Neat! I hadn't heard that one. It makes great use of contrast. Motion (wind) with stillness (moon), invisible (wind) and visible (moon). Thanks for sharing!
Thank you! We just started this channel, and I deeply appreciate your likes and comments. If you have any suggestions for content, please let me know. My goal is to ramp this channel up as quickly as possible. Of course, I'm learning a ton about content creation along the way... It's challenging. But fun! Thank you for your comment!
Super explanations. I love the contrast between syllable-count in both languages, as well as syllables vs mora. Do Japanese people only count mora or would they ever count 'syllables' for any reason (i.e. as in your example where とうきょう has 2)?
That's a good question. My guess is the average Japanese doesn't really think in syllables at all. People who study English surely would know, but if you ask someone to slowly and distinctly pronounce a word, they will most likely sound out each mora rather than syllable. I'll ask Yumi and my Japanese friends if they even studied the concept of syllables in school. I'm sure they were taught it when learning about Western poetry or in English class, but I just have never thought to ask.
吹く風の
相手や空の
月ひとつ
I love this Bonchō classic
Neat! I hadn't heard that one. It makes great use of contrast. Motion (wind) with stillness (moon), invisible (wind) and visible (moon). Thanks for sharing!
I've been a huge fan of your written materials, what a joy to find your RUclips channel!
Thank you! We just started this channel, and I deeply appreciate your likes and comments. If you have any suggestions for content, please let me know. My goal is to ramp this channel up as quickly as possible. Of course, I'm learning a ton about content creation along the way... It's challenging. But fun! Thank you for your comment!
So succinct and clear an explanation! I’m going to use this with my year 8 students.
Yeah! Glad it resonated with you. 😁
Super explanations. I love the contrast between syllable-count in both languages, as well as syllables vs mora. Do Japanese people only count mora or would they ever count 'syllables' for any reason (i.e. as in your example where とうきょう has 2)?
That's a good question. My guess is the average Japanese doesn't really think in syllables at all. People who study English surely would know, but if you ask someone to slowly and distinctly pronounce a word, they will most likely sound out each mora rather than syllable. I'll ask Yumi and my Japanese friends if they even studied the concept of syllables in school. I'm sure they were taught it when learning about Western poetry or in English class, but I just have never thought to ask.
Thanks!
What Japanese haiku do you know/like?