6.08 'He had been playing football for two hours when it started to rain,' lepiej 'after he had been playing football for two hours, it started to rain.' 3.44 'I went out of the shop and saw that somebody had stolen my bike.' lepiej bedzie, 'when I came out of the shop I saw that somebody had stolen by bike' bo wszysko sie stalo rownoczesnie.
Super wytłumaczone! Dziękuję!
Dziękuję za miły komentarz!:)
super seria, poprosze czasy present teraz:) pozdrawiam
Fajowo :) rzeczowo i konkretnie ... super miła pani :)
Pięknie dziękuję :)
Chyba uratuje Pani mój jutrzejszy sprawdzian, dziękuję :))
Trzymam kciuki! :)
Bardzo dziękuję. Sporo się nauczyłem.
Bardzo dziękuję za opinię :) kanał o inwestowaniu zapowiada się bardzo ciekawie. Będę zaglądać :)
Hej, wpadlem na chwile zostane dluzej, good job
Cieszę się :)
Bardzo życiowe przykłady i ogólnie ładnie wytłumaczone, bez miliarda regułek :)
Dziękuję bardzo za przydatny feedback.
🤗🥰
⭐ Dobry content⭐
Dziękuję :) u Ciebie ciekawy kanał!
@@Rozmowni_pl thank you, I do my best :)
Really useful lessons!
Thank you :)
6.08 'He had been playing football for two hours when it started to rain,' lepiej 'after he had been playing football for two hours, it started to rain.'
3.44 'I went out of the shop and saw that somebody had stolen my bike.' lepiej bedzie, 'when I came out of the shop I saw that somebody had stolen by bike' bo wszysko sie stalo rownoczesnie.
Dziękuję za komentarz :)
Chyba się zakochałem.
Miłość do angielskiego pomaga w nauce ;)
Zastanawiam sie czy dobrze zrozumialem. Pojechalem do sklepu na rowerze I.. O 10:30 wyszedlem ze sklepu I zobaczylem ze o 10 ktos ukradl mi rower?😀😀
A pogłos, który zakłóca głos i przez to jest mało czytelny, to skąd ? Mało profesjonalne technicznie !
1:03 a tu nie powinno być were working?
obie opcje są możliwe. "They worked..." jest poprawne :)