ケビンは「僕」「俺」「私」の全てを使う

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 22 ноя 2024

Комментарии • 42

  • @YoshinaoArt
    @YoshinaoArt Год назад +109

    Kevinさんはたまに「あたしゃね」と浅香光代さんを彷彿とさせる。

    • @山椒200X
      @山椒200X Год назад +21

      たまに「あたすはね」に聞こえて志村さんを彷彿とさせる事もありますよね。

    • @yunishi665
      @yunishi665 Год назад +8

      このコメント欄めちゃくちゃ笑った

  • @hellobird4714
    @hellobird4714 Год назад +84

    英語圏出身の夫と暮らし始めた頃、家でも彼の日本語のときの主語がいつまでも「私」なのでそれはちょっと違和感ありすぎるという話をしました。
    当時すでに日本在住10年だった彼でも「俺」に抵抗があったみたいで、
    「俺」を使おうとするとダミ声で「俺はよぉ」「俺のメシを持ってこい」などとふざけていて一向に普段の会話で使うことができずw(一体誰のイメージなのかw)
    しかたないので妻の私が率先して、「おれスーパーいってくる」「おれも!(それ食べたい)」とか言っていたらやっと彼も普通に使えるようになりました。
    そして今や家にいる時は私まで「おれ」になってしまいました・・・😂電車とか一緒に乗っててもうっかり言ってしまう・・・

    • @ykok6145
      @ykok6145 Год назад +15

      なにこの夫婦可愛い

    • @mangoogle2083
      @mangoogle2083 Год назад +6

      昭和のトウホグおばあちゃんだと思えばワンチャン

    • @目薬肘から
      @目薬肘から Год назад +2

      旦那さん可愛いからお↑れ↓って言わせてほしい笑笑

  • @kuuu.7779
    @kuuu.7779 Год назад +17

    おれ⤵︎から、おれ⤴︎への変化が可愛過ぎます🤣

  • @ペパロニ改めペパロニ
    @ペパロニ改めペパロニ Год назад +24

    ケビンズィ・・・ングリッシュポッドキャストプラスが見たくて最近amazonミュージックインストールしました!
    ケビン日本語もだいぶ砕けた話し方なのに、一人称だけほぼ「私」で妙に丁寧な感じがミスマッチで面白いなと思う(私はぁ~ってまろやかな発音なのも好き)
    私と俺と僕以外にたまに繰り出されるパワーワード「アタシ」

  • @faysumitomo
    @faysumitomo Год назад +15

    次女(小4)が、ある日突然ボクっ娘になり、現実世界に本当にいるんだ〜と親心から妙に感心しました笑
    また成長したら変わるんかな🤣

  • @mono6014
    @mono6014 Год назад +3

    やまちゃんって凄く難しいポジションを見事にこなしてるよね
    それとかけちゃんの頭の良さが際立つ
    ケビンはシンプルにかっこいい

  • @alexandra_longwell8664
    @alexandra_longwell8664 Год назад +9

    素晴らしい観点の質問🎉

  • @ichi_matsu
    @ichi_matsu Год назад +5

    オレ⤵(小3)からオレ⤴(小5)ってすごくわかります😂
    やまちゃんの年代だからではなく、昔からその伝統?ってありますよね。
    なんでそうなるのか不思議です🤣

  • @ms4446
    @ms4446 Год назад +16

    やまちゃんの恥ずかしがってる姿が可愛い‼︎
    女子は『私』意外殆ど選択肢がなくて、まさに困っていましたね😅
    なんか『ワタシ』って気恥ずかしいというか…。
    迷走に迷走を重ねて、『オイラ』とか『ワシ』とか言ってる時期がありました笑

  • @やむ-c1t
    @やむ-c1t Год назад +8

    初めてこのポッドキャスト聞きました(見ました)
    自動生成の英語字幕で見てたのですが、たったこの12分でも、
    最初と最後で聞こえ方が違うというか、耳が英語に慣れるのを感じました👀
    このチャンネルでなら英語聞くの続けられるかも……!

  • @えくぼ-s6q
    @えくぼ-s6q Год назад +9

    ちなみに大阪では、二人称を“自分”と言う事もあります。

  • @_kona_tsu
    @_kona_tsu Год назад +29

    質問に答えていただき、ありがとうございました。
    英語だと、ハニーとかダーリンとかで相手への想いが伝わるんですね…❤
    職場は保育園なので、ヒッポが流れてても全然大丈夫なのです🎉

  • @ひまわり-c9y
    @ひまわり-c9y Год назад +8

    小学校でも中学校でも高校でも大学でも社会人になってからでも「僕」という人はいて、特に違和感はなかったので「変えなきゃいけない」ってことはないと思うのですけど、そうやって悩んでいた男の子も多かったのかなぁ、というのが新発見で、新鮮でした!

  • @chan4260
    @chan4260 Год назад +3

    男性は特に小学生の頃から自分の呼び方を変えていくのに色々悪戦苦闘してるのですね😆
    『僕』も、ぼく⤵️、ぼく⤴️とアクセントが違う言い方があったり、『自分』と言ったり・・・色んな言い方があり大変ですね🤔
    山ちゃんのこれまでのご自身の呼び方の変遷を聞くのも面白かったです😊

  • @yasu-co
    @yasu-co Год назад +7

    全くの余談ですが…
    このエピソード、Plus部分で
    2人が『店内放送ごっこ』していて
    爆笑でした😂
    ご興味ある方は、お聴きになってみては?
    エピソードに沿ったコメでなくて
    ゴメンナサイ💦

  • @adachiyapchan4479
    @adachiyapchan4479 Год назад +4

    ほんとに日本語には一人称が多すぎるよね!二人称も多いのだろうけど、それはあまり気にならないのが不思議(笑)

  • @すなこ-h1e
    @すなこ-h1e Год назад +19

    女子は急に一人称が「ウチ」になる時期ありません?「ウ」にアクセントくる。姪っ子が学童保育に行き始め、お姉さん達の真似して「ウチがあ」とか言い出して笑

    • @top326pond
      @top326pond Год назад

      へー、こっちは「うちんくに来る?」とか方言で使うから時期とか別に無かったなぁ

  • @Kasumimj1250
    @Kasumimj1250 Год назад +2

    イントネーションがかわるのめっちゃわかるなーーーwwww

  • @さいちゅん-l1o
    @さいちゅん-l1o Год назад +2

    外画を翻訳する時、(主に)男性キャラクターの一人称はどうやって使い分けてるんだろう? という疑問を持ったことがあります。
    恐らく日本人的な感覚で自然と人物像が作られてるんだろうな〜と思うのですが(詳しく調べてはいません)、その疑問に通じる話だったのでとても興味深くこちらを聞きました。

  • @mo3808
    @mo3808 Год назад +1

    私の地域は親しみを込めて「お前」めっちゃ言っちゃう。お前って言うな!と言われた時、すごくもどかしい…

  • @fumikay1325
    @fumikay1325 Год назад +9

    オレ⤵︎って方言なのかと思ってました!(地元が東京都下で方言がある地域なので😅)
    やまちゃんさんのお話を聞いて、オレ⤵︎時代が地元の子としか交流のない時期で、他地域の友達が出来る高校の頃にはオレ⤴︎時代になっているからなんですね😳✨
    私は大学生くらいの頃、急に「私」が何故か恥ずかしく感じて一人称に迷走した事がありました💦女子にはバリエーションが無いので、それはそれで困ります😂

    • @無彩色で丸いものが好き
      @無彩色で丸いものが好き Год назад +3

      いちごオレ の オレ と
      カフェオレ の オレ の
      イントネーションの違いですね!

  • @monicas2461
    @monicas2461 Год назад +2

    日本語ネイティブじゃない私はトレーニング「オレ」と本気の「オレ」のイントネーションが違うのはなんとなく分かるけど、きっと発音できないと思います…
    でも母語(ポルトガル語)でもイントネーションは苦手です。

  • @ma-mi9003
    @ma-mi9003 Год назад +5

    『オレ』にアクセントがあるの初めて知った🤭

  • @kkamada-n2t
    @kkamada-n2t 5 месяцев назад

    私は、ワタシ、ワタクシが体外的なもので、家族内では名前(親が小さい頃よく間違えたので自己申告的?)、あと心が折れそうな時俺様っていいます。
    マシュマロにチョコレートミルク‥そんなん呼ばれたら全力の笑顔で返信しちゃうね

  • @すなこ-h1e
    @すなこ-h1e Год назад +5

    My honeyにsweet、darling、Baby、英語の恋人呼びは甘くて羨ましい、そんな風に呼ばれた事ないわ悲し。
    さらにMy chocolate milkにMy marshmallow、もうこうなると自分の好きな食べ物に喩えてる?笑
    ケビン、My pepperoni pizzaとかきっと囁いてるな❤

  • @カオリン-z6w
    @カオリン-z6w 9 месяцев назад

    ‘わたし’って言ってます😮‘わたし’しか聞いたことない。
    それよりも、呼び掛けがキニナル。私の何とかって言うの何か面白くない?こっちへおいで私の小鳥とかさわたしのキャベツとか私の子猫とかコブタとか私のシリーズはおもしろいよね😂

  • @cocomi96
    @cocomi96 Год назад +6

    僕って言っちゃってハズカシィ!!ってなってるやまちゃんかわいい〜
    女性は自分を名前呼びする人以外は「私」で基本どこでも通せますが、その点は男性の方が使い分けの必要があって大変かも

  • @よりん-b3c
    @よりん-b3c Год назад +6

    私はレズビアンなのですが、レズビアンなので自分が女であることに疑問を持ったことは一度もなく、一人称で私一択です。
    が、友人たちには「私」に違和感をおぼえる子もいて、その点英語はIのみで良いよなと思ったり、ただ三人称がHe or Sheになってしまうので、その部分で難しい…と思ったりもしています。

  • @えくぼ-s6q
    @えくぼ-s6q Год назад +6

    英語が得意なクイズノックのとむさんはまだ若いのに“わたし”一択です。理由が知りたいのでコラボしてほしいな。

  • @伊藤三枝子-p6m
    @伊藤三枝子-p6m Год назад +3

    主人が「お前」と言った途端にボコボコにして家出すると思います🤗

  • @あり得る-あり得ない
    @あり得る-あり得ない Год назад +5

    私は、女性に向かってお前と言う男性が嫌いです😠
    ちなみに、今回の話題とは関係ない話なのですが、日本人は相づちが多過ぎ問題って過去に取り上げられた事はありますか?
    私は日本人ですが、相づちの回数が少ないみたいで、電話だと友達に話聞いてるの?って言われる事があります。
    なんで?って聞くと、返事がないから聞いてるか聞いてないか分からないって言われるんです。
    正直、相づちしまくるのは疲れます。
    前に、海外では相づちが少ないと聞いて羨ましく思ったことがあったので本当かどうか知りたいです。

    • @mo3808
      @mo3808 Год назад +1

      私も誰の動画か忘れましたが、相槌多すぎんだろ!と言っているのを見たことがあります。
      私の経験だと 母国が日本以外の人は、目を合わせてすごく頷いてくれてました。
      マジで?とか話へのリアクションはあっても、日本みたいな うんうん。みたいなのはなかったです。
      電話はしたことないので分からないですが、日本人は無音→不安になる人が多いのだと思います。
      顔が見えないので、声で表情を想像しているのに、その声がないと え??と不安になるんだと思いますよ。

    • @top326pond
      @top326pond Год назад +2

      私も、お前とかアンタとか呼ぶまたは呼ばれるのはとっっっても嫌ですね😂乱暴な感じがするし、何だかダサい男性が言うイメージです。
      会話なのだから、返したり反応することは大切だと思います。ケビンも相槌たくさんうってますね!