Katy Perry - Teenage Dream (Just A Lad's 80s Nightdrive Remix)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 2 фев 2025

Комментарии • 22

  • @neK6299
    @neK6299 Год назад +25

    Oh man, the memories. I was still in high school when this song first came out and everybody was playing it on their Walkman. I didn't have one, so I had to play it on vinyl when I got home after school. Every time I had friends over, I'd put the record on and we'd dance to it for hours. And when Katy passed away, I played it in memory of her. Such a bittersweet memory. RIP Katy Perry 1964-2005

  • @sir.keyboardwarrior5357
    @sir.keyboardwarrior5357 Год назад +3

    Best m 80s remix ever!! Love it. You are very good. Thank you so much!

  • @johnaaroncorpuz553
    @johnaaroncorpuz553 2 месяца назад +2

    This is such a bop, I love it!

    • @tjmakingmusic
      @tjmakingmusic  2 месяца назад

      Thank you very much! Glad you like it!

  • @ednovakoski4768
    @ednovakoski4768 2 месяца назад

    it is now time for a couples skate here at the roller rink in 1985😎 Great vibe! 👍

  • @RogueBeatsARG
    @RogueBeatsARG 12 дней назад

    Its so good

  • @learrist
    @learrist Год назад +3

    If the song was called Take A Chance (Don't Ever Look Back) & if it was meant for Olivia Newton-John for her twelfth album Soul Kiss💋

  • @ZenoElea-e9y
    @ZenoElea-e9y 2 месяца назад

    Mixed very well

  • @ivandolunay
    @ivandolunay Месяц назад

    This is OST of the movie with the same title, "Teenage Dream" in 1986 starring Katy Perry as the main character.

  • @kadiwright3441
    @kadiwright3441 2 месяца назад

    Subbed!

  • @AdityaSingh-hs6tg9vu3u
    @AdityaSingh-hs6tg9vu3u Год назад

    Great remix. Cool vibes 😇🌆
    By the way you haven't mentioned your email address for contact purposes.

    • @tjmakingmusic
      @tjmakingmusic  Год назад

      Thank you 😊
      And thanks for making me aware that I hadn't mentioned my email address. Now you can find it in the channel description.

  • @DionisoBaco.
    @DionisoBaco. 3 месяца назад +1

    Teenage Dream
    Sonho Adolescente
    Você me acha bonita sem maquiagem
    You think I'm pretty without any makeup on
    Você acha que sou engraçado quando conto a piada errada
    You think I'm funny when I tell the punch line wrong
    Eu sei que você me entende, então deixei minhas paredes caírem, caírem
    I know you get me, so I let my walls come down, down
    Antes de você me conhecer
    Before you met me
    Eu estava bem, mas as coisas estavam meio pesadas
    I was alright, but things were kinda heavy
    Você me trouxe à vida, agora todo mês de fevereiro
    You brought me to life, now every February
    Você será meu namorado, namorado
    You'll be my Valentine, Valentine
    Vamos até o fim esta noite
    Let's go all the way tonight
    Sem arrependimentos, apenas amor
    No regrets, just love
    Podemos dançar até morrermos
    We can dance, until we die
    Você e eu seremos jovens para sempre
    You and I, will be young forever
    Você me faz
    You make me
    Sinto que estou vivendo um sonho adolescente
    Feel like I'm livin' a teenage dream
    Do jeito que você me excita, não consigo dormir
    The way you turn me on, I can't sleep
    Vamos fugir e nunca olhar para trás, nunca olhar para trás
    Let's run away and don't ever look back, don't ever look back
    Meu coração para
    My heart stops
    Quando você olha para mim, apenas um toque
    When you look at me, just one touch
    Agora, querido, eu acredito que isso é real
    Now, baby, I believe this is real
    Então aproveite a chance e nunca olhe para trás, nunca olhe para trás
    So take a chance and don't ever look back, don't ever look back
    Dirigimos até Cali e ficamos bêbados na praia
    We drove to Cali and got drunk on the beach
    Consegui um motel e construí um forte com lençóis
    Got a motel and built a fort out of sheets
    Finalmente encontrei você, minha peça perdida do quebra-cabeça
    I finally found you, my missing puzzle piece
    estou completo
    I'm complete
    Vamos até o fim esta noite
    Let's go all the way tonight
    Sem arrependimentos, apenas amor
    No regrets, just love
    Podemos dançar até morrer
    We can dance until we die
    Você e eu seremos jovens para sempre
    You and I, will be young forever
    Você me faz
    You make me
    Sinto que estou vivendo um sonho adolescente
    Feel like I'm livin' a teenage dream
    Do jeito que você me excita, não consigo dormir
    The way you turn me on, I can't sleep
    Vamos fugir e nunca olhar para trás, nunca olhar para trás
    Let's run away and don't ever look back, don't ever look back
    Meu coração para
    My heart stops
    Quando você olha para mim, apenas um toque
    When you look at me, just one touch
    Agora, querido, eu acredito que isso é real
    Now baby I believe this is real
    Então aproveite a chance e nunca olhe para trás, nunca olhe para trás
    So take a chance and don't ever look back, don't ever look back
    Vou fazer seu coração disparar em meus jeans justos
    I'ma get your heart racing in my skin-tight jeans
    Seja seu sonho adolescente esta noite
    Be your teenage dream tonight
    Deixe você colocar suas mãos em mim em meus jeans justos
    Let you put your hands on me in my skin-tight jeans
    Seja seu sonho adolescente esta noite
    Be your teenage dream tonight
    (Esta noite, esta noite, esta noite, esta noite, esta noite, esta noite)
    (Tonight, tonight, tonight, tonight, tonight, tonight)
    Você me faz
    You make me
    Sinto que estou vivendo um sonho adolescente
    Feel like I'm livin' a teenage dream
    Do jeito que você me excita, não consigo dormir
    The way you turn me on, I can't sleep
    Vamos fugir e nunca olhar para trás, nunca olhar para trás (não)
    Let's run away and don't ever look back, don't ever look back (no)
    Meu coração para
    My heart stops
    Quando você olha para mim, apenas um toque
    When you look at me, just one touch
    Agora, querido, eu acredito que isso é real (oh)
    Now, baby, I believe this is real (oh)
    Então aproveite a chance e nunca olhe para trás, nunca olhe para trás
    So take a chance and don't ever look back, don't ever look back
    Vou fazer seu coração disparar em meus jeans justos
    I'ma get your heart racing in my skin-tight jeans
    Seja seu sonho adolescente esta noite
    Be your teenage dream tonight
    Deixe você colocar suas mãos em mim em meus jeans justos
    Let you put your hands on me in my skin-tight jeans
    Seja seu sonho adolescente esta noite
    Be your teenage dream tonight
    (Esta noite, esta noite, esta noite, esta noite, esta noite, esta noite)
    (Tonight, tonight, tonight, tonight, tonight, tonight)