Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
شكرا لك استاذ❤❤❤❤❤❤
شكرا على التشجيع❤
مجهود رائع يستحق الشكر والتقدير والاحترام تحية طيبة أخي الحسن الوردي مسيرة موفق أخي العزيز ❤️❤️❤️❤️❤️
مجهود رائع منك ❤❤ ياريث عدم الالتزام بالقافية في الترجمة 😅. للحفاظ على اصالة الكلمات الدلالية و الترميز المميز لهؤلاء الشعراء العظام...❤❤❤
واهي زمان عوذ اشتقنا اليك يزمان المضى عوذ الى الحضان
مبادرة قيمة نتوخى منك المزيد من الترجمة للمزيد من القصائد لازنزارن وارشاش وإزماز سكرا جزيلا لكل اامشاركين في هذا العمل القيم
شكرا على التشجيع والاهتمام، ارجو ان تتاح في المستقبل القريب فرص للاشتغال على أغاني كل رواد الأغنية الامازيغية الذي يعتبر ثراتا ثمينا لكل المغاربة
مرة اخرى تالق في المستوى والترجمة تشمل اجتهاد خطير. تحية الحاج الطيب.
شكرا على التشجيع
شكرا على الترجمة اخي الكريم
مجهود يستحق الشكر والتقدير والاحترام، ننتظر المزيد انشاء الله
بالترجمة تصل الرسالة للجميع تحية عالية أخي على مجهوداتك ونتمنى لك التوفيق ولا ننسى أعضاء مجموعة إزنزارن اللهم أرحم من غادرنا الى دار البقاء وطول العمر للباقين ولا ننسى الأخ محمد الحنفي👍
شكرا اخي على التشجيع، نحن غايتنا أن نساهم في التعريف بمجموعة ازنزارن عربون تقدير على إبداعاتها في الساحة الفنية الامازيغية
@@attayeb2552 السلام عليكم والله مكرهنا ترجمة اغاني ازنزار تنمل بتوفيق
ءيجمع أونمال س طازيت"إسgورد "أنفال
صحيح أن السياق لا يتماشى مع الترجمة احيانا. لكن السبب واضح و محترم السي الحاج الطيب ❤
زيد عفاك شرح لنا الاغاني ديال ازنزار خصوصا ديال الارض اطلبوا الموت ان كنتم صادقين امازون ايكال
Walahi aktarona monafi9in
👏👏👏👏👏👏👍
محاولة الترجمة جميلة جداً، ملاحظة: يگا الطالب اسبّاب امحضار يقنض يزوگ : أي صار الفقيه مشعوداً( لم يعد يُدّرِس) حتى قنط الطلاب ورحلوا
الترجمة للعربية بها أخطاء وبدلت المعنى
توشكاد تورارتاد ديانمناو
👌👌👌👌👌
👏👏👏👏
سمح ليا ولكن الترجمة لآآآآا علاقة بالكلمات .....الاغنية فوآد و الترجمة فواد آآآاخر
ترجمة لاتمت للأغنية بصلة مجرد ترهات
شكرا لك استاذ❤❤❤❤❤❤
شكرا على التشجيع❤
مجهود رائع يستحق الشكر والتقدير والاحترام تحية طيبة أخي الحسن الوردي مسيرة موفق أخي العزيز ❤️❤️❤️❤️❤️
مجهود رائع منك ❤❤ ياريث عدم الالتزام بالقافية في الترجمة 😅. للحفاظ على اصالة الكلمات الدلالية و الترميز المميز لهؤلاء الشعراء العظام...❤❤❤
واهي زمان عوذ اشتقنا اليك يزمان المضى عوذ الى الحضان
مبادرة قيمة نتوخى منك المزيد من الترجمة للمزيد من القصائد لازنزارن وارشاش وإزماز سكرا جزيلا لكل اامشاركين في هذا العمل القيم
شكرا على التشجيع والاهتمام، ارجو ان تتاح في المستقبل القريب فرص للاشتغال على أغاني كل رواد الأغنية الامازيغية الذي يعتبر ثراتا ثمينا لكل المغاربة
مرة اخرى تالق في المستوى والترجمة تشمل اجتهاد خطير. تحية الحاج الطيب.
شكرا على التشجيع
شكرا على الترجمة اخي الكريم
مجهود يستحق الشكر والتقدير والاحترام، ننتظر المزيد انشاء الله
بالترجمة تصل الرسالة للجميع تحية عالية أخي على مجهوداتك ونتمنى لك التوفيق ولا ننسى أعضاء مجموعة إزنزارن اللهم أرحم من غادرنا الى دار البقاء وطول العمر للباقين ولا ننسى الأخ محمد الحنفي
👍
شكرا اخي على التشجيع، نحن غايتنا أن نساهم في التعريف بمجموعة ازنزارن عربون تقدير على إبداعاتها في الساحة الفنية الامازيغية
@@attayeb2552 السلام عليكم والله مكرهنا ترجمة اغاني ازنزار تنمل بتوفيق
ءيجمع أونمال س طازيت"إسgورد "أنفال
صحيح أن السياق لا يتماشى مع الترجمة احيانا. لكن السبب واضح و محترم السي الحاج الطيب ❤
زيد عفاك شرح لنا الاغاني ديال ازنزار خصوصا ديال الارض اطلبوا الموت ان كنتم صادقين امازون ايكال
Walahi aktarona monafi9in
👏👏👏👏👏👏👍
محاولة الترجمة جميلة جداً،
ملاحظة: يگا الطالب اسبّاب امحضار يقنض يزوگ : أي صار الفقيه مشعوداً( لم يعد يُدّرِس) حتى قنط الطلاب ورحلوا
الترجمة للعربية بها أخطاء وبدلت المعنى
توشكاد تورارتاد ديانمناو
👌👌👌👌👌
👏👏👏👏
سمح ليا ولكن الترجمة لآآآآا علاقة بالكلمات .....الاغنية فوآد و الترجمة فواد آآآاخر
ترجمة لاتمت للأغنية بصلة مجرد ترهات