Jump Start Brazilian Portuguese - Lesson 19 - Expressing Likes and Dislikes with the Verb GOSTAR

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 7 ноя 2024

Комментарии • 15

  • @morganmeehan5991
    @morganmeehan5991 2 года назад

    Eu gosto muito das suas aulas, obrigado!

  • @salvadorgonzales1566
    @salvadorgonzales1566 4 года назад

    Dang man you teach me a lot. Thanks for taking the time to put together these lessons.

  • @berkshirebellydance
    @berkshirebellydance 6 лет назад +2

    Thanks for the new class! Perfect timing as I'm in Rio right now. Obrigada.

    • @Professorjason
      @Professorjason  6 лет назад

      Helen Santa Maria great! Espero que goste do vídeo, e do Rio!!

  • @BrianBrazil
    @BrianBrazil 6 лет назад +2

    Thank you so much for the new lesson. My current book just covered "gostar de" so this was a great reinforcement. Your slides are perfect balance of simple, concise and uncluttered. I also enjoy how you briefly touch on some Spanish as I typically jump across the borders into Argentina/Peru/Colombia when visiting Brasil. Muito obrigado Professor Jason! :D

  • @mandarpitkar
    @mandarpitkar 6 лет назад

    Obrigado Professor. Esperando por mais lessons!!!

  • @negashhaile9682
    @negashhaile9682 3 года назад

    Adorei!

  • @joshuac3576
    @joshuac3576 4 года назад

    thanks professor

  • @raykuipers
    @raykuipers 6 лет назад +1

    First I want to say that I find your videos inspiring. I am from the Netherlands and I learn Portuguese because my girlfriend lives in Brazil. I think Spanish and Portuguese are very similar and of course this is not true. Just like my girlfriend thinks that German and the Netherlands are similar. keep up the good work.

  • @AnnaAnna-jc9ir
    @AnnaAnna-jc9ir 6 лет назад +1

    💖☝☝☝💖 muito obg

    • @Professorjason
      @Professorjason  6 лет назад

      De nada! Muito obrigado por assistir a lição!

  • @area.21
    @area.21 6 лет назад +4

    Gostei. Só uma observação to watch seria "assistir a" mesmo que os brasileiros falam só assistir sem a preposição no dia dia porque a norma culta diz que assistir sem a preposição a significa to nurse. Eu assisto tv na verdade significa I nurse TV. Muito obrigado pelas suas aulas. Sempre muito legais. Tenha um ótimo dia. Abraços da Suíça.

    • @Professorjason
      @Professorjason  6 лет назад

      Obrigado pelo seu comentário, Pascal! É verdade que quando utilizado no sentido de ver/observar o verbo assistir deveria ser regido pela preposição "a" mas acho que os falantes quase não observam essa regra gramatical. Veja esta página e me diz o que acha, tá? duvidas.dicio.com.br/assistir-o-ou-assistir-ao-regencia-do-verbo/

    • @area.21
      @area.21 6 лет назад +1

      Obrigado mesmo pela sua resposta professor Jason. Nao sabia que quando o verbo assistir esta usado no sentido die "to nurse" a preposicao "a" é facultativo se eu entendi correto o site que vc me mandou. Mas quando o verbo esta usado no sentido de observar entao o verbo se tornou transitivo indireto. Entao, esse verbo assistir esta bem amplo é tem sempre mais na grammatica que supunha em primeiro lugar. ;) Acho que usar assistir no sentido de morar os brasilieiros nao usam frequentementy. Até hj nunca ovia um brasileiro falar assim. Talvez os portugueses falam "Eu assisto em Portugal". O que vc acha? Tenha um otimo fds é mal posso esperar mais videos de voce. Sempre aprendo mais com os seus video. Valeu.