The Rarest English
HTML-код
- Опубликовано: 20 окт 2024
- HELP SUPPORT NAME EXPLAIN ON PATREON: / nameexplain
INSTAGRAM: / nameexplainyt
FACEBOOK GROUP: / 248812236869988
THREADS: www.threads.ne...
BOOK: bit.ly/originof...
MERCH: teespring.com/...
Thank you to all my Patrons for supporting the channel!
SOURCES & FURTHER READING
Dialects Of English: en.wikipedia.o...
South Atlantic English: en.wikipedia.o...
The English Of Tristan Da Cunha: wrongradical.l...
Tristan Da Cunha’s Weird Names: bigthink.com/s...
Tristan Da Cunha History: www.tristandc....
Is anyone somehow watching from Tristan Da Cunha?
no
I live in the closest large country to the island, namely South Africa.
I don't think so...
nein
@@NameExplain idk how do you think WI-FI is out there?
The google maps reviews for the only pub on Tristan de Cuhna are very funny. They're all from people claiming they just decided to pop in because they happened to be passing by while they were shipwrecked.
The Republic of Ireland 🇮🇪 is not part of the UK and hasn't been since 1922.
@@Markus_Aurelius1it was a dominion till 1937
@melissareohorn7436 It's 2024 the Republic of Ireland 🇮🇪 has not been part of the UK since 1922. You lot still haven't gotten over it.
@@Markus_Aurelius1 I am Welsh not British
@melissareohorn7436 Of course you're British. You're from the Island of Britain. You hold a British Passport. You certainly don't hold a Welsh passport 😉 😀 😜 😄
I bet every one from Tristan Da Cuhna are having a party after this video
bc they are having a party every night, probably ( ͡° ͜ʖ ͡°)
@@fariesz6786 WTF!
if this stays top comment you will in all likelihood eventually have the comment with the most likes from tristan da cunha of all time
You should check out Pitcairn English. I imagine that would be even more rare as there are only like, 50 people on the island.
They speak Pitkern on another island too, Norfolk island, due to the fact people from Pitcairn were moved there due to overpopulation. It's believed to have just over 400 speakers.
Worked St Helena and the Falklands a number of times using Amateur radio but never Tristan de Cunha mores the pity .
Tristan Da Cunha is unironically my special intrest. I've gone so far down the rabbit hole that I'm running out of stuff to read and learn about it. I can genuinely rant about Tristan da Cunha for hours. Like an endless Tristan da Cunha fact machine.
You'll simply have to go!
Yo do you know what wildlife they have over there? Like plants and animals? I love learning about the different kinds of life available in other locations and it seems like you'd be someone who'd know :0
Please go as much into detail as you like! I'm all ears :D
Well, go on then … do tell …
The Trove (National Library of Australia) online archive has many references to Tristan.
I met the Chief Islander of Tristan da Cunha, James Glass, when I was designing the Island's flag. Believe me his accent was no more unusual than many of the other British accents I grew up with, including Northern Irish, North-east Scots, North Derbyshire and Birmingham. We discussed the finer details of a Tristan Longboat and its rigging, and the exact look of a Tristanian Lobster, both of which feature prominently on the flag.
I see your name on the Flags of the World website, you wrote the entry for your own flag! Pleasure to find your comment! From one flag nerd to another, if I may ask, how did you get the job?
2:27 Capetown is 17,000 miles away? Shurely shome mishtake
probably supposed to be read "seventeen hundred"
@@fariesz6786 which is also wrong if the redfern natural history doc is accurate
I believe he meant 007 miles, Mish Moneypenny
(edit:) and don't call me Shirley 😐
Maybe if you go west.
Shurely?
Name explain deserves to be the kind of RUclipsr who goes to Tristan da Cunha for a video
The letter 'H' never reached Birmingum, we live in ouses, ride orses, pour oney on our poridge, wishing you an early appy Cristmas, I ope that elps.
😆
a! a! a! a! a!
It reached the other one in Alabama tho somehow
It did however manage to reach the other Birmingham? Somehow
@@pre-debutera6941 why did you post two different versions of the same comment?
Seems as though some of those dropped H's you speak of from the Motherland you've been saving at the end of each of your sentences on the last words-UH.
Am I the only one hearing this-UH?
It's doing my nut in-UH!
"Five dogguh"
AI dialects
The narrator’s enunciation is appalling!
Yes, I noticed the "-uh" added to the ends of many words:
"Island-uh"
"Things-uh"
"Names-uh"
And so on.
@@thesleeplessmn I dont know why people choose to speak like that. No shade to the guy who made the video but it's so infuriating it's hard to listen to
YOU FORGOT ABOUT PITCAIRN Island ONLY 47 permanent residents with a whole sub language and it is the most remote inhabited place in the world
They speak Pitkern on another island too, Norfolk island, due to the fact people from Pitcairn were moved there due to overpopulation. It's believed to have just over 400 speakers.
Pitcairn is definitely smaller and harder to get to, but is only about 700km from another permanently inhabited island (Mangareva). But I do agree that Pitcairn English is probably significantly rarer and heavily influenced by the English-Tahitian creole language Pitkern that is also spoken on the island.
Doesn't Pitcairn have a creole instead of an English dialect?
Feel free to do your own video and include Pictairn. I'm sure you will include absolutely everything.
Pitcairn Island is only 1300 miles from Tahiti, so not as remote as either Tristan da Cunha or Rapa Nui (Easter Island).
One of my earliest memories is of helping my Mum to put together an aid package for an unknown Tristonian, after the volcaic eruption of 1961. We did the same a couple of years later after the Skopje earthquake (now the capital of North Macedonia).
Every channel has its Tristan da Cunha moment
Talking about Tristanians adding “H” to the beginning of words whilst randomly adding “erh” to the end of words. 😄
Thank god I’m not the only one lmao, how the hell is nobody talking about the weird extra syllable this dude puts at the end of every word for no reason?
His style of speaking is absolutely killing me, I sincerely hope that’s some weird thing he does for RUclips vids and not actually how he talks in real life.
After watching this video, I feel like everyone is talking to me with an extra "erh" at the end of every single word. Nice content though
@@manhim03 oh yeh, it’s an interesting look at this isolated dialect, it just amused me.
@@TundieRiceNot only that, but it seems that when he edits his narration, he's putting his sentences ever so slightly too close together. It creates this uncanny valley effect that doesn't quite match up with normal human speech.
is it possible to be 17,000 miles away from any other place on Earth?
Point nemo maybe?
Would you count Pitkern, as spoken on the Pitcairn Islands as a dialect of English ?
We don't talk about Pitcairn Island...
Came here to say exactly this
Pitcairn is the Fight Club of lands
I would consider it a dialect of Norfuk (which has many more speakers), because it's too insignificant to speak about otherwise
Pitcairn had a massive sexual abuse scandal a couple of years ago, the whole police system on the island was entangled in it :(
You don’t understand what a glottal stop is. It is not a T becoming a D. It is not omitting the T. It is a sound made by the back of the throat closing. You learn it in various southern English dialects in the UK. I don’t remember learning it, but I can use it without effort.
Something wrong with northern dialects? We all use i'.
I never realised I’d done this my entire life due to where I’m from until an Italian friend pointed it out in my early 20s
It's far more common in Northern English than southern english
Finally! A video on Tristan day Cunha's linguistics :D
I think you should check out Saint Helena's dialect its pretty cool :)
4:48 the tristinians took the H away from British people
I know of no English people that pronounce Hungary as Ungary. Anyone who drops aitches are considered to be sounding thick. Such as those who say erbs instead of herbs.
17,000 miles away from Cape Town?
Whoops.
1,700 maybe
People who've attempted to call at Tristan da Cuhna with a sailboat learn-the hard way-that it may be the only island on Earth with _positively no lee_ ! ⛵
Unless the weather is extremely and exceptionally calm, there's no way that a wind-powered craft can dock at Edinburgh of the Seven Seas. 🌬️
Alas, the only viable transportation to the rest of the world is a huge cargo ship that occasionally visits from St. Helena. 🇸🇭
i recall reading they get supplies by ship from cape town once or twice a year, which would make sense
I've heard "them" being used for "those" and "these" innumerable times here in Western Pennsylvania and in all kinds of media from both other areas of the United States and the U.K. I've always found it particularly grating like nails on a chalkboard so it always registers with me!
Outside of this video I've never, ever heard of "them" for "these" as in "these days".
I feel like it wouldn't be entirely unreasonable for these folks to get an airport, if not for regular tourist flights, at least for emergency transports and mail.
But only if they ask. It's a thing to choose to live at the end of the world.
@@teambridgebsc691 True. The airport could also be used for emergency landing of aircraft. Preferable to having to land on water.
I wonder if you could talk about the alternate pronunciations of the letter H, since you brought the letter up in this video. I have always pronounced it "heitch", but this is somewhat of a minority pronunciation, with most people pronouncing it "eitch". "Heitch" is virtually unheard of in the US, but in the UK there's more of a mix. I always assumed "eitch" was just the American pronunciation that was leaking into the UK but apparently not.
Interesting, I never thought of pronouncing h any other way than aych. American English has a ton of dialects, too. People from Massachusetts and surrounding areas seem to act like the letter r doesn't exist. And don't get me started on all the unique words my hometown, Pittsburgh Pennsylvania has. We jokingly call it pittsburghese.
@@tinahs8269 "Yinzer," certainly?
I am...well sort of...I'm from the "aughtskirts" about 30 miles northwest of the city. I do often say "Yinz guys" when referring to a group of people though.
My English teacher in school spoke it without an audible H, and they are supposed to teach the official kind of English, so...
I'm southern English and Heitch is the one H that I never drop.
You missed CANADA! Canajun eh, is a unique dialect that was developed to avoid assimilation from the USA and avoid the secession of Quebec. British spelling is kept rather than adapting American spelling and more French words are in the vocabulary.
ridge where the goat jump off! amazing things are happening over there lol
Not a single spoken example of the language, just a few written examples of differences. Serious, this is pretty underwhelming.
You’re not allowed to put someone else’s content in your video, which would mean getting a person from there to record something for him. And it’s very far away
Fair use is a thing.
Pitcairn Island has THE rarest accent
We dont talk about pitcairn anymore
@@InterrogatorchaplainAsmodai Appalachian dialects get pretty interesting i hear
pitcairn islands has less people tho thats rarer
The two islands should have a little population exchange every so often, like Vault 31/32/33 style (but without the surface dweller invasion).
Canadian English - 36 million.
The really rarest English is one where some person adopts an accent or dialect not found in their home territories because of either for whatever reason or because of soft power.
Ouch! Not exactly subtle. (I wondered about the extra “uh” at the end of many-uh words-uh. But that can be a strategy to avoid stammering, for some people.)
It would only have taken a few more seconds to mention Canada and New Zealand.
No offense, but I think the island is pronounced "Huh-LEE-Nah", or something like that, with the emphasis on the second syllable.
I shared a room with a person from there when I was in the army. They pronounced it as Saint Heh-LEE-na.
Wikipedia gives this info regarding the very name Helena: "English: /ˈhɛlənə/ HEL-ə-nə", so, as you can see, the stress is on the 1st syllable, Patrick nail it this time.
Buuuut, when it comes to the pronunciation on "Cunha", it's [ˈkʊɲə] or [ˈkuɲa] - please pay respect to the palatal N;the NH digraph exists for a reason.
Canada would like a word with you.
"Sorry"? 😄
“Eh”
Unfortunately it's in the outport dialect of Newfoundland so good luck understanding it.
Bonjour
@@mufcdiverwow thanks auto translate translating hello to good morning
Would love to see a video on specific words and phrases unique to specific english varieties, but ones that go beyond the well known ones like "mad" in the UK meaning crazy, or "Sheila" in Australia meaning woman.
Less than a day after uploading and already 3 times the population of the island has seen this video. I find this super cool
I don't understand how Sark just has normal English, instead of some unbelievable level of farmer dialect
he adds a schwa to the end of every utterance
Are you sure that's the rarest form of English? I would have thought whatever form of English they speak on Picern Island....
The residents of the Eastern Shore of Maryland and Virginia speak a very old form of English and there are more remote areas that live on the Islands who are even older in form. Smith Islanders and Tilghman Islanders for example. They are very distinctive and wonderful to hear.
British: sees free real estate.
"It's free real estate."
(The somewhat expanded definition of "free" here seems to range from 'not as well defended as those poor blighters might like' to 'it hasn't sunk into the sea currently'.)
Meanwhile, the USA since independence: grabs more and more real estate
@@rosiefay7283 Really it was the thing at the time, more's the pity. And if undue influence to outright control is to be counted, well, that time is not yet over. Much more's the pity!
"do you have a flag?"
I have been fascinated with Tristan Da Cunha ever since I learned about its existence a few years ago. Such a fascinating little community, stuck literally in the middle of nowhere. I truly wonder how everyday life is there....
English is a wonderful language, I am no biased
Given that the video is about the English language, it’s particularly annoying to find that the narrator cannot pronounce ‘TH’!
‘Souf’ and ‘fousand’ abound!
given that the video is about dialects, it's particularly annoying to find commenters that cannot understand a dialect
0:16 *and the sea too, the "English" speech bubbles have their origin point at the oceans so yeah, and I DO think English is spoken at the seas
estude observation, my functional friend
@@fariesz6786 *astute
@@Lazmanarus sorry, i don't speak Welsh ( ͡° ͜ʖ ͡°)
@@fariesz6786 That'd be "craff" 😁
There is a village near me known as The Knob as it’s on a hill, although we often use the name to refer to the local pub in the village now.
Knob being an old word for a hill.
Ah ... that explains why the groundhog day festivities always take place at "Gobbler's Knob"
There are quite a few Knobs in Australia
And then there is this man's English which is unique to himself.
17 HUNDRED miles away, not thousand. Unless you're speaking an even more obscure dialect of English than the people of Tristan da Cunha do.
You're way out. London to Cape Town is 6077 miles or about 9636 kms. Check before you comment.
Actually it is quite common in the Midlands for older folks to drop “H”s from sounded words and add them to words starting with vowels. Examples…….”Appy Heaster”,…the town of “Oninton” in “Heast Devon” etc.
There's also "Name Explain English" where you extend the last word of every *sentennnceeee.* It's really exhausting to listen *toooo.*
Diode Gone Wild and Critical Drinker do this. I always think there's something wrong with them.
Harsh but true. But that’s okay we are all different, thank God.
@@smorrow Drinkers bad but 2x isn't awful, this guy manages to transcend the power of 2x however.
What's the link to the Trustan de C video he referenced?
After his defeat at the Battle of Waterloo in 1815, Napoleon was exiled to St Helena.
As someone with over 500 hours spent on Seterra, cool to see Tristan Da Cunha be talked about here
Pitcairn Island has a population of around 50, perhaps they speak Pitcairn English?
Using the singular noun with numbers is interesting, Because the same thing happens in the Welsh language, There are plural forms of words, But when you're counting with a number, You don't use them. I believe it would even be considered grammatically incorrect to say for example "Pum cŵn" (The equivalent of "Five Dogs"), You'd need to either say "Pum ci" ("Five dog"), or "Pump o gŵn" ("Five of dogs").
Hmm, I'm thinking Capetown is seventeen *_hundred_* miles away from there, not seventeen thousand!
(And uh, while the colloquialism is folksy and cute, I don't think that rock is "floating"! 😛)
True and it’s only a 6 day boat ride to Cape Town
You're both assuming travel from east to west. That may be direct and sensible, but it's not the only way to go.
@@bryack 😂
The emphasis the narrator places on the last syllable of a sentence makes this video unwatchable for me, I'm not sure why so many RUclipsrs have this affectation.
Why would you watch a video on dialects if you can't even handle hearing them?
The way he speaks sounds like a southern preacher or something. It doesn’t sound natural. “I want to tell you-uh, about something-uh. You will start to get annoyed-uh. About-uh, the way I speak-uh”.
I agree. His videos are on interesting topics but that lilt at the end of each sentence is so damn annoying.
Yeah you’ve got a point , he’s not the only you tuber who does it , it’s like a forced speech impediment
@@Joseph-pz5bo It's nothing to do with dialects, I actually find the subject very interesting, it's the last syllable affectation that I find annoying.
Informative, but if I’m being honest, the mode of narration is beyond distracting. Possibly the heaviest lashing of vocal fry I’ve heard in my life (look up “vocal fry” here on RUclips). Half the words seemed to end with a long “uuuuuuuuh” - words for which there is no such ending in our language. It sounds, well, less than professional. Keep up the videos, by all means, but please consider adjusting the narration style.
Speakuhhhh - there was one sentence where he ended with “words” and then the next sentence wordsuhhhhh
Rapa Nui is permanently inhabited and at over 2000 miles from the nearest inhabited land is more remote than Tristan da Cunha which is 1700 miles from Cape Town.
That addition of an H is also heard here in France among learners of English. This is because French doesn't have an H sound, so a lot of us wind up dropping the H's, like in southern England. But when we become aware of it, we may start to hypercorrect, i.e. be so careful to pronounce the H's that we end up putting them where they don't belong.
Similarly, we may sometimes pronounce S and Z sounds as "th", precisely because we so often do the opposite.
A small volcanic island along the Midatlantic Ridge? Give it a hundred million years, and it could be the new Iceland.
And still be considered small with 1000x the population?
@@dcarbs2979 Well, no. It wouldn't be small anymore.
What I was referring to is that Iceland has the good fortune of being located over both a volcanic hotspot and a divergent plate boundary, so it spreads laterally without sinking. Most places with divergent boundaries form basins, and most volcanic islands grow tall and are only habitable near the coasts. Iceland gets the best of both worlds, growing wider while neither sinking or getting too much taller. Since the area with volcanic activity stays in relatively the same place, the habitable region around it grows.
There are other benefits as well, such as having deep water around it which makes for good harbors and good fishing, and being along the divide also puts it roughly halfway between continents, which is a valuable location. Tristan de Cunha is in a similarly avantageous location, but as of yet too small to be really beneficial. However, if the conditions remain the same, then on a geological timescale, it is likely to grow in both size and strategic importance the same way Iceland did, provided humans haven't cocked everything up.
I think Iceland is mostly only 5million years old. Mebbe less.
The rarest English is Sean Paul’s 🇯🇲
2:31 - 17 HUNDRED miles, not 17 THOUSAND miles.
Is it Just me…. Or do you talk funny? I thought it was normal, but something is actually quite off.
WHat weird dialect do you speak? You don't say Island, but "islanduh" for example.
I live at number 5 “Down where the minister landed his things” Avenue
I learned a lot from this video. Very interesting stuff!
Pitcairn Island has a population of about 50, but I don't know if they have a different dialect than anywhere else.
I want to learn more about your unique dialect of English where you draw out the last syllable of a sentence to ridiculous effect.
I'm from Tasmania and all of those places names seemed pretty normal to me
8:04
*The US declared its independence in 1776, but was not granted its independence until the Treaty of Paris in 1783.
It's kinda scary how close New Zealand is to Australia, RUN GIRL!!
I'm surprised the speech didn't reset a bit when they were evacuated to UK in the 60s.
I'm surprised that no RUclipsr has gone to "Inaccessible Island" just to prove they could!
Cape Town, where I attended senior school, is certainly not 17,000 miles from Tristan de Cunha. Unless you travelled east, of course. Also, St Helena is pronounced St Heleena, with the accent on the last syllable.
Where is the commentator from? He emphasises the last letter of the last word in a sentence, which I've not heard in England.
I've noticed that some Newfoundlanders will add an 'H' before words that start with an A.
The rarest version of Swedish is spoken by a small number of elderly people in a really small rural village in Ukraine. The village name is "Gammalsvenskby" which literaly means "The old village of the Swedes".
It just sounds a lot like an old man I worked with from Offaly. Funnily he says likkle, miggle, hangles etc. like a Caribbean accent too
"...and finally we have English English..."
as opposed to other languages that are based on English English but are now something else.
Does the island have a coin mint? Many special coins are produced for the island, particularly the advertised Charles III ones. Seems strange for an island whose entire population could fit in my local village hall!
British overseas territories do not have their own mint. British coins are all made in Llantrisant, Wales. Coins are also made there for other countries too.
What type of English are you talking. Words like Fings not things. Using a D instead of the sound?
I thought that Pitcairn with having a lesser population and also isolated would be a rarer English dialect, but there's some traffic between there and New Zealand-Australia, so their English might be affected by these. I also heard about a pidgin/creole spoken there, is it really the case.
What an odd accent and speaking pentameter
"Soggy Plain"
Nice
What about the Pitcairn Islands where there are only like 43 people?
Hmmm. Vocal fry.
And again, something goes back to Napoleon...
"St Helena" rhymes with "marina". Helena, Montana is pronounced the way you say it. Likewise, St Augustine in Florida sounds Spanish, whereas in English, Augustine generally rhymes with "bustin'" The -NH- of Portuguese is the Ñ of Spanish, the -GN- of French and Italian, and the NY of our "canyon". But we don't copy this in "da Cunha" and "piranha".
2:27 How far!!???!!!??? Me sitting here in the Cotswold countryside is closer to the island than Cape Town, fancy that 😊
Does Pitcairn Island have its own unique dialect?
Um, Canada? We're mostly English speaking except for Quebec and parts of New Brunswick. We have an interesting mix of British and US grammar and spelling. Even a large percentage of Quebecois and most New Brunswickers speak English.
So, when taking about their capital, do they say Edinburgh of the 7 seas or sea?
Probably the one time in history the Dutch went "Gekoloniseerd? Nee dankjewel"
I'm-uh more-uh interested-uh in-uh your-uh dialect-uh
So, as Latin evolved and developed into a family of languages, English is starting to develop its own family.
Gotta give this a dislike for the “vocal fry” uhhhhhhhh
Watching your channel is like a holiday in the world of entertainment and jokes. Thank you for your creativity and ability to make people smile!⛴💶🦘
The weirdest quirk with this island is when you realize the indigenous people are technically the Dutch
In regards to Tristan Da Cunha's English to quote the Simpsons Put it in H
Have you any ideas about how (fictional example) English would have sounded in Narnia, 1000--2500 years after King Frank?