Spirit full English good wow ~ John 20:15 Thinking he was the gardener, she said, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him.” John 20:15 Amen~ 马利亚以为是看园的,就对他说:“先生,若是你把他移了去,请告诉我,你把他放在哪里,我便去取他。”
544차 210929 수 Spirit full, English good. 정철선생님 고맙습니다 출석,쓰기,암송 완료. Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
매일의 하나님 말씀 <육에 속한 자는 누구도 그 분노의 날을 피할 수 없다>(발췌문 611) 오늘 나의 이러한 경고는 너희의 생존을 위한 것이자 나의 사역을 순조롭게 펼치기 위한 것이다. 또한 온 우주의 시작 사역을 더 적절하고 완벽하게 행하는 한편, 열국과 열방 사람에게 나의 말과 권능, 위엄, 심판을 보여 주기 위한 것이다. 너희 가운데서 하는 나의 사역은 우주 전체에서 전개되는 사역의 시작이다. 지금을 말세라고 하지만, 여기에서 ‘말세’란 한 시대를 의미하는 대명사임을 알아야 한다. 말세란 율법시대나 은혜시대처럼 한 시대 전체를 의미하는 것이지 마지막 때의 몇 년, 몇 달 정도의 시간을 가리키는 것이 아니다. 하지만 ‘말세’는 은혜시대나 율법시대와 다르다. 말세에는 이스라엘이 아닌 이방에서 사역한다. 이 사역은 이스라엘 밖의 각 나라와 족속의 사람을 정복하여 내 보좌 앞에 오게 함으로써 전 우주의 나의 영광을 우주 궁창에 충만하게 하는 것이다. 즉, 더 큰 영광을 얻기 위한 것인데, 땅의 모든 피조물이 나의 영광을 만방에 알리고 후세에 길이 전할 수 있게 하며, 하늘 위아래의 모든 피조물이 땅에서 얻은 내 모든 영광을 보게 하는 것이다. 말세에는 정복 사역을 한다. 백성들을 이끌고 지상의 삶을 계속하는 것이 아니라, 인류가 땅에서 수천 년간 겪어 온 고난의 삶을 끝내는 것이다. 그러므로 말세의 사역은 이스라엘에서 했던 사역처럼 수천 년이 걸리는 것이 아니고, 유대에서 몇 년간 사역한 후 두 번째로 성육신하기 전까지 2천 년 동안 지속되었던 것과도 같지 않다. 말세의 사람은 단지 말세에 육신으로 다시 나타난 구속주를 접하고, 하나님이 친히 한 사역과 말씀을 받아들였다. 말세는 예수가 유대에서 은혜시대의 사역을 전개했을 때처럼 짧은 기간으로, 2천 년 동안 지속되다가 끝나는 것이 아니다. 말세는 전체 시대를 끝내고, 6천년 경륜을 마무리하며, 고난으로 점철된 인류의 인생 여정을 끝내는 때이기 때문이다. 말세는 인류 전체를 다음 시대로 인도하거나 인류의 삶을 계속 이어지게 하는 때가 아니다. 말세가 그런 것이라면 나의 경륜과 사람의 생존에 아무런 의미가 없을 것이다. 만약 인류가 계속 이대로 나아간다면 언젠가는 그 악마에게 모조리 잡아먹힐 것이고, 나에게 속한 영혼들도 결국에는 악마의 손에 파멸될 것이다. 나의 사역은 6천 년뿐이며, 내가 그 악한 자에게 인류를 지배하도록 허락한 시간 역시 6천 년뿐이다. 이제 때가 되었으니 나는 더 이상 이대로 지속되는 것을 원치 않고 시간이 지체되는 것도 원치 않는다. 말세에 나는 사탄을 크게 이겨 나의 모든 영광을 되찾아 올 것이며, 내게 속한 이 땅의 모든 영혼을 거두어들임으로써 슬픔에 빠진 영혼들을 고해에서 구해 내고 이 땅의 모든 사역을 끝낼 것이다. 그 후로는 두 번 다시 지상에 성육신하지 않을 것이고, 만유를 주재하는 나의 영도 땅에서 역사하지 않을 것이다. 나는 다만 땅에서 인류를 다시 ‘창조’할 것인데, 그들은 거룩한 인류이자 땅에 있는 내 신실한 성읍이다. 하지만 너희는 이 사실을 알아야 한다. 나는 세상을 전부 멸하거나 인류를 전부 멸하는 것이 아니라 나에게 완전히 정복된, 나를 사랑하는 3분의 1의 사람들을 남겨 이 땅에서 번성하게 하고, 율법 아래 있던 이스라엘 백성들처럼 내가 키운 많은 소와 양, 땅의 모든 풍요로움을 얻게 할 것이다. 그 인류는 장차 나와 함께 영존할 것이다. 하지만 그들은 지금처럼 더럽기 그지없는 인류가 아니라 내게 얻어진 모든 사람의 집합체이다. 그들은 사탄의 파괴와 방해, 공격을 받지 않는 인류이며, 내가 사탄을 물리친 후 이 땅에서 유일하게 생존할 인류이다. 그들이 바로 오늘날 정복되고 약속을 받은 자들이다. 그러므로 말세에 정복되는 자들은 살아남아 영원한 복을 받을 인류이며, 내가 사탄을 물리쳤다는 유일한 증거이자 전리품이다. 그 ‘전리품’들은 사탄의 권세 아래에서 내게 구원받은 사람들로, 나의 6천년 경륜의 유일한 결정체이자 커다란 열매이다. 그들은 각 나라와 각 교파, 전 우주 아래의 각 나라와 각 지역에서 온 자들로서 민족도 언어도, 풍속도 피부색도 전부 다르다. 그들은 온 땅의 각 나라 각 교파, 나아가 세상 곳곳에 흩어져 있다가 마지막에 한데 모여 완전한 인류를 이루고, 사탄의 세력이 미치지 못하는 사람의 집합체를 이룰 것이다. 나의 구원과 정복을 거치지 않은 인류는 모두 바닷속에 조용히 가라앉을 것이며, 내 불길에 영원히 불사름 당할 것이다. 나는 극도로 더러운 옛 인류를 멸할 것이다. 마치 애굽에서 어린양의 살을 먹고 피를 마시며 문 인방에 어린양의 피로 표시를 한 이스라엘 백성들은 남겨 두고, 애굽의 모든 장자와 초태생의 소와 양은 전부 멸했던 것처럼 말이다. 나에게 정복된 내 가족 중의 사람 역시 내 어린양의 살을 먹고 피를 마시며 내게 구속함을 받은, 나를 경배하는 사람들 아니더냐? 이런 사람에게는 항상 나의 영광이 따르지 않더냐? 내 어린양의 살이 없는 사람들은 벌써 바닷속에 조용히 가라앉지 않았더냐? 오늘날 너희는 나를 대적하고 있다. 지금 나는 여호와가 이스라엘 자손들에게 말씀했던 것처럼 너희에게 말하고 있지만, 네 마음의 강퍅함이 내 분노를 쌓고 있다. 너희는 자신의 육체가 받을 고통을 쌓고, 자신의 죄악으로 받을 심판을 쌓으며, 자신의 불의로 받을 내 진노를 더 많이 쌓고 있는 것이다. 너희가 나를 이렇게 대하는데, 그 누가 내 분노의 날을 피할 수 있겠느냐? 그 누가 불의를 저지르고도 사람을 형벌하는 내 두 눈을 피할 수 있겠느냐? 그 누가 죄악을 저지르고도 나 전능자의 두 손을 피할 수 있겠느냐? 그 누가 나를 대적하고도 나 전능자의 심판을 피할 수 있겠느냐? 나 여호와는 이방 족속의 자손인 너희에게 이렇게 말하겠다. 내가 너희에게 한 말은 율법시대와 은혜시대에 했던 모든 말을 능가하지만 너희는 그 애굽 백성들보다 더 강퍅하다. 내가 편안히 사역할 때 너희는 나의 분노를 쌓고 있는 것이 아니냐? 너희가 어찌 나 전능자의 날을 무사히 피할 수 있겠느냐? ―≪말씀이 육신으로 나타남≫ 중에서
출첵합니다 오늘도 감사합니다.(암송완료) Thinking he was the gardener, she said, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him.”
성령충만 영어능통 땅끝복음 와~~ :) 11월이 기다려지네요~~~~ 15) He asked her, "Woman, why are you crying? Who is it you are looking for?" Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
김의언 출석 1ㅕㄴ전 Thinking he was the gardener, she said, Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him." 감사합니다. ^^~~
감사합니다 생명 말씀 John 20:15하 The Resurrection(10) Thinking he was the gardener, She said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him." Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried have away, tell me where you have put him, and I will get him."
13. 天使들이 가로되 女子여, 어찌하여 우느냐 가로되 사람이 내 主를 가져다가 어디 두었는지 내가 알지 못함이니이다 14. 이 말을 하고 뒤로 돌이켜 예수의 서신 것을 보나 예수신줄 알지 못하더라 15. 예수께서 가라사대 女子여, 어찌하여 울며 누구를 찾느냐 하시니 마리아는 그가 동산지기인줄로 알고 가로되 主여, 當身이 옮겨 갔거든 어디 두었는지 내게 이르소서 그리하면 내가 가져가리이다
출석, 낭송, 쓰기완료~~ 15하) Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him." Amen~~ thank~~ 👍👍👍👍👍
The Resurrection (10) Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him." ⚘Shalom⚘
🌳성령충만! 영어 능통! (544th) 안문숙 출첵, 암송 완료~♡♡♡ 🔔 요한복음 마무리 잘하고, 야고보서 공부에서도 은혜와 영어의 지혜가 풍성하게 임하시기를 기도드립니다.🙏 감사합니다~❣ 🤗 John 20:15하) Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and l will get him."
John 20:15하 The Resurrection(10) Thinking he was the gardener, she said, Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
감사합니다 출첵 ~~^^ John 20:15하 15하)Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
성령충만 영어능통 와 ~~~ 544 th John 20 - 15하 Thinking he is the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him." ~ing ~하고서, ~하면서
출첵ㆍ통독 [John 20:15] The Resurrection(10) Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and will get him." Amen
John 20,15 Thinking /he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me /where you have put him, and I will get him. " 감사드립니다 선생님
Thinking he was the gardener she said "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him. John 20:15 Thank you so much.
Shalom 🌻 성충 영능 ~~ Thinking he was the gardener, she said "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him. " Have a nice day ~~^^
Thinking he was the gardener, she said,"Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him.and I will get him." 감사합니다. 부활하신 주님과 동행하는 행복한 날되셔요.
Good Morning ~ John 20:15b Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him. Amen ~
영어도말씀도 배울수있는 참으로좋은시간이었읍니다 야고보서도 기대됩니다~ Attendance ~ Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where are you have put him, and l will get him. (John 20:15)
성령충만 영어능통 영어암송 ~~♡♡♡♡♡ Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
Thingking he was the gardner, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him." John20;15하 Hallelujah! Thanks recitation!
Thank you. One step closer today. Bless you. Teacher 544th John20:15하 Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
Amen
찬미예수님 !
성령충만 영어능통 !
Spirit full English good wow ~ John 20:15
Thinking he was the gardener, she said, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him.” John 20:15 Amen~
马利亚以为是看园的,就对他说:“先生,若是你把他移了去,请告诉我,你把他放在哪里,我便去取他。”
😄감사합니다!!
Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him and I will get him."
출첵완료!!
감사합니다.
출석합니다. 감사합니다
신이순출첵입니다 감사드림니다
매일 새벽 기쁜 마음으로 나아갑니다.
출석해요.^^
출석! 오늘도 감사합니다
감사합니다
출석함
544차 210929 수
Spirit full, English good.
정철선생님 고맙습니다
출석,쓰기,암송 완료.
Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
출첵합니다 ~~
감사드립니다 ♡♡♡
출석입니다
감사합니다
Thinking he was the gardender, she said,
“Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him.”
출첵! 감사합니다!!😍🌺
출석했습니다 선생님
성령충만 영어능통 와 ~
매일의 하나님 말씀 <육에 속한 자는 누구도 그 분노의 날을 피할 수 없다>(발췌문 611)
오늘 나의 이러한 경고는 너희의 생존을 위한 것이자 나의 사역을 순조롭게 펼치기 위한 것이다. 또한 온 우주의 시작 사역을 더 적절하고 완벽하게 행하는 한편, 열국과 열방 사람에게 나의 말과 권능, 위엄, 심판을 보여 주기 위한 것이다. 너희 가운데서 하는 나의 사역은 우주 전체에서 전개되는 사역의 시작이다. 지금을 말세라고 하지만, 여기에서 ‘말세’란 한 시대를 의미하는 대명사임을 알아야 한다. 말세란 율법시대나 은혜시대처럼 한 시대 전체를 의미하는 것이지 마지막 때의 몇 년, 몇 달 정도의 시간을 가리키는 것이 아니다. 하지만 ‘말세’는 은혜시대나 율법시대와 다르다. 말세에는 이스라엘이 아닌 이방에서 사역한다. 이 사역은 이스라엘 밖의 각 나라와 족속의 사람을 정복하여 내 보좌 앞에 오게 함으로써 전 우주의 나의 영광을 우주 궁창에 충만하게 하는 것이다. 즉, 더 큰 영광을 얻기 위한 것인데, 땅의 모든 피조물이 나의 영광을 만방에 알리고 후세에 길이 전할 수 있게 하며, 하늘 위아래의 모든 피조물이 땅에서 얻은 내 모든 영광을 보게 하는 것이다. 말세에는 정복 사역을 한다. 백성들을 이끌고 지상의 삶을 계속하는 것이 아니라, 인류가 땅에서 수천 년간 겪어 온 고난의 삶을 끝내는 것이다. 그러므로 말세의 사역은 이스라엘에서 했던 사역처럼 수천 년이 걸리는 것이 아니고, 유대에서 몇 년간 사역한 후 두 번째로 성육신하기 전까지 2천 년 동안 지속되었던 것과도 같지 않다. 말세의 사람은 단지 말세에 육신으로 다시 나타난 구속주를 접하고, 하나님이 친히 한 사역과 말씀을 받아들였다. 말세는 예수가 유대에서 은혜시대의 사역을 전개했을 때처럼 짧은 기간으로, 2천 년 동안 지속되다가 끝나는 것이 아니다. 말세는 전체 시대를 끝내고, 6천년 경륜을 마무리하며, 고난으로 점철된 인류의 인생 여정을 끝내는 때이기 때문이다. 말세는 인류 전체를 다음 시대로 인도하거나 인류의 삶을 계속 이어지게 하는 때가 아니다. 말세가 그런 것이라면 나의 경륜과 사람의 생존에 아무런 의미가 없을 것이다. 만약 인류가 계속 이대로 나아간다면 언젠가는 그 악마에게 모조리 잡아먹힐 것이고, 나에게 속한 영혼들도 결국에는 악마의 손에 파멸될 것이다. 나의 사역은 6천 년뿐이며, 내가 그 악한 자에게 인류를 지배하도록 허락한 시간 역시 6천 년뿐이다. 이제 때가 되었으니 나는 더 이상 이대로 지속되는 것을 원치 않고 시간이 지체되는 것도 원치 않는다. 말세에 나는 사탄을 크게 이겨 나의 모든 영광을 되찾아 올 것이며, 내게 속한 이 땅의 모든 영혼을 거두어들임으로써 슬픔에 빠진 영혼들을 고해에서 구해 내고 이 땅의 모든 사역을 끝낼 것이다. 그 후로는 두 번 다시 지상에 성육신하지 않을 것이고, 만유를 주재하는 나의 영도 땅에서 역사하지 않을 것이다. 나는 다만 땅에서 인류를 다시 ‘창조’할 것인데, 그들은 거룩한 인류이자 땅에 있는 내 신실한 성읍이다. 하지만 너희는 이 사실을 알아야 한다. 나는 세상을 전부 멸하거나 인류를 전부 멸하는 것이 아니라 나에게 완전히 정복된, 나를 사랑하는 3분의 1의 사람들을 남겨 이 땅에서 번성하게 하고, 율법 아래 있던 이스라엘 백성들처럼 내가 키운 많은 소와 양, 땅의 모든 풍요로움을 얻게 할 것이다. 그 인류는 장차 나와 함께 영존할 것이다. 하지만 그들은 지금처럼 더럽기 그지없는 인류가 아니라 내게 얻어진 모든 사람의 집합체이다. 그들은 사탄의 파괴와 방해, 공격을 받지 않는 인류이며, 내가 사탄을 물리친 후 이 땅에서 유일하게 생존할 인류이다. 그들이 바로 오늘날 정복되고 약속을 받은 자들이다. 그러므로 말세에 정복되는 자들은 살아남아 영원한 복을 받을 인류이며, 내가 사탄을 물리쳤다는 유일한 증거이자 전리품이다. 그 ‘전리품’들은 사탄의 권세 아래에서 내게 구원받은 사람들로, 나의 6천년 경륜의 유일한 결정체이자 커다란 열매이다. 그들은 각 나라와 각 교파, 전 우주 아래의 각 나라와 각 지역에서 온 자들로서 민족도 언어도, 풍속도 피부색도 전부 다르다. 그들은 온 땅의 각 나라 각 교파, 나아가 세상 곳곳에 흩어져 있다가 마지막에 한데 모여 완전한 인류를 이루고, 사탄의 세력이 미치지 못하는 사람의 집합체를 이룰 것이다. 나의 구원과 정복을 거치지 않은 인류는 모두 바닷속에 조용히 가라앉을 것이며, 내 불길에 영원히 불사름 당할 것이다. 나는 극도로 더러운 옛 인류를 멸할 것이다. 마치 애굽에서 어린양의 살을 먹고 피를 마시며 문 인방에 어린양의 피로 표시를 한 이스라엘 백성들은 남겨 두고, 애굽의 모든 장자와 초태생의 소와 양은 전부 멸했던 것처럼 말이다. 나에게 정복된 내 가족 중의 사람 역시 내 어린양의 살을 먹고 피를 마시며 내게 구속함을 받은, 나를 경배하는 사람들 아니더냐? 이런 사람에게는 항상 나의 영광이 따르지 않더냐? 내 어린양의 살이 없는 사람들은 벌써 바닷속에 조용히 가라앉지 않았더냐? 오늘날 너희는 나를 대적하고 있다. 지금 나는 여호와가 이스라엘 자손들에게 말씀했던 것처럼 너희에게 말하고 있지만, 네 마음의 강퍅함이 내 분노를 쌓고 있다. 너희는 자신의 육체가 받을 고통을 쌓고, 자신의 죄악으로 받을 심판을 쌓으며, 자신의 불의로 받을 내 진노를 더 많이 쌓고 있는 것이다. 너희가 나를 이렇게 대하는데, 그 누가 내 분노의 날을 피할 수 있겠느냐? 그 누가 불의를 저지르고도 사람을 형벌하는 내 두 눈을 피할 수 있겠느냐? 그 누가 죄악을 저지르고도 나 전능자의 두 손을 피할 수 있겠느냐? 그 누가 나를 대적하고도 나 전능자의 심판을 피할 수 있겠느냐? 나 여호와는 이방 족속의 자손인 너희에게 이렇게 말하겠다. 내가 너희에게 한 말은 율법시대와 은혜시대에 했던 모든 말을 능가하지만 너희는 그 애굽 백성들보다 더 강퍅하다. 내가 편안히 사역할 때 너희는 나의 분노를 쌓고 있는 것이 아니냐? 너희가 어찌 나 전능자의 날을 무사히 피할 수 있겠느냐?
―≪말씀이 육신으로 나타남≫ 중에서
출첵. Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
출석, 낭송. 감사합니다~^^
Thinking he was the gardener, she said,
"Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
Thank you so very much !
출석 감사합니다
출석합니다 감사합니다 ^^
Thinking he was the gardener, she said,
"Sir,if you have " carried him away, tell me where you have put him, and l will get him."
출석합니다.
성령충만,영어능통!
순수한 믿음의 마리아.
우리가 닮아야될 믿음.
원장님! 감사합니다~
출첵합니다 오늘도 감사합니다.(암송완료) Thinking he was the gardener, she said, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him.”
출첵
Thinking he was the gardener,
she said, "Sir if you have carried him away,
tell me where you have put him,
and I will get him."
성령충만 영어능통 땅끝복음 와~~ :) 11월이 기다려지네요~~~~
15) He asked her, "Woman, why are you crying? Who is it you are looking for?"
Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
오늘도출석
출석체크♥️♥️♥️
출석~암송낭송완료~~^^
출석...
Thinking he was the gardener,
she said, "Sir, if you have carried him away,
tell me where you have him, and I will get him.
출석합니다
John 20:15하
Thinking he was the gardener,
she said,
"Sir, if you have carried him away,
tell me where you have put him,
and I will get him."
오늘도출석 완료
출석. 암송완료
John20:15
Thinking he was the gardener,
she said,
"Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him and I will get him."
김의언 출석 1ㅕㄴ전
Thinking he was the gardener, she said,
Sir, if you have carried him away, tell me
where you have put him, and I will get him."
감사합니다. ^^~~
할렐루야. 주님주신 또 하루를 주신것임에 감사드립니다. 날마다 하늘영식먹기를 기도합니다.
출석도장
감사합니다 생명 말씀 John 20:15하
The Resurrection(10)
Thinking he was the gardener, She said,
"Sir, if you have carried him away,
tell me where you have put him,
and I will get him."
Thinking he was the gardener, she said,
"Sir, if you have carried have away,
tell me where you have put him,
and I will get him."
Thinking he was the gardener, She said,
"Sir, if you have carried him away,
tell me where you have put him,
and I will get him."
13. 天使들이 가로되 女子여, 어찌하여 우느냐 가로되 사람이 내 主를 가져다가 어디 두었는지 내가 알지 못함이니이다
14. 이 말을 하고 뒤로 돌이켜 예수의 서신 것을 보나 예수신줄 알지 못하더라
15. 예수께서 가라사대 女子여, 어찌하여 울며 누구를 찾느냐 하시니 마리아는 그가 동산지기인줄로 알고 가로되 主여, 當身이 옮겨 갔거든 어디 두었는지 내게 이르소서 그리하면 내가 가져가리이다
Thinking he was the gardener, ..... she said,
"Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
출석, 낭송, 쓰기완료~~
15하) Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
Amen~~ thank~~ 👍👍👍👍👍
출석합니다.
Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him." John20:15하
John20;15하
Thinking he was the gardener,she said,""Sir, if you have carried him away, tell me/ where you have put him, and I will get him ."
Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him.
Thank you, Teacher~^^
The Resurrection (10)
Thinking he was the gardener,
she said,
"Sir, if you have carried him away,
tell me where you have put him,
and I will get him."
⚘Shalom⚘
♡♡♡...
🌳성령충만! 영어 능통! (544th)
안문숙 출첵, 암송 완료~♡♡♡
🔔 요한복음 마무리 잘하고, 야고보서 공부에서도 은혜와 영어의 지혜가 풍성하게 임하시기를 기도드립니다.🙏
감사합니다~❣ 🤗
John 20:15하)
Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and l will get him."
John 20:15하
Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me
where you have put him, and I will get him." Thank you
세부출첵
Thinking he was the gardner, she said.
"Sir, if you have carried him away,
tell me where you have put him,
and I will get him."
성령충만 영어능통 아멘 감사합니다 건강하십시요
할렐루야! 감사해요 ❤
Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
John 20:15하
Thinking he was the gardener, she said,
"Sir' if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
John 20:15하
The Resurrection(10)
Thinking he was the
gardener, she said,
Sir, if you have carried him
away, tell me where you
have put him, and I will
get him."
544일차 오늘도 즐겁게 출첵합니다 ❤ 성령충만!영어능통! 와와와!
감사합니다 출첵 ~~^^
John 20:15하
15하)Thinking he was the gardener, she said,
"Sir, if you have carried him away,
tell me where you have put him,
and I will get him."
오늘도 감사합니다 ^^
Thinking he was the gardener, she said,
"Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and l will get him."
성령충만!영어능통!!
'Thinking he was the gardener,she said,"Sir,if you have carried him away,tell me where you have put him,and l will get him.
Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him. "
감사합니다 선생님
성령충만 영어능통 와 ~~~
544 th
John 20 - 15하
Thinking he is the gardener,
she said,
"Sir, if you have carried him away,
tell me where you have put him,
and I will get him."
~ing ~하고서, ~하면서
Thinking he was the gardener, she said." Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him and I will get him. 선생님 늘 감사드립니다.
출첵ㆍ통독
[John 20:15]
The Resurrection(10)
Thinking he was the gardener, she said,
"Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and will get him." Amen
John 20,15 Thinking /he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me /where you have put him, and I will get him. " 감사드립니다 선생님
감사합니다.
Thinking he was the gardener, she said,
"Sir, if you have carried him away,
tell me where you have put him, and I will get him."
출석합니다
Thinking he was gardener,
she said,
" Sir, if you had carried him away,
tell me where you have put him,
and I will get him."
(John 20:15)Amen 🙏
출첵합니다.
Thinking he was the gardener,
she said,
"Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him.
John 20:15하
Thinking he was the gardener, she said, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him.” 감사합니다🙏🙏🤗
Thinking/ he was the gardner, he said, " Sir, if you have carried him/ away, tell me/ where you have put him, and I will get him." 오늘도 감사드립니다 선생님
성령충만!영어능통!와 ~~~~~감사합니다 ~^^♡
매일 주시는 영의 양식에 감사드립니다!💗❤💗
Thinking he was the gardener she said "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him. John 20:15 Thank you so much.
Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
출석 감사합니다
Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
Thinking he was the gardener,
she said,
"Sir if you have carried him away,
tell me where you have put him,
and I will get him."⛪
Thinking he was the gardener,
she said,
"sir, if you have carried him away tell me where you have put him, and I will get him",
감사합니다
선생님
좋은하루되세요
Thanks~ Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
Shalom 🌻
성충 영능 ~~
Thinking he was the gardener,
she said
"Sir, if you have carried him away,
tell me where you have put him,
and I will get him. "
Have a nice day ~~^^
Thinking he was the gardener, she said,"Sir, if you have carried him away,
tell me where you have put him.and I will get him."
감사합니다.
부활하신 주님과 동행하는 행복한 날되셔요.
Thinking he was the gardener,
she said,
"Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
(John20:15하)감사합니다!
Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him and I will get him." -John 20:15b
출석
Thinking he was the gardener, she said, “ Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him.”
Good morning!
Thinking he was the gardener, she said,"sir if you have carried him away,tell me where you have put him, and I will get him. "
출첵
Thinking he was the gardener ,
she said,
"Sir,if you have carried him away,
tell me where you have put him,
and I will get him. "
Good Morning ~
John 20:15b
Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him. Amen ~
영어도말씀도 배울수있는 참으로좋은시간이었읍니다
야고보서도 기대됩니다~
Attendance ~
Thinking he was the gardener,
she said,
"Sir, if you have carried him away, tell me where are you have put him, and l will get him. (John 20:15)
성령충만! 영어능통!
Thinking he was the gardener, she said,
"Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
출첵.
Thinking he was the gardener, seh said,
"Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him and I will get him."
Thinking he was the gardener, she said,
"Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him. "
John 20:15
성령충만 영어능통 영어암송 ~~♡♡♡♡♡
Thinking he was the gardener,
she said,
"Sir, if you have carried him away,
tell me where you have put him,
and I will get him."
Thinking he was the gardener, she said, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him. (John20:15하) 감사합니다.
Thingking he was the gardner,
she said,
"Sir, if you have carried him away,
tell me where you have put him,
and I will get him."
John20;15하
Hallelujah!
Thanks recitation!
Thinking he was the gardener,
she said ,
"Sir, if you have carried him away,
tell me where you have put him,
and I will get him." John 20:15하)
Thank you. One step closer today.
Bless you. Teacher
544th John20:15하
Thinking he was the gardener,
she said,
"Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
Thinking he was the gardener,
she said,
"Sir, if you have carried him away,
tell me where you have put him,
and I will get him."
성령충만 영어능통
감사합니다
출첵 & 암송
Thinking he was the gardener,
she said,
"Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
출석 낭송완료!!
성령충만 ~영어능통 ~감사합니다.^^
출석~낭송!! 선생님💚감사합니다~~^^
Thinking he was the gardener, she said, "Sir, if you have carried him away,
tell me where you have put him, and I will get him."
John 20:15하
Thinking he was the gardener, she said,
"Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him."
감사합니다!
감사합니다~~
출석,통독,낭송,암송
감사합니답