I did some research. In the first edition, published by Sauer & Leidesdorf in 1824, the introduction is repeated for all verses. Most singers, with few exceptions (Quasthoff), drop the repition before the second and third verse. In a second edition, published by Diabelli in 1830, there is *no* repitition of the introduction; the verses two and three directly follow without it. However, the Diebelli edition contains numerous changes to the original version, and I am not sure whether or not they did the changes based on Schubert's manuscript. The original manuscript / autograph is mostly lost (with few exceptions) and Max Friedlaender seems to be the last person who has seen more Lieder from the original manuscript. In his critical edition, for which he had studied all available sources, published by Edition Peters in 1905, the introduction is repeated exactly like in the original first version by Sauer & Leidesdorf. The Urtext edition by Fischer-Dieskau and Budde also includes the repition, although Fischer-Dieskau never performed the Müllerin with this repition - he always sang the second and third verse directly. There is another Urtext edition by Baerenreiter, which apparently follows the Diebelli version (?). I am not sure if the repition is there, but I will have a look and update this nerdy comment. So: Is the repeat wrong or not? Most singers drop it, but it was included in the original edition. This edition, however, was supervised by Ferdinand Schubert, not Franz Schubert himself, and is said to include some mistakes. So - who knows? Edit: In the Baerenreiter edition (Neue Schubert-Ausgabe), they leave out the repitition of the introduction, stating that Schubert probably forgot to add a repeat mark in bar 4.
Purely playd.
That repeat is wrong
There are 3 couplets. Explain wat is wrong
I did some research. In the first edition, published by Sauer & Leidesdorf in 1824, the introduction is repeated for all verses. Most singers, with few exceptions (Quasthoff), drop the repition before the second and third verse. In a second edition, published by Diabelli in 1830, there is *no* repitition of the introduction; the verses two and three directly follow without it. However, the Diebelli edition contains numerous changes to the original version, and I am not sure whether or not they did the changes based on Schubert's manuscript. The original manuscript / autograph is mostly lost (with few exceptions) and Max Friedlaender seems to be the last person who has seen more Lieder from the original manuscript. In his critical edition, for which he had studied all available sources, published by Edition Peters in 1905, the introduction is repeated exactly like in the original first version by Sauer & Leidesdorf. The Urtext edition by Fischer-Dieskau and Budde also includes the repition, although Fischer-Dieskau never performed the Müllerin with this repition - he always sang the second and third verse directly. There is another Urtext edition by Baerenreiter, which apparently follows the Diebelli version (?). I am not sure if the repition is there, but I will have a look and update this nerdy comment.
So: Is the repeat wrong or not? Most singers drop it, but it was included in the original edition. This edition, however, was supervised by Ferdinand Schubert, not Franz Schubert himself, and is said to include some mistakes. So - who knows?
Edit: In the Baerenreiter edition (Neue Schubert-Ausgabe), they leave out the repitition of the introduction, stating that Schubert probably forgot to add a repeat mark in bar 4.
@@fabianherzog7083 Great info! Most recorded versions, if not all, leave out the introduction for verses 2 and 3
@@DouweFeitsmawrong is wrong