Hi there. Big thanks for that educational content. I live in Russia and would love to live in Brazil permanently. I will do my best bringing it to reality. Ever since I heard Portuguese language I loved it, same to Brazilian music. I feel something common with this country and people. Wishing you best, see y'all sometime
I can close my eyes and understand a high % of your conversation even though I just started learning Brazilian Portuguese. This is perhaps due to the fact I did study Spanish. Você é para mim o professor favorito.
Cada aula que você deu foi muito interessante. Todo o que você nos ensena vai nos ajudar pra melhorar o nosso português. Todo o dia eu tento falar em português mesmo sozinha, isso mesmo. Cada dia que eu assisto à aula de português vai me ajudar pra progressar naquela lingua.
Obrigado! É interessante, porque eu frequentemente quero dizer "cada dia" quando deveria ser "todo dia" ou "todos os dias". Acho que é porque em inglês a gente nunca diria "all the days I go to work", nós diríamos "every day I go to work". "Cada" pode ser "every", então quando eu quero traduzir "every" eu uso "cada". Eu preciso pensar em "cada" só como "each". Quando uma frase em inglês tem "every", se também puder ser "each" seria certo usar "cada", mas se for estranho dizer "each" preciso dizer "todo". Certo? Ou não?!
Sweet Jesus! I just realized after watching this video that I am able to understand Portuguese without having ever taken a single lesson quite well. I'm Spanish native therefore the two languages aren't exactly completely dissimilar from each other. it is a very satisfying feeling to say the least. I feel like learning Portuguese for real now.
El español es mi lengua nativa también y si, igual entiendo el portugués a pesar de nunca haber tenido una clase, supongo que como son lenguas romances es fácil entenderlas
Eu estudo Portugues todos os dias cada dia meu Portugues falado e melhor. Todas aulas Sao interesantes cada uma tem novo contenido que aprender. Que legal speaking Brasilian e muito bom!!!!!
correction: Eu estudo Português todos os dias, mas cada dia meu Português falado fica melhor. Todas as aulas são interessantes, mas cada uma tem novos conteúdos para aprender. Que legal, Speaking Brazilian é muito bom!
Excelente explicação! Eu estudo inglês há 4 anos e, preciso, treinar com nativos. Se alguém quiser me ajudar no inglês poderei colaborar, também, ajudando na língua portuguesa.
Your videos are very helpful. After only a few days of studying Portuguese, I don't need to look at the English subtitles at all. Obrigado! I have one question: should I try to learn how to pronounce words with a specific Brazilian accent, like Carioca? Is there a general way of pronouncing words that would be best?
Portuguese has a strong French influence due to being located close to France that dominated Western European languages. “Chaque jour” is the French origin or counterpart of “Cada Dia”. “Tous les jours” is the French origin or counterpart of “Todos os dias”. Buy unlike Portuguese, French use “Tous les jours” and “Chaque jour” interchangeably. Even in Portuguese the usage is not that strictly defined and either phrase would serve the same purpose. As long as the students practice Portuguese “Cada Dia” or “Todos os dias”. I get to do that at night however - ;
Todo os dias, eu pratico meu português. Cada dia vou melhorar, e ter melhor pronúncia. Ás vezes, eu tenho dúvidas de se há alguma diferença com escrever "tudo" e "todo". É o mesmo, ou é um erro e só é sotaques; ou gérais ("slang/jerga") de certas zonas do Brasil e/ou Portugal (ou seja que é "regionalism/regionalismo")?
@@wagnerjunior6524 I get that, but I don’t get certain phrases like: Eu não consigo falar japonês. And I know it translates to “I can’t speak Japanese.” But then when I translated I always translate it as “I can’t with you/him/her/they speak Japanese.”
Eu estudo assuntos de português, de Antropologia e de Enfermagem todos os dias. Por certo, eu ouvi a uma filologa dizer que para um falante de espanhol a língua mais fácil para aprender é o português do Brasil mais que outras línguas romances ou português de Portugal. Tenho que dizer que para mim, é certo ao nível de gramática, vocabulario ou fonética. Agora tenho que melhorar a minha ortografia. Um forte abraço desde as Ilhas Canárias.
Depende. Há algumas coisas no português do Brasil que são mais parecidas com o espanhol, mas também há muitas outras no português de Portugal que são mais parecidas com o espanhol.
Também vocé podría fazer uma aula mas que as Legendas estão em espanhol e também Explicando em espanhol. Uma aula sobre subjetivo Por favor, e obrigado. Se você pode
Fora do assunto, mas parece que o brasileiro conta os dias de segunda para domingo, e nao de domingo para sabado, baseando no que vc falou na licao. Certo?
Sou brasileiro, mas adoro seus vídeos haha é como um ASMR para mim!
eu tbm kkkkk sou fã
tem brasileiro que não sabe o portugues, que eu aprendo nesse canal
O que é ASMR
Vc é o melhor professora de português!
Saudações do Japão! 🇯🇵🇧🇷
*a
little correction: a melhor*
Todos os dias aprendo mais o português brasileiro. Cada dia um pouquinho mais
Muito bom!
Sotaque Brasileiro!!!
Todos os dias, quando chego em casa do trabalho, beijo cada um dos meus filhos
Muito bom!
👏👏👏👏👏👏 Very good
Esse jeito de falar pausadamente para ser didática é realmente fabuloso. Dá até uma tranquilidade de ouvir.
Cada vez que eu assisto a um de seus vídeos, eu aprendo algo novo.
Muito bom!
Eu gosto de assistir todos os episódios de "The Crown". Cada episódio fala sobre um evento histórico muito importante.
Hi there. Big thanks for that educational content. I live in Russia and would love to live in Brazil permanently. I will do my best bringing it to reality. Ever since I heard Portuguese language I loved it, same to Brazilian music. I feel something common with this country and people. Wishing you best, see y'all sometime
You will be welcome here.
A-do-rei!!!!!!!!!!!!!! Muito obrigada!!!!!!!!!!
선생님 항상 감사합니다~~ :)
Professora sempre obrigado~~ :)
Espera um pouquinho. Tem gente que quer aprender português??? Que legal!
I can close my eyes and understand a high % of your conversation even though I just started learning Brazilian Portuguese. This is perhaps due to the fact I did study Spanish. Você é para mim o professor favorito.
Todos seus vídeos são muito bons. Cada dia eu aprendo coisas interessantes.
Vou ver seus videos cada día
Todos esses meses eu assisto cada um dos seus vídeos. : )))
Muito bom!
Eu assisto no youtube para aprender de cada um de seus videos
Ótimo video, Virginia! Obrigada. Foi meu erro dizer “cada dia” no sentido de “todo dia” ;)
todos os dias eu pratico portugues, gosto cada vez mais!
Eu assisto o novo vídeo de Speaking Brazilian School toda semana. Assim, meu português fica cada vez melhor.
Muito bom!
Eu estudar português todos os dias
Hi, the correct thing is: "Eu estudO português todos os dias" 😊👍🏼
Muito bom!
I need someone to practice my portugues :(
@@levicap3145 I can help you, give us your contact (training with a Brazilian will help you a lot)
@@levicap3145 i'm Brazilian, if you want i can help you with your questions and practice with you.
Todo o dia eu aprendo muito com vocé
Eu estudo português todos os dias
Professora Virginia muito bom ☺️
Cada ou Todo semana você baixa um ótimo vídeo
Muito bom!
Toda* semana você baixa um vídeo novo
Cada dia você baixa um vídeo novo
Sempre aprendo muito cada vez que ouço um de seus vídeos. Eu gostaria que houvesse um novo todos os dias.
Estou muito feliz de descobrir seu canal e cada dica que tem em seus vídeos são indispensáveis para melhorar este idioma que gosto demais! :)
Todos os dias na noite eu escuto as suas aula.obrigado
Eu vejo videos todo dia
Toda vez que eu assisto seus vídeos, eu aprendo cada um dos tópicos. Obrigado Virginia.
Cada vez que eu assistir um dos seus videos, eu aprendo todos os segredos da língua portuguesa que não conhecia.
Cada aula que você deu foi muito interessante.
Todo o que você nos ensena vai nos ajudar pra melhorar o nosso português.
Todo o dia eu tento falar em português mesmo sozinha, isso mesmo.
Cada dia que eu assisto à aula de português vai me ajudar pra progressar naquela lingua.
eu estudo portugues todos os dias de segunda o sabido. Eu aprendo algo novo a cada dia.
Muito bom!
Sábado*
@@AnaSousa-oy5xtThank-you. I don't have the international keyboard on my computer. I usually do my homework with my phone...
Virginia, muito obrigada por essa aula estupenda!
Gosto que você sempre nos dê alguns pequenos detalhes sobre gramática e sintaxe. Você é uma ótima professora
Todos dias eu ouco uma aula diferente, cada uma é util
Todo mundo aprende alguma coisa nova cada vez ele/ela assiste aos seus vídeos.
Muito bom!
Á cada dia aprendo melhor
Todos os dias eu tento aprender português cada vez mais.
Muito bom!
Todo mundo ama a Virgínia. Todos os dias penso na Virgínia mas espero vê-la todos às terças-feiras!
Muito obrigada por este video!! Eu falava com frecuencia ‘cada dia‘.
Que bom que gostou!
Mas se você dizer cada dia nós também entenderemos.
Oi boa noite professora Virgínia
Obrigado! É interessante, porque eu frequentemente quero dizer "cada dia" quando deveria ser "todo dia" ou "todos os dias". Acho que é porque em inglês a gente nunca diria "all the days I go to work", nós diríamos "every day I go to work". "Cada" pode ser "every", então quando eu quero traduzir "every" eu uso "cada". Eu preciso pensar em "cada" só como "each". Quando uma frase em inglês tem "every", se também puder ser "each" seria certo usar "cada", mas se for estranho dizer "each" preciso dizer "todo". Certo? Ou não?!
Faz sentido! :)
Obrigado! 🇨🇦🇨🇦🇨🇦
Sweet Jesus! I just realized after watching this video that I am able to understand Portuguese without having ever taken a single lesson quite well. I'm Spanish native therefore the two languages aren't exactly completely dissimilar from each other. it is a very satisfying feeling to say the least. I feel like learning Portuguese for real now.
El español es mi lengua nativa también y si, igual entiendo el portugués a pesar de nunca haber tenido una clase, supongo que como son lenguas romances es fácil entenderlas
Gostei muito da lição, agora entendi melhor como usar essas palavras, muito obrigado Virginia, você ensina muito bem
Que bom que gostou!
Eu estudo Portugues todos os dias cada dia meu Portugues falado e melhor. Todas aulas Sao interesantes cada uma tem novo contenido que aprender. Que legal speaking Brasilian e muito bom!!!!!
Excelente!
correction:
Eu estudo Português todos os dias, mas cada dia meu Português falado fica melhor. Todas as aulas são interessantes, mas cada uma tem novos conteúdos para aprender. Que legal, Speaking Brazilian é muito bom!
Todos os verãos eu tento fazer esportes cada dia na ar libre.
Olha, agora a professora Virgínia tem uma tatuagem 👀♥️
I love it! Thank you for this video! I understand everything but I can't speak it yet. Hopefully soon 🙌🏼
Excelente explicação! Eu estudo inglês há 4 anos e, preciso, treinar com nativos. Se alguém quiser me ajudar no inglês poderei colaborar, também, ajudando na língua portuguesa.
Every day = todos os dias, todo dia.
The whole day = o dia todo.
Each day = (a) cada dia.
Muito bom!
Não consegui lembrar como dizer "o dia todo". Obrigado por me lembrar.
@@HarryHaller1963 do you want help?Im brazilian i can help you learn portuguese you can practice with me
Eu pratico tocar bossa nova no meu violão todos os dias.
Eu experimentei cada refeição no restaurante. Todo dia eu cozinho aveia para o café da manhã.
Muito bom!
Eu vou ao escritorio as oito e meia horas na manha cada segunda, quarta, e seixta feira.
Os dias todos ??? Fica bem???? Ou o dia todo,??? A noite toda???
Oi, a Virginia falou sobre isso no Q&A de hoje: ruclips.net/video/MOYcrE-Tyis/видео.html
Que bom amiga
Your videos are very helpful. After only a few days of studying Portuguese, I don't need to look at the English subtitles at all. Obrigado! I have one question: should I try to learn how to pronounce words with a specific Brazilian accent, like Carioca? Is there a general way of pronouncing words that would be best?
O português do Rio é uma espécie de padrão na língua portuguesa do Brasil. Mas a diferença de sotaque está muito nas gírias usadas.
@@franciscolopes9233 Sotaque e gíria não são a mesma coisa.
Dever de casa:
Todo mundo gosta de chocolate. Cada dia, eu aprendo uma palavra diferente em português.
Excelente!
Cada dia, eu entendo mais português
Muito bom!
Eu moro no Colombia mais eu estou estudando Portugues porque eu Quero ir para brazil!
muito obrigado. I listen it with .75 decreased speed to be ble to get it.
Muito bom!
Oí virgiana Tudo bem, espero que sim
Uma pergunta esse minicurso pode entrar os falante de espanhol.
Claro! Aqui está o link: school.speakingbrazilian.com/p/mini-course-brazilian-portuguese-pronunciation
Fazer senso nella cabeza pequena mea gratias muito
Eu uso sempre cada dias. Eu nasci em Manaus
Cada dia, desculpe
Im a brazilian man learning how to improve my portuguese speaking kkkkkkkkkkkkkk
Portuguese has a strong French influence due to being located close to France that dominated Western European languages. “Chaque jour” is the French origin or counterpart of “Cada Dia”. “Tous les jours” is the French origin or counterpart of “Todos os dias”. Buy unlike Portuguese, French use “Tous les jours” and “Chaque jour” interchangeably. Even in Portuguese the usage is not that strictly defined and either phrase would serve the same purpose. As long as the students practice Portuguese “Cada Dia” or “Todos os dias”. I get to do that at night however - ;
Todo dia eu estudo português mas cada dia eu vou aprender alguma coisa diferente.
Meus amigos do Brasil sempre me pergunta se eu estou praticando português ainda, e cada vez eu falo "todos os dias".
Gostei a aula de hoje
Gostei da aula de hoje.
Que bom que gostou!
cada vez que você fala, eu me apaxiono, todo mundo sabe disso, menos você
Todos os dias eu trabalho duro para ganhar mais dinheiro.
Cada dia começa com um rico e variado buffet de café da manhã
Brazil is The best país 🙂
Nossa, como brasileira amei ouvir isso❤️
@@Karo_anny44 also send me your whatsapp gatinha
@@Ben-yl4fk ekkwkwkwkwkkwkwlllkk vey
😂😂😂😂😂
Todos os dias eu fazo treino e cada dia fazo mai kilometros
Qual e a diference entre "todos os dias" e "todo dia"?
Todos os dias - From Sunday until next Sunday (Todos os dias da semana)
Todo o dia - 1:00 to 23:59 hrs
Eu falo sobre isso no vídeo. :)
todo a gente sabe como tocar piano
Todo os dias, eu pratico meu português. Cada dia vou melhorar, e ter melhor pronúncia.
Ás vezes, eu tenho dúvidas de se há alguma diferença com escrever "tudo" e "todo". É o mesmo, ou é um erro e só é sotaques; ou gérais ("slang/jerga") de certas zonas do Brasil e/ou Portugal (ou seja que é "regionalism/regionalismo")?
Recomendo este vídeo: ruclips.net/video/EpF0KfZmkYU/видео.html
@@SpeakingBrazilian Muito obrigado Virginia
Oi, Profe Virginia! Tudo bom? Como exatamente você usa “consigo”?
Consigo means with you, with him, with her...
Ex.: Aonde quer que você vá carregue seus documentos consigo = wherever you go take your documents with you.
@@wagnerjunior6524 I get that, but I don’t get certain phrases like: Eu não consigo falar japonês. And I know it translates to “I can’t speak Japanese.” But then when I translated I always translate it as “I can’t with you/him/her/they speak Japanese.”
@@kaili6719 Then you're talking about the verb CONSEGUIR which means TO BE ABLE TO.
@@kaili6719 Example: eu não consigo entender = I'm not able to understand, I can't understand.
❤️
👍😄
Eu vou à igreja cada dia Domingo
" Eu vou a igreja todo domingo" (This way, it's better)
* todo domingo
Muito bom!
What's the difference between European n Brazilian Portuguese
I made a video about this: ruclips.net/video/wfs_PNA_R-M/видео.html
Many
Eu estudo assuntos de português, de Antropologia e de Enfermagem todos os dias. Por certo, eu ouvi a uma filologa dizer que para um falante de espanhol a língua mais fácil para aprender é o português do Brasil mais que outras línguas romances ou português de Portugal. Tenho que dizer que para mim, é certo ao nível de gramática, vocabulario ou fonética.
Agora tenho que melhorar a minha ortografia. Um forte abraço desde as Ilhas Canárias.
Depende. Há algumas coisas no português do Brasil que são mais parecidas com o espanhol, mas também há muitas outras no português de Portugal que são mais parecidas com o espanhol.
You don’t have Instagram anymore ?
My school’s account was deactivated in February. I have a new one: @virginia_langhammer
@@SpeakingBrazilian oh okay thank you!!!!
I tried different channels before I ran into your channel. They speak too fast and that isn't good when teaching any language--not just Portuguese.
Are u OK? U look a bit different. I am one of the regular visitors here.
I’m great! Why do you think I’m different? Is it the new house? :)
Também vocé podría fazer uma aula mas que as Legendas estão em espanhol e também Explicando em espanhol. Uma aula sobre subjetivo Por favor, e obrigado. Se você pode
Já fiz vários vídeos sobre o subjuntivo. Você vai encontrá-los em meu canal.
I bet you can speak Spanish very well. Você pode falar em Spañol?
Si, hablo un poco de español :)
ruclips.net/video/1lDXv53Spws/видео.html
First!
Português é difícil né? 👀
Fora do assunto, mas parece que o brasileiro conta os dias de segunda para domingo, e nao de domingo para sabado, baseando no que vc falou na licao. Certo?
Para mim, segunda é o primeiro dia da semana, mas muitas pessoas consideram o domingo o primeiro dia.
Cada dia que passa, fico mais velha, feia, e cansada. Rsrs
😂😅