’m with you ✊🏻✊🏼✊🏽✊🏾✊🏿
@@thebrookelauren Thank you, this made my day fr
@@cassandrahorton4760
ananda ❤️❤️❤️
This is one of the most beautiful instrumentals I’ve ever heard💜
Czy mnie słyszysz najłaskawsza
Czy jesteś powiedz mi
Czy w dobroci swej wysłuchasz
Co w mym sercu tkwi
Może myślisz ty nędzarko
Jak do mnie mówić śmiesz
Widzę twoją twarz i myślę
Że nędzarką byłaś też
Boże nędzarzom
Chleb co dzień daj
Tym co w pogardzie
Po śmierci choć raj
Boże łazarzom daj nadzieje bo
Gdy ty zawiedziesz
To zbawi ich kto
Potęge daj
Daj sławe mi
Uznanie daj mi na reszte mych dni
Miłości chcę a daj mi ją
Ażeby Bóg zbawić mógł duszę mą
Chcę
O nic nie prosze
Któż o to dba
Gdy wokół tak wielu
Biedniejszych niż ja
Boże swym dzieciom
Daj nadzieje bo
Gdy Ty zawiedziesz
To zbawi ich kto
Zbaw tych co znają
Rozpaczy dno
Pray for Paris these days
one of my fave disney songs RIGHT HERE
Je ne sais Seigneur si ces mots
Monteront jusqu'au ciel
Si tu entendra tous là-haut
Ce très humble appel
Moi, l'exclu, l'impure, la gitane
En toi j'espère toujours
Car dans le coeur de Notre-Dame
Les bannis ont droit d'amour
Protége, mon Dieu, les malheureux
Éclaire la misère des coeurs solitaires
Nul âme, à part moi, ne les entendra
Si tu reste sourd aux mendiants d'amour
Je veux de l'or
Je veux la gloire
Je veux qu'on honore un jour ma mémoire
Fais que l'on m'aime
Dieu immortel
Nous implorons ta grâce, Ô Roi éternel
Je ne désire rien
Ni gloire, ni biens
Mais le coeur qui a faim
Doit mandier son pain
Entends pour mes frères
Cette humble prière
Car les miséreux sont enfants de Dieu
Tout les miséreux sont enfants de Dieu
Such a soothing song to sing :)
This song is just so beautiful
BRO THE ENDING OF THE SONG IS SO GOOD i think im gonna cry 😢
Io non so se puoi sentirmi
E neppure se ci sei
Nè se ti soffermeresti
Sui pensieri miei
So che sono una gitana
E non oserei di più
Che pregare intensamente
Per la gente come me
Dio fa qualcosa
Per quelli che
Un gesto d'amore
Non sanno cos'è
Dio questa gente
Confida in te
E solo il tuo amore salvarli potrà
Grazie per quanto possiedo già
Lo so non è tanto ma a me basterà
Prego per gli altri fuori di qua
Sono indifesi ma figli di Dio
E così ritroveranno
Quella fiducia che
Hanno perso nella vita
E sogni che non fanno più
Nemmeno i bimbi ormai
Dio fa qualcosa
Per quelli che
Un gesto d'amore non sanno cos'è
Dio questa gente
Si fida di te
E solo il tuo amore li salverà
Chiunque sta male non sa più che fare
Si sentirà ancora
Un figlio di Dio
Esmeralda]
I don't know if you can hear me
Or if you're even there
I don't know if you would listen to a gypsy's prayer
Yes, I know I'm just an outcast
I shouldn't speak to you
But still I see your face and wonder
Were you once an outcast too?
God help the outcasts
Hungry from birth
Show them the mercy
They don't find on Earth
God help my people
We look to you still
God help the outcasts
Or nobody will
[Townspeople]
I ask for wealth
I ask for fame
I ask for glory to shine on my name
I ask for love I can possess
I ask for God and his angels to bless me
[Esmeralda]
I ask for nothing
I can get by
But I know so many
Less lucky than I
Please help my people
The poor and down-trod
I thought we all were children of God
God help the outcasts
Children of God
thanks
Já ouvi falar seu nome
Você vai me atender
Eu nem sei se meu pedido
Vai aqui caber
Eu sei que sou proscrita
Não tenho berço algum
Mas senhora tão bendita
Já não foi alguém...comum...
Salve os proscritos pois não têm pão
estão aflitos
não há compaixão
Salve o meu povo
Que tem fé servil
Salve os proscritos
O mundo é hostil
------[povo canta]-----
Eu peço luz
Eu peço unção
Eu peço a cruz com fé em oração
Alguém fiél, a quem clamar
Eu peço aos ceus para abencoar-me
[Esmeralda:]
Não peço por mim
Deus me valeu
Mas há tantos, por fim
piores que eu
Salve o meu povo,
os pobres tão sós
eu peço a Deus
que olhe por nós...
Salve os proscritos e olhe por...nós.
I love singing this:)
Can you make the same song but with the chorus singing the “I ask for wealth” part?
alyzavantassel what I tend to do is sing “some ask for wealth” and then “I ask for nothing”
Emily-Hope Wilkins Thank you ...quite helpful when I want to sing it alone ☺️
Would like this as well
I say rich
I love singing this it's a beautiful song
i start bawling before i can even make it to the chorus
Yes! Love this song so much!
I can't stop crying.
Если б знать что ты услышишь
Что ты и, правда, здесь
Что до слов простой цыганки
Богу дело есть
Я отвержена, я знаю,
Мечты мои просты,
Но бывал же, Боже правый,
Средь отверженных и ты...
Будь всем отверженным светом во мгле,
Нет им защиты другой на земле,
Будь нам опорой в нелегком пути
Помощь другую нам вряд ли найти
Богатство дай и дай почет
И сделай сильным и знатным мой род
И дай любовь, мою внемли
И благодать свою, Боже, пошли
Собственной просьбы нет у меня,
Но знаю я многих несчастней, чем я,
Двери надежды для них отвори,
Верю, о Боже, мы дети твои,
Все мы, о Боже, дети твои…
Спасибо)
Спасибо большое
[Esmeralda]
I don't know if you can hear me
Or if you're even there
I don't know if you would listen to a gypsy's prayer
Yes, I know I'm just an outcast
I shouldn't speak to you
Still I see your face and wonder
Were you once an outcast too?
God help the outcasts
Hungry from birth
Show them the mercy
They don't find on Earth
God help my people
We look to you still
God help the outcasts
Or nobody will
[Townspeople]
I ask for wealth
I ask for fame
I ask for glory to shine on my name
I ask for love I can possess
I ask for God and his angels to bless me
[Esmeralda]
I ask for nothing
I can get by
But I know so many
Less lucky than I
Please help my people
The poor and down-trod
I thought we all were children of God
God help the outcasts
Children of God
Beautiful 💗
Thanks for the kind words! Hope you enjoyed it.
Thank you so much! Hope you loved it.
tysm this is so beautiful and i really needed this today:)
0:21 to 1:33
Czy mnie słyszysz najłaskawsza?
Czy jesteś powiedz mi?
Czy w dobroci swej wysłuchasz
Co w mym sercu tkwi?
Może myślisz: Ty nędzarko
Jak do mnie mówić śmiesz?
Widzę twoją twarz i myślę
Że nędzarką byłaś też
Boże nędzarzom chleb co dzień daj
Tym co w pogardzie,po śmierci choć raj
Boże łazarzom daj nadzieję bo
Gdy ty zawiedziesz to zbawi ich kto?
(Chór)
Potęgę daj,daj sławę mi,uznanie daj mi na resztę mych dni
Miłości chcę,a daj mi ją
A żeby Bóg zbawić mógł duszę mą
Chcę
O nic nie proszę, któż o to dba?
Gdy w okół tak wielu biedniejszych niż ja
Boże swym dzieciom daj nadzieję bo
Gdy ty zawiedziesz to zbawi ich kto?
Zbaw tych co znają rozpaczy dno
Jag vet inte om du hör mig
men ber dig om ett svar
jag vet inte om du lyssnar
på den bön jag har
ja, jag vet jag är för simpel
jag ska va utanför
men när jag ser din blick så tror jag
ändå att du kanske hör
Gud, hjälp dom människor som är i nöd
Visa din kärlek och ge dom ditt stöd
Gud hjälp mitt folk nu, den stund dom finns till
Hjälp du dom glömda, jag tror att du vill
Jag ber om kraft
Jag ber om svar
Jag ber om ljus över namnet jag har
En kärleksbön, är allt jag ber
Jag ber för guds alla änglar ser till det
Jag ber för andra som finns utanför
Ber från mitt hjärta och tror att du hör
Hjälp du mitt folk då, dom lider just nu
Alla är barn här
Vår fader är du
Hjälpa de glömda
Kan bara...
Du.
creo que no querras oirme
por yo gitana ser
creo que no sabre implorarte
no te puedo ver
siempre me hallo marginada
no vivo con virtud
veo tu cara y me pregunto
lo que fuiste acaso tú
Dios les ayude
viven con fe, clemencia te piden
amor quieren ver
mira mi pueblo confían en ti
los marginados te ruegan vivir
Que debo hacer, famoso ser,
mira con gloria en donde quedé
Quisiera amor yo poseer
le pido a Dios con fe
por bendiciones
No pido nada, se sobrevivir
pero hay otros muchos, que no son así
salva a mi pueblo de su suerte atroz
pienso que todos son hijos de Dios
Son marginados hijos de Dios
I cry every time I listen to this and someday and other songs from this soundtrack
Je ne sais, Seigneur, si ces mots
Monteront jusqu'au ciel
Si tu entendras tout là-haut
Ce très humble appel
Moi, l'exclue, l'impure, la gitane
En toi j'espère toujours
Car dans le choeur de Notre-Dame
Les bannis ont droit d'amour
Protège mon Dieu
Les malheureux
Éclaire la misère
Des coeurs solitaires
Nulle âme à part moi
Ne les entendras
Si tu restes sourd
Aux mendiants d'amour
(Paroissiens:)
Je veux de l'or
Je veux la gloire
Je veux qu'on honore un jour ma mémoire
Fais que l'on m'aime Dieu immortel
Nous implorons ta grâce, ô roi éternel
(Esmeralda:)
Je ne désire rien
Ni gloire, ni bien
Mais le gueux qui a faim
Doit mendier son pain
Entends pour mes frères
Cette humble prière
Car les miséreux
Sont enfants de Dieu
Tous les miséreux
Sont enfants de Dieu
© 1996 Wonderland Music Company, Inc. (BMI) / Walt Disney Music Company (ASCAP)
Tous droits réservés. Copyright international protégé.
Czy mnie słyszysz najłaskawsza?
Czy jesteś powiedz mi?
Czy w dobroci swej wysłuchasz
co w mym sercu tkwi?
Może myślisz: Ty nędzarko
Jak do mnie mówić śmiesz?
Widzę twoją twarz i myślę
Że nędzarką byłaś też...
Boże nędzarzom chleb co dzień daj
Tym co w pogardzie,po śmierci choć raj
Boże łazarzom daj nadzieję bo
Gdy ty zawiedziesz to zbawi ich kto?
(Chór)
Potęgę daj,daj sławę mi,uznanie daj mi na resztę mych dni
Miłości chcę,a daj mi ją
A żeby Bóg zbawić mógł duszę mą
Chcę...
O nic nie proszę, któż o to dba?
Gdy w okół tak wielu biedniejszych niż ja...
Boże swym dzieciom daj nadzieję bo
Gdy ty zawiedziesz to zbawi ich kto?
Zbaw tych co znają rozpaczy dno....
crying.
Because of the 🔥? [Cradles naly202]
@@Piankhi_the_Greater thank you
Thank you so much for this
私のこの祈りが届いてくれるか
わからないけれど
このジプシーの祈り
虐げられた者が貴方に語る
私も同じように虐げられた者よ
ゴットヘルプ救いを与えて
生まれた時から飢えるものに
ゴットヘルプ救いを与えて
苦しんでいる ジプシーに
喜びと豊かさを
我が名に祝福を与えたまえ
麗しき愛の心を
我らの上にもたらしたまえ
あたしは大丈夫1人で
でも不幸な人がこの世にいる
助けてあげて踏みにじられた
この人達を皆神の子
ゴットヘルプ救いを皆神の子
Αν με ακούς και με πιστεύεις όσο πιστεύω εγώ
πρέπει απόψε να κατέβεις απ'τον ουρανό.
Όπως τ'άσπρο περιστέρι,φτερούγισε να 'ρθεις
για ένα κόσμο που υποφέρει,να προσευχηθείς.
Κατατρεγμένοι σ'όλοι τη γη,
ζει, Παναγιά μου, η δικιά μου η φυλή.
Κατατρεγμένος, μόνος, φτωχός,
ζούσε για χρόνια, κι ο ίδιος σου ο γιος.
Κι ότι ζητώ, δόξα, στοργή,
θέλω ένα θαύμα να δούμε στη γη
Φίλους πολλούς, να μ'αγαπούν
να μαι φωτια για να καιω τους εχθρους σου.
Εγώ ζητάω σώμα, ψυχή,
να φτάσει ως εσένα αυτή η προσευχή.
Για τους τσιγγάνους, κυρά τ ουρανού,
πες μια κουβέντα στ'αυτί του Θεού.
Είμαστε όλοι, παιδιά του θεού
Finnish lyrics:
Tiedä en jos kuulet lainkaan, on rukous hiljainen
En tiedä minne rukous kuuluu mustalaisien
Olen hylkiö ja köyhä ja yksin vietin yön
Silti katson sua ja mietin:
Ehkä oot sä yksin myös
Auta, oi Luoja, nälkäiset maan
Puoleesi kääntyy, jos armon he saa
Auta, oi Luoja, näin käy rukouksein:
Auta, oi Luoja, kun muut auta ei
(Jos rahaa saan, jos maineen saan)
(Jos loiston saisin ja myös kunniaa~)
(Jos rakastaa mä saisin vaan~)
(Mä pyydän enkelit Luojan, mua siunaa~)
Pyydä en mitään, tarpeeksi sain
Silti niin monet ei jaa onneain
Kansaani auta, kun sorretaan ain
Luulin et' kaikki on lapsia Maan~
Auta, oi Luoja, lapsia
Maan~
ESMERALDA:
Creo que no querrás oírme
por yo gitana ser,
creo que no sabré implorarte,
no te puedo ver.
Siempre me hallo marginada
no vivo con virtud,
veo tu cara y me pregunto
lo que fuiste acaso tú.
Dios les ayude, viven con sed,
clemencia te piden, amor quieren ver.
Mira a mi pueblo confían en ti,
los marginados te ruegan vivir.
CORO:
Dinero hacer, famoso ser,
brillar con gloria y nombre tener.
Quisiera amor yo poseer.
Te pido, Dios, con fervor bendiciones.
ESMERALDA:
No pido nada, sé sobrevivir,
pero hay otros muchos que no son así.
Salva a mi pueblo de su suerte atroz,
pienso que todos son hijos de Dios.
Son marginados hijos de Dios
Underrated
No se si podras oirme
No se si estas ayi
Mi oracion es tan humilde
Como hablarte a ti
Pero tienes cara humana
Tu sangre y llanto y luz
Si soy solo una gitana
Mas proscrito fuiste tu
Que dios ayude
Con su piedad
A los proscritos
En su soledad
Toda mi gente
En quien confiaran
Dios nos ayude o nadie lo hara
Yo pido fe
Y yo poder
Yo pido gloria, fama, y saber
Yo pido amor
Y yo salud
Yo pido dios solo que me bendica
No pido nada
Solo seguir
Pero hay quien no puede
Apenas vivir
Dele a mi pueblo
Tu bendicion
Guarda esos hijos en tu corazon
Tambien mis gentes son hijos de
Dios
Don't know if my neighbours love that song as much as I do. ^^
Thank you for this version, I'm asking for permission to use it on my short cover of the song with credits :) Thanks and God bless :)
Not me crying while singing this in French
This song hits different in French
เสียงข้านั้นท่านได้ยินหรือไม่
ท่านอยู่แห่งใดกันหนา
ในบางทีท่านคงไม่ฟังข้าที่เป็นคนยิปซี
ทั้งทั้งรู้ข้าเป็นแค่ส่วนเกิน
ไม่มีสิทธิ์ไม่ควรคู่
ใจยังคงสงสัยว่าท่านนี้
เคยเป็นส่วนเกินไหมอยากรู้
ขอพรให้คนจน ทุกข์ทนเรื่อยมา
ขอเพียงความเมตตาจะหาได้หรือไม่
พระองค์จงช่วยเราผู้เฝ้ารอเรื่อยไป
หากแม้ท่านผลักไส จะหาใครพึ่งพา
อยากมั่ง อยากมี
อยากดี อยากดัง
อยากเปลี่ยนให้ข้านี้จงลือเลื่องสักดา
อยากมีรักจริง ยิ่งใหญ่ชั่วฟ้า
กราบวอนพระเจ้าและเหล่าเทวาจงให้พร
ทุกข์ใดข้ายังทน ไม่เคยหวังใด
โปรดหันมองคนมากมายที่ล้ากายแรงอ่อน
ขอพรให้คนจน ที่ไร้คนอาทร
ช่วยคนที่เดือดร้อน ข้าขอวอนบิดา
เมตตาผู้ยากไร้ หัวใจอ่อนล้า
nice!
Thank you!
lol i sang this for a musical theater class and i tried singing it again and it gave me ptsd its so beautiful but AHH
Tiedä en jos kuulet lainkaan, on rukous hiljainen
en tiedä minne rukous kuuluu mustalaisien
Olen hylkiö ja köyhä ja yksin vietin yön
silti katson sua ja mietin, ehkä oot sä yksin myös
Auta oi luoja, nälkäiset maan
puoleesi kääntyy jos armon he saa
Auta oi luoja, näin käyn rukoukseen
auta oi luoja, kun muut auta ei
Jos rahaa saan, jos maineen saan
jos loiston saisin ja myös kunniaa
Jos rakastaa mä saisin vaan
mä pyydän enkelit luojan mua siunaa
Pyydä en mitään, tarpeeksi sain
silti niin monet ei jaa onneain
Kansaani auta, kun sorretaan ain
luulin et kaikki on lapsia maan
Auta oi luoja lapsia maan
this is good as there is a melody guide
God Help The Outcasts (русская версия)
"Боже, помоги отверженным"
Если б знать что ты услышишь
Что ты и, правда, здесь
Что до слов простой цыганки
Богу дело есть
Я отвержена, я знаю,
Мечты мои просты,
Но бывал же, Боже правый,
Средь отверженных и ты...
Будь всем отверженным светом во мгле,
Нет им защиты другой на земле,
Будь нам опорой в нелегком пути
Помощь другую нам вряд ли найти
Богатство дай и дай почет
И сделай сильным и знатным мой род
И дай любовь, мою внемли
И благодать свою, Боже, пошли
Собственной просьбы нет у меня,
Но знаю я многих несчастней, чем я,
Двери надежды для них отвори,
Верю, о Боже, мы дети твои,
Все мы, о Боже, дети твои…
/ Исполняет: Екатерина Гусева (Эсмеральда)
Композитор: Алан Менкен /Alan Menken/
Видео - отрывок.
Io non so se puoi sentirmi
E neppure se ci sei
Né se ti soffermeresti
Sui pensieri miei.
So che sono una gitana
E non oserei di più
Che pregare intensamente
Per la gente come me.
Dio, fa' qualcosa per quelli che
Un gesto d'amore non sanno cos'è
Dio, questa gente confida in te
E solo il tuo amore salvarli potrà.
-Parte Corale-
Grazie per quanto possiedo già
Lo so, non è tanto, ma a me basterà
Prego per gli altri fuori di qua
Sono indifesi, ma figli di Dio.
あたしのこの祈りが 届いでくれるかわからないけれど このジプシーの祈り虐げられた者が貴方に語る貴方も同じ様に虐けられた者よゴッド・ヘルプ 救いを与えて生まれたときから飢える者にゴッド・ヘルプ 救いを与えて苦しんでいるジプシーに喜びと豊かさを 我が名に祝福を与えたまえうるわしき愛の心を 我らの上にもたらしたまえあたしは大丈夫一人で でも不幸な人がこの世にいる助けてあげて踏み躙られたその人たちを みな神の子ゴッド・ヘルプ 救いを みな神の子
i do this song at dance competitions
Charlotte Wilson yea same
this movie's so underrated:(
Wow... I didn’t know I had it in me 😳
1:55
I wish I could sing beautifuly ,and it hurts me a lot that I can't sing this great song and I can only listen to🙂
I have sang this in Jr high school chorus
2:03
Thanks for the beautiful instrumental!
Can I use this for my cover?
Já ouvi falar seu nome
Você vai me atender
Eu nem sei se meu pedido
Vai aqui caber
Eu sei que sou proscrita
Não tenho berço algum
Mas senhora tão bendita
Já não foi alguém comum
Salve os proscritos
Pois não têm pão
Estão aflitos
Não há compaixão
Salve o meu povo
Que tem fé servil
Salve os proscritos
O mundo é hostil
Eu peço luz
Eu peço unção
Eu peço a cruz com fé em oração
Alguém fiel, a quem clamar
Eu peço aos céus para abençoar-me
Não peço por mim
Deus me valeu
Mas há tantos, por fim
Piores que eu
Salve o meu povo
Os pobres tão sós
Eu peço a Deus
Que olhe por nós
Salve os proscritos e olhe por nós
I would like to use this sound source at an event, is it possible?
Who's behind this performance? I would like to hear it in better quality.
💛
Where can I find it in a better quality?
A young girl wants to use this Karaoke version for a online performance. Can I get the permission?
I hope you don't mind if I use this for a cover. I'll credit you of course!
2024🎉❤
♡
Can i use this for my cover in yt
what key is this in?
starts off in b flat, then the key changes to c natural. :>
[1:08]
anyone know what her top note is?
MeganQuestionMarks
a C5 I think
Hello! Can I use this for a cover? I''ll give creds! hehe
0:35
can i cover it? if i can i'll leave the link!
Vegetarians
(Lyrics in European Spanish)
Esmeralda:
No sé si podrás oirme.
No sé si estás ahí.
Mi oración es tan humilde,
¿Cómo hablarte a Ti?
Pero tienes cara humana,
De sangre, llanto y luz...
Sí, soy sólo una gitana,
Mas proscrito fuiste Tú...
Que Dios ayude, con su piedad
A los proscritos, en su soledad...
Toda mi gente, ¿en quién confiará...?
Dios nos ayude... o nadie lo hará...
Coro :
Yo pido fe. Y yo poder.
Yo pido gloria, fama y saber.
(Yo pido amor) Y yo salud.
Yo pido a Dios sólo que me bendiga...
Esmeralda:
No pido nada, sólo seguir...
Pero hay quien no puede, apenas vivir...
Dale a mi pueblo, Tu Bendición...
Guarda a esos hijos, en Tu Corazón...
También mis gentes... son hijos de, Dios...
Me hizo llorar cantarla en español, yo conocia la version latina
creo que no querras oirme
por yo gitana ser
creo que no sabre implorarte
no te puedo ver
siempre me hallo marginada
no vivo con virtud
veo tu cara y me pregunto
lo que fuiste acaso tú
Dios les ayude
viven con fe, clemencia te piden
amor quieren ver
mira mi pueblo confían en ti
los marginados te ruegan vivir
Que debo hacer, famoso ser,
mira con gloria en donde quedé
Quisiera amor yo poseer
le pido a Dios con fe
por bendiciones
No pido nada, se sobrevivir
pero hay otros muchos, que no son así
salva a mi pueblo de su suerte atroz
pienso que eran todos hijos de Dios
Son marginados hijos de Dios
Oh hell the view count XD
Creo que no querrás oírme
por yo gitana ser.
Creo que no sabré implorarte,
no te puedo ver.
Siempre me hallo marginada.
No vivo con virtud.
Veo tu cara y me pregunto
lo que fuiste acaso tú.
Dios les ayude,
viven con sed.
Clemencia te piden,
amor quieren ver.
Mira mi pueblo confian en ti.
Los marginados te ruegan vivir
(Religiosos):
Dinero hacer, famoso ser
Brillar con gloria y nombre tener.
Quisiera amor yo poseer
Te pido, Dios, con fervor
bendiciones
(Esmeralda):
No pido nada,
sé sobrevivir.
Pero hay otros muchos
que no son así.
Salva a mi pueblo
de su suerte atroz.
Pienso que todos
son hijos de Dios.
Son marginados hijos de Dios
GOD HELP THE OUTCASTS
#BLM
#ACAB
Если б знать что ты услышишь
Что ты и, правда, здесь
Что до слов простой цыганки
Богу дело есть
Я отвержена, я знаю,
Мечты мои просты,
Но бывал же, Боже правый,
Средь отверженных и ты...
Будь всем отверженным светом во мгле,
Нет им защиты другой на земле,
Будь нам опорой в нелегком пути
Помощь другую нам вряд ли найти
Богатство дай и дай почет
И сделай сильным и знатным мой род
И дай любовь, мою внемли
И благодать свою, Боже, пошли
Собственной просьбы нет у меня,
Но знаю я многих несчастней, чем я,
Двери надежды для них отвори,
Верю, о Боже, мы дети твои,
Все мы, о Боже, дети твои…
Czy mnie słyszysz najłaskawsza
Czy jesteś powiedz mi
Czy w dobroci swej wysłuchasz
Co w mym sercu tkwi
Może myślisz ty nędzarko
Jak do mnie mówić śmiesz
Widzę twoją twarz i myślę
Że nędzarką byłaś też
Boże nędzarzom
Chleb co dzień daj
Tym co w pogardzie
Po śmierci choć raj
Boże łazarzom daj nadzieje bo
Gdy ty zawiedziesz
To zbawi ich kto
Potęge daj
Daj sławe mi
Uznanie daj mi na reszte mych dni
Miłości chcę a daj mi ją
Ażeby Bóg zbawić mógł duszę mą
Chcę
O nic nie prosze
Któż o to dba
Gdy wokół tak wielu
Biedniejszych niż ja
Boże swym dzieciom
Daj nadzieje bo
Gdy Ty zawiedziesz
To zbawi ich kto
Zbaw tych co znają
Rozpaczy dno
0:54
Já ouvi falar seu nome
Você vai me atender
Eu nem sei se meu pedido
Vai aqui caber
Eu sei que sou proscrita
Não tenho berço algum
Mas senhora tão bendita
Já não foi alguém comum
Salve os proscritos
Pois não têm pão
Estão aflitos
Não há compaixão
Salve o meu povo
Que tem fé servil
Salve os proscritos
O mundo é hostil
Eu peço luz
Eu peço unção
Eu peço a cruz com fé em oração
Alguém fiel, a quem clamar
Eu peço aos céus para abençoar-me
Não peço por mim
Deus me valeu
Mas há tantos, por fim
Piores que eu
Salve o meu povo
Os pobres tão sós
Eu peço a Deus
Que olhe por nós
Salve os proscritos e olhe por nós
เสียงข้านั้นท่านได้ยินหรือไม่
ท่านอยู่แห่งใดกันหนา
ในบางทีท่านคงไม่ฟังข้าที่เป็นคนยิปซี
ทั้งทั้งรู้ข้าเป็นแค่ส่วนเกิน
ไม่มีสิทธิ์ไม่ควรคู่
ใจยังคงสงสัยว่าท่านนี้
เคยเป็นส่วนเกินไหมอยากรู้
ขอพรให้คนจน ทุกข์ทนเรื่อยมา
ขอเพียงความเมตตาจะหาได้หรือไม่
พระองค์จงช่วยเราผู้เฝ้ารอเรื่อยไป
หากแม้ท่านผลักไส จะหาใครพึ่งพา
อยากมั่ง อยากมี
อยากดี อยากดัง
อยากเปลี่ยนให้ข้านี้จงลือเลื่องสักดา
อยากมีรักจริง ยิ่งใหญ่ชั่วฟ้า
กราบวอนพระเจ้าและเหล่าเทวาจงให้พร
ทุกข์ใดข้ายังทน ไม่เคยหวังใด
โปรดหันมองคนมากมายที่ล้ากายแรงอ่อน
ขอพรให้คนจน ที่ไร้คนอาทร
ช่วยคนที่เดือดร้อน ข้าขอวอนบิดา
เมตตาผู้ยากไร้ หัวใจอ่อนล้า
----
2:03
Czy mnie słyszysz najłaskawsza
Czy jesteś powiedz mi
Czy w dobroci swej wysłuchasz
Co w mym sercu tkwi
Może myślisz ty nędzarko
Jak do mnie mówić śmiesz
Widzę twoją twarz i myślę
Że nędzarką byłaś też
Boże nędzarzom
Chleb co dzień daj
Tym co w pogardzie
Po śmierci choć raj
Boże łazarzom daj nadzieje bo
Gdy ty zawiedziesz
To zbawi ich kto
Potęge daj
Daj sławe mi
Uznanie daj mi na reszte mych dni
Miłości chcę a daj mi ją
Ażeby Bóg zbawić mógł duszę mą
Chcę
O nic nie prosze
Któż o to dba
Gdy wokół tak wielu
Biedniejszych niż ja
Boże swym dzieciom
Daj nadzieje bo
Gdy Ty zawiedziesz
To zbawi ich kto
Zbaw tych co znają
Rozpaczy dno
2:00
Czy mnie słyszysz najłaskawsza
Czy jesteś powiedz mi
Czy w dobroci swej wysłuchasz
Co w mym sercu tkwi
Może myślisz ty nędzarko
Jak do mnie mówić śmiesz
Widzę twoją twarz i myślę
Że nędzarką byłaś też
Boże nędzarzom
Chleb co dzień daj
Tym co w pogardzie
Po śmierci choć raj
Boże łazarzom daj nadzieje bo
Gdy ty zawiedziesz
To zbawi ich kto
Potęge daj
Daj sławe mi
Uznanie daj mi na reszte mych dni
Miłości chcę a daj mi ją
Ażeby Bóg zbawić mógł duszę mą
Chcę
O nic nie prosze
Któż o to dba
Gdy wokół tak wielu
Biedniejszych niż ja
Boże swym dzieciom
Daj nadzieje bo
Gdy Ty zawiedziesz
To zbawi ich kto
Zbaw tych co znają
Rozpaczy dno
Czy mnie słyszysz najłaskawsza
Czy jesteś powiedz mi
Czy w dobroci swej wysłuchasz
Co w mym sercu tkwi
Może myślisz ty nędzarko
Jak do mnie mówić śmiesz
Widzę twoją twarz i myślę
Że nędzarką byłaś też
Boże nędzarzom
Chleb co dzień daj
Tym co w pogardzie
Po śmierci choć raj
Boże łazarzom daj nadzieje bo
Gdy ty zawiedziesz
To zbawi ich kto
Potęge daj
Daj sławe mi
Uznanie daj mi na reszte mych dni
Miłości chcę a daj mi ją
Ażeby Bóg zbawić mógł duszę mą
Chcę
O nic nie prosze
Któż o to dba
Gdy wokół tak wielu
Biedniejszych niż ja
Boże swym dzieciom
Daj nadzieje bo
Gdy Ty zawiedziesz
To zbawi ich kto
Zbaw tych co znają
Rozpaczy dno
1:30