Goosebumps! Thoroughly enjoyed this episode. Nice to hear the ‘Zha’ sound so very well articulated by the narrators when saying ‘Tamizh’ Nandri 🙏 Dhanyawadaha 🙏
@@yafoor4660that's just stupid, relating religion to a language was not the case at that time, which was clearly explained in the video about how Buddhism and Jainism coexisted with Hinduism, and obviously they followed the southern scripts; your statement doesn't have any evidence other than your radicalised mindset. Pali, prakrit, sanskrit, used the same script, with variations in regions, the Brahmi script we see today is standardised by ashoka, earlier there was Brahmi script with little variations under diffrent rulers. Seems like calling you Buddhist is nothing but a shame, Cause you are here to contradict what Buddha taught, with your radicalised hateful mind🙏 Om Namo Buddhaya🙏❤
There is no link between battiprolu & kannada telugu script, battiprolu was a prakrit language inscription written in southern brhami script, the kannada script evolved from brhami script during kadambas in Karnataka, later evolved in to kannada & telugu script.
Your channel is doing a great job, most history based channels become too focused with the political side of these discussions - this is honest and focused on the learning side. Looking forward to more of your videos.
So true - Current Hindi has so many Urdu & Persian words - If Hindi goes back to its original form - The gap between South Indian languages & Hindi will reduce to a great extent.
What you say is true. North Indian languages are related to Dravidian languages. Pali and Prakrit belong to the Dravidian language family. Vedic language is based on Prakrit and Pali language. Then Sanskrit was formed along with Tamil along with Vedic language. The word Veda is born from the word Vid. The word Vid is derived from the Tamil word Vizhi.
Based on Tamil language studies, it is related to Dravidian languages, Indo-European languages, Korean languages and Australian languages. Tamil is related to many other languages but it has not been studied in depth.
The Brahmi script is derived from the Tamil script. Evidence of the Tamil script dates back to the 8th century BC. The Brahmi script dates back to the 3rd century BC. How can the Brahmi script be older than the Tamil script? The Tamil Geezaldi civilization dates back to the 6th century BC. But you mention 3rd century AD. Why are you saying wrong?. Some information wrong for in this video
As I understand, Hindi has no "original" or "pure" form. According to linguists, both "Hindi" and "Urdu" are variants (registers) of the same language which they call "Hindustani". The Hindustani language developed out of Shauraseni Prakrit during the centuries of Muslim rule in north India and as a result came to use considerable amount of Persian loanwords (and Arabic words that came via Persian). The verbs and grammar of Hindi-Urdu (Hindustani) is derived from Shauraseni Prakrit, while the commonly used nouns are either loanwords from Perso-Arabic (eg: aadmi, aurat, insaan, jaan, dil, sawal, jawab, dost, dushman, waqt, intezaar, mushkil, aasaan, khoon etc) or those inherited from Shauraseni (sach, sapna, pyaar etc). While "Standard Urdu" relies more on Perso-Arabic nouns, "Standard Hindi" replaces them with Sanskrit-derived equivalents. South Indian languages (including Tamil to a lesser extent) extensively uses Sanskrit equivalents of many of these Perso-Arabic words that are used in Hindustani. That said, as a native speaker of Malayalam with only a very rudimentary grasp of Hindi, I have found the Sanskritised Hindi spoken in puranic serials like B R Chopra's Mahabharat much easier to understand than that of Bollywood movies due to the greater familiarity with Sanskrit nouns used in my native language.
I knew 'Bhattiprolu' as only a village in coastal Andhra Pradesh near Bapatla. That 'Bhattiprolu' was also a script that preceded current day Telugu and Kannada is a new learning.
@@sriharshacv7760 Not at all true.Naagari has no other origin except Asokan Brahmi.There is no controversy at all. With regard to Bhattiprolu script,it is almost similar to Asokan Brahmi. Therefore Asikan Brahmi->Bhattiprolu->Kannada Telugu script is possible.Kannada scholars simply skip the middle Bhattiprolu and directly derive Kadamba script from Asokan Brahmi.
Bhattiproluvillage has a Buddhist ancestry.I believe there is a Buddhist stupa there.During excavations there,archeologists found a bowl on the bottom of which,a script is engraved.That script is called Bhattiprolu script
This is a fantastic video, in the earlier stages of my life I thought English is the oldest language, 😂😂😂 later when I worked with Japanese I was privileged learn little Jspanese language. At this point of time I started digging, then I came to know Sanskit was the oldest language in the world, after further research I came to know that Tamil and Kannada were the next 2nd and 3rd oldest languages in the world, then I learnt Tamil proudly, same thing I was telling people, they used to laugh at me, English is a world language. Due to ego issues like English is world language and status of English is high, it is lack of kowledge about our Bharatian culture and heritage, I found that Kannada was the first administrative language of thst time, even though Tamil was the first language of the world. Need some digging. Japanese letters are same like Kannada but they speak like Tamil and Bengaali... If some west people says our language is 2500 years old tell them our languages are more than 10000 years or 1lakh years old... proud to be a Bharathiyan...
Most of my Indian frens are from Kerala. My guru is from Andra Pradesh and speaks Telugu. I speak basic Hindi (enough to get basic necessities, some small talk). I love the intricate and festive look Southern scripts have. Telugu is so mesmerizing. It looks like fine filligree on paper. I wish I could read it. A thousand lifetimes would never be enough to take in all of Bharat's deep mysteries and wonders. 💖
I'm a Tamil Malaysian. I just visited Chennai a month ago and spent some time in the Government Museum in Egmore. Your videos give more depth and insight to the artefacts I remember seeing in the museum. Thank you for making this well narrated and structured videos.
Excellent work, this video as well as Part 2 and the earlier one on settlements in S. India. The story of how India was peopled and the evolution of it languages is fascinating, and you have presented it in a simple, clear and fact-based way. Keep up the great work!
What a fabulous video. I often wondered about these questions specially about the link between Brahmi script found on Ashokas pillars all over India and the language spoken during his time. Your awesome video cleared that doubt.
Great information, very easily presented. Now we know that things were very fluid those days, not as cut and dry as made out to be. People moved around, languages mingled, kingdoms changed. Lots of mixing happened that's what makes India such a rich and unique culture. Amazing.
Storytrails is such a fascinating channel to follow! Devoid of jingoistic hyperbole, and based on documented research. This makes it objective and reliable. The narrators have standard, remarkably easy accents to follow. Now, this brings me to two points of phonetic intrigue. 1. I notice that “ZH” is pronounced in a unique manner, in Tamil. Similarly the letter “L” at the end of the word Tamil has its own unique pronunciation, seemingly an upward curling of the tongue? Would it be possible, please, to explain these 2 phonemes, possibly in a video for auditory benefit? Nothing like learning the appropriate pronunciation from 2 scholars in the field! I hang with bated breath on every one of your enlightening videos, possibly because of being from the South myself, and rather tired of the predominance of the North in representations of India, much to the detriment of our ancient, glorious South … pardon my own slide into momentary jingoistic pride 😉
I'm not Tamil so someone who is can probably correct me or add to this, but basically the L at the end of the word Tamil is actually the "zh", which is pronounced with an exaggerated roll of the tongue from the very start of the upper palate, which you noted. Many people write the word Tamil as Tamizh, which is sometimes used in this video too. Tamil basically has 3 "L" sounds: the conventional L, which is equivalent to Devanagari ल, the "L" with the tongue rolling from the middle of the upper palate, equivalent to Devanagari ळ, and the "zh" sounds which you noted to have a unique pronounciation, and has no equivalent in Devanagari
@@deepakmt92 Good to know, Deepak! What an enlightening channel this is. I appreciate the many opportunities it provides for widening my linguistic and cultural horizons.
Excellent video. This is the best place to learn unbiased history. The speed and clarity of narration is just awesome. Kudos to all the people who are involved in making this video. One correction required. Sanskrit usage did not decline after the Pallava period. The Thanjavur Marathas till around 19th century patronized 4 languages (Telugu, Tamil, Marathi and Sanskrit)
There is a gap of about 700 years between the Pallavas' decline and the Thanjavur Marathas' ascendancy. Like Marathas the Pallavaas too were non-Tamils ethnically and hence promoted Sanskrit as their Kingdom contained only a portion of northern Tamilnadu the other areas being part of present day Andhra and Karnataka. But their capital city Kanchipuram was an ancient Tamil town well known for learning and wisdom. When the Pallavas were in power the Chola, Chera and Pandiya Kingdoms were functional in their respective spheres where understandably Tamil was the court language. . The pallava kingdom was later fully
At last someone explained to me that many Sanskrit words are there in kannada.I am a kannadiga and I used to always wonder why I could understand Mahabharatha serial in hindi where they used to speak in shudh Hindi without parsi words.I had observed earlier that Hindi also has many Turkish words.
Kerala itself is cheranadu ruled by Thamizh chera kings. Later period invasions more percentage of sanskriti words mixed with Thamizh and formed a new language Malayalam.
Great job! It’s a beautiful and easy presentation of a potentially tough subject, and I’m sending this link to my grandkids because I’m sure they’ll love it
Many thanks for the efforts to surface the potential with keeladi excavations which has not been given enough weightage till date .. loved the video… do make more of these
You guys are doing an amazing job. Requires a lot of efforts and research to come up with such videos. Wish uou all the best and keep the momentum going. Storytrail and people Praveen Mohan are positively impacting our Indian society. KUDOS to you!
I hundred percent agree Telugu (my mother language) has more affinity to Sanskrit than Hindi. It was almost impossible for me to master the literary Telugu of poet srinatha. It was so complex for a young student but I’m still persevering.
I was looking for this... Thanks... Also, plz at the end of the video, provide a graphical timeline of the things you discussed..because its the common problem that we tend to forget or confuse or totally ignore the time periods.. And a clear understanding of the various time periods helps a lot in establishing connections and creating a link that simplifies understanding the history.
Correction: Aspirated sounds were added to the Telugu script to be able to translate Sanskrit literature [mahabharatam]. Those sounds were not present from the beginning. Even today, aspirated sounds are not paid much attention while speaking by telugu people.
a quality film/documentary compare to bbc/national geography channels. presentation is plain english to understand by a everyone. congrats to get more views and subscrption
This sounds like the dynamic of ancient Egyptian hieroglyphs and the meroitic script. I see resonance in how the regional histories of scripts unfolded.
Till the Indus script is properly decoded the origin of Indian languages will remain shrouded in mystery. One has to factor in the period of Shruthi as b4 Smriti as well so all Indic languages do have this verbal period b4 characters r assigned to sounds & given there r huge gaps in Indian history due to invaders ,natural calamities we may never know which came 1st. But today each has its unique place & no equal beyond Bharat exists.
Excellent video...But would like to point out that the malayalam letter Pa is shown wrong. It is actually more like the example of pa shown in grantha script from the video(പ). Really looking forwars for your next video
அது Tamil இல்லை சார் மாத்திக்கங்க தமிழ் என்றாலே *ழ்* தான் அழகு உலகில் எந்த மொழிக்கும் இல்லாத அழகு * தமிழ்* Tamil. என்று உச்சரிக்க வேண்டாம். Tamizhi என்று எழுதுங்கள்.
Lovely video! Back in the day, there was only 1 ‘Brahmi’ script but today, we have so many of its descendants used today! Such as… 🇮🇳 हिन्दी 🇧🇩 বাংলা 🇮🇳 తెలుగు 🇮🇳 தமிழ் 🇮🇳 ગુજરાતી 🇮🇳 ಕನ್ನಡ 🇮🇳 ଓଡିଆ 🇮🇳 മലയാളം 🇮🇳 ਪੰਜਾਬੀ 🇧🇹 ལྷ་སའི་སྐད་ 🇱🇰 සිංහල 🇲🇲 မြန်မာစကား 🇹🇭 ภาษาไทย 🇱🇦 ພາສາລາວ 🇰🇭 ភាសាខ្មែរ *not 🇵🇰 اُردو though!* How many of these languages can you recognise? 😄
@@shreyas846 just a small correction 5th one is gujarati not marathi. It also had a different script called modi(bend) script, but devanagari is used nowadays.
The Malayalam letter depicted in the “The letter ‘Pa’” chart at 7:42 is actually the letter “kha”. The letter Pa in. Malayalam is the same as the Grantha letter above.
Contd... We were talking about the Sáradá, Náradá and Kut́ilá scripts. The Sáradá script developed from the Bráhmii script; it achieved its full form about thirteen hundred years ago. Similarly, the Kut́ilá script achieved its maturity about eleven hundred years ago and the Nágarii script about eight hundred years ago. Thus very old Sanskrit manuscripts can be found in this Sáradá script. Moderately old manuscripts are found in Kut́ilá or Shriiharśa script. Nowadays those who are involved in deciphering obscure passages of old Sanskrit texts and reprinting those texts cannot avoid taking the help of scholars versed in the Sáradá and Shriiharśa scripts. During British rule, when arrangements were made for the study of Sanskrit in universities, there was a need felt to print the textbooks in a specific script so they began printing them in Devanágarii script. The use of Devanágarii script instead of Shriiharśa for Sanskrit in Varanasi, the then centre of Sanskrit study, became common at that time despite the fact that the local script was Shriiharśa and that Shriiharśa is found on stone engravings recovered there. However the pandits at Sanskrit schools in different parts of India used to write Sanskrit in their customary local script and still do so today. So no one should harbour the conception that Devanágarii is Sanskritʼs only script. Actually Sanskrit does not have its own script. Every script commonly used in different parts of India is Sanskritʼs script. Among these, the Sáradá, Shriiharśa and the south Indian scripts are older than Devanágarii. As with Bengali script, the effect of emanation can be seen in pronunciation as well. In old Bengali ya, ma and va used to retain their separate pronunciation when they occurred as conjuncts; however in modern Bengali, that is, for the last one thousand years, they no longer have their own separate pronunciation. For example, in modern Bengali we write padmá [lotus] but we read it paddá because in modern Bengali the rule is that whenever va, ma or ya are conjuncted to a consonant the pronunciation of that consonant is doubled - va, ma or ya are not pronounced. However a thousand years ago in old Bengali padmá was called padumá, that is, the pronunciation of padmá was certainly pad-má. Ek so padumá caośat́t́i pákhuŕi Tenmadhye nácantii d́omnii vápuŕii [In the sixty-four Tantras it is mentioned that there is a one hundred-petaled lotus in which is dancing the Naeratma Devii, the adorable entity of the mystics.] The word vápuŕi means “loving daughter”. In old Bengali the suffix uŕii was added in feminine gender to indicate love and affection. For example, bahuŕii, jhiurii, There is this description of a flood in a folk-verse of Faridpur District: Kata bau jhiuŕii sári sári bháisyá cali yáy [How many loving daughters and daugher-in-laws are floating away.] And in old Bengali: Káhár váhuŕii tumi káhár jhiuŕii Satya kari bale yáo Bujhite ná pári [Whose váhuŕii are you, whose jhiuŕii/tell me the truth/I canʼt understand] Shváshuŕii [mother-in-law] is called shvásh in north India (it is pronounced sás there). By adding the suffix uŕii it becomes shváshuŕii in Bengali. Sháuŕii is also used in Rarhi Bengali. We write lakśmii but nowadays we pronounce it lakkhii. However in old Bengali its pronunciation was lachmii. Lachmii cáhite dáridrya beŕala máńik háránu hele [I prayed for more wealth but unfortunately I became much poorer.] I lost the precious jewel due to sheer negligence. One writes svámii but nowadays it is pronounced sámii. However in old Bengali it was pronounced soámii. The people of the Burdwan area, especially the women, still pronounce dvádashii doádashii [twelfth]. They pronounce jyánta jiianta [living]. This kind of change is inevitable in language, script, pronunciation, and so on. Although it may be a bit off the subject, change comes about not only in the beauty of things shaped by human beings but also, it can be mentioned, in the case of cuisine. Spices [mashalá] were not used as much in Bengali cuisine as they are today. The word itself, mashalá, is not native to this country. The word is Farsi (mashallá). As with Bengal, the use of spices in England at that time was also extremely limited. In fact, even the word “spice” is not originally English. Nowadays spices are used extensively in Bengal but the use of spices in the kitchens of England has not increased at the same rate. In old Bengal cumin, black pepper, long pepper, coriander and turmeric were used as spices. At that time chilli had yet to arrive in this country.(4) The use of páncphoŕan [five seasonings] began approximately six hundred and fifty years ago (Sanskrit paiṋcasphot́ana, Oriya paiṋcaphut́áni). After putting the spices in the cooking pot it not only gives off a scent for a long time but sound as well. So if someone is speaking with the intention of keeping the original discussion alive, we say o phoŕan kát́che [she is stir-frying spices]. The practice of singeing d́ál [sántláno] in oil is also around six hundred and fifty years old. The word sántláno in Calcutta Bengali comes from the Sanskrit word santtulana. Although the word sántláno is also used in the villages of Burdwan, the word sambará is more popular in the local language. There is no doubt that both vegetarian and non-vegetarian soups were common at that time. However, since spices were not used as much, hot spices [jhál] were used more in the soups. For this reason the vegetarian soup became known as jháler jhol. A special kind of pulse ball was also made for the soup. Depending on which kind it was, it was known as jholer baŕi or jháler baŕi. Often different kinds of ornaments were also made in the form of these balls. The women in the rural areas of Midnapore can still make these ornamental vaŕi very beautifully. Hence we see that change occurs in every aspect or expression of human life while maintaining adjustment with this constantly moving universe. This stream of change has been flowing since the very first glimpse of the dawn of human civilization and culture; it has passed through the ancient and medieval eras and finally reached the threshold of the modern era, and this stream will remain unchecked in the future as well. In all aspects of human life - literature, art, language, script, everywhere - the effect of this principle of emanation is unmistakable. It has never been held in check, nor will it ever be. The flooding of this Damodar river cannot be held back by sandbags. 30 October 1983, Calcutta Footnotes [1] Nih - ci (verbal root) + al = nishcaya. The word itself is a noun. Ghain alao puḿsi, that is, the word is a masculine noun. So where is the scope for adding tá [“ness”] and making it twice into an abstract noun? Thus the word nishcayatá is completely wrong. Instead it should be written either nishcaya or nishcitatá. If one wants to make it into an abstract noun as one does in English by adding “ness” then it has to be written nishcitatá. Otherwise nishcaya will also work. [2] A curd prepared by heating milk, then adding a curdling agent such as lime juice. -Trans. [3] The name of this land is Kashmiira, not Káshmiira. The name of the meru or land where the Kash community used to live was “Kash-meru”. The Sanskrit word kashmiira was created from this “Kash-meru”. So káshmiira means “of the land of Kashmiira” and káshmiirii means “woman of the land of Kashmiira”. Thus if anyone is called a káshmiirii pandit it implies that the person is a woman. In Kahlanʼs Rájataraunginii one comes across these lines: Sáradámat́hamárabhya kumkumádritatáḿtakah [4] Research will have to be done to find out what the people of Rarh ate with their puffed rice in place of chilli. There were no potatoes either so there was no álu-caccaŕi. But of course they did have ekho guŕ. Shrii P R Sarkar Source: Emanation (Discourse 20) Published in: Varńa Vijiṋána
Sanskrit was written by Newar people from Kathmandu in Bhujimol script. We even have a brick that contains inscription referring to a name in Brahmi & Bhujimol mixed “Charumati” daughter of Ashoka The Great in display at Changunarayan Temple. 2300 year old history.
Very informative! Please update the completely erroneous Wikipedia, which claims that tamil and and all other southern Indian languages have completely different lineages. Sanskrit is exclusively proto European and southern Indian languages are Davidian. It was done to divide Indians. Though there is clear connection between Latin and Sanskrit but there is even stronger connection between Sanskrit and Tamil. The connection is much deeper than just “few loan words” as described by western historians and linguists.
Tamil grammar is taken from Sanskrit, this fake divide was created by the British. Both languages have more in common than not. Both have borrowed heavily from each other.
@@Thepc425rubbish 😂tamil is the only language which has no connection with sanskrit...it had grammar much before sanskrit interference...tamil grammar modified to use sanskrit lexicon using sanskrit phonetics doesn't mean it was derived from sanskrit...don't spread nonsense..tamil is an independent classical language
@@SarathKumar-lf7uf I think the early Tamil literature that is available is from the sangam period. Sage Agatsya was the one who organised first sangam meeting. Sage Agatsya was the master in Sanskrit and Tamil. He was the one who composed Tamil grammar later his disciples modified his works.. He lived near panchwati, present day maharastra..
"Kal thondri man thondra kalathu mun thondriya mutha kudi Tamil kudi". This is from a poem (belong to 9th CE ) The actual meaning of this quote is kal thondri(before we start built the house using stones) man thodra (before human divide the land based on kingdoms) mun thondriya mutha kudi Tamil(It is all come after the tamil people formed).
Real meaning... Kal refers to mountain in Tamil. Ancient people lived in mountain. Kal thontri means already people started to live in mountain. Mann...soil means soil readied for agriculture.. Vaalodu ( to make soil into suitable one for agriculture we need aruvaal, koththu Vaal made off iron) thontriya ( with iron tools for agriculture) mooththa ( ancient) kudi ( community). In short.. After living in mountain ( kal) and before agriculture ( in the plains) Tamils had possessed iron making technology... See Tamil chindanaiyaalar peravai videos on Vedas by Shiva who was the chairman of first Tamil Sangam. He gave " Urukku" ( iron) vedam... iron melting technology.. It was corrupted and renamed as Rig Veda by vested interests... From Tamil Nadu India.
Sir, thanks for a wonderful video. Tulu language is one among the five Dravidian languages and has its own script. Can you please tell us about Tulu script also ?
Loved you videos. Very interesting and informative. Appreciate your efforts. However I want to bring to your notice that on the page where you have illustrated the evolution of the letter 'pa', the malayalam version has not been shown correctly.
Tamil is a very unique language than any languages in India. There are only two types of language patterns in India. One is Tamil root and the other one is Sanskrit mixed root. All the North India languages are Sanskrit + Persian mixed. Accept Tamil ,all the South Indian languages are Tamil + Sanskrit mixed. Now, there are many letters which Sanskrit has , doesn't have in Tamil. All the Indian languages have Sanskrit sounds and letters except Tamil. Hard souns like Bha,dha..thaa..taa...etc.etc and all are in Sanskrit while Tamil doesn't have those sounds or letters. Why is that ? This is where you can rationale and scientifically think something . Tamil has millions of words for all the things around the South Indian region to call. From the germs ,plants ,trees and objects around them to far away planets there are pure Tamils words without the use of Hard sounds which is existing in Sanskrit. Those hard sounds comming from the Naval area while the Tamil sounds are generating between heart or upper belly to brain area. That means when you speak Tamil..the vibration of the body mostly happened between the upper belly to brain area while the Sanskrit is Naval to Brain. Keep in mind that as the humans we usually eat three meals and each meals is talking around 3 hours to digest. You eat the food while you awake..and at the same time you speak or do communication only while you awake. So, while your food is in the stomach..putting your force to make a sound from the Naval can disturb the digestion process. So, this language was essentially evolved with that practice in mind. All they need is to have words to communicate with other people and they made it such a without the hard sounds. Also due to higers vibration of upper region of our body (between the upper belly to Brain..) Then the vibration of the brain areas can get more blood supply to the Brain..Our brain is like a antenna. So, when the brain is vibrating continually, then those antennas are tuned up to download the cosmic archives much easier than others. That's is is the reason I believe in Tamil Nadu region has the highest number of inventions than anyone in Indian region. 18 siddhas .. Adishankara.. Ranamanujar.. Tholkaapiyam.. Thiruvalluvar.. To AR.Rahman..Visvanath Anandan..three Nobel prize Winners from Tamil nadu and all are continuosly happening due to the Tamil language speaking is my believe (it is a hypothesis or a my own theory.i would like to see the if any counter arguments). So, Tamil is very unique and lived in India as a one man. Later ..when the Aryans started to settle here and due to there impact, Tamilians have mixed with them and other languages was born. Other than Tamil ,all the south Indian languages,have those Hard sounds mixed up. Without those sounds ,those other south Indian languages cannot exist on their own. But, Tamil can exist 100% without those sounds. That's why It is very clear that Kannada ,Telungu and all are clearly The languages evolved after the Sanskrit was born. But, Tamil was born before the Sanskrit and it evolved uniquely than any languages.
Sir, the Aryan Migration theory is a myth. It was created to divide. It has been debunked long back. But not coming out in mainstream. This is in no way to reduce the beauty or originality of Tamil. But Aryans did not migrate to India. But there's evidence of Indians migrating to Europe🙏
Tamil is very old and great, no doubt.. at the same time every Indian language is old and has a rich heritage, that is the greatness of Bharat , long live Bharatam!
You have mixed up rights, wrongs and exaggerations! There is no scientific evidences for your brain theory. What inventions happened in TN alone, also what are the boundaries of past TN? I can list multiple words in Tamil originated from Sanskrit. The language chauvinistic folks of Tamil and political proponents are trying to rewrite history with their biases and prejudices. But history, good or bad, right or wrong cannot be modified. Aryan theory is a myth. No evidence but certain similarities. Which can mean migration from there to India or India to the west. Nor the DNA can prove anything concrete. Today there is no Tamil exclusive DNA to call Dravidian nor exclusive DNA to say Aryan. I’m one of those who love Tamil language, but that doesn’t mean I can exaggerate. The oldest Tamil script was in Brahmi, you can call it Tamizhi today. Today’s Tamil script came only after 10th century. I’m saying script, not language. It’s true Tamil is a parallel language to Sanskrit which has its own rich history of evolution and its own grammar. So are other South Indian languages. Malayalam certainly has its roots from Tamil. But I can’t comment much on Malayalam as I’m not an expert in deciphering about its transformation. But today’s Malayalam, Kannada and Telugu has much Sanskrit influence.
A very good analysis and compilation on the "Evolution of Languages and Script in South India". But, recent artifacts from Keezhadi and Kodumanal tell a very different history on the Evolution of Thamizh. In fact these findings are seemingly going to force us, and the Historians, into REWRITING THE ANCIENT HISTORY OF THE HUMANKIND IN INDIA!! Because, the very origin of the human race itself is converging down to South India, Thamizh Naadu and Lemiris or Kumarik Kandam. Let us see on this after going thru your next video.
I was under the impression that sanskrit was used to write the Rigg Vedas.ive also heard that the Vedas could be as old 9,000 years old according to embedded astronomical alignments in the Vedas. I learned this from the channel Boaz Mysteries
Kadamba script is from 4th century AD not from 6th century as you have mentioned. Earliest copper plate inscriptions in dravidian language is in kannada.
There was a finding at pulimaannkombai near madurai around 5th century bce .... Which is a heroic stone , contains thamizhi scripts which is independent from brahmi and devanagiri scripts ❤
Given that Sangam literature has so many words that we associate today with Sanskrit not to mention the word Sangam itself, I'm not sure you can say Sanskrit had a muted presence in the Tamil land before the Pallavas. What seems to be true is that Tamil culture was at least as advanced as the Sanskritic culture it encountered to exchange vocabulary with it in a confident, self-assured, and orderly way. Also since we're all speculating anyways, it would be worth speculating that Tamil Brahmi was the forebearer of Ashokan Brahmi given that its inscriptions predate Ashoka's. And further we could speculate a sea route for the Phoenician and Aramaic scripts to have reached south India first. We need to speculate and see if such hypotheses are plausible - instead of just repeating hundred year old western historiography, good as it may have been in parts.
We Tamil Malaysians are proud of our connections to ancestors from Tamil Nadu and Sri Lanka Tamil. Valga Tamil, valga Tamil makkal 🙏🏽🔥💪🏾🥰
My Tamil brother to India dear sir
Goosebumps! Thoroughly enjoyed this episode. Nice to hear the ‘Zha’ sound so very well articulated by the narrators when saying ‘Tamizh’
Nandri 🙏
Dhanyawadaha 🙏
*Dhanyawada
that's the best channel i found on these important subjects. no biased narrative only facts. Thats a great sign.
I'm a Kannadiga, i never knew that there was a script called Bhattiprolu before Brahmi evolved into Kadamba script. Amazing knowledge, Thank you!
There is nothing called Brahmi Script. Its name is Buddha script or Dhamma script.
@@yafoor4660that's just stupid, relating religion to a language was not the case at that time, which was clearly explained in the video about how Buddhism and Jainism coexisted with Hinduism, and obviously they followed the southern scripts; your statement doesn't have any evidence other than your radicalised mindset.
Pali, prakrit, sanskrit, used the same script, with variations in regions, the Brahmi script we see today is standardised by ashoka, earlier there was Brahmi script with little variations under diffrent rulers.
Seems like calling you Buddhist is nothing but a shame,
Cause you are here to contradict what Buddha taught, with your radicalised hateful mind🙏
Om Namo Buddhaya🙏❤
@@yafoor4660
Bhattiprolu inscriptions are found in Andhra from where both Telugu & kannada scripts evolved.
There is no link between battiprolu & kannada telugu script, battiprolu was a prakrit language inscription written in southern brhami script, the kannada script evolved from brhami script during kadambas in Karnataka, later evolved in to kannada & telugu script.
@@jai7185 Wrong! Bhattiprolu is the parent script of kadamba and others
Your channel is doing a great job, most history based channels become too focused with the political side of these discussions - this is honest and focused on the learning side. Looking forward to more of your videos.
Great production. Both the narrators are doing a wonderful job.
So true - Current Hindi has so many Urdu & Persian words - If Hindi goes back to its original form - The gap between South Indian languages & Hindi will reduce to a great extent.
What you say is true. North Indian languages are related to Dravidian languages. Pali and Prakrit belong to the Dravidian language family. Vedic language is based on Prakrit and Pali language. Then Sanskrit was formed along with Tamil along with Vedic language. The word Veda is born from the word Vid. The word Vid is derived from the Tamil word Vizhi.
The Hindi word Ek, Do is derived from the Tamil word Okku and Thumi.
Based on Tamil language studies, it is related to Dravidian languages, Indo-European languages, Korean languages and Australian languages. Tamil is related to many other languages but it has not been studied in depth.
The Brahmi script is derived from the Tamil script. Evidence of the Tamil script dates back to the 8th century BC. The Brahmi script dates back to the 3rd century BC. How can the Brahmi script be older than the Tamil script? The Tamil Geezaldi civilization dates back to the 6th century BC. But you mention 3rd century AD. Why are you saying wrong?. Some information wrong for in this video
As I understand, Hindi has no "original" or "pure" form. According to linguists, both "Hindi" and "Urdu" are variants (registers) of the same language which they call "Hindustani". The Hindustani language developed out of Shauraseni Prakrit during the centuries of Muslim rule in north India and as a result came to use considerable amount of Persian loanwords (and Arabic words that came via Persian). The verbs and grammar of Hindi-Urdu (Hindustani) is derived from Shauraseni Prakrit, while the commonly used nouns are either loanwords from Perso-Arabic (eg: aadmi, aurat, insaan, jaan, dil, sawal, jawab, dost, dushman, waqt, intezaar, mushkil, aasaan, khoon etc) or those inherited from Shauraseni (sach, sapna, pyaar etc). While "Standard Urdu" relies more on Perso-Arabic nouns, "Standard Hindi" replaces them with Sanskrit-derived equivalents. South Indian languages (including Tamil to a lesser extent) extensively uses Sanskrit equivalents of many of these Perso-Arabic words that are used in Hindustani.
That said, as a native speaker of Malayalam with only a very rudimentary grasp of Hindi, I have found the Sanskritised Hindi spoken in puranic serials like B R Chopra's Mahabharat much easier to understand than that of Bollywood movies due to the greater familiarity with Sanskrit nouns used in my native language.
I knew 'Bhattiprolu' as only a village in coastal Andhra Pradesh near Bapatla. That 'Bhattiprolu' was also a script that preceded current day Telugu and Kannada is a new learning.
This is just an assumption by some.Kannada scholars may not agree that Kadamba script has derived from Bhattiprolu Brahmi.
@@gangadharhiremath7306 Even Nagari from Brahmi seems like a stretch
@@sriharshacv7760 Not at all true.Naagari has no other origin except Asokan Brahmi.There is no controversy at all.
With regard to Bhattiprolu script,it is almost similar to Asokan Brahmi.
Therefore Asikan Brahmi->Bhattiprolu->Kannada Telugu script is possible.Kannada scholars simply skip the middle Bhattiprolu and directly derive Kadamba script from Asokan Brahmi.
Bhattiproluvillage has a Buddhist ancestry.I believe there is a Buddhist stupa there.During excavations there,archeologists found a bowl on the bottom of which,a script is engraved.That script is called Bhattiprolu script
Liked the unbiased presentation without mixing present day politics from either sides. Hungry for more such content..
This is a fantastic video, in the earlier stages of my life I thought English is the oldest language, 😂😂😂 later when I worked with Japanese I was privileged learn little Jspanese language. At this point of time I started digging, then I came to know Sanskit was the oldest language in the world, after further research I came to know that Tamil and Kannada were the next 2nd and 3rd oldest languages in the world, then I learnt Tamil proudly, same thing I was telling people, they used to laugh at me, English is a world language. Due to ego issues like English is world language and status of English is high, it is lack of kowledge about our Bharatian culture and heritage, I found that Kannada was the first administrative language of thst time, even though Tamil was the first language of the world. Need some digging. Japanese letters are same like Kannada but they speak like Tamil and Bengaali... If some west people says our language is 2500 years old tell them our languages are more than 10000 years or 1lakh years old... proud to be a Bharathiyan...
Most of my Indian frens are from Kerala. My guru is from Andra Pradesh and speaks Telugu. I speak basic Hindi (enough to get basic necessities, some small talk). I love the intricate and festive look Southern scripts have. Telugu is so mesmerizing. It looks like fine filligree on paper. I wish I could read it. A thousand lifetimes would never be enough to take in all of Bharat's deep mysteries and wonders. 💖
I'm a Tamil Malaysian. I just visited Chennai a month ago and spent some time in the Government Museum in Egmore. Your videos give more depth and insight to the artefacts I remember seeing in the museum. Thank you for making this well narrated and structured videos.
It is phantastic to watch such a professional and appealing production on Indian History
I love Indian history. thank you so much for this video.
If you love history, you should love all the History. In my case I love History. So I love all the Histories of world.
This is Tamil History
Excellent work, this video as well as Part 2 and the earlier one on settlements in S. India. The story of how India was peopled and the evolution of it languages is fascinating, and you have presented it in a simple, clear and fact-based way. Keep up the great work!
Thank you for preserving those details and classifing our all identity!
An excellent presentation. Clearly presented and carefully documented.
Love from battibrolu andra pradesh. The place which telugu and kannada script found dated back 3 ce
Proude to be an indina, an south indina, an kannadiga, please more vidows on kannada and Karnataka
What a fabulous video. I often wondered about these questions specially about the link between Brahmi script found on Ashokas pillars all over India and the language spoken during his time. Your awesome video cleared that doubt.
Great information, very easily presented. Now we know that things were very fluid those days, not as cut and dry as made out to be. People moved around, languages mingled, kingdoms changed. Lots of mixing happened that's what makes India such a rich and unique culture. Amazing.
Storytrails is such a fascinating channel to follow! Devoid of jingoistic hyperbole, and based on documented research. This makes it objective and reliable. The narrators have standard, remarkably easy accents to follow. Now, this brings me to two points of phonetic intrigue. 1. I notice that “ZH” is pronounced in a unique manner, in Tamil. Similarly the letter “L” at the end of the word Tamil has its own unique pronunciation, seemingly an upward curling of the tongue? Would it be possible, please, to explain these 2 phonemes, possibly in a video for auditory benefit? Nothing like learning the appropriate pronunciation from 2 scholars in the field!
I hang with bated breath on every one of your enlightening videos, possibly because of being from the South myself, and rather tired of the predominance of the North in representations of India, much to the detriment of our ancient, glorious South … pardon my own slide into momentary jingoistic pride 😉
I'm not Tamil so someone who is can probably correct me or add to this, but basically the L at the end of the word Tamil is actually the "zh", which is pronounced with an exaggerated roll of the tongue from the very start of the upper palate, which you noted. Many people write the word Tamil as Tamizh, which is sometimes used in this video too. Tamil basically has 3 "L" sounds: the conventional L, which is equivalent to Devanagari ल, the "L" with the tongue rolling from the middle of the upper palate, equivalent to Devanagari ळ, and the "zh" sounds which you noted to have a unique pronounciation, and has no equivalent in Devanagari
@@PranavKarve81 Grateful thanks, Pranav, for this helpful explanation.
It's the same for Malayalam language too
@@deepakmt92 Good to know, Deepak! What an enlightening channel this is. I appreciate the many opportunities it provides for widening my linguistic and cultural horizons.
Wonderful video of tamil and its orgini and it's evolution thanks to storytrails.
Excellent video. This is the best place to learn unbiased history. The speed and clarity of narration is just awesome. Kudos to all the people who are involved in making this video.
One correction required. Sanskrit usage did not decline after the Pallava period. The Thanjavur Marathas till around 19th century patronized 4 languages (Telugu, Tamil, Marathi and Sanskrit)
There is a gap of about 700 years between the Pallavas' decline and the Thanjavur Marathas' ascendancy. Like Marathas the Pallavaas too were non-Tamils ethnically and hence promoted Sanskrit as their Kingdom contained only a portion of northern Tamilnadu the other areas being part of present day Andhra and Karnataka.
But their capital city Kanchipuram was an ancient Tamil town well known for learning and wisdom. When the Pallavas were in power the Chola, Chera and Pandiya Kingdoms were functional in their respective spheres where understandably Tamil was the court language.
. The pallava kingdom was later fully
At last someone explained to me that many Sanskrit words are there in kannada.I am a kannadiga and I used to always wonder why I could understand Mahabharatha serial in hindi where they used to speak in shudh Hindi without parsi words.I had observed earlier that Hindi also has many Turkish words.
Kannada, telugu and Malayalam has many loan words from Sanskrit. And same for modern day tamil
Absolutely fascinating video - loved it! And some rather interesting discussion below in the comments too :)
you guys are teaching , honestly ! not just FYI but teaching !
Wonderful video, keep up the good work 👏 very refreshing to watch and learn when it is well presented
It's astonishing how one ancient script gave birth to so many distinct scripts across vast lands
Very informative and fact based, thank you
Excellent! In addition to the knowledge provided, the diction of the presenters was a joy.
Kerala itself is cheranadu ruled by Thamizh chera kings. Later period invasions more percentage of sanskriti words mixed with Thamizh and formed a new language Malayalam.
That's why we love Malayalam 😌
Not only language but entirely different culture which adds more beauty to India.
@@sivakumarsubramaniam2388 Yes Yes 😌🗿
Thamizh😂😂😂
@@sivakumarsubramaniam2388 Malayalam and Tamil culture has many similarities.
Great job! It’s a beautiful and easy presentation of a potentially tough subject, and I’m sending this link to my grandkids because I’m sure they’ll love it
Nice new stylization. Channel will boom if we get content like this more.
Many thanks for the efforts to surface the potential with keeladi excavations which has not been given enough weightage till date .. loved the video… do make more of these
Amazing work! thank you so much for your efforts in producing this video
Beautiful explanation
Thank you for sharing this information. Both of you doing a great job.
You guys are doing an amazing job. Requires a lot of efforts and research to come up with such videos. Wish uou all the best and keep the momentum going. Storytrail and people Praveen Mohan are positively impacting our Indian society. KUDOS to you!
Good job… well narrated, clear links, simple with not too much academic jargon. Good visuals too. Thank you.
Good..Very Good,, Beautiful presentation.. Keep doing.
Excellent video ! Keep it up please 😊
The great work Sir!Congrats!
I hundred percent agree Telugu (my mother language) has more affinity to Sanskrit than Hindi. It was almost impossible for me to master the literary Telugu of poet srinatha. It was so complex for a young student but I’m still persevering.
Why would you even think to associate Telugu which is 1800 years old with language hindi which isn't even 800 years old?
@@kpmkpm13th nothing to do with age of the language. Literary telugu was highly Sanskritised in medieval years.
I was looking for this...
Thanks...
Also, plz at the end of the video, provide a graphical timeline of the things you discussed..because its the common problem that we tend to forget or confuse or totally ignore the time periods..
And a clear understanding of the various time periods helps a lot in establishing connections and creating a link that simplifies understanding the history.
This is by far the most sensible explanation of the origins and history of Indian languages that I have seen on youtube. Thank you for sharing!
Thank you for these videos... Indian history is too incredible !
Shockingly good.
Great work keep it up..
Correction: Aspirated sounds were added to the Telugu script to be able to translate Sanskrit literature [mahabharatam]. Those sounds were not present from the beginning. Even today, aspirated sounds are not paid much attention while speaking by telugu people.
Exactly. Every Telugu person says
భక్తి as బక్తి
కథ as కత
భాగ్యము as బాగ్యము
ఛత్రపతి as చత్రపతి
భారం as బారం
a quality film/documentary compare to bbc/national geography channels. presentation is plain english to understand by a everyone.
congrats to get more views and subscrption
South Indians were amazing Sanskrit scholars because they have quite strong connect with native languages!
This sounds like the dynamic of ancient Egyptian hieroglyphs and the meroitic script. I see resonance in how the regional histories of scripts unfolded.
Till the Indus script is properly decoded the origin of Indian languages will remain shrouded in mystery. One has to factor in the period of Shruthi as b4 Smriti as well so all Indic languages do have this verbal period b4 characters r assigned to sounds & given there r huge gaps in Indian history due to invaders ,natural calamities we may never know which came 1st. But today each has its unique place & no equal beyond Bharat exists.
I am hooked to this channel!
Excellent video...But would like to point out that the malayalam letter Pa is shown wrong. It is actually more like the example of pa shown in grantha script from the video(പ).
Really looking forwars for your next video
I was just going to make this comment. The letter they showed it closer to "Kha".
They failed to mention that in the temple where they showed the wall inscriptions, on the floor there are inscriptions about Rajaraja Chozhan.
Who is rajaraja chozhan
@@parasnandal5229 Ruler of Chola/Chozha Empire of the South from 985 CE to 1014 CE.
Wonderful!! Great substance.🙏🙏
This was nice , where is part 2?
I had visited Mahabalipuram in 1977 as an engineering student
அது Tamil இல்லை சார் மாத்திக்கங்க தமிழ் என்றாலே *ழ்* தான் அழகு உலகில் எந்த மொழிக்கும் இல்லாத அழகு * தமிழ்*
Tamil. என்று உச்சரிக்க வேண்டாம். Tamizhi என்று எழுதுங்கள்.
തമിഴ് , தமிழ் , Tamil
தமிழ் தாயின் மக்களுக்கு நமது முன்னோர்கள் சேர்த்து வைத்த பெருமை
Golden work. Hats off
Boht boht Shukriya maam
Wow.....great to know.....can you make a video on spread of different religions in India too
Lovely video! Back in the day, there was only 1 ‘Brahmi’ script but today, we have so many of its descendants used today! Such as…
🇮🇳 हिन्दी
🇧🇩 বাংলা
🇮🇳 తెలుగు
🇮🇳 தமிழ்
🇮🇳 ગુજરાતી
🇮🇳 ಕನ್ನಡ
🇮🇳 ଓଡିଆ
🇮🇳 മലയാളം
🇮🇳 ਪੰਜਾਬੀ
🇧🇹 ལྷ་སའི་སྐད་
🇱🇰 සිංහල
🇲🇲 မြန်မာစကား
🇹🇭 ภาษาไทย
🇱🇦 ພາສາລາວ
🇰🇭 ភាសាខ្មែរ
*not 🇵🇰 اُردو though!*
How many of these languages can you recognise? 😄
1)hindi 2)bengali 3)i dont know exactly but maybe telugu 4) tamil 5) marathi 6)kannada 7)odia 8)malayalam and the last one is urudu
Sanskrit ?
@@shreyas846 just a small correction 5th one is gujarati not marathi. It also had a different script called modi(bend) script, but devanagari is used nowadays.
@@shreyas846 9) Gurmukhi 10) Bhutanese 11)Sinhala
Wow fabulous synthesis....
Great informative video
The Malayalam letter depicted in the “The letter ‘Pa’” chart at 7:42 is actually the letter “kha”. The letter Pa in. Malayalam is the same as the Grantha letter above.
Contd...
We were talking about the Sáradá, Náradá and Kut́ilá scripts. The Sáradá script developed from the Bráhmii script; it achieved its full form about thirteen hundred years ago. Similarly, the Kut́ilá script achieved its maturity about eleven hundred years ago and the Nágarii script about eight hundred years ago. Thus very old Sanskrit manuscripts can be found in this Sáradá script. Moderately old manuscripts are found in Kut́ilá or Shriiharśa script. Nowadays those who are involved in deciphering obscure passages of old Sanskrit texts and reprinting those texts cannot avoid taking the help of scholars versed in the Sáradá and Shriiharśa scripts. During British rule, when arrangements were made for the study of Sanskrit in universities, there was a need felt to print the textbooks in a specific script so they began printing them in Devanágarii script. The use of Devanágarii script instead of Shriiharśa for Sanskrit in Varanasi, the then centre of Sanskrit study, became common at that time despite the fact that the local script was Shriiharśa and that Shriiharśa is found on stone engravings recovered there. However the pandits at Sanskrit schools in different parts of India used to write Sanskrit in their customary local script and still do so today. So no one should harbour the conception that Devanágarii is Sanskritʼs only script. Actually Sanskrit does not have its own script. Every script commonly used in different parts of India is Sanskritʼs script. Among these, the Sáradá, Shriiharśa and the south Indian scripts are older than Devanágarii.
As with Bengali script, the effect of emanation can be seen in pronunciation as well. In old Bengali ya, ma and va used to retain their separate pronunciation when they occurred as conjuncts; however in modern Bengali, that is, for the last one thousand years, they no longer have their own separate pronunciation. For example, in modern Bengali we write padmá [lotus] but we read it paddá because in modern Bengali the rule is that whenever va, ma or ya are conjuncted to a consonant the pronunciation of that consonant is doubled - va, ma or ya are not pronounced. However a thousand years ago in old Bengali padmá was called padumá, that is, the pronunciation of padmá was certainly pad-má.
Ek so padumá caośat́t́i pákhuŕi
Tenmadhye nácantii d́omnii vápuŕii
[In the sixty-four Tantras it is mentioned that there is a one hundred-petaled lotus in which is dancing the Naeratma Devii, the adorable entity of the mystics.]
The word vápuŕi means “loving daughter”. In old Bengali the suffix uŕii was added in feminine gender to indicate love and affection. For example, bahuŕii, jhiurii, There is this description of a flood in a folk-verse of Faridpur District:
Kata bau jhiuŕii sári sári bháisyá cali yáy
[How many loving daughters and daugher-in-laws are floating away.]
And in old Bengali:
Káhár váhuŕii tumi káhár jhiuŕii
Satya kari bale yáo
Bujhite ná pári
[Whose váhuŕii are you, whose jhiuŕii/tell me the truth/I canʼt understand]
Shváshuŕii [mother-in-law] is called shvásh in north India (it is pronounced sás there). By adding the suffix uŕii it becomes shváshuŕii in Bengali. Sháuŕii is also used in Rarhi Bengali.
We write lakśmii but nowadays we pronounce it lakkhii. However in old Bengali its pronunciation was lachmii.
Lachmii cáhite dáridrya beŕala máńik háránu hele
[I prayed for more wealth but unfortunately I became much poorer.]
I lost the precious jewel due to sheer negligence.
One writes svámii but nowadays it is pronounced sámii. However in old Bengali it was pronounced soámii. The people of the Burdwan area, especially the women, still pronounce dvádashii doádashii [twelfth]. They pronounce jyánta jiianta [living].
This kind of change is inevitable in language, script, pronunciation, and so on. Although it may be a bit off the subject, change comes about not only in the beauty of things shaped by human beings but also, it can be mentioned, in the case of cuisine. Spices [mashalá] were not used as much in Bengali cuisine as they are today. The word itself, mashalá, is not native to this country. The word is Farsi (mashallá). As with Bengal, the use of spices in England at that time was also extremely limited. In fact, even the word “spice” is not originally English. Nowadays spices are used extensively in Bengal but the use of spices in the kitchens of England has not increased at the same rate. In old Bengal cumin, black pepper, long pepper, coriander and turmeric were used as spices. At that time chilli had yet to arrive in this country.(4) The use of páncphoŕan [five seasonings] began approximately six hundred and fifty years ago (Sanskrit paiṋcasphot́ana, Oriya paiṋcaphut́áni). After putting the spices in the cooking pot it not only gives off a scent for a long time but sound as well. So if someone is speaking with the intention of keeping the original discussion alive, we say o phoŕan kát́che [she is stir-frying spices]. The practice of singeing d́ál [sántláno] in oil is also around six hundred and fifty years old. The word sántláno in Calcutta Bengali comes from the Sanskrit word santtulana. Although the word sántláno is also used in the villages of Burdwan, the word sambará is more popular in the local language.
There is no doubt that both vegetarian and non-vegetarian soups were common at that time. However, since spices were not used as much, hot spices [jhál] were used more in the soups. For this reason the vegetarian soup became known as jháler jhol. A special kind of pulse ball was also made for the soup. Depending on which kind it was, it was known as jholer baŕi or jháler baŕi. Often different kinds of ornaments were also made in the form of these balls. The women in the rural areas of Midnapore can still make these ornamental vaŕi very beautifully.
Hence we see that change occurs in every aspect or expression of human life while maintaining adjustment with this constantly moving universe. This stream of change has been flowing since the very first glimpse of the dawn of human civilization and culture; it has passed through the ancient and medieval eras and finally reached the threshold of the modern era, and this stream will remain unchecked in the future as well. In all aspects of human life - literature, art, language, script, everywhere - the effect of this principle of emanation is unmistakable. It has never been held in check, nor will it ever be. The flooding of this Damodar river cannot be held back by sandbags.
30 October 1983, Calcutta
Footnotes
[1] Nih - ci (verbal root) + al = nishcaya. The word itself is a noun. Ghain alao puḿsi, that is, the word is a masculine noun. So where is the scope for adding tá [“ness”] and making it twice into an abstract noun? Thus the word nishcayatá is completely wrong. Instead it should be written either nishcaya or nishcitatá. If one wants to make it into an abstract noun as one does in English by adding “ness” then it has to be written nishcitatá. Otherwise nishcaya will also work.
[2] A curd prepared by heating milk, then adding a curdling agent such as lime juice. -Trans.
[3] The name of this land is Kashmiira, not Káshmiira. The name of the meru or land where the Kash community used to live was “Kash-meru”. The Sanskrit word kashmiira was created from this “Kash-meru”. So káshmiira means “of the land of Kashmiira” and káshmiirii means “woman of the land of Kashmiira”. Thus if anyone is called a káshmiirii pandit it implies that the person is a woman. In Kahlanʼs Rájataraunginii one comes across these lines: Sáradámat́hamárabhya kumkumádritatáḿtakah
[4] Research will have to be done to find out what the people of Rarh ate with their puffed rice in place of chilli. There were no potatoes either so there was no álu-caccaŕi. But of course they did have ekho guŕ.
Shrii P R Sarkar
Source: Emanation (Discourse 20)
Published in: Varńa Vijiṋána
Sanskrit was written by Newar people from Kathmandu in Bhujimol script. We even have a brick that contains inscription referring to a name in Brahmi & Bhujimol mixed “Charumati” daughter of Ashoka The Great in display at Changunarayan Temple. 2300 year old history.
Very informative! Please update the completely erroneous Wikipedia, which claims that tamil and and all other southern Indian languages have completely different lineages. Sanskrit is exclusively proto European and southern Indian languages are Davidian. It was done to divide Indians. Though there is clear connection between Latin and Sanskrit but there is even stronger connection between Sanskrit and Tamil. The connection is much deeper than just “few loan words” as described by western historians and linguists.
Gave clarity .. Thanks
Waiting for your next video
Great work, unbiased and honest. Tamil is indigenous language of the land not influenced by Sanskrit, Urudu, Persian over the years.
Tamil grammar is taken from Sanskrit, this fake divide was created by the British. Both languages have more in common than not. Both have borrowed heavily from each other.
@@Thepc425rubbish 😂tamil is the only language which has no connection with sanskrit...it had grammar much before sanskrit interference...tamil grammar modified to use sanskrit lexicon using sanskrit phonetics doesn't mean it was derived from sanskrit...don't spread nonsense..tamil is an independent classical language
@@SarathKumar-lf7uf
I think the early Tamil literature that is available is from the sangam period.
Sage Agatsya was the one who organised first sangam meeting.
Sage Agatsya was the master in Sanskrit and Tamil.
He was the one who composed Tamil grammar later his disciples modified his works..
He lived near panchwati, present day maharastra..
"Kal thondri man thondra kalathu mun thondriya mutha kudi Tamil kudi".
This is from a poem (belong to 9th CE )
The actual meaning of this quote is kal thondri(before we start built the house using stones) man thodra (before human divide the land based on kingdoms) mun thondriya mutha kudi Tamil(It is all come after the tamil people formed).
Real meaning...
Kal refers to mountain in Tamil. Ancient people lived in mountain. Kal thontri means already people started to live in mountain.
Mann...soil means soil readied for agriculture..
Vaalodu ( to make soil into suitable one for agriculture we need aruvaal, koththu Vaal made off iron) thontriya ( with iron tools for agriculture) mooththa ( ancient) kudi ( community).
In short..
After living in mountain ( kal) and before agriculture ( in the plains) Tamils had possessed iron making technology...
See Tamil chindanaiyaalar peravai videos on Vedas by Shiva who was the chairman of first Tamil Sangam.
He gave " Urukku" ( iron) vedam... iron melting technology..
It was corrupted and renamed as Rig Veda by vested interests...
From Tamil Nadu India.
I couldn't find the references to the claims made in this video. Have they been linked?
Loving it. Woaw
Sir, thanks for a wonderful video. Tulu language is one among the five Dravidian languages and has its own script. Can you please tell us about Tulu script also ?
This is is a good initiative....please also have tamizh versions of this too :) 🔱
Loved you videos. Very interesting and informative. Appreciate your efforts. However I want to bring to your notice that on the page where you have illustrated the evolution of the letter 'pa', the malayalam version has not been shown correctly.
great video
Please make a detailed documentary on the "Edukkal caves" found at Wayanad Kerala.
I am South African ,.Indian origin. Why was it hidden by the British.
To create Planet of the Apes 🙈 🙊 🙉
7:29 💯
Tamil is a very unique language than any languages in India.
There are only two types of language patterns in India.
One is Tamil root and the other one is Sanskrit mixed root.
All the North India languages are Sanskrit + Persian mixed.
Accept Tamil ,all the South Indian languages are Tamil + Sanskrit mixed.
Now, there are many letters which Sanskrit has , doesn't have in Tamil.
All the Indian languages have Sanskrit sounds and letters except Tamil.
Hard souns like Bha,dha..thaa..taa...etc.etc and all are in Sanskrit while Tamil doesn't have those sounds or letters.
Why is that ?
This is where you can rationale and scientifically think something .
Tamil has millions of words for all the things around the South Indian region to call.
From the germs ,plants ,trees and objects around them to far away planets there are pure Tamils words without the use of Hard sounds which is existing in Sanskrit.
Those hard sounds comming from the Naval area while the Tamil sounds are generating between heart or upper belly to brain area.
That means when you speak Tamil..the vibration of the body mostly happened between the upper belly to brain area while the Sanskrit is Naval to Brain.
Keep in mind that as the humans we usually eat three meals and each meals is talking around 3 hours to digest.
You eat the food while you awake..and at the same time you speak or do communication only while you awake.
So, while your food is in the stomach..putting your force to make a sound from the Naval can disturb the digestion process.
So, this language was essentially evolved with that practice in mind.
All they need is to have words to communicate with other people and they made it such a without the hard sounds.
Also due to higers vibration of upper region of our body (between the upper belly to Brain..)
Then the vibration of the brain areas can get more blood supply to the Brain..Our brain is like a antenna.
So, when the brain is vibrating continually, then those antennas are tuned up to download the cosmic archives much easier than others.
That's is is the reason I believe in Tamil Nadu region has the highest number of inventions than anyone in Indian region.
18 siddhas ..
Adishankara..
Ranamanujar..
Tholkaapiyam..
Thiruvalluvar..
To AR.Rahman..Visvanath Anandan..three Nobel prize Winners from Tamil nadu and all are continuosly happening due to the Tamil language speaking is my believe (it is a hypothesis or a my own theory.i would like to see the if any counter arguments).
So, Tamil is very unique and lived in India as a one man.
Later ..when the Aryans started to settle here and due to there impact, Tamilians have mixed with them and other languages was born.
Other than Tamil ,all the south Indian languages,have those Hard sounds mixed up.
Without those sounds ,those other south Indian languages cannot exist on their own.
But, Tamil can exist 100% without those sounds.
That's why It is very clear that Kannada ,Telungu and all are clearly The languages evolved after the Sanskrit was born.
But, Tamil was born before the Sanskrit and it evolved uniquely than any languages.
Sir, the Aryan Migration theory is a myth. It was created to divide. It has been debunked long back. But not coming out in mainstream. This is in no way to reduce the beauty or originality of Tamil. But Aryans did not migrate to India. But there's evidence of Indians migrating to Europe🙏
Tamil is very old and great, no doubt.. at the same time every Indian language is old and has a rich heritage, that is the greatness of Bharat , long live Bharatam!
You have mixed up rights, wrongs and exaggerations! There is no scientific evidences for your brain theory. What inventions happened in TN alone, also what are the boundaries of past TN? I can list multiple words in Tamil originated from Sanskrit. The language chauvinistic folks of Tamil and political proponents are trying to rewrite history with their biases and prejudices. But history, good or bad, right or wrong cannot be modified. Aryan theory is a myth. No evidence but certain similarities. Which can mean migration from there to India or India to the west. Nor the DNA can prove anything concrete. Today there is no Tamil exclusive DNA to call Dravidian nor exclusive DNA to say Aryan. I’m one of those who love Tamil language, but that doesn’t mean I can exaggerate. The oldest Tamil script was in Brahmi, you can call it Tamizhi today. Today’s Tamil script came only after 10th century. I’m saying script, not language. It’s true Tamil is a parallel language to Sanskrit which has its own rich history of evolution and its own grammar. So are other South Indian languages. Malayalam certainly has its roots from Tamil. But I can’t comment much on Malayalam as I’m not an expert in deciphering about its transformation. But today’s Malayalam, Kannada and Telugu has much Sanskrit influence.
A very good analysis and compilation on the "Evolution of Languages and Script in South India".
But, recent artifacts from Keezhadi and Kodumanal tell a very different history on the Evolution of Thamizh.
In fact these findings are seemingly going to force us, and the Historians, into REWRITING THE ANCIENT HISTORY OF THE HUMANKIND IN INDIA!!
Because, the very origin of the human race itself is converging down to South India, Thamizh Naadu and Lemiris or Kumarik Kandam.
Let us see on this after going thru your next video.
This will prove Aaryan only returned to their native land.
Please make this video in Tamil and in other indian languages so even common people in india know about their history.
I was under the impression that sanskrit was used to write the Rigg Vedas.ive also heard that the Vedas could be as old 9,000 years old according to embedded astronomical alignments in the Vedas. I learned this from the channel Boaz Mysteries
வணக்கம் 🙏🙏🙏
Kadamba script is from 4th century AD not from 6th century as you have mentioned. Earliest copper plate inscriptions in dravidian language is in kannada.
Can you please also talk about Northern Dravidian languages like bruhai... Thank you
Super News Video
There was a finding at pulimaannkombai near madurai around 5th century bce .... Which is a heroic stone , contains thamizhi scripts which is independent from brahmi and devanagiri scripts ❤
Waiting for the part 2
Congratulations. please talk about VOC
Given that Sangam literature has so many words that we associate today with Sanskrit not to mention the word Sangam itself, I'm not sure you can say Sanskrit had a muted presence in the Tamil land before the Pallavas. What seems to be true is that Tamil culture was at least as advanced as the Sanskritic culture it encountered to exchange vocabulary with it in a confident, self-assured, and orderly way. Also since we're all speculating anyways, it would be worth speculating that Tamil Brahmi was the forebearer of Ashokan Brahmi given that its inscriptions predate Ashoka's. And further we could speculate a sea route for the Phoenician and Aramaic scripts to have reached south India first. We need to speculate and see if such hypotheses are plausible - instead of just repeating hundred year old western historiography, good as it may have been in parts.
Interesting
Sanskrit is Avestan Persian in the beginning and later sanskrit was infused with Prakrit which it swallowed later and that is only 500AD...
Mammallapuram is a treasure
So hindi the so called national language is a mixture of foreign languages. Wonderful. I wish tamil and Sanskrit was recognized more
Nope. I'd prefer Kannada over Tamil